Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Структурные особенности английского семантического метаязыка : на материале глагольной лексики дефиниций словаря "Macmillan English Dictionary" Никифорова, Наталья Александровна

Структурные особенности английского семантического метаязыка : на материале глагольной лексики дефиниций словаря
<
Структурные особенности английского семантического метаязыка : на материале глагольной лексики дефиниций словаря Структурные особенности английского семантического метаязыка : на материале глагольной лексики дефиниций словаря Структурные особенности английского семантического метаязыка : на материале глагольной лексики дефиниций словаря Структурные особенности английского семантического метаязыка : на материале глагольной лексики дефиниций словаря Структурные особенности английского семантического метаязыка : на материале глагольной лексики дефиниций словаря
>

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Никифорова, Наталья Александровна. Структурные особенности английского семантического метаязыка : на материале глагольной лексики дефиниций словаря "Macmillan English Dictionary" : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04 / Никифорова Наталья Александровна; [Место защиты: Смол. гос. ун-т].- Смоленск, 2011.- 156 с.: ил. РГБ ОД, 61 11-10/1185

Введение к работе

Одним из основных достижений современной лексикографии является создание и практическое использование семантических метаязыков для толкования значений слов. Разработка такого языка рассматривается как важный этап развития не только лексикографии, но и теоретической семасиологии, поскольку семантический метаязык необходим для построения общей теории семантики, в основе которой лежат не репрезентативные примеры, а массовый материал естественного языка [Апресян 2009]. Метаязык в филологии рассматривался в ряде основополагающих исследований [Арутюнова 1989; 1992; Бахтин 2000; Лотман 1992; Логический анализ 2000; Рождественский 2002, Харитончик 2010 и др.], которые заложили базу для возникновения и развития металингвистики.

На материале английского языка такие семантические метаязыки были созданы авторскими коллективами словарей Macmillan English Dictionary, Cambridge International Dictionary of English, Collins Cobuild Student’s Dictionary и др. В словарях отмечается, что все они созданы в результате серьезных усилий авторских коллективов путем обработки больших корпусов текстов.

Указанное свидетельствует об актуальности исследования, направленного на изучение структуры одного из наиболее разработанных английских семантических метаязыков – семантического метаязыка словаря Macmillan English Dictionary.

Следует отметить, что используемый в этом словаре семантический метаязык (как и абсолютное большинство других таких метаязыков) основан на лексических единицах описываемого им естественного английского языка, который является для него языком-объектом.

Сходство природы семантического метаязыка и языка-объекта не означает их совпадения. Метаязык представляет собой специфическую систему, единое концептуальное целое, знаковую систему, отражающую не непосредственную действительность, а другую существующую знаковую систему, обладает своей грамматикой, своими семантическими особенностями.

Представляется важным сравнить структуру естественного языка и метаязыка с выделением интегральных и дифференциальных черт. Определение степени сохранения в метаязыке структуры исходного языка-объекта позволит установить степень устойчивости языковой системы, сделать предположения относительно ее механизма.

Целью данного исследования является выявление основных структурных характеристик семантического метаязыка, используемого в словаре Macmillan English Dictionary, с последующим сопоставлением полученных данных со структурой естественного языка.

Исходя из цели исследования были поставлены следующие задачи:

1) определить состав глагольной лексики в семантическом метаязыке словаря Macmillan English Dictionary и описать глаголы при помощи разноуровневых и разноаспектных признаков;

2) установить корреляции между разноуровневыми и разноаспектными признаками глаголов метаязыка;

3) установить корреляции между разноуровневыми и разноаспектными признаками глаголов естественного семантического языка словаря Macmillan English Dictionary;

4) выделить корреляционные плеяды для обоих языков;

5) установить степень сходства и различия структуры метаязыка (языка описания) и естественного языка (языка-объекта) путем сравнения:

(а) индивидуальных корреляций;

(б) корреляционных плеяд.

Исследование проводится на материале глагольной лексики, занимающей важное место в составе изучаемого метаязыка. Для анализа были взяты все глаголы, включенные составителями словаря в метаязык: их количество равно 524. Кроме того, к исследованию были привлечены глаголы из заглавных статей словаря Macmillan English Dictionary (5-и процентная выборка), входящие в естественный английский язык.

Все глаголы были описаны при помощи 37 разноуровневых и разноаспектных признаков.

Методы исследования. Исследование основывается на принципах, разработанных в рамках коллективной темы на кафедре английского языка Смоленского государственного педагогического института (теперь университета) по исследованию соотношений разноуровневых признаков английских глаголов [Сильницкий и др. 1990]. В соответствии с этим подходом структурные характеристики системы выявляются при помощи ряда статистических процедур (корреляционный анализ, метод корреляционных плеяд, кластерный анализ), применяемых для установления системных связей между разноуровневыми и разноаспектными признаками лексических единиц.

При описании глаголов на различных уровнях и аспектах используются фонетический, морфемный, семантический (анализ словарных дефиниций с определением тематических групп глаголов), синтаксический (модель членов предложения) виды анализа.

Теоретической базой исследования послужили работы Московской семантической школы (Ю.Д. Апресяна, В.Ю. Апресяна, И.М. Богуславского, О.Ю. Богуславской, М.Я. Гловинской, Л.Н. Иорданской, Е.В. Падучевой, Е.В. Рахилиной, и др.), А.И. Герда и др. по вопросам семантического метаязыка; работы Г.Г. Сильницкого, С.Н. Андреева, Л.А. Кузьмина и других лингвистов по коллективной теме изучения межуровневых соотношений английского глагола; исследования Е.С. Кубряковой, В.В. Лопатина, И.С. Улуханова, З.А. Харитончик и др. по морфемному анализу глагольных основ; исследования Р.Г. Пиотровского, Ю.А. Тулдавы, Л.Н. Беляевой, В.В. Левицкого и др. по использованию математических методов в лингвистике.

Работы Г.Г. Сильницкого положены в основу семантического анализа нашего материала.

Объектом исследования является глагольная лексика в английском семантическом метаязыке словаря Macmillan English Dictionary и в естественном английском языке, представленном в этом же словаре.

Предметом исследования выступают соотношения разноуровневых и разноаспектных признаков глаголов в семантическом метаязыке.

Новизна работы состоит в том, что впервые систематически рассматривается структура семантического метаязыка в плане взаимодействия его разноуровневых и разноаспектных элементов с использованием статистических процедур обработки материала, обеспечивающих точность полученных данных и их достоверность.

Новым также является сопоставительный анализ языка и подъязыка данного вида (языка-объекта и его языка-описания).

На защиту выносятся следующие положения.

1. В английском семантическом метаязыке словаря Macmillan English Dictionary имеют место корреляции разноуровневых и разноаспектных признаков глаголов в количестве около 60% от общего числа соотношений, что соответствует структурной организации естественного английского языка и говорит о тесной взаимной обусловленности элементов семантического метаязыка.

По количеству статистически значимых корреляций наиболее тесно связанными между собой являются диахрония – семантика, диахрония – морфемика, фонетика – морфемика. Наименее тесно связаны семантические (обобщенные) признаки с морфемным составом и с фонетическими характеристиками.

2. В соотношении признаков ряда уровней и аспектов (диахрония – семантика; диахрония – морфемика; семантика – морфемика, а также диахрония – диахрония, фонетика – фонетика) наблюдается равенство обусловливающего и препятствующего воздействия. В группах признаков фонетика – диахрония; фонетика – семантика; фонетика – морфемика, имеет место превалирвание положительных корреляций.

3. Энергетические и информационные глаголы семантического метаязыка достаточно сильно диагностируются разноуровневыми и разноаспектными признаками, онтологические глаголы характеризуются минимальным количеством корреляций.

4. Диахронические признаки имеют высокий уровень диагностической силы для синхронных разноуровневых и разноаспектных характеристик глаголов, попавших в семантический метаязык, превышая по этому показателю их роль в естественном английском языке.

5. На уровне индивидуальных корреляций семантический метаязык, с одной стороны, и естественный язык, с другой, имеют средний показатель сходства. При этом обусловливающее воздействие оказывается несколько более сходным в двух системах, чем корреляции, отражающие взаимную несовместимость элементов двух языков.

На уровне обобщенных комплексов (признаковых плеяд) семантический метаязык и естественный английский язык демонстрируют высокую степень изоморфности своих структур.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что оно позволяет выявить основные тенденции в организации структуры искусственного семантического метаязыка, системные связи его элементов на различных языковых уровнях, а также определить межуровневые соотношения (а) воспроизводимые (переносимые из структуры естественного языка), (б) новые по сравнению с системой естественного языка.

Практическая ценность диссертации определяется тем, что полученные в ней результаты могут быть использованы как в курсах лексикологии, введения в языкознание, теоретической грамматики, так и на занятиях по практике речи. Полученные данные могут также учитываться при построении английских семантических метаязыков.

Апробация работы. Основные результаты исследования обсуждались на следующих международных, всероссийских, межвузовских научных и научно-практических конференциях: ХV Всероссийская научно-практическая конференция «Кирилло-Мефодиевские чтения» (Смоленск, 2009), Международная межвузовская научно-практическая конференция «Актуальные проблемы лингвистики и методики» (Смоленск, 2009, 2010), X и XI международные конференции «Системы компьютерной математики и их приложения» (Смоленск, 2009 и 2010), Международная научная конференция «Славянский мир: письменность и культура» (Смоленск, 2010), а также на лингвистических семинарах кафедры иностранных языков Смоленского государственного университета.

Результаты работы отражены в девяти публикациях автора, в том числе в издании, рекомендованным ВАК для опубликования основных научных результатов диссертации.

Структура диссертации

Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка используемой литературы, включающей 188 наименований, списка используемых словарей. Работа содержит 34 таблицы и 16 рисунков.

Во Введении определяется актуальность и новизна проводимого исследования, дается характеристика работы в плане ее теоретической и практической значимости, раскрываются другие важные аспекты диссертационного исследования.

Первая глава «Основные понятия и материал исследования» посвящена определению основных понятий, используемых в этом исследовании, описываются признаковое пространство исследования, его материал, а также методы анализа материала.

Во второй главе «Соотношение признаков в метаязыке словаря Макмиллан» изучается взаимодействие признаков глагольной лексики метаязыка. В ней определяются соотношения, имеющие место между формальными признаками глаголов метаязыка (фонетическими и морфемными); устанавливаются зависимости между их формальными и семантическими признаками, а также выявляется влияние диахронических параметров (этимологических и хронологических) на системные связи метаязыка. Кроме того, проводится группировка признаков на основе установленных корреляций, определяются корреляционные плеяды для отдельных уровней и плеяды, обобщающие межуровневые соотношения.

В третьей главе «Сопоставление английского семантического метаязыка с естественным языком по данным словаря Макмиллан» исследуются соотношения разноуровневых признаков глаголов естественного английского языка в том виде, как он представлен в словаре Макмиллан. Полученные результаты сопоставляются с данными для метаязыка.

В Заключении приводятся основные выводы исследования.

Похожие диссертации на Структурные особенности английского семантического метаязыка : на материале глагольной лексики дефиниций словаря "Macmillan English Dictionary"