Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Становление и развитие книжной культуры многонационального народа Волго-Камского края : конец ХVIII - начало ХХ века Валеев, Эмиль Наильевич

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Валеев, Эмиль Наильевич. Становление и развитие книжной культуры многонационального народа Волго-Камского края : конец ХVIII - начало ХХ века : диссертация ... доктора исторических наук : 07.00.02 / Валеев Эмиль Наильевич; [Место защиты: Институт истории АН Татарстана].- Казань, 2012.- 506 с.: ил. РГБ ОД, 71 13-7/56

Введение к работе

Научная значимость и актуальность темы исследования. В российской истории непреходящее значение всегда будут иметь темы, ключевыми понятиями которых являются многонациональный народ, книга, книжность и книжная культура. Это связано с федеративным устройством Российского государства и тем феноменальным явлением, каким является книга. Ибо духовные нити книги связывают свершения и помыслы людей разных национальностей, стран и континентов, помогая им осуществлять взаимные рецепции и тем самым модулировать процессы книжной культуры. Расширение книжного пространства было и остается одним из важнейших факторов прогресса человечества. Этнический срез Волго-Камского края представлял собой микромодель Российского государства, вобравшего славянскую, тюркскую и финно-угорскую общности. Общность исторических судеб, экономической жизни, образовательных и просветительских начал детерминировала зарождение книжной культуры нерусских народов Волго-Камского края. Этнокультурная специфика книжной культуры данного региона впитала в себя историческую память, в которой запечатлен социокультурный феномен, охватывающий вопросы становления письменности, повышения духовно-нравственного уровня посредством приобщения и постижения книжных сокровищ. Книжная культура этнических социумов образовывала совокупный круг общественного чтения, их духовных интересов, своеобразный книжный репертуар эпохи. Она содержала богатый исторический опыт межнациональных отношений, успешного развития, взаимодействия и взаимообогащения национальных культур. Многовекторное изучение данного процесса, а также его составляющих, связанных с функционированием в обществе учреждений по сохранности и распространению печатного слова, выявлению заложенных тенденций способно дать ряд наиценнейших сведений общеисторического характера по становлению и развитию этнического сознания народов, формирования их социально-политических устремлений, естественного взаимодействия между нациями. Историко-культурная интерференция народов Волго-Камского края проявилась в национальных языках, в фольклоре, обрядах и обычаях. Эти постулаты усиливают научную значимость для современной российской истории исследования процессов становления и развития книжной культуры в многонациональном Волго-Камском крае, указывают на важность изучения национальной истории, вобравшей культурно-цивилизационную эволюцию этнических социумов.

Исследование книжной культуры в полиэтническом Волго-Камском крае и полученные результаты составляют основу для решения крупной научной проблемы, связанной с определением национальных приоритетов книжно-просветительских программ социальных институтов российского общества, направленных на формирование межнационального единства Российского государства.

У данной научной темы есть еще не менее значимый актуальный аспект. Он связан с чрезвычайно важной для национально-государственного устройства России проблемой – проблемой взаимоотношения центра и окраин, столицы и провинции. Социальные институты общества, посредством которых книжные ценности тиражировались, охранялись, транслировались и распространялись в обществе, укрепляли основы российской государственности. Соблюдение разумного баланса в данных взаимоотношениях в реальном времени, минуя противостояние центра и провинций, разительных контрастов в наращивании книжно-интеллектуального капитала, призвано стать важнейшим постулатом дальнейшего духовного развития страны. Российская книга, книжность, деятельность социальных институтов общества по сохранению, использованию и распространению печатного слова обладают цементирующим фактором укрепления Российской государственности.

У каждой исторической эпохи есть своя ценностная ориентация на печатное слово. Объем выпуска различных типов и видов печатной продукции, ее тиражирования, читаемости и распространения являются важнейшими показателями состояния и развития книжной культуры социума. В условиях ХХI столетия познание историко-книжного наследия, книжной культуры в широкой ретроспекции, призвано усилить внимание российского сообщества не столько на увеличение объема печатной продукции в стране, сколько на повышение ее содержательной ценности, дальнейшего развития и совершенствования политики национального книгоиздания, расширения сети книжно-просветительских учреждений, как аккумуляторов интеллектуальной энергии человечества.

Степень изученности темы и характеристика источников. Источниковедческий анализ и историографический обзор показали, что избранная тема исследования получила определенное развитие в исторической литературе. Отмечен значительный вклад ученых Академиздатцентра «Наука» РАН, Института истории им. Ш. Марджани Академии наук Республики Татарстан, Казанского (Приволжского) Федерального университета и др. Историография данной проблемы находится в процессе развития, пока еще не завершившейся созданием специального исследования по истории книжной культуры многонационального народа Волго-Камского края. Этот факт предопределил обращение к комплексу встающих в данном контексте исследовательских проблем. Обстоятельной характеристике источников и обзору научной литературы посвящена первая глава диссертации.

В Государственном архиве Российской Федерации (ГА РФ) изучены дела Ф. 39. Управление временного генерал-губернатора Казанской, Пермской и Вятской губерний. 1863–1864 гг.; Ф. 40. Канцелярия временного генерал-губернатора Казанской, Симбирской, Саратовской, Самарской губерний. 1864–1865 гг.; Ф. 95. Судебные и следственные учреждения по политическим делам; Ф. 102. Департамент полиции МВД. 1880–1917 гг.; Ф. 109. III Отделение собственной его императорского величества канцелярии Николая I и Александра II, первая, третья и пятая экспедиции; Ф. 434. Общественные организации; Ф. 571. Мезенцев Николай Владимирович; Ф. 1165. Управление Министерства внутренних дел. 1811–1826 гг.; Ф. 1174. Управление 7 округа штаба отдельного корпуса жандармов. Казань. 1826–1867 гг.; Ф. 1717. Собственная канцелярия шефа жандармов графа А.Х. Бенкендорфа. 1826–1844 гг.; Ф. 1834. Архивные коллекции печатных легальных изданий. В Российском государственном историческом архиве (РГИА) изучены дела Ф. 733. Министерство народного просвещения (МНП). Департамента народного просвещения; Ф. 1284. Министерство внутренних дел (МВД). Департамента общих дел; Ф. 1291. МВД. Земского отдела.

Значительное количество неопубликованных документов по историко-культурному развитию Вятской, Симбирской, Казанской, отчасти Самарской, Уфимской и Пермской губерний хранятся в Национальном архиве Республики Татарстан (НА РТ). Нами исследованы документы Ф. 1. Канцелярия казанского губернатора. 1800–1917 гг.; Ф. 199. Казанское губернское жандармское управление; Ф. 420. Казанский Временный комитет по делам печати; Ф. 505. Заведующий типографиями, литографиями, книжной торговлей и библиотеками; Ф. 966. Переводческая комиссия Православного миссионерского общества при Братстве святителя Гурия; Ф. 931. Переводческая комиссия при Казанском учебном округе (КУО); Ф. 968. Ориенталист, профессор турецко-татарского языка Н.И. Ильминский; Ф. 969. Ориенталист, профессор сравнительного языкознания Н.Ф. Катанов; Ф. 977. Императорский Казанский университет.

Основная исследовательская проблематика детерминирована сформированной источниковой базой и степенью изученности темы. Исследование заявленной темы на примере исторического развития Волго-Камского края позволило проследить зарождение и развитие книжной культуры многонационального народа в контексте общероссийских событий. Печатные издания никогда не существовали изолированно. Они оседали в общественных и частных личных хранилищах, распространялись посредством специализированных книготорговых учреждений. Данное обстоятельство вызвало необходимость исследования общественных и личных коллекций края, владельцами которых были национальные просветители, муллы, профессора университетов, государственные служащие. Еще известный историк, профессор императорского университета св. Владимира в Киеве, автор солидного научного труда «Опыт русской историографии», В.С. Иконников писал о важности включения в исследовательское поле данных о книжных коллекциях, которые являются носителями характерных исторических сведений об эпохе. Одновременно они позволяют проводить дальнейший обоснованный отбор конкретных источников исследования. В несоизмеримо большей степени историческая эпоха Волго-Камского края раскрывается через анализ местного книжного репертуара. Выявление в широких ретроспективных границах его развития, определение типологического и видового своеобразия местной книги, потребовало постановки и разрешения отдельных проблем, связанных с выявлением ведущих тенденций книгоиздания, сведений об авторах и переводчиках местной книги, ее тиражирования и распространения. Исторические условия, обусловившие формирование книжной культуры политеистических народов края, национальные, религиозные и региональные факторы, повлиявшие на ее развитие и вызвавшие появление типового многообразия местной книги, семантически разнообразной и многоязычной, составляют важную исследовательскую проблематику. Выяснение роли и значения антиправительственных запрещенных изданий на формирование политических воззрений провинциального общества, по существу, не изучено. В данной связи решалась еще одна исследовательская проблема, связанная с появлением и распространением прокламационной литературы пореформенного периода и функционированием тайных типографий. Выявление предпосылок генезиса печатной книги и книжности потребовало постановки и разрешения самостоятельных исследовательских проблем. У истоков многих этно-культурных начинаний стояли одаренные личности просветителей, миссионеров, которые составляли, переводили, издавали книги для своих соплеменников, укрепляли и приумножали этническое духовное богатство, идентифицируя своеобразие и языковые особенности печатных текстов. В данном контексте решалась еще одна важная исследовательская проблема, связанная с определением персонификационного фактора в сегменте книжной культуры, его роли в учреждении институциональных культур нерусских народов Волго-Камского края. Выявление и сбор фактологической базы о первых периодических изданиях на языках нерусских народов Волго-Камского края, как важнейшего сегмента книжной культуры, изучение процессов ее распространения, модуляции и влияния на уровень самодостаточности его народов, составило еще одну весьма значимую исследовательскую проблему.

Согласно вышеизложенного, объектом исследования явилось становление и развитие книжной культуры многонационального народа, проживавшего в 7 губерниях Волго-Камского края. Предметом исследования – исторические условия и события, детерминировавшие появление и развитие книги и книжности в Волго-Камском крае. Выявление процессов формирования общественных, частных книжных коллекций и особенностей функционирования специализированных книготорговых учреждений призвано продемонстрировать усиливавшееся влияние книги и книжности на межэтнические контакты, на повышение уровня самодостаточности политеистических народов края.

Хронологические рамки исследования составляет конец ХVIII – начало ХХ века. Нижней временной границей явилась дата – январь 1773 года, время появления указа Екатерины II об учреждении казенных типографий. Наряду с выполнением акцидентных работ, они тиражировали первые книги местных авторов. Верхняя временная граница – октябрь 1917 года, революционные потрясения которого положили начало формированию нового государственного строя. Столь продолжительное временное пространство позволило емко охарактеризовать историко-культурную ситуацию в крае, показать доминирующее влияние интеллектуальных сил императорского Казанского университета на культурные и просветительские процессы в крае, проследить генезис книги и книжности многонационального народа края, формирование процессов книжной культуры, показать общее и особенное, присущее этим процессам. Выявление прослеживающихся тенденций в расширении местного книжного репертуара, появление книжных переводов на языках нерусских народов края, были вызваны распространением общей грамотности как начала духовных основ провинциального общества.

Цель диссертации. Опираясь на обширную источниковую базу, воссоздать историческую картину становления и развития книжной культуры многонационального народа Волго-Камского края, показать формирование и развитие местного книжного репертуара, появление периодических изданий на национальных языках, охарактеризовать деятельность социальных институтов общества по использованию и распространению книги в контексте общероссийских событий.

Для реализации сформулированной цели необходимо решить совокупность следующих задач:

1. Выявить, систематизировать и проанализировать исторические источники по теме исследования, оценить совокупность выявленных источников на предмет достоверности содержащейся в них информации. Определить главные тенденции в развитии историографии заявленной темы.

2. Привести научно-обоснованное определение емкого концепта «книжная культура», опираясь на богатое историко-культурное наследие и труды современных ученых-историков.

3. Охарактеризовать историко-культурную ситуацию в полиэтническом крае, отметив длительные миграционные процессы по колонизации земель, приведшие к появлению славянской, тюркской и финно-угорской этноязыковой общности, а также поселений немцев-колонистов.

4. Выявить и проанализировать предпосылки появления книжности политеистических народов Волго-Камского края, определить роль и место первых казенных типографий в данном процессе.

5. Показать доминирующее влияние императорского Казанского университета на этнокультурное развитие края, выявить характерные черты научного книгоиздания и видовое многообразие трудов университетской профессуры.

6. Показать серьезное влияние татарского народа, имевшего длительный опыт собственной государственности, письменности на арабской графике и богатую антологию просветительской и общественной мысли на формирование книжной культуры в Волго-Камском крае.

7. Продемонстрировать языковое богатство казанской книги на восточных языках и проследить ее выпуск по заданным хронологическим параметрам.

8. Изучить и осветить параметры (количественные и содержательные) переводной литературы для нерусских народов Волго-Камского края.

9. Исследовать эволюционный процесс местного книжного репертуара, показать особое типологическое разнообразие земской книги, ее локальное и общегосударственное значение.

10. Собрать базу фактографических сведений о первых газетах и журналах на национальных языках, и осветить их значение в повышении уровня самопознания и развития духовной культуры нерусских народов Волго-Камского края.

11. Теоретически обосновать применение новых научных методов к изучению отдельных сюжетов местной истории, связанных с нелегальным сегментом книгоиздания и выпуском иной печатной продукции.

12. Проанализировать и показать особое место и значение общественных и частных книжных коллекций, стационарных книготорговых учреждений в формировании и распространении книжной культуры в Волго-Камском крае.

13. Осмыслить возможности использования в современных условиях позитивного исторического опыта по развитию книжной культуры многонациональных народов края в части отдельных норм федеративного устройства Российского государства.

Методологическая концепция в полной мере соответствует заявленной теме, сформулированной цели и задачам исследования. Основополагающими стали принципы научности, историзма, объективности и системности. В совокупности методов, применявшихся в данном исследовании для решения поставленных задач, выделяются общенаучные и специальные. К первым относятся такие исследовательские приемы, как анализ, синтез, умозаключение, методы аналогии и моделирования. Из специальных исторических методов широко использовались историко-сравнительный, историко-типологический, историко-системный и историко-книговедческий.

Историко-системный подход в сочетании с историко-сравнительным позволил исследовать заявленную тему в динамике, изучить в тесной взаимосвязи с общеполитическим, общеэкономическим развитием общества, его отдельных процессов, связанных с формированием и развитием книжной культуры. Определение сходств и различий данных исторических процессов в исследуемых губерниях, позволило выявить особенности формирования книжной культуры у каждого народа края, обобщить этнокультурную специфику книги, показать роль ученых императорского Казанского университета в сохранении и приумножении духовной культуры нерусских народов. Этим целям была подчинена деятельность Азиатской типографии, Переводческих комиссий при Братстве святителя Гурия и при КУО. Историко-сравнительный метод позволил также в исторической ретроспективе продемонстрировать взаимозависимость и взаимообусловленность уровня грамотности населения, сформировавшихся потребностей общества и процессов модуляции книжной культуры. Применение историко-типологического метода позволило провести исследование земской книги, выявить и обобщить ее основные типы, определить видовое разнообразие учебных книг для школ, находящихся под юрисдикцией МНП и Духовного ведомства. Результатом использования историко-системного метода явился классификационный ряд печатных изданий землевольцев и социал-демократов, ранжированный ряд книг местных авторов. Историко-книговедческий анализ трактуется нами как многовекторное исследование конкретных печатных изданий в конкретных исторических условиях, их переводов, тиражирования и распространения. В процессе выполнения исследования широко применялся метод количественного анализа, результатом которого явились таблицы, дающие представление о переводах книг на языки нерусских народов, их тиражах, о количестве типографий, газет и журналов, о расходовании денежных средств и оборотах книжных складов в определенном временном пространстве.

В целом же методологическую основу диссертации составили выверенные временем положения и идеи, сформулированные в области истории, философии, социологии и логики. Познание исторических процессов книжной культуры основано на раскрытии ее особенностей и закономерностей, выявлении связей исторических явлений, полной и всеохватывающей картины ретроспективной жизни провинциального общества в контексте общероссийских событий. Для решения исследовательских задач использовалась органическая совокупность взаимодополняющих общенаучных и частных научных методов.

Территориальные границы очерчены Волго-Камским краем. Это исторически сложившаяся местность, к которой отнесены Казанская, Симбирская, Самарская, Саратовская, Пермская, Вятская и Уфимская губернии. Волжско-Камский торговый путь определял хозяйственно-экономическую, общественно-политическую и культурную жизнь на протяжении многих столетий. Волго-Камский край исторически складывался как многонациональный регион, на территории которого дисперсно проживали татары, башкиры, чуваши, марийцы, мордва, удмурты, пермяки. Этническим ядром было русское население. Лишь татары, отчасти чуваши, а впоследствии и немцы-переселенцы образовали этнические анклавы. Такое рассеянное расселение народов формировало потребность в межэтнических контактах, во взаимодействии и взаимообогащении культурных традиций. Эти важные исторические особенности нашли проявление в разработке транслитерированных алфавитов нерусских народов, письменности, в формировании книжной культуры. Общность исторического развития губерний Волго-Камского края подтверждается также фактом перекраивания их территориальных границ. Они входили в состав различных губерний, затем становились самостоятельными.

Научная новизна и теоретическая ценность выполненного диссертационного исследования базируется на привлечении новых архивных документов и исторических источников, многие из которых впервые введены в научный оборот, а ранее опубликованные документы и материалы по-новому прочитаны и осмыслены в условиях реалий ХХI столетия и научного арсенала российской исторической науки.

  1. Новизна исследования состоит в постановке проблемы изучения как целостного феномена, вобравшего в себя исторические процессы возникновения, формирования и модуляции книжной культуры политеистических народов, составлявших три крупные этноязыковые общности: славянскую, тюркскую и финно-угорскую.

  2. На уровне авторских представлений, опираясь на научное историческое знание, наполнен семантическим содержанием емкий концепт «книжная культура», являющийся центральной категорией диссертации, исследованы процессы его становления и развития.

  3. Новизна заключается в подробном исследовании и описании сегментов книжной культуры, их внутреннего взаимодействия и взаимовлияния, как звеньев одной духовной системы, что является важной составляющей развития этнокультурной истории.

  4. Впервые проанализирована и обобщена типологическая структура земской книги, включавшая официальные, научные, научно-популярные, справочные и учебные издания. Показано значение земской книги как в локальном, так и в общегосударственном масштабе.

  5. Выявлена и обобщена уникальная акция Уфимского губернского земства по выпуску научно-популярных книг на языках нерусских народов края. Нами составлен первый свод данных книг, полный перечень которых содержится в приложении, который может использоваться как справочный материал для последующих исторических исследований.

  6. Собран обширный научный массив фактологических данных о печатных предприятиях губернских и уездных городов исследуемых губерний, позволивший сделать новые обобщения об особенностях, времени, характере, типах и видах выпускаемой печатной продукции.

  7. Введен в научный оборот большой объем источников государственной статистики – «Ежегодников Российской империи», позволивших проследить уровень грамотности населения, количества школ и учащихся с середины 1840-х годов. Это дало возможность привести новые обобщения и охарактеризовать уровень потребности населения губерний в печатных материалах.

  8. Ранжирован обширный фактографический массив сведений об авторах местных книг по совокупности признаков, что позволило значительно дополнить научное знание об их роли в подготовке учебной литературы для различных школ и книг для ненормативного чтения.

  9. Сделаны важные дополнения и уточнения к полученным ранее исследованиям по татарской и арабоязычной книге. Казанская книга на восточных языках включала также выпуски на турецком, киргизском, персидском языках, на джагатайском наречии. Выпуск этих книг проанализирован в заданных временных границах и количественных параметрах.

10. Создание Азиатской типографии в Казани в соответствии с указом Павла I, учреждение общественных библиотек в губернских центрах и уездных городах Волго-Камского края, появление областной прессы в 1830-е годы в период правления Николая I, позволили иначе осмыслить эпоху правлений российских императоров, принятую считать временем жестокого цензурного террора.

11. Опираясь на новые архивные материалы, дана принципиально новая характеристика исторической личности края – А.П. Щапова, которая советскими историками была подчинена идеологическим и политическим детерминантам. Было доказано квази-авторство листовки – «Други, за народ убиенные…».

Результаты проведенного диссертационного исследования расширяют и конкретизируют научное знание, связанное с изучением исторических процессов становления и развития книжной культуры многонационального народа края. Они составляют основу для решения крупной научной проблемы, связанной с определением роли и места книги, книжности, социальных институтов по использованию и распространению книги в целях укрепления духовных основ российского общества.

Практическая значимость заключается в возможности широкого применения результатов исследования учреждениями научного, образовательного и просветительского профиля. Они обогащают историческое знание и создают методологическую, теоретическую и фактографическую основу для составления учебных программ, соответствующих лекций, семинаров, спецкурсов как для студентов вузов, так и для слушателей системы повышения квалификации преподавательских кадров в формате государственных образовательных стандартов нового поколения. Применение результатов исследования в музейной и библиотечно-просветительской работе призвано формировать толерантность и осуществлять знакомство с сегментом духовной культуры нерусских народов. Результаты исследования могут стать корпоративной научной основой с интеллектуальным сообществом, проживающим ныне за пределами Отечества своих предков.

Апробация работы. Основные концептуальные положения и выводы диссертационного исследования изложены в докладах на международных, всероссийских и региональных научных конференциях Москвы, Казани, Пензы, Самары, Уфы, Кирова, Глазова и других городов. Результаты исследования отражены также в статьях, опубликованных в региональных энциклопедиях, в вузовских сборниках, в ведущих российских и республиканских изданиях, в том числе рекомендованных ВАК – «Россия и современный мир», «Вестник архивиста», «Ученые записки Казанского государственного университета», «Библиотековедение», «Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена», «Вестник Башкирского государственного университета», «В мире научных открытий» и др.

Структура и объем диссертации определены целями и задачами исследования. Она включает введение, четыре главы, заключение, список использованных источников и литературы, список сокращений и приложения. Общий объем диссертации – 493 страницы. Список использованных источников и литературы включает 721 название архивных материалов и опубликованных работ.

В заключении обобщены и сопоставлены с задачами полученные результаты исследования, сделаны выводы, выдвинуты рекомендации по дальнейшему изучению данной проблемы. Завершают работу приложения, в которых представлены списки книг членов губернских ученых архивных комиссий (ГУАК), научно-популярных брошюр, выпущенных Уфимским губернским земством на татарском и чувашском языках, а также переводные и учебные книги национальных просветителей, миссионеров. Материалы приложений могут быть самостоятельно использованы как справочный материал для дальнейших исторических исследований по проблемам развития книжной культуры.

Похожие диссертации на Становление и развитие книжной культуры многонационального народа Волго-Камского края : конец ХVIII - начало ХХ века