Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Когнитивно-культурологический анализ категории рода в современном английском языке Короленко Роман Александрович

Когнитивно-культурологический анализ категории рода в современном английском языке
<
Когнитивно-культурологический анализ категории рода в современном английском языке Когнитивно-культурологический анализ категории рода в современном английском языке Когнитивно-культурологический анализ категории рода в современном английском языке Когнитивно-культурологический анализ категории рода в современном английском языке Когнитивно-культурологический анализ категории рода в современном английском языке Когнитивно-культурологический анализ категории рода в современном английском языке Когнитивно-культурологический анализ категории рода в современном английском языке Когнитивно-культурологический анализ категории рода в современном английском языке Когнитивно-культурологический анализ категории рода в современном английском языке
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Короленко Роман Александрович. Когнитивно-культурологический анализ категории рода в современном английском языке : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 : Красноярск, 2004 171 c. РГБ ОД, 61:05-10/499

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Теоретические аспекты функционирования категории рода 10

1.1. Категория рода как объект современной лингвистики 10

1.2. Концептуализация и категоризация как основные процессы когниции человека 16

1.2.1. Особенности концептуальной деятельности человека 16

1.2.2. Категоризация как составная часть процесса концептуализации 21

1.2.3. Метафора как способ категоризации 28

1.3. Категория рода как объект феминистской политики языкового планирования 32

Выводы по главе I 42

Глава II. Когнитивно-культурологический анализ категории рода в английском языке 46

2.1. Когнитивно-культурологический анализ членов категории женского рода 47

2.1.1. Концепт WOMAN 47

2.1.2. Концепт SHIP 75

2.1.3. Концепт CAR 93

2.2. Когнитивно-культурологический анализ членов категории мужского рода 100

2.2.1. Концепт MAN 100

2.2.2. Концепт GOD 129

2.3. Категория рода как концептуальная категория 139

Выводы по главе II 146

Заключение 154

Библиография 159

Список использованных словарей с принятыми

Сокращениями 170

Источники примеров с принятыми сокращениями 171

Введение к работе

В настоящее время тендерные исследования в области языка и коммуникации привлекают внимание значительного круга российских исследователей. В отечественной лингвистике формируется новое для России научное направление - тендерная лингвистика, которая с одной стороны изучает зафиксированные в языке прототипы мужественности и женственности, а с другой стороны - особенности речевого поведения мужчин и женщин.

Тендерные аспекты языка и коммуникации развиваются как в отечественной, так и в зарубежной лингвистике. Среди исследований российских лингвистов обращают на себя внимание работы А.В. Кирилиной, Е.М. Баку-шевой, Е.И. Горошко, М.А. Федотовой. В зарубежной лингвистике рассмотрение языка в тендерном ракурсе получило широкое освещение в исследованиях D. Cameron, A. Pauwels, V. Kidd, D. Mackay, W. Martyna, C. Mykol, A. Pincus, S. Elgin, L. Irigaray, E. Wilson, S. Ng, M. Wittig и др.

Ключевым для всех тендерных исследований является разделение понятий "пол" и "тендер". Понятие "пол" связано исключительно с анатомо-биологическим строением мужчин и женщин, а понятие "тендер" рассматривается как совокупность социокультурных значений, которые конструируются обществом и отождествляются с представителями мужского и женского пола. Тендерные значения имеют национальную специфику и играют значительную роль в создании представлений об идеале "мужественности" и "женственности" в той или иной культуре. Данные представления являются важными составляющими общественного сознания и оказывают влияние на восприятие мира человеком, его поведение и речевые акты.

Представления о мужском и женском проявляются на разных уровнях языковой системы, в том числе и грамматической категории рода. В основании категории рода лежит экстралингвистическая данность - существование людей разного пола, с сопутствующими им тендерными значениями. Изменения экстралингвистического порядка: женская эмансипация, перераспределение мужских и женских ролей в современном обществе вызывают изме і нения гендерных прототипов "мужественности" и "женственности", что, по видимому, отражается в языковой категории рода.

Исследование категории рода на материале английского языка обусловливается необходимостью изучить развитие данной языковой категории и показать то, каким образом эволюция гендерных прототипов "мужественности" и "женственности" в общественном сознании влияет на грамматическую категорию. Данное исследование будет способствовать более точному пониманию значимости гендерных характеристик в организации и функционировании языковой системы.

Знакомство с исследованиями категории рода в современном английском языке показало, что эволюция родовой классификации хотя и получила частичное освещение в гендерных исследованиях, но до сих пор не являлась • объектом системного описания. Между тем, активные инновационные процессы на лексическом и грамматическом уровнях английского языка, начавшиеся во второй половине XX века и продолжающиеся до сих пор, свиде- тельствуют об изменениях родовой классификации, которые заслуживают специального лингвистического исследования и осмысления. Вследствие указанных причин исследование категории рода в современном английском языке представляется особенно актуальным.

Целью данной работы является когнитивный анализ категории рода в английском языке. Эволюционные процессы в данной языковой категории обусловлены изменениями экстралингвистического и лингвистического характера - во-первых, пересмотром в англо-американском общественном сознании гендерных прототипов "мужественности" и "женственности" и, во-вторых, влиянием языковой политики феминизма.

Достижение основной цели обусловило решение следующих задач:

1. Описать специфику концептуализации и категоризации действительности в сознании человека; 1 2. Исследовать взаимосвязь языковой категории рода с концептуаль к ной системой человека;

3. Обосновать правомерность описания родовой классификации на основе изучения семантического содержания местоимений 3-го лица ед. ч. "he", "she" и "it";

4. Дать когнитивный анализ ключевым концептам, которые образуют родовые классы;

5. Описать связи между концептами внутри родовых классов;

6. Исследовать влияние тендерных представлений о мужском и женском на развитие родовой классификации в английском языке.

Источником фактологического материала для данного исследования послужили словарные статьи, пословицы, афоризмы и крылатые слова, отобранные из современных лексикографических источников: Longman Dictionary of Contemporary English, Random House Compact Unabridged Dictionary, Collins Thesaurus, Brewer s Dictionary of Phrase and Fable, The Columbia World of Quotations и др. При культурологической интерпретации лингвистических данных использовались произведения художественной литературы и публи цистики, учебные пособия, тексты, размещенные в сети Internet.

\ Объектом диссертационного исследования является категория рода в английском языке и зафиксированные в ней тендерные прототипы "мужественности" и "женственности". Языковая категория рода является составной частью концептуальной системы человека и играет значительную роль в концептуализации и категоризации мира человеком. Являясь фрагментом концептосферы данного этноса, категория рода имеет свою национальную специфику, отражающую особенности осмысления мира данным народом.

Предметом диссертационного исследования являются местоимения 3-го лица ед. ч. "he", "she" и "it". В силу высокой степени аналитизма в современном английском языке одним из немногочисленных способов манифестации рода являются местоимения "he", "she", "it", которые, выполняя функцию замещения существительного, наделяют его родовым признаком. Изу чение семантического содержания слов-заместителей "he", "she", "it" позво t лит дать семантическое описание родовых классов и исследовать происхо у дящие внутри них изменения.

Научная новизна данного исследования обусловлена тем, что категория рода осмысляется не только как языковая категория, но и как часть концептуальной системы человека, которая основывается на его физическом и культурном опыте. Рассмотрение рода в рамках когнитивного подхода позволяет выявить основания родовой классификации, способы ее организации и расширения, которые в первую очередь обусловлены особенностями когнитивного аппарата человека. Кроме этого, данная работа позволит более точно уяснить участие тендерных прототипов "мужественности" и "женственности" в образовании и функционировании рода.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что ее основные результаты продолжают разработку проблем тендерной и когнитивной лингвистики.

Практическое значение исследования состоит в том, что его теоретиче- \ ские и практические материалы могут быть использованы в обучении теории . и практике английского языка, при чтении лекций по лексикологии и грам матике, при разработке и проведении спецкурсов и спецсеминаров по темам "Когнитивная лингвистика" курса общего языкознания и Тендерная лингвистика" курса межкультурной коммуникации для студентов старших курсов специализированных факультетов, а также при написании методических и практических пособий, дипломных и курсовых работ.

Спецификой тендерных исследований является их междисциплинарный характер, который заключается в комплексном использовании данных лингвистики, культурологии, истории и ряда других гуманитарных наук. По мнению А.В. Кирилиной наиболее перспективным в тендерной лингвистике является использование когнитивного и культурологического подходов в освещении вопросов языка и пола [Кирилина, 2001]. В данном исследовании использованы следующие методы: концепту и. альный анализ, прототипический анализ, компонентный анализ и ассоциа тивный эксперимент. Результаты лингвистического исследования подкреп N лены культурологическим описанием.

Рассмотрение категории рода в рамках когнитивной лингвистики позволит дать концептуальное описание родовых категорий и выявить способы их категориальной организации. Когнитивный подход к языку отличается ан-тропоцентричностью, т.е. языковые знаки и категории рассматриваются не как заданные природой вещей, а как плод познавательной деятельности человека, направленной на осмысления мира и себя в этом мире. Категория рода - это результат неупорядоченного и субъективного постижения человеком мира, в основе которого лежит телесный и культурный опыт человека.

Мотивированность категории рода биологической и культурной реальностью требует использование культурологического подхода и привлечения данных культурологии, истории и социологии. Данные этих дисциплин помогут верифицировать и адекватно интерпретировать результаты лингвистического исследования категории рода. \ На защиту выносятся следующие теоретические положения:

1. Категория рода является концептуальной категорией, в основе кото ч рой лежат сферы физического и культурного опыта представителей англосаксонской культуры;

2. Родовая классификация основана на принципе наличия либо отсутствия пола;

3. Включение в категории мужского и женского рода неодушевленных реалий является семантически осмысленным и мотивированным;

4. В расширении родовых классов участвуют пропозициональные и метафорические когнитивные модели;

5. Изменение тендерных прототипов "мужественности" и "женственности" не влияет на родовые категории в английском языке.

Апробация работы. Результаты исследования были изложены, обсуж-дены и получили одобрение на расширенных заседаниях кафедр английского f языка и английской филологии Красноярского государственного педагогиче ского университета в мае 2002, сентябре 2003, а также на X Юбилейной Международной конференции "Россия и Запад: диалог культур" (Москва: МГУ, 2003), XVI Международной конференции "Язык и культура в Евразийском пространстве" (Томск: ТГУ, 2003) и региональной научно-методической конференции "Язык и социальная динамика" (Красноярск: СибГАУ, 2003). Основные положения диссертации отражены в трех публикациях.

Структура работы определяется последовательностью решения поставленных задач. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

Список использованной литературы включает 132 наименования, в том числе 58 источников на иностранных языках.

Во введении обосновывается выбор темы исследования, ее актуальность, новизна, теоретическая и практическая значимость, ставятся цели, задачи, определяются методы, объект и предмет исследования, формулируются основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе вводятся основные понятия (концепт, категория, прототип, пол, тендер и т.д.), описывается теоретическая база когнитивной лингвистики, поясняются особенности концептуализации мира человеком, обосновывается рассмотрение категории рода как концептуальной категории, поясняются механизмы организации этой категории, дается историческая справка о попытках пересмотра языкового рода в рамках феминистской критики языка, характеризуются основные направления феминистской языковой политики.

Во второй главе описывается когнитивное содержание концептов, образующих родовые классы в английском языке, исследуются связи между данными концептами внутри родовых классов. Исследуется характер взаимоотношения родовых классов со сферами физического и социокультурного опыта представителей англосаксонской культуры и проверяется предположение об изменении родовых классов.

В заключении подводятся итоги исследования, обобщаются теоретические выводы и практические результаты.

Категория рода как объект современной лингвистики

Категория рода как объект лингвистического исследования имеет долгую традицию и своими корнями уходит в античные представления о грамматическом роде как отражении естественного деления людей на два пола. Данное предположение впервые было выдвинуто Аристотелем и впоследствии получило название символико-семантической гипотезы рода.

Символико-семантическая гипотеза получила свое продолжение в трудах В. Гумбольдта, который разделял мнение о взаимосвязи природного пола и грамматического рода [Гумбольдт, 2000]. Гипотеза основывалась на двух особенностях мифологического мышления - анимизме и антропоморфизме. В своих исследованиях ученый широко использовал свой внеязыковои опыт для объяснения экстралингвистической мотивированности языкового рода. Открытие языков, в которых отсутствует категория рода, поставило под сомнение символико-семантическую гипотезу и выдвинуло на первый план морфологические и синтаксические исследования рода, которые ограничивались рамками языка и не привлекали внеязыковои контекст.

В современной лингвистике доминируют два подхода в изучении родовой классификации: парадигматический и синтагматический. Парадигматический подход связан с именами Дж. Лайонза и А. Мейе и заключается в рассмотрении рода как субстантивной категории, возникшей на семантической основе [Лайонз, 1978; Мейе, 2003]. В рамках синтагматического подхода, предложенного А.А. Потебней, род рассматривается исключительно как согласовательная категория, которая служит для выражения подчинительной связи внутри атрибутивной и предикативной синтагм [Потебня, 1977].

Общей чертой данного рода исследований является акцентуация внимания на синтагматических и парадигматических аспектах функционирования рода только в рамках языка. Изучение рода в отрыве от человеческой когниции и его экстралингвистического опыта является причиной того, что подобные исследования не дают четкого объяснения способам организации и расширения родовых классов. По данным современной лингвистики, появление категории рода в индоевропейских языках в целом связывается со становлением категории "одушевленности \ неодушевленности" [БЭС, 418]. Семантически одушевленность связывается с представлением о живом и реализуется одушевленными существительными мужского и женского рода, которые именуют существа мужского и женского пола. Следует отметить, что в мужской и женский род могут входить неодушевленные существительные - имена предметов. В современном английском языке род является скрытой категорией [БЭС, 418]. Данная особенность объясняется редукцией безударных гласных в среднеанглийский период, что привело к утрате морфологических призна ков рода у большинства существительных. Однако категория рода объекти \ вируется при осуществлении местоимениями 3-го лица ед.ч. "he", "she", "it" функций замещения существительного и синтаксического согласования. Многие лингвисты, среди которых Л. Блумфилд, Д.А. Штелинг, Ф.Ф. Фортунатов, разделяют мнение о тесной взаимосвязи местоимений 3-го лица ед. ч. с классом существительного [Блумфилд, 1999; Штелинг, 1996; Фортунатов, 1956]. По мнению Д.А. Штелинг, "можно говорить о существовании в системе языка местоименно-именной категории, выражающей одушевленность, персональность и род" [Штелинг, 63]. Местоимения 3-го лица ед. ч. пересекаются с категорией существительного в речи и указывают на родовую принадлежность данного существительного. Соответственно, местоимение "he" является средством выражения мужского рода, "she" - женского, "it" - среднего. В целом местоимения "he", "she" замещают одушевленные существительные в соответствии с полом их референта, а неодушевленные в соответствии со сложившейся языковой тра и дицией, например лексема "ship" (рус. - "корабль") традиционно замещается местоимением "she" и входит в категорию существительных женского рода. Местоимение "it" замещает неодушевленные существительные, референтом которых являются объекты неживой природы. Однако, местоимение "it" может замещать и одушевленные существительные, например имена животных, когда нет необходимости подчеркивать пол референта. Местоимения 3-го л. ед. ч. "he", "she", "it" представляют собой слова, чья семантика позволяет им охватывать класс имени в целом и группировать существительные по трем родовым классам в речи. В рамках данного исследования местоимения 3-го л. ед.ч. "he", "she", "it" отождествляются с соответствующими родовыми классами: мужским, женским и средним. Исследование семантического содержания данных местоимений позволит дать семантическую интерпретацию трех родовых классов в современном английском языке.

Категоризация как составная часть процесса концептуализации

Категоризация является вторым по значимости процессом человеческой когниции. Образование любого концепта сопровождается его категоризацией - подведением под определенную рубрику концептуальной системы человека. Концептуальные категории представляют собой группировки кон 22 цептов, связанных друг с другом одним либо несколькими признаками сходства или тождественности.

Многочисленные исследования представителей когнитивной лингвистики показывают, что язык непосредственным образом вовлечен в процессы концептуализации и категоризации, осмысленного человеком опыта [Болдырев, 2002; Касевич, 1996; Лакофф, 1988, 1990; Стернин, 2001]. Возникновение нового концепта сопровождается его категоризацией на уровне концептуальной системы человека, одновременным процессом номинации концепта словом и подведением его под определенные грамматические категории языка, в том числе и категорию рода.

Явления категоризации имеют давнюю традицию и широко освещаются в трудах философов и лингвистов [Болдырев, 2002; Кубрякова, 1997; La-koff, 1984, 1990, 1993, 2003; Rosch, 1973а, 1973b, 1975; 1977; 1978; Wittgenstein, 1999]. Существует три основных подхода, касающихся вопроса о природе категорий и особенностей их образования: классический подход Аристотеля, подход в рамках концепции "фамильного сходства" Л. Витгенштейна и прототипический подход.

Согласно классическому подходу категория представляет собой некое абстрактное вместилище, заключающее в себе определенное множество сущностей — равноправных членов данной категории. Категории дискретны и основаны на группировках признаков, внутренне присущих каждому представителю данной категории. Существует много критических работ, в которых данная концепция подвергается сомнению. Например, по мнению Дж. Лакоффа, классическая теория категории не является когнитивной, т.к. рассматривает отношения между реалиями естественного мира, игнорируя особенности человеческого мышления. "Классификация, которую осуществляет сам человек, просто не укладывается в эту теорию, также как - есть причины предполагать это - не укладывается и весь реальный мир" [Лакофф, 1988, 46]. Истинность классической теории категоризации впервые была подвергнута критике Л. Витгенштейном [Wittgenstein, 1999]. Исследуя понятие "игра", он доказал, что члены одной и той же категории не обязательно проявляют полное тождество характеризующих их признаков, а, напротив, могут объединяться по наличию некоторых сближающих их признаков. Этот принцип категоризации получил название "семейного сходства". Неравенство членов внутри категории позволяет говорить о более или менее типичных членах, или о хороших и плохих примерах той или иной категории.

Наиболее точные сведения о природе категории дает прототипический подход, начало которому дают работы Э. Рош и Дж. Лакоффа [Rosch, 1973а, 1973b, 1978; Lakoff, 1990]. Данный подход рассматривается как компромиссный между классической концепцией и концепцией "фамильного сходства" Л. Витгенштейна.

Двумя ключевыми понятиями прототипического похода являются понятия прототипа и объекта базисного уровня. Внутреннюю структуру любой естественной категории образуют концепты с неравным статусом, т.е. с неполностью повторяющимися концептуальными признаками. Один из концептов обладает привилегированным положением, являясь лучшим образцом данной категории. Данный концепт называется прототипом категории. Прототип наиболее полно отвечает представлению о сути категории.

Кроме прототипа в структуру данной категории входят другие концепты, демонстрирующие в большей или меньшей степени некоторые типы подобия с прототипом. Данные концепты расположены на различном расстоянии от концепта-прототипа: более типичные расположены ближе к прототипу, менее типичные расположены на периферии категории.

Вторым по значимости в теории прототипов является понятие базисного уровня категоризации. Базисный уровень - это уровень, на котором в качестве категорий выступают не фундаментальные в иерархии объединения, но объединения, в которых сконцентрированы максимально релевантные для обыденного сознания свойства [КСКТ, 14]. Например, в цепочке "письмен 24 ный стол - стол - мебель" первый член цепочки входит в класс однородных объектов, которые отличаются от "садовых", "операционных" и других типов "столов". Только средний член цепочки "стол" является объединяющим началом для всех типов столов, соответственно "стол" является таким же базисным понятием, как "мебель" по отношению к "столам", "стульям" и "шкафам".

По мнению Э. Рош, при решении большинства задач человек оперирует концептами и названиями базисного уровня категоризации [КСКТ, 14]. Единицы базисного уровня обычно высокочастотны, структурно просты и исключительно информативны. Они первыми усваиваются человеком и образуют совокупность единиц, известных большинству говорящих. Данные единицы включают максимальное представление о признаках, разделяемых единицей как образцом своей категории, и одновременно доводят до минимума количество признаков, сближающих их с образцами других категорий.

Особенности категориальной организации были описаны Э. Рош на примере понятия "bird" (рус. - птица). Категория "птица" имеет базисную и внутреннюю структуру. Базисная структура позволяет отличать птиц от всех остальных живых существ по наличию определенных отличительных признаков. Например, у всех птиц есть крылья, перья, они кладут яйца, у них есть клювы и пара лапок. Внутренняя структура включает в себя различные виды птиц, одна из которых - малиновка, рассматривается как прототип категории, остальные виды птиц - орлы, пеликаны, куры, страусы, пингвины расположены на разном расстоянии от прототипа, в зависимости от их типичности и близости прототипу.

Концепт WOMAN

Категория рода, с точки зрения когнитивной лингвистики, представляет собой встроенную в язык естественную классификацию реалий окружающей действительности. В английском языке род является скрытой категорией, которая, в основном, проявляется при замещении существительного одним из местоимений 3-го л. ед. ч. - "he", "she", "it". Местоимение "he" наделяет существительное мужским родом, "she" - женским, "it" - средним родом. При выборе местоимения для замены существительного говорящий руководствуется либо полом референта, либо тем, что Дж. Лакофф называет "принципом сферы опыта" [Лакофф, 1988, 14]. Работа данного принципа раскрывается так: "Если существует сфера опыта, ассоциирующаяся с А, то все реалии этой сферы, естественно, принадлежат той же категории, что и А" [там же]. Другими словами, в основе включения существительного в тот или иной род лежат ассоциации говорящего. Именно работой ассоциативного механизма объясняется включение неодушевленных существительных в категории мужского и женского рода.

Английская родовая классификация (в том виде, как она представлена местоимениями "he", "she", "it") состоит из трех категориальных классов -мужского, женского и среднего рода. Семантическое содержание местоимений дает представление о концептах, которые образуют данные родовые классы. В основании мужского рода лежит концепт MAN (рус. - "мужчина"), который выполняет функцию прототипа категории. Далее категория мужского рода расширяется концептами HUMAN BEING (рус. - "человек") и GOD (рус. — "Бог"). Вхождение данных концептов в категорию мужского рода объясняется наличием у них неких тождественных с прототипом категории когнитивных признаков. В основании категории женского пола лежит концепт WOMAN (рус. - "женщина"), который, подобно концепту MAN, выполняет функцию прототипа всей категории. Кроме WOMAN в категорию так же входят концепты SHIP (рус. - "корабль") и CAR (рус. - "автомобиль"), которые также имеют некие тождественные с концептом WOMAN признаки. Категория среднего рода включает в себя концепты THING (рус. - "вещь"), SITUATION (рус. - "ситуация"), IDEA (рус. - "идея"), CHILD (рус. - "ребенок"), ANIMAL (рус. - "животное"), которые не дают четкого представления о наличии какой-либо структуры в категории среднего рода. Очевидно, средний род представляет собой класс "все прочее", включающий в себя все те концепты, которые не входят в мужской и женский род.

Одной из значимых особенностей любой естественной классификации является ее зависимость от сфер физического и социокультурного опыта. Изменения экстралингвистического порядка могут непосредственно отражаться и на категоризации человеком действительности. Учитывая то, что два родовых класса - мужской и женский - организуются по признаку тождественности вокруг концептов MAN и WOMAN, можно предположить, что изменения социокультурных представлений о женском и мужском не только отражаются в содержании концептов MAN и WOMAN, но и могут вызвать структурные изменения внутри самих родовых категорий.

Дальнейшее исследование английской родовой классификации требует проведения концептуального анализа основных членов категорий мужского и женского рода, что, во-первых, позволит описать особенности категориальной организации мужского и женского рода, во-вторых, даст возможность судить о степени воздействия экстралингвистических факторов на родовые классы.

Концепт WOMAN Концепт WOMAN является ключевым концептом для осмысления категории женского рода "she", т.к. является ее прототипом. Расширение категории женского рода происходит путем включения в нее концептов, имеющих определенный набор общих с концептом WOMAN когнитивных признаков. Когнитивный анализ содержания концепта позволит раскрыть не только глубинные смыслы, связанные с особенностями восприятия женщины в англосаксонской культуре, но и выделить концептуальные признаки, часть из которых используется при расширении категории женского рода новыми членами.

В английском языке семантическое поле лексемы "woman" включает в себя разнообразные значения. Первичное значение лексемы толкуется словарем Рэндом Хаус следующим образом: "человек женского пола, отличный от мужчины" [Random, 2185]. В основе первичного значения лексемы лежат особенности физиологического строения организма женщины, которые позволяют ей выполнять репродуктивную функцию - рождение ребенка. Биологические признаки являются базисными в противопоставлении особей женского пола особям мужского пола.

Категория рода как концептуальная категория

Основанием для родовых классов служит естественное деление реалий мира по признаку пола (классы I и II) или его отсутствию (класс III). Родовая классификация является результатом мыслительной деятельности человека и, соответственно, отличается своим антропоцентричным характером. В основании классов (I) и (II) лежат концепты, референтами которых являются люди мужского и женского пола. Последующее "развертывание" одушевленных классов происходит путем включения в них концептов одушевленных и неодушевленных объектов, которые имеют некоторые признаки тождества с центральными концептами родовых категорий. Очевидно, неодушевленный класс (III) формируется по принципу "все прочее" - в него входят концепты, для которых признаки того или иного пола являются неактуальными.

Центральным членом категории мужского рода (I) является концепт MAN, женского рода (II) - концепт WOMAN. Категории (I) и (II) находятся в типичном для категориальных систем большинства индоевропейских языков отношении противопоставления — мужское здесь противопоставляется женскому. Противопоставление задается различным набором ядерных и периферийных признаков концепта MAN и концепта WOMAN. Следует особо подчеркнуть роль ядерных признаков базового слоя концепта MAN и концепта WOMAN, в которых наиболее четко прослеживается оппозиция между мужским началом и женским. Например, признаки концепта MAN: "большой", "высокий", "сильный", "сильные руки", "волосатый", "плотный", "злой", "жесткий", "отец", "кормилец" противопоставлены таким признакам концепта WOMAN как: "небольшая", "мягкость", "грация", "улыбающаяся", "смех", "мать" и "материнство". Ядерные признаки двух концептов в целом относятся к физическому опыту, соответственно, первичное противопоставление мужского женскому строится на физическом, а не социокультурном опыте.

Дальнейшее расширение родовых классов (I) и (II) происходит путем сцепления центрального концепта соответствующей категории с периферийным концептом, который разделяет некие тождественные с прототипом категории признаки. Продуктивными для английской родовой системы типами сцеплений следует считать пропозициональные и метафорические модели.

Для категории мужского рода (I) характерно пропозициональное сцепление концепта MAN с равноудаленными от него концептами HUMAN BEING и GOD. Сцепление концепта MAN с концептом HUMAN BEING задается пропозициональной моделью HUMAN BEING IS MAN. В основе пропозиции лежит социокультурный опыт представителей англосаксонской культуры. В соответствии с библейской легендой о сотворении мира, Бог создал первым мужчину, Адама. Из его ребра он впоследствии сотворил его жену, Еву: "And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man. And Adam said, this is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man" [Bible, 4]. Соответственно, понятие "человек" более соответствует мужскому началу, чем женскому. Существование пропозиции HUMAN BEING IS MAN подтверждают тождественные для концепта MAN и концепта HUMAN BEING когнитивные признаки:

Концепт MAN: "Адам", "сила", "мощь", "сильные руки", "большие плечи", "мышцы", "покрыт волосами", "большой", "высокий", "плотный", "злой", "жесткий", "доминирует", "принуждает", "активный", "деятельный", "работа", "лидерство", "кормилец".

Концепт HUMAN BEING: "Адам", "сила", "безжалостный", "грубый", "руки", "манипулирование предметами", "активный", "деятельный", "изменяет окружающий мир", "управляет", "подчиняет", "власть" и "хозяин".

Следует отметить, что именно благодаря пропозициональному сцеплению концепта MAN и HUMAN BEING в английских обобщенно-личных предложениях согласование происходит по мужскому роду, например: "Everyone should do what he thinks best". В данном высказывании лексема "everyone" актуализирует семантические признаки "человек" и "один", которые согласуются с аналогичными признаками местоимения "he". Таким образом, включение концепта HUMAN BEING в категорию (I) на уровне концептуальной системы обусловливает тип грамматического согласования на уровне языка.

Связь концепта MAN с концептом GOD также основана на пропозиции GOD IS MAN. По библейскому канону первый человек - мужчина был создан по образу и подобию божьему: "And God said, Let us make man in our image, after our likeness" [Bible, 3]. Соответственно, если мужчина создан по образу Бога, то и у Бога должны быть маскулинные черты. Устный опрос носителей языка показал, что Бог мыслится как мужчина, потому что по христианской традиции он - Отец [Boston, 2003]. Существование пропозиции GOD IS MAN подтверждает существование общих когнитивных признаков в концепте GOD и концепте MAN:

Концепт MAN: "отец", "большие плечи", "высокий", "сила", "сильные руки", "доминирует", "навязывает свою волю" и "деятельный".

Концепт GOD: "отец", "небесный Отец", "мужчина", "большой", "могучий", "сильный", "сила", "властный", "почитание" и "создатель".

Исследование внутрикатегориальных сцеплений в классе (I) показало, что связи в категории мужского рода задаются ядерными признаками центрального концепта MAN. Очевидно, именно ядерные признаки центрального концепта следует считать наиболее продуктивными для дальнейшего "развертывания" родовой категории.

Категория женского рода (II) образуется вокруг центрального для ее осмысления концепта WOMAN. Для категории женского рода в целом характерно использование метафорических когнитивных моделей для сцепления центрального концепта WOMAN с равноудаленными от него концептами SHIP и CAR. Сцепление концепта WOMAN с концептом SHIP происходит при помощи семи когнитивных метафор: 1) "Head of Ship Is Head of Person"; 2) "Ship s Movements Are Body Movements"; 3) "Launch of Ship Is Christening of Person"; 4) "Decommissioning of Ship is Death of Person"; 5) "Ship is Pregnant Woman"; 6) "Ship is Attractive Woman" и 7) "Ship Is Man s Toy". Данные модели способствуют метафорическому переносу антропоцентричных фемининных признаков концепта WOMAN на концепт SHIP.

Похожие диссертации на Когнитивно-культурологический анализ категории рода в современном английском языке