Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Речевые средства выражения инвективных смыслов в жанре комментария публицистического дискурса : на материале современного английского языка Степко Мирослава Львовна

Речевые средства выражения инвективных смыслов в жанре комментария публицистического дискурса : на материале современного английского языка
<
Речевые средства выражения инвективных смыслов в жанре комментария публицистического дискурса : на материале современного английского языка Речевые средства выражения инвективных смыслов в жанре комментария публицистического дискурса : на материале современного английского языка Речевые средства выражения инвективных смыслов в жанре комментария публицистического дискурса : на материале современного английского языка Речевые средства выражения инвективных смыслов в жанре комментария публицистического дискурса : на материале современного английского языка Речевые средства выражения инвективных смыслов в жанре комментария публицистического дискурса : на материале современного английского языка Речевые средства выражения инвективных смыслов в жанре комментария публицистического дискурса : на материале современного английского языка Речевые средства выражения инвективных смыслов в жанре комментария публицистического дискурса : на материале современного английского языка Речевые средства выражения инвективных смыслов в жанре комментария публицистического дискурса : на материале современного английского языка Речевые средства выражения инвективных смыслов в жанре комментария публицистического дискурса : на материале современного английского языка Речевые средства выражения инвективных смыслов в жанре комментария публицистического дискурса : на материале современного английского языка Речевые средства выражения инвективных смыслов в жанре комментария публицистического дискурса : на материале современного английского языка Речевые средства выражения инвективных смыслов в жанре комментария публицистического дискурса : на материале современного английского языка
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Степко Мирослава Львовна. Речевые средства выражения инвективных смыслов в жанре комментария публицистического дискурса : на материале современного английского языка : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.19 / Степко Мирослава Львовна; [Место защиты: Адыг. гос. ун-т]. - Майкоп, 2008. - 195 с. РГБ ОД, 61:08-10/396

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1 Теоретические основы изучения языковой агрессии в современной лингвистике 12

1.1 Психолингвистические основы анализа агрессивного речевого поведения говорящей/ пишущей личности 12

1.2 Определение объема и границ понятия «инвектива» 23

1.3 Мнение как способ проявления скрытой стратегии дискредитации личности 32

1.4 Проблема типологии речевых средств инвективности в языке современной прессы 40

Выводы 45

Глава 2 Речевые способы выражения мнения в современном британском публицистическом дискурсе в аспекте агрессивных коммуникативно-прагматических установок пишущей личности 47

2.1 Проблема скрытой инвективной прагматики оценочных высказываний в жанре комментария 47

2.2 Частотные стилистические и риторические приемы, языковые и речевые средства инвективности в жанре комментария 61 \

2.3 Инвективная сущность иронического способа постижения социальной действительности в жанре комментария 89

В ыводы 110

Глава 3 Типология инвектогенных средств манипулирования в жанре комментария 112

3.1 Манипулятивные возможности стереотипов «свой мир» и «чужой мир» в языковом сознании автора комментария и читателей 114

3.2 Фонетические и морфематические приемы манипулирования 122

3.3 Морфологические приемы манипулирования 124

3.4 Лексические приемы манипулирования 127

3.5 Синтаксические приемы манипулирования 135

3.6 Отбор фактов как манипулятивный прием 138

3.7 Искажение пропорций передаваемой информации как прием манипулирования 142

3.8 Выбор объекта сравнения как способ манипулятивного воздействия 150

3.9 Расположение аргументов от сильного к слабому (метод доверия по аналогии или накопления согласия) 153

3.10 Моделирование, типизированные ситуации 161

Выводы 165

Заключение 167

Библиография 171

Список текстовых источников 184

Введение к работе

Данная диссертация посвящена языковым средствам выражения инвек-тивных смыслов в английском газетно-публицистическом дискурсе (его электронном варианте) в жанре аналитического комментария. Изучение инвекто-генных языковых средств в газетно-публицистическом дискурсе является попыткой исследования вариативных связей между элементами речевой стратегии языковой личности журналиста в попытке найти точку соприкосновения с реципиентом как источником другого дискурса.

Методологической основой работы являются общетеоретические и специальные труды отечественных и зарубежных лингвистов в области инвектоло-гии и когнитивной лингвистики (Воркачев С.Г., Кусов Г.В., Красавский Н.А., Позолотин А.Ю., Ратинов А. Р., Голев Н.Д., Жельвис В.И., Иссерс О.С., Сперанская А. Н., Стернин И.А., Доронина СВ., Третьякова В. С, Кудряшов И.А. и дрО В диссертационной работе отчетливо прослеживаются два подхода к определению понятия «дискурс». В соответствии с первым дискурс рассматривается в качестве формы высказывания и характеризуется как расчленение, различение (представление в форме высказывания); форма выражения, в которую может быть вложено любое нужное содержание; метаязык и особая грамматика, которой соответствует определенный ментальный мир; способ описания предмета обсуждения или эквивалент понятия «речь» в соссюровском смысле. Данный подход особенно целесообразен при изучении типологии речевых средств инвективности в языке современной прессы.

Второй подход делает упор на внутреннюю организацию элементов текста, и тогда дискурс предстает в качестве: связного текста; группы высказываний, связанных между собой по смыслу; единицы, по размеру превосходящей фразу, высказывания в глобальном смысле, т.е. того, что является предметом исследования «грамматики текста», изучающей последовательность отдельных высказываний. Подобный подход оказался эффективным при изучении манипуля тивных «подстрочных» значений, мнения в газетно-публицистических текстах. Для того чтобы показать, как эти подстрочные значения относятся к тексту, в работе были подвергнуты анализу когнитивный, социальный и социокультурный контексты медиа-сообщений.

Актуальность настоящего исследования вытекает из понимания того факта, что изучение языковой личности журналиста невозможно без обращения к выбору соответствующих средств воздействия, позволяющему автору комментария достичь перлокутивных целей своих вербальных действий. Большой интерес в науке продолжает вызывать роль скрытых речевых смыслов в процессе реализации манипуляции в публицистическом дискурсе. До настоящего времени роль инвектогенных языковых средств в английском газетно-публицистическом дискурсе в жанре аналитического комментария не анализировалась с позиций дискурс-анализа, когнитивной лингвистики и психологии. Актуальным представляется и исследование речевых способов выражения мнения в аспекте априорно агрессивных коммуникативно-прагматических установок пишущей личности в жанре комментария. Подобный ракурс исследования позволяет проследить, как отражаемые в жанре комментария факт и мнение прагматизируют речевое «Я» автора и «Я» читателя, взятых в социальном окружении.

В качестве объекта исследования выбраны скрытые инвективные речевые смыслы в газетно-публицистическом дискурсе (контексты, в которых находят проявление имплицитные смыслы на уровне целого высказывания и текста, созданного в жанре комментария). Предметом исследования являются языковые средства выражения инвективных скрытых смыслов в газетно-публицистическом дискурсе в жанре комментария на материале статей, взятых из англоязычной прессы.

Основная цель исследования состоит в изучении диапазона коммуникативной свободы языковой личности (авторов статей, написанных в жанре аналитического комментария) и описании основных средств ее выражения с учетом конфликтогенного (инвектогенного) потенциала косвенных/имплицитных смыслов в рамках англоязычного газетно-публицистического дискурса (на материале электронного варианта газеты «The Times»).

Проведение исследования требует решения следующих конкретных задач:

• изучения психолингвистических основ агрессивного речевого поведения автора аналитического комментария, что предполагает установление отличий между целенаправленными и нецеленаправленными проявлениями вербальной агрессии, детерминированное разграничением понятий «речевая деятельность» и «речевое поведение»;

• определения прагматической направленности имплицитного плана ин-вективного смысла в жанре аналитического комментария в аспекте выражения мнения автора как способа проявления скрытой стратегии дискредитации личности;

• изучения речевых способов выражения мнения в современном газетно-публицистическом дискурсе в аспекте агрессивных газетно-прагматических установок пишущей личности, что требует:

• исследования проблемы скрытой инвективной прагматики оценочных высказываний в жанре комментария

• описания частотных стилистических и риторических приемов, речевых средств инвективности в жанре комментария

• анализа инвективной сущности иронического способа постижения социальной действительности в жанре комментария

• разработки типологии инвектогенных средств манипулирования в жанре комментария.

Материалом для исследования послужили 168 статей размещенных на официальном сайте газеты «The Times» в Интернете и ее воскресном приложении «The Sunday Times», опубликованных в период с 06.10.2006 по 1.04.2007 и отобранных методом сплошной выборки, и более 4,5 тысяч (4685) читательских откликов на данные статьи, по которым определялась степень инвективности той или иной статьи. Общий объем прочитанного текста составил около 1120 страниц.

Комплексное изучение проблемы скрытых инвективных смыслов в газет-но-публицистическом дискурсе основано на методах описательного лингвистического анализа. Полиаспектный подход к изучаемому объекту потребовал использования инструментария комплексного дискурс-анализа, дискурсивной психологии. Метод комплексного дискурс-анализа является актуальным при эмпирическом исследовании отношений между дискурсом и социокультурными факторами. Положения дискурсивной психологии применялись при изучении газетно-публицистического дискурса как конструкций принадлежащих внешнему миру и ориентированных на социальное действие.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Речевые средства инвективности в жанре комментария актуализируются автором в связи с рассмотрением актуального события только с точки зрения фактов, а не в его реальной полноте и связаны с диапазоном ограничений реализации имеющихся в языке потенций в акт говорения, который соответствует актуальным на данный момент речевым целям говорящей личности. Журналист стремится интерпретировать только факты, целенаправленно преследуя в смысловой программе публикации провокационные коммуникативные стратегии.

2. Имплицитный план выражения авторского смысла в жанре аналитического комментария выражает псевдомножественность позиций наблюдения за активностью объекта журналистского текста, которые, с одной стороны, связаны с «неясностью фактической стороны проблемы», однако, с другой - создают текстовые предпосылки признания критического способа наблюдения значимым. Инвективный смысл при этом является доказуемым только в одном из интерпретационных вариантов, что дает журналисту возможность избежать прямых оскорблений. Поэтому анализ имплицитного значения отдельного сообщения в газетно-публицистической критической статье невозможен без включения его в дискурсивное поле, актуализируемое в момент высказывания в виде ситуации высказывания.

Инвектогенным характером обладают имплицитные смыслы в публикации, порожденные субъектно-объектной парадигмой журналистского текста. Для текстов, написанных в жанре аналитического комментария и размещенных в электронных средствах массовой информации, к которым относится Интернет-версия известных газетно-публицистических изданий, характерна скрытно-смысловая манипулятивная организация высказывания.

3. Инвективные высказывания в текстах аналитического комментария характеризуются диффузностью содержательных слоев с преобладанием компонентов с социальной составляющей. Средством создания имплицитных ин- вективных смыслов в тексте комментария являются стилистические и риторические приемы, которые одновременно служат реализации целей комментария как жанра. Речевой каркас оценочных высказываний в жанре комментария формируется общеупотребительной нормированной лексикой. Субъектно- объектная парадигма журналистского дискурса порождает имплицитные смыслы в публикации, несущие заряд инвективности в силу направленности на отрицательную оценку профессиональной квалификации и деятельности объекта текста. Одним из самых распространенных способов выражения имплицитных инвективных смыслов в жанре аналитического комментария является иронический способ описания действительности.

4. С целью преодоления барьеров на пути доступа к мышлению индивида журналисты используют разнообразные манипулятивные приемы, основанные на стереотипных представлениях реципиентов текста, активизируя компоненты ментальной схемы «свой мир». Активизация ментальной схемы «чужой мир» перекрывает доступ к когнитивной системе реципиента и сопровождается выбором лексем с семантическим компонентом «плохо».

• Теоретическая значимость заключается в систематизации и углублении знаний о прагматической существенности косвенных смыслов в формировании инвективных высказываний в текстах СМИ. Данное исследование способствует дальнейшему изучению проблем теории коммуникативной свободы языковой личности с учетом конфликтогенного потенциала скрытых (косвен ных/имплицитных) смыслов, влияющих на степень ее проявления в рамках английского газетно-публицистического дискурса. /

Результаты исследования могут быть использованы при дальнейшей разработке общей теории коммуникативной свободы. Модель лингвистического исследования скрытого инвектогенного смысла в жанре аналитического комментария представляет собой такой уровень обобщения, который позволяет ориентироваться на нее в практике проведения лингвистической экспертизы.

Практическую значимость диссертационной работы следует видеть в возможности использования ее результатов в университетских курсах по речевой конфликтологии, речевой агрессии в СМИ, экспертной лингвокогнитивной оценке конфликтного высказывания. Выводы исследования могут найти применение в практике изучения языка, функционирующего в правовом пространстве (юридических аспектов языка). В частности, основные положения и выводы исследования и текстовые иллюстрации из англоязычной прессы могут использоваться в курсе по юридической лингвистике специализации «Филологическое обеспечение профессиональной коммуникации (юридическая лингвистика)».

Научная новизна работы определяется выбором в качестве объекта исследования скрытых инвективных смыслов в английском газетно-публицистическом дискурсе в жанре аналитического комментария, который репрезентирует в языковой картине мира определенный фрагмент реальности, а также применением полиаспектного подхода к изучаемому объекту с использованием инструментария комплексного дискурс-анализа, дискурсивной психологии, которые предполагают анализ когнитивного, социального и социокультурного контекстов медиа-сообщений.

Впервые предпринимается попытка рассмотреть инвектогенный потенциал текстов аналитического комментария как жанра, а также инвектогенность средств манипуляции в английском газетно-публицистическом дискурсе с учетом читательских откликов. В частности, доказано, что анализ ситуации инвек-тивного высказывания с косвенным смыслом в жанре комментария включает в себя анализ стратегий обеих сторон коммуникации (автора и читателя), каждая из этих стратегий претендует на достоверность, фактичность, объективность. Сделан вывод о том, что принципиальное несовпадение журналистских и читательских стратегий создает напряжение в дискурсивном пространстве коммуникации, основанное на отрицании способности объектов текста абсорбировать сконструированную в журналистском тексте реальность в свою повседневность. В связи с этим проанализирована прагматическая основа невозможности включения данных разнородных позиций в одно дискурсивное поле.

Апробация работы. Основные положения и результаты диссертационного исследования освещались в выступлениях на международных конференциях «Язык и межкультурная коммуникация», г. Астрахань (2007г.), Языковые и культурные контакты различных народов, г. Пенза (2007г), на заседаниях кафедры русского языка и теории языка Педагогического института ЮФУ, кафедры иностранных языков ФГОУ ВПО МГА имени адмирала Ф.Ф. Ушакова.

Основные результаты исследования отражены в 5 публикациях.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, трех глав, Заключения, Списка использованной литературы, Списка использованных лексикографических источников, Списка текстовых источников.

Во Введении обосновывается выбор объекта и предмета диссертационного исследования, формулируются цель и задачи, раскрывается актуальность, научная новизна, теоретическая значимость и практическая ценность данной работы, определяются основные положения, выносимые на защиту, описывается материал, методы и композиционное построение работы.

В главе 1 «Теоретические основы изучения языковой агрессии в современной лингвистике» излагаются основные теоретические предпосылки исследования. Агрессия рассматривается нами как многостороннее явление, являющееся неотъемлемой динамической характеристикой активности и адаптивности человека. Изучение явления речевой агрессии потребовало установить отличия данного явления от смежных и сходных с ним явлений; отличие между целенаправленными и нецеленаправленными проявлениями вербальной агрес сии, детерминированное разграничением понятий «речевое поведение» и «речевая деятельность»; выявить отношение понятий «негативные чувства» и «отрицательные эмоции» к изучаемому явлению. Понятие «вербальная агрессия» рассматривается как намеренное речевое выражение негативных эмоций, обладающее инвективным прагматическим значением, произносимое с намерением причинить моральный вред адресату или вызвать его ответную реакцию.

В главе 2 «Речевые способы выражения мнения в современном британском публицистическом дискурсе в аспекте агрессивных коммуникативно-прагматических установок пишущей личности» исследуется проблема скрытой инвективнои прагматики оценочных высказываний в жанре критической статьи (комментария), исследуется инвектогенный потенциал жанровых особенностей комментария. Проводится анализ диктумной семантики инвективных высказываний, лежащий в основе эмоциональной оценки как компонента модусной части семантики инвективных высказываний. В комментариях британских авторов установлено преобладание инвективных высказываний, характеризующихся диффузностью содержательных слоев с ярко выраженными компонентами с социальной составляющей. Дается описание наиболее распространенных стилистических и риторических приемов, являющихся одновременно средством создания имплицитных инвективных смыслов в тексте комментария и средством реализации целей комментария как жанра.

В главе 3 «Типология инвектогенных средств манипулирования в жанре комментария» рассматриваются фонетические, морфологические, лексические, синтаксические средства и наиболее распространенные композиционные приемы манипулирования в жанре аналитического комментария в аспекте выражения ими скрытых инвективных смыслов. Данные приемы рассматриваются в связи с актуализацией ими стереотипов «свой мир» и «чужой мир» в языковом сознании автора комментария и читателя.

В Заключении содержатся основные выводы, сделанные в результате диссертационного исследования.

Психолингвистические основы анализа агрессивного речевого поведения говорящей/ пишущей личности

Понятие языковой агрессии предстает социально-психологическим явлением, поэтому, предваряя ее изучение, мы считаем необходимым провести анализ известных концепций агрессии, существующих в рамках основных теорий (психоаналитической, этологической, фрустрационной, бихевиористской). Целесообразно также рассмотреть природу речевой агрессии с точки зрения психолингвистического подхода.

Как объект научного анализа проблема человеческой агрессии впервые была рассмотрена в теории психоанализа, основоположником которой является 3. Фрейд (3. Фрейд "Три очерка по теории сексуальности", 1905; "Влечения и их судьба", 1915; "Я и Оно" 1916). Агрессия, с точки зрения фрейдистов, является врожденным инстинктом и "всегда связана с инстинктами самосохранения" [Фрейд, 1991: 15].

В целом сторонники психоаналитической концепции полагают, что агрессию можно трансформировать в безопасные формы (данное явление получило название «сублимации»), что на лингвистическом уровне, как нам представляется, может послужить определенной речевой тактикой. Человеческая агрессия рассматривается представителями теории психоанализа не как реакция на некий внешний раздражитель, а как постоянно присутствующий в организме подвижный стимул, обусловленный самой природой человека.

Этологическая концепция агрессии1 рассматривает данное явление как один из инстинктов, который "в естественных условиях так же, как и другие, служит сохранению жизни и вида" [Лоренц, 1994: 6].

Проявление агрессии связывается с понятием иерархии (отношениями соподчинения) и явлением доминирования — стабильным асимметричным взаимодействием. Агрессия рассматривается как основа доминирования, являющегося, в свою очередь, следствием агрессии. Причина иерархии - конкуренция, связанная с борьбой за власть, общественное положение и признание, укрепление позиций в коллективе и т.п. Агрессия может наблюдаться как внутри сообщества (борьба за лидерство), так и выходить за его пределы. В целом, внутривидовая и межвидовая агрессия рассматриваются этологами как механизмы сохранения вида и средство его приспособления к окружающей среде. К. Лоренц указывает на то, что «социальное поведение людей диктуется отнюдь не только разумом и культурной традицией, но по-прежнему подчиняется, еще и тем закономерностям, которые присущи любому филогенетически возникшему поведению» [Лоренц, 1994: 234]. При современной организации общества человеческий агрессивный инстинкт не находит адекватного выхода, и люди страдают от необходимости подавлять свои побуждения. Инстинктивное наследие человека вынуждено приспосабливаться к культурной жизни с помощью «компенсационного механизма» — морали, которая образует вместе с агрессивным инстинктом единую функциональную систему [Лоренц, 1994: 247].

Таким образом, этологическая концепция уделяет основное внимание не столько исследованию причин человеческой агрессии, сколько ситуациям, в которых она проявляется, а также способам нейтрализации или предотвращения агрессивного поведения.

Этологическая концепция, отличаясь от теории 3. Фрейда методологией и направлением исследований, сближается с теорий влечений в биологическом подходе к изучению агрессии, рассматривая агрессию как врожденный инстинкт, способствующий выживанию всего вида и отдельного индивида.

Фрустрационная концепция агрессии (основоположники — Дж. Доллард, Н. Миллер, Л. Дуб, X. Маурер, Р. Сире), которая является альтернативой инстинк-тивно-биологизаторскому подходу, рассматривает агрессивное поведение человека как ситуативный, а не как эволюционный процесс, а агрессию - не как один из человеческих инстинктов, а как результат действия непреодолимых барьеров, так называемых фрустраторов, на пути к достижению цели, удовлетворению потребностей, получению удовольствия, вызывающих состояние растерянности, или фрустрацию.

Схема "фрустрация-агрессия" базируется на четырех основных понятиях: агрессия, фрустрация, торможение и замещение. Агрессия рассматривается как следствие фрустрации. Торможение - "тенденция ограничить или свернуть дей ствия из-за ожидаемых отрицательных последствий" [Бэрон, Ричардсон, 1999: 40]. Кроме того, торможение прямых актов агрессии почти всегда является до полнительной фрустрацией, вызывающей агрессию против "виновника" этого торможения. Замещение - это стремление участвовать в агрессивных действиях (физических или словесных), направленных не на истинный источник фрустра ции, а против какого-либо другого лица. ..

Впоследствии многие приверженцы данной концепции отошли от жесткой взаимоопределенности схемы "фрустрация-агрессия". Так, Л. Берковицем было отмечено, что «фрустрации порождают агрессивные тенденции лишь в той мере, в какой они переживаются как негативные эмоции» [Берковиц, 2001: 72], то есть люди довольно часто испытывают фрустрацию, но необязательно при этом ведут себя агрессивно; даже в состоянии готовности агрессия не возникает без надлежащих условий. Установление этих фактов привело к тому, что агрессия в рамках данной концепции стала рассматриваться лишь как один из возможных выходов из ситуации фрустрации.

Агрессия в рамках теории бихевиоризма (основоположники - Б.-Э. Торн-дайк и Дж.Уотсон, 1913) изучается как поведение, усвоенное в процессе социализации через наблюдение соответствующего способа действий и социальное подкрепление. Однако многими бихевиористами (А. Бандура, А. Басе и др.) сама агрессия определяется как врожденное качество человека, а контроль над агрессией - результат научения [Bandura, 1973].

Определение объема и границ понятия «инвектива»

Понятие языковой агрессии предстает социально-психологическим явлением, поэтому, предваряя ее изучение, мы считаем необходимым провести анализ известных концепций агрессии, существующих в рамках основных теорий (психоаналитической, этологической, фрустрационной, бихевиористской). Целесообразно также рассмотреть природу речевой агрессии с точки зрения психолингвистического подхода.

Как объект научного анализа проблема человеческой агрессии впервые была рассмотрена в теории психоанализа, основоположником которой является 3. Фрейд (3. Фрейд "Три очерка по теории сексуальности", 1905; "Влечения и их судьба", 1915; "Я и Оно" 1916). Агрессия, с точки зрения фрейдистов, является врожденным инстинктом и "всегда связана с инстинктами самосохранения" [Фрейд, 1991: 15].

В целом сторонники психоаналитической концепции полагают, что агрессию можно трансформировать в безопасные формы (данное явление получило название «сублимации»), что на лингвистическом уровне, как нам представляется, может послужить определенной речевой тактикой. Человеческая агрессия рассматривается представителями теории психоанализа не как реакция на некий внешний раздражитель, а как постоянно присутствующий в организме подвижный стимул, обусловленный самой природой человека.

Этологическая концепция агрессии1 рассматривает данное явление как один из инстинктов, который "в естественных условиях так же, как и другие, служит сохранению жизни и вида" [Лоренц, 1994: 6].

Проявление агрессии связывается с понятием иерархии (отношениями соподчинения) и явлением доминирования — стабильным асимметричным взаимодействием. Агрессия рассматривается как основа доминирования, являющегося, в свою очередь, следствием агрессии. Причина иерархии - конкуренция, связанная с борьбой за власть, общественное положение и признание, укрепление позиций в коллективе и т.п. Агрессия может наблюдаться как внутри сообщества (борьба за лидерство), так и выходить за его пределы. В целом, внутривидовая и межвидовая агрессия рассматриваются этологами как механизмы сохранения вида и средство его приспособления к окружающей среде. К. Лоренц указывает на то, что «социальное поведение людей диктуется отнюдь не только разумом и культурной традицией, но по-прежнему подчиняется, еще и тем закономерностям, которые присущи любому филогенетически возникшему поведению» [Лоренц, 1994: 234]. При современной организации общества человеческий агрессивный инстинкт не находит адекватного выхода, и люди страдают от необходимости подавлять свои побуждения. Инстинктивное наследие человека вынуждено приспосабливаться к культурной жизни с помощью «компенсационного механизма» — морали, которая образует вместе с агрессивным инстинктом единую функциональную систему [Лоренц, 1994: 247].

Таким образом, этологическая концепция уделяет основное внимание не столько исследованию причин человеческой агрессии, сколько ситуациям, в которых она проявляется, а также способам нейтрализации или предотвращения агрессивного поведения.

Этологическая концепция, отличаясь от теории 3. Фрейда методологией и направлением исследований, сближается с теорий влечений в биологическом подходе к изучению агрессии, рассматривая агрессию как врожденный инстинкт, способствующий выживанию всего вида и отдельного индивида.

Фрустрационная концепция агрессии (основоположники — Дж. Доллард, Н. Миллер, Л. Дуб, X. Маурер, Р. Сире), которая является альтернативой инстинк-тивно-биологизаторскому подходу, рассматривает агрессивное поведение человека как ситуативный, а не как эволюционный процесс, а агрессию - не как один из человеческих инстинктов, а как результат действия непреодолимых барьеров, так называемых фрустраторов, на пути к достижению цели, удовлетворению потребностей, получению удовольствия, вызывающих состояние растерянности, или фрустрацию. Схема "фрустрация-агрессия" базируется на четырех основных понятиях: агрессия, фрустрация, торможение и замещение. Агрессия рассматривается как следствие фрустрации. Торможение - "тенденция ограничить или свернуть дей ствия из-за ожидаемых отрицательных последствий" [Бэрон, Ричардсон, 1999: 40]. Кроме того, торможение прямых актов агрессии почти всегда является до полнительной фрустрацией, вызывающей агрессию против "виновника" этого торможения. Замещение - это стремление участвовать в агрессивных действиях (физических или словесных), направленных не на истинный источник фрустра ции, а против какого-либо другого лица. ..

Впоследствии многие приверженцы данной концепции отошли от жесткой взаимоопределенности схемы "фрустрация-агрессия". Так, Л. Берковицем было отмечено, что «фрустрации порождают агрессивные тенденции лишь в той мере, в какой они переживаются как негативные эмоции» [Берковиц, 2001: 72], то есть люди довольно часто испытывают фрустрацию, но необязательно при этом ведут себя агрессивно; даже в состоянии готовности агрессия не возникает без надлежащих условий. Установление этих фактов привело к тому, что агрессия в рамках данной концепции стала рассматриваться лишь как один из возможных выходов из ситуации фрустрации.

Агрессия в рамках теории бихевиоризма (основоположники - Б.-Э. Торн-дайк и Дж.Уотсон, 1913) изучается как поведение, усвоенное в процессе социализации через наблюдение соответствующего способа действий и социальное подкрепление. Однако многими бихевиористами (А. Бандура, А. Басе и др.) сама агрессия определяется как врожденное качество человека, а контроль над агрессией - результат научения [Bandura, 1973].

Проблема скрытой инвективной прагматики оценочных высказываний в жанре комментария

Исследование инвективной прагматики оценочных высказываний в жанре критической статьи (комментария) делает необходимым изучение основных содержательно-формальных признаков или жанрообразующих факторов аналитической критической статьи. Как отмечает А.А. Тертычный, под журналистскими жанрами подразумеваются устойчивые группы публикаций, объединенных сходными содержательно-формальными признаками или жанрообразую-щими факторами.

В современной теории журналистики выделяются, как правило, в качестве основных, следующие факторы: предмет отображения, целевая установка (функция) отображения и метод отображения [Тертычный, 1998: http://susz.cv-group.ru].

Предметом журналистского отображения может стать практически любая социальная или культурная реалия, имеющая определенное значение для читателей. В зависимости от того, является ли предмет отображения частью внешнего мира, или относится к внутреннему миру автора, публикации делятся на собственно аналитические и самоаналитические. Целевая установка журналистского отображения действительности проявляется, прежде всего, в том или ином уровне детализации, глубины постижения связей отображаемого предмета, приводящих к созданию своеобразных текстов, составляющих определенный жанр.

В языке современной прессы обнаруживается два основных метода вербального «преобразования» объективной действительности в ее информацион ный аналог - рационально-познавательный (логический) и художественно-образный [Тертычный, 1998 :http://susz.cv-group.ru].

Рационально-познавательный метод описания действительности включает в себя два уровня познания - эмпирический и теоретический. Результат эмпирического исследования предстает в прессе как поток информационных публикаций. Применение теоретического уровня познания приводит к созданию текстов, отличающихся глубокой, детальной проработкой причинно-следственных связей, оценочных отношений предмета, основательностью аргументации и т.д., и составляющих поток аналитических публикаций. Суть использования в журналистике художественно-образного метода заключается в безграничном применении авторской фантазии и вымысла, которые дают необходимую для автора свободу создания художественного образа [Тертычный, 1998: http://susz.cv-group.ru].

К аналитическим традиционно причисляют следующие жанры: «постановочные» корреспонденции и статьи, обозрения, обзоры выступлений СМИ, рецензии, аналитические корреспонденции и статьи, комментарии, литературно-критические статьи. С точки зрения основных жанрообразующих факторов в рамках нашего исследования целесообразно рассмотреть такой жанр аналитической журналистики как комментарий. Типология комментариев выглядит следующим образом:

с точки зрения предмета отображения комментарии освещают как «первичную реальность» - различные предметные, онтологические ситуации, практические действия, процессы, так и «вторичную реальность» - информационные явления (книги, фильмы, телепередачи и т. д.);

с точки зрения целевой установки отображения предмета комментарии обычно подразумевают материалы, выносящие оценку каким-то уже известным аудитории событиям, явлениям, указывающие на их причины и содержащие мнения компетентных в данных вопросах лиц.

с точки зрения метода постижения реальности аналитические публикации являются реализацией рационально-теоретического отображения пред мета, заинтересовавшего журналиста. Именно теоретический анализ неизбежен при выявлении взаимосвязей предмета, причин, следствий, их оценке, прогнозе их развития [Тертычный, 1998: http://susz.cv-group.ru].

Следует отметить, что комментарий может быть методом и жанром журналистики. Как метод комментарий применяется во всех формах публикаций: в заметке - в виде цитируемых выражений чужого мнения или различных примечаний; в корреспонденции, статье, очерке, обзоре, рецензии - в формах авторской интерпретации предмета отображения, в виде заключительной мысли, вывода.

Для обозначения самостоятельного газетного жанра слово «комментарий» стало применяться в прошлом столетии. Публикации, подходящие под это определение, «комментировали» важные события общественно-политической и культурной жизни общества. В настоящее время с помощью комментария автор выражает отношение к актуальным событиям, формулирует связанные с ними задачи и проблемы в форме сжатого анализа недостатков или достижений, а также выражает их оценку, прогноз развития и т. д. Комментарий отличается от информационных жанров именно наличием анализа комментируемого события. От статьи, обозрения, обзора и прочих аналитических жанров комментарий отличается тем, что в нем обычно анализируется какое-то явление, уже известное аудитории, и в этом анализе превалирует отношение к предмету отображения.

Современный комментарий преследует следующие цели: направлять читательское внимание на важные новые факты, выходящие на первый план общественно-политической жизни, оценивать их; ставить комментируемое событие в связь с другими, выявлять причины этого события; формулировать прогноз развития комментируемого события; обосновывать, как правило, с помощью примеров, необходимые способы поведения или решения задач.

Манипулятивные возможности стереотипов «свой мир» и «чужой мир» в языковом сознании автора комментария и читателей

Согласно нашим наблюдениям, для сферы речевого воздействия в области медиа-коммуникации особое значение имеют две ментальные схемы - «свой мир» и «чужой мир», поскольку попытки побудить реципиента к принятию фрагмента чужой картины мира, как правило, наталкиваются на сопротивление. Подобный феномен сопротивления со стороны читателей мы объясняем, прежде всего, инстинктом самосохранения, генетически заложенном в человеке [Гердер, 1977]. Известно, что направленное речевое воздействие предполагает снятие барьеров для обеспечения доступа информации к мышлению индивида и ее последующую интериоризацию.

В качестве одного из способов уменьшения и снятия барьеров Т.Н. Третьякова предлагает рассматривать обеспечение вербального доступа продуцента к структурам сознания реципиента с опорой на ментальную схему «свой мир», которая является ментальной схемой высокого уровня обобщения и накладывается на другие ментальные схемы [Третьякова, 1998: 113]. В письменной форме коммуникации используются вербальные средства репрезентации ментальных схем «свой мир» и «чужой мир», чем удовлетворяется потребность реципиента в познании мира вообще. Можно предположить, что познание социальной реальности осуществляется в рамках именно этой дихотомии. В контексте двух рассмотренных ментальных схем активизируются другие ментальные схемы, такие как «страна» или «народ». Активизация ментальной схемы «чужой мир» может вызывать неприятие и отторжение и перекрывать доступ к когнитивной системе реципиента, а также сопровождаться выбором лексем с семантическим компонентом «плохо» [Третьякова, 1998: 118-127].

Наше исследование читательских откликов на статьи, посвященные разным социальным и политическим вопросам, показало, что текст автора статьи, являющегося выразителем идеологии (убеждений, мнений, настроений) определенной группы лиц, может оказать различное воздействие на представителей разных социальных групп. Другими словами, основой для проявления ин-вектогенного смысла в подобных текстах предстает его социолингвистическая оценка. Содержание текста воспринимается как оскорбительное преимущественно теми реципиентами, которые являются представителями так называемого «чужого мира» по отношению к миру автора статьи. Например, отклики на статью Кэрол Сарлер "Why getting hitched is the real hitch for women", посвященную проблеме женского одиночества, варьируются от полного согласия с представленными идеями и положительной оценки проведенного анализа до обвинений в сексизме, однобокости, пропаганде. Автор статьи стремится отойти от изложения исключительно своего мнения и рассмотреть сложившееся явление «объективно». Так, в начале статьи приводится статистика в подтвер-ждение главного положения (по терминологии Секретаревой Е.В., Чернущенко О.А. такой прием рассматривается как реализация стратегемы «объективация», а сам прием получает название «стилизация под документ»). Ср.:

Married women are officially in the minority for the first time. Furthermore, the rise of the singleton is clearly going to continue with some ferocity, given her marked showing among the younger set: fewer than one in three women in her late twenties is married, compared with 85per cent as recently as 30 years ago. (Why getting hitched is the real hitch for women. Carol Sarler. January 02, 2007).

Замужние женщины впервые в меньшинстве. Более того, число одиночек будет увеличиваться в некоторой степени агрессивно, особенно среди молодых: из женщин в возрасте около 30 замужем не каждая третья, в то время как 30 лет назад замужем были 85 процентов женщин. (Почему выйти замуж - настоящая проблема для женщин. Кэрол Сарлер. Январь 02, 2007).

Основная идея статьи сводится к тому, что смена социальных функций мужчин и женщин привела к вышеупомянутой статистике. Сравнение данных социальных ролей в прошлом и настоящее положение выражено с помощью параллельных конструкций. Ср.:

Where a husband used to bring home the bacon and a wife used to cook it, now she brings it home and cooks it; where both husband and wife work the same hours outside the home, she still does five times the work within it; where there are children she is overwhelmingly likely to be the one responsible for their maintenance and the convolutions of, for instance, their childcare arrangements. (Why getting hitched is the real hitch for women. Carol Sarler. January 02, 2007).

Если раньше муж приносил в дом еду, и жена готовила ее, то теперь она приносит еду и готовит ее; если сейчас вне дома муж и жена работают одинаковое по продолжительности время, то в доме жена выполняет работу в пять раз больше мужа; если в семье есть дети, то жена обязательно отвечает за их воспитание и, например, за образование ребенка. (Почему выйти замуж — настоящая проблема для женщин. Кэрол Сарлер. Январь 02, 2007).

После этого автор переходит к выяснению преимуществ и недостатков нынешнего положения для женщин, умалчивая при этом о недостатках сложившегося положения для мужчин. Авторские утверждения подкрепляются примерами, которые подаются скорее как типизированные (стереотипные) ситуации, а не описание реальных событий. Ср.:

In ту own social circle we already have three instances of this: the woman married in the time-honoured way. Fuelled by that crazy little thing called love, houses were bought in joint names. Then, taking advantage of evolving career opportunities for women, the woman became the main breadwinner; he idled around, she did the day job as well as raising the children, until he not only buggered off with another but took with him half of the value of the home for which she had effectively paid everything, leaving her in significantly reduced circumstances. (Why getting hitched is the real hitch for women. Carol Sarler. January 02, 2007).

В моем собственном социальном окружении есть три примера: женщина вышла замуж своевременно. Под влиянием сумасшедшего чувства под названием любовь был куплен дом на имя обоих супругов. Затем, воспользовавшись возможностью продвижения по карьерной лестнице, женщина стала основным добытчиком в семье; в то время как супруг бездельничал, женщина занималась работой и воспитанием детей до тех пор, пока он не только ушел к другой, но и присвоил себе половину стоимости дома, которую она полностью оплатила и в результате осталась в очень стесненных обстоятельствах. (Почему выйти замуж - настоящая проблема для женщин. Кэрол Сарлер. Январь 02, 2007).

Похожие диссертации на Речевые средства выражения инвективных смыслов в жанре комментария публицистического дискурса : на материале современного английского языка