Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Комментативная парантеза как единица композиционного синтаксиса : на материале английского языка Поликарпова, Ольга Николаевна

Комментативная парантеза как единица композиционного синтаксиса : на материале английского языка
<
Комментативная парантеза как единица композиционного синтаксиса : на материале английского языка Комментативная парантеза как единица композиционного синтаксиса : на материале английского языка Комментативная парантеза как единица композиционного синтаксиса : на материале английского языка Комментативная парантеза как единица композиционного синтаксиса : на материале английского языка Комментативная парантеза как единица композиционного синтаксиса : на материале английского языка
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Поликарпова, Ольга Николаевна. Комментативная парантеза как единица композиционного синтаксиса : на материале английского языка : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04 / Поликарпова Ольга Николаевна; [Место защиты: Алт. гос. пед. акад.].- Барнаул, 2011.- 193 с.: ил. РГБ ОД, 61 12-10/65

Введение к работе

Актуальность исследования определяется недостаточностью и ограниченностью существующих теоретических изысканий в этой области актуализационных проявлений языка и, следовательно, потребностью восполнения имеющихся пробелов с целью углубления научного знания, востребованностью такого рода научных исследований, как имеющих высокий аппликативный потенциал в плане актуализации коммуникативных стратегий и, что немаловажно, наличием необходимых научных посылок, позволяющих выявить сущность исследуемого явления.

Предварительное рассмотрение фактического языкового материала, а также анализ состояния изученности обозначенного явления языковой актуализации позволяет разграничить в рамках парантезы два типа структурных образований, модифицирующих несущее основную информационную нагрузку исходное предложение, которое в настоящем исследовании именуется матричным, то есть включающим. Это вставные конструкции (полные предложения, распространенные причастные, инфинитивные, абсолютные номинативные конструкции) и вводные единицы (слова, предложно-именные сочетания, инфинитивные и причастные обороты). Такое разграничение основывается на разнохарактерности их взаимодействия с матричным предложением. Сопоставление вставности и вводности показывает, что вставные конструкции выступают как единицы внутрипролозиционалыюго или полипропозиционального расширения матричного предложения, в то время как вводные структуры представляют собой единицы надпроиозиционального расширения матричного предложения. Последние характеризуются как

комментативпыс с точки зрения коммуникативной смысловой нагрузки и определяются как модусные с позиций логико-грамматического членения.

Объект настоящего исследования составляет парантеза как наднропозициональное расширение матричного предложения.

Предметом исследования является актуализационный потенциал комментативной (модусной) парантезы.

Цель исследования состоит в определении назначения комментативной парантезы, изучении ее функциональной значимости, направленности на иллокутивную силу высказывания и роли в реализации коммуникативных стратегий.

В соответствии с формулируемой целью в работе ставятся следующие задачи:

  1. уточнить понятие парантезы как формы расширения матричного предложения;

  2. обозначить критерии разіраничения типов парантезы и отграничения ее от других, близких по формальным синтаксическим показателям явлений;

  3. определить лингвистический статус комментативной парантезы в рамках триединства «язык - речь - речевая деятельность»;

  4. сформировать семантическое поле с доминантой «комментативность»;

  5. описать парантезу на основе эмпирически устанавливаемых поликритериальиых показателей ее взаимодействия с матричным предложением, смыслового наполнения, роли в организации локуции;

  6. выявить функции комментативной парантезы на разных уровнях актуализации (ограниченного высказывания, диктемы, целостного дискурса).

Отметим, что понятие лингвистического статуса предполагает принятие тезиса, согласно которому парантеза не равнозначна остальным единицам языковой системы, то есть, не есть ее системная составляющая, а представляет собой сугубо речевое явление, обеспечивающее прагматические цели локуции. Именно этот факт объясняет невозможность ее квалификации на уровне членов предложения.

Эмпирическая база исследования формируется путем

целенаправленной выборки примеров, согласно исходным положениям работы,
предполагающим разграничение полипропозиционального,

внутрипропозиционалыюго и надпропозишюналыюго расширения матричного предложения, и составляет корпус исследуемого материала порядка 3000 контекстуальных включений.

Направленность на возможно более полное представление и описание
рассматриваемого материала предопределяет комплексность

исследовательских методик, включающих приемы эвристики (отграничение объекта, демонстрационное моделирование, выдвижение гипотезы), аналитические процедуры (дефиниционный анализ, семантическое развертывание), интерпретативные (элиминация, перифраз, контекстуальное толкование) и верификативные (субституция) приемы. В качестве

вспомогательной операции используется инференция как когнитивная обработка текста.

Принцип комплексного подхода к материалу исследования заложен также в основу содержательного структурирования диссертации, потребовавшего обращения к последовательному описанию системных и актуалпзационпых особенностей предложения, что обеспечило возможность:

  1. выявить статусные категории предложения;

  2. определить его обязательные и факультативные компоненты;

  3. на основе признания пропозиции как смыслоорганизующего начала установить типы расширения матричной модели предложения;

  4. разграничить функциональные типы парантезы;

  5. определить структурный статус комментативной парантезы.

В ходе анализа состояния изученности проблемы в таком широком формате была сформирована теоретическая база исследования. В работе находят применение концепции синтаксического и семантического структурирования, основанные на понятии валентности (Л. Теньер, Г.Г.Почепцов, В.В.Богданов), которые в силу характера исследования содержательно преломляется в отношении описания модусно-диктумпых построений (Н.Д. Арутюнова, Ш. Балли, О.В. Трунова) и получают выход на позиции генеративной грамматики и генеративной семантики (Н. Хомский, 3. Хэррис, Н.Ф. Иртеиьева, М.Я. Блох), устанавливающих правила синтаксического и семантического ввода; теория вводности (В.В. Виноградов, И.В. Ходаковская). Исследование также опирается на положения теории порождения смысла, как сложного процесса становления языкового знака в контексте его актуализации (Г. Фреге, М.В. Никитин, А.А. Худяков). Особую значимость в интерпретации функциональной нагрузки комментативной модусной парантезы приобретает теория парадигматического синтаксиса (МЛ. Блох, 2004), а в плане распознавания прагматического потенциала -теория речевых актов (Н.А. Кобрина, Дж. Остин, Дж. Серль, И.П. Сусов).

В описании общих характеристик парантезы используется разработанный понятийный аппарат. В частности, в работе предлагается дифференциация интеркалированной (встраиваемой) и модусной (надстраиваемой) парантезы. Аргументируется разграничение системного (определяемого правилами синтаксической комбинаторики компонентов на уровне предложения как языковой единицы), изобразительного (стилистически маркированного в актуализации системных образований) и композиционного (организующего пространство текста) синтаксиса. При этом композиционный синтаксис не просто организует актуализационные единицы от предложения к более сложным в структурном плане актуализационным образованиям (например, диктемам), но также включает механизмы смысловой координации (Д.Ґ. Богушевич). Сказанное составляет научную новизну данного исследования. Новым, очевидно, можно также признать анализ функций модусной парантезы на разных актуализационных уровнях языка.

Теоретическая значимость заключается в создании аргументированной основы для лингвистического анализа актуализационного явления парантезы

(определение критериев разграничения формально-содержательных типов парантезы, условий и механизмов ее включения в матричное предложение), а также в развитии, уточнении и адаптации к лингвистическому материалу отдельных положений неклассической (для данного исследования многозначной вероятностной эпистемической) логики (А.А. Ивин), в том числе толкование пропозитивной составляющей и референции. Методологически важным является соответствие используемого понятийно-категориального аппарата изучаемому явлению.

Практическая значимость выполненного исследования состоит в том, что в работе описан аналитический инструментарий, который может быть применен в анализе иных объектов подобного типа. Он включает аналоговые и аналитические модели. Первые демонстрируют характер отношений в коллокаииях, вторые позволяют реконструировать генезис исследуемой структуры. Кроме того, в исследовании выявлены актуализационные характеристики парантезы, что приобретает особую важность в апиликативном плане, как в смысле интерпретации включающего их высказывания, так и в плане обучения порождению высказываний с заданной иллокутивной силой.

Проведенный анализ состояния изученности проблемы и анализ языковой фактологии позволяют вынести не защиту следующие положения:

  1. Структурно парантеза есть одна из форм усложнения матричного предложения, операционально осуществляемого в рамках композиционного синтаксиса. По характеру соотнесенности с матричным предложением парантеза может быть интеркалированной, разрывающей информационный поток, и модусной, надстраивающейся над матричным предложением, не нарушающей целостности предметной / фактивной информации, и передающей характер ее осмысления продуцентом.

  2. Критериями разграничения интеркалированной и комментативной (модусной) парантезы в английском языке являются: степень их семантической достаточности (автосемантичные / синсемантичные), характер вхождения в структуру матричного (включающего) предложения и тип происходящего при этом его расширения.

  3. С точки зрения рассмотренных лингвистических концепций комментативная парантеза не является системным элементом английского языка, представляя собой факт речи. Именно этот фактор обусловливает невозможность ее квалификации на системном синтаксическом уровне в терминах «членов предложения».

  4. Структура семантического поля комментативности определяется антропной природой выражаемых этим типом парантетических единиц смыслов и включает следующие сегменты: эпистемической и аксиологической оценки, аппроксимации, динамики осмысления воспринимаемого, логики вербализации и аргументации выводного знания, способа экспликации, характера отношений в коммуникации.

  5. Парантеза, передающая аппроксимацию, является функционально амбивалентной в плане выражения достоверности пропозиционального содержания. Ее актуализационная двойственность обусловлена

двойственностью системной семантики лексической единицы и снимается контекстуально*

  1. Критериями отграничения комментативной парантезы от симилятивных синтаксических преобразований в структуре английского предложения являются: характер включения в структуру предложения, выполняемые смысловые функции, принадлежность к определенному типу функционального синтаксиса.

  2. Модусная парантеза не соотносима с референтной ситуацией (формат локуции). Она передает коммеитативное значение, модифицируя смысл и иллокутивную силу матричной пропозитивной структуры. Этот фактор является регулятивным, определяющим коммуникативные стратегии и вызывающим определенную реакцию (перлокутивный эффект). В наибольшей мере он проявляется в случае финального позиционирования парантезы, а также в условиях актуализации в кумулеме (диалог).

  3. Основной функцией комментативной модусной парантезы является акцентуация личностных смыслов (иллокутивная сила). Повышение актуализационного уровня модусной комментативной парантезы значимо. На уровне ограниченного высказывания (предложения) парантеза этого типа представляет собой смысловой шифтер и ее основная функция сводится к раскрытию прагматического потенциала высказывания, варьирующего в диапазонах отстраненности -причастности. На уровне диктемы комментативная парантеза выполняет аккумулирующую функцию, маркируя внутреннее сцепление и аргументативность. На уровне текста парантеза этого типа поддерживает логику нарратива, создавая его многомерность.

Определенная сложность материала и стремление раскрыть проблематику, последовательность решения поставленных задач обусловили структурную организацию диссертации, которая содержит формально обязательные составляющие - введение, три главы, заключение.

Во введении сформулированы основные положения работы, дается обоснование выбора темы, раскрывается ее актуальность, обозначаются цели, задачи, объект и методы исследования, определяется теоретическая и практическая значимость работы, излагаются основные положения, выносимые на защиту, приводится краткое содержание исследования.

В первой главе «Актуализационные признаки структурной модели предложения» даются определения основным операциональным понятиям, прослеживается эволюция теории предложения в плане изучения алгоритмов генерации структур, описываются типы синтаксического моделирования, формируется представление о матричной модели предложения, определяются его статусные категории, приводится аргументация исходной гипотезы.

Вторая глава «Актуализационные показатели смысловой организации предложения» посвящена анализу природы и механизмов порождения смысла предложения. В ней описываются условия содержательного расширения матричного предложения, рассматриваются его типы, определяется назначение

парантезы и критерии ее отграничения от симилятивных структурно-содержательных преобразований.

В третьей главе «Актуализационныс характеристики коммептативной парантезы» проводится последовательный анализ семантических типов коммептативной парантезы в терминах концепции модусио-диктумной организации высказывания, в соответствии с базовыми положениями теории парадигматического синтаксиса, выявляется ее функциональнальная значимость, с позиций лингвофилософской теории речевых актов исследуется ее прагматический потенциал.

В заключении подводятся итоги проведенного исследования и намечаются возможные перспективы дальнейшего изучения исследуемых проблем.

К работе прилагается библиография, включающая список научной литературы (всего 231 наименование: из них 34 на иностранном языке, 15 источников - материалы глобальной сети «Интернет»), список лексикографических источников и справочной литературы (9 наименований), список источников иллюстративного материала (56 наименований), список источников иллюстративного материала глобальной сети «Интернет» (30 наименований). Дефиниции верифицированы по словарям OALD, COD, СС, OATh.

Похожие диссертации на Комментативная парантеза как единица композиционного синтаксиса : на материале английского языка