Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Литературно-драматические особенности текстов современного греческого театра теней Тресорукова Ирина Витальевна

Литературно-драматические особенности текстов современного греческого театра теней
<
Литературно-драматические особенности текстов современного греческого театра теней Литературно-драматические особенности текстов современного греческого театра теней Литературно-драматические особенности текстов современного греческого театра теней Литературно-драматические особенности текстов современного греческого театра теней Литературно-драматические особенности текстов современного греческого театра теней Литературно-драматические особенности текстов современного греческого театра теней Литературно-драматические особенности текстов современного греческого театра теней Литературно-драматические особенности текстов современного греческого театра теней Литературно-драматические особенности текстов современного греческого театра теней Литературно-драматические особенности текстов современного греческого театра теней Литературно-драматические особенности текстов современного греческого театра теней Литературно-драматические особенности текстов современного греческого театра теней
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Тресорукова Ирина Витальевна. Литературно-драматические особенности текстов современного греческого театра теней : диссертация... кандидата филологических наук : 10.02.14 Москва, 2007 143 с. РГБ ОД, 61:07-10/960

Содержание к диссертации

Введение 3

I глава. Система персонажей современного греческого театра теней 22

II глава. Сюжет и композиция пьес современного греческого театра теней ...67

III глава. Языковые особенности текстов современного греческого театра

теней 102

Заключение 129

Библиография 131

Введение к работе

Современный греческий театр теней (СГТТ) представляет собой специфическую форму драматического искусства, в которой сочетаются традиционные фольклорные элементы и авторское начало, а устойчивые сказочные или мифологические сюжеты соединяются с явлениями современной жизни. Театр теней (ТТ) - это разновидность кукольного театра . В современном греческом языке театр теней (то вштро gkiwv) чаще всего называется по имени своего главного героя Карагиозиса (Караукіот|<;) или караукю^яєрутеї; (дословно «театр Карагёза»3, это слово пришло из турецкого языка и первоначально обозначало только сценические декорации ТТ4). Вот что пишут об этом имени толковые словари греческого языка: «основной персонаж народного театра теней, оборванец, лысый, горбун, воплощающий основные доблести и недостатки

бедняков» ; «главный герой театра теней, тип ленивого, голодного, плохо одетого

6 и чересчур хитрого человека» .

От имени Карагиозиса есть несколько производных: прежде всего это

караукю^ояаіктіц; - «кукольник, кукловод»7, то караукю^Шкі - «смешные,

бессмысленные поступки и высказывания или глупые шутки»8. Также есть

идиоматические выражения, одно из которых очень активно используется в

современном греческом языке: ото уацо tod Караукш^т) (буквально: на свадьбе у

1 ТТ представляет собой разновидность театра марионеток, так как используемые в нем куклы представляют собой плоскостные марионетки.

Мы предлагаем такую транслитерацию имени главного героя для того, чтобы, с одной стороны, отличать его от персонажа турецкого театра теней Карагёза, а, с другой стороны, мы следуем традиции транслитерации греческих имен с написанием йоты после гаммы или каппы: так, например, имя Ги»руо<; транслитерируется на русский язык как Гиоргос или же Йоргос, но ни в коем случае не Ёргос.

Здесь и далее кроме специально оговоренных случаев все переводы с новогреческого сделаны автором диссертации.

4 См. МжацпмкЬтцд Г., Лє^іко vt\z, veaq єШ)Уікт)(; уХюооок;, AGfjva, 1998.1. 842.

5 МпацжтсЬтцс; Г., Лє^іко ттц; veag sMt|vikY|<; yhboaaq, A&fjva, 1998.1. 842.

6 MEIZON EUtiviko Щіко ТЕГОПОУЛОХ ФУТРАКНІ, A&nva, 1997. E. 549.
Также часто его называют караукю^отгаїктшу. См. МжацтуїсЬхщ Г., op.cit. S. 842.

8 См. Мкацпттцс, Г., op.cit. I. 842. Также см. MEIZON EXXx\viko Xsfyxo ТЕГОПОУЛОІ ФУТРАКНІ, A0f|va, 1997. І. 549. От этого существительного образовано прилагательное караукюСШікої;, караукю^сгпкос, которое обозначает «смешной, забавный» и чаще всего встречается в выражении караукюСктка (караукю^йідіка) кацшцата - «смешные, глупые поступки; кривлянье, выставление человека на посмешище».

Карагиозиса) означает поступок, который совершается без какого-либо намерения, или же случайный выстрел, не преследующий какую-либо цель9. Кроме того, имя Карагиозиса стало нарицательным, и весьма часто его употребляют в переносном смысле для обозначения смешного, забавного человека, который своим поведением или поступками вызывает смех: «ре хехою fiayipo eivai oav шраукі6С,цф> - «с таким макияжем она просто смешна!» или «Kdvei xov караукі6С,ц xrjg карєад» - «он корчит из себя Карагиозиса компании (то есть «шута горохового»)». Также этим именем обозначают человека необразованного, некультурного, который пытается стать важным и значительным: «джсод pddei eivai сткєход КараукюСщ!» - «он говорит как настоящий Карагиозис»10.

Источники, используемые в данной работе, подразделяются на устные (т.е. услышанные нами на различных представлениях ТТ в период с 2001 по 2004 гг.) и опубликованные тексты пьес. ТТ в целом и греческий ТТ в частности является фольклорным видом искусства, и с этим связано малое количество зафиксированных на бумаге текстов. Кукольники импровизируют прямо по ходу пьесы, поэтому, используя известный всем сюжет, они обыгрывают его в соответствии с ситуацией и конкретной аудторией. Тем не менее, некоторые исследователи опубликовали тексты представлений Карагиозиса.

Так, например, в труде Г. Иоанну, касающемся истории ТТ, собраны пьесы ряда самых известных кукольников, таких как А. Моллас, М. Ксантос, К. Манос1' и дана отсылка к так называемым «листовкам»: они предсталяют собой небольшие книжки с текстами пьес Карагиозиса, напоминающие современные книжки комиксов12. Также подробное описание этих изданий и ссылки на них даны в представительной библиографии по ТТ, составленной В. Пухнером13. Кроме того, нами привлекались и более современные издания текстов кукольников второй

4 MEIZON EUhviko Лфкб ТЕГОПОУАОЕ ФУТРАКНЕ, AWjvu, 1997. Е. 549. Также см.

МкацтукЬтщГ., Лє^іко -ще, veac; &lr\vm\<; yfanooaq, A0fjva, 1998. E. 842.

10 Мжа/лжттщдГ., op.cit. E. 842.

" «О Караукю^т]9>, гтцёк&ш Г. Iooawou, т.A' - Г'. A0fp/a, «Eoxia», 1995.

12 Большая их коллекция хранится в библиотеке Геннадиос в Афинах, а также в театральном музее

Афин и в музее театра теней Спатариса, находящемся в Маруси, в Афинах.

'' ПоЬуугр В., ВфХюурафіа Gedxpov okkov// « Лаоурафіа », xev%. Л А', 1977. Е.295-324. Uobjyep В.,

ЕицлЦрсоца ott|v avalmutf\ рфкоурафіа тої) Эеатрог) okimv ott|v ЕАМба// «Лаоурафіа», тгь%. ЛВ',

1979. Е. 371-377.

половины и конца XX века: это, например, работа К. Ф. Ципираса с изданием текстов таких кукольников, как Орестис, Т. Меллидис, Д. Александропулос, М. Афинеос14, затем издания текстов пьес ТТ, написанных В. Ротасом15. Кроме того, это ряд современных «листовок», опубликованных кукольником Т. Спиропулосом16, а также книги о творчестве кукольников, в которых приводятся образцы их пьес: например, книга В. Христопулоса о жизни и творчестве выдающегося кукольника XX века Орестиса17, звуковое издание пьес кукольников Сотириса и Евгениоса Спатарисов 8, издание М. Иеронимидиса о жизни и творчестве Андониса Молласа с образцами его пьес19. В общей сложности в нашей работе было использовано более 147 текстов пьес греческого ТТ.

Именно этими источниками - а также и рядом устных источников, т.е. непосредственно живых представлений Карагиозиса20 - мы и будем пользоваться в нашей работе.

На представлениях ТТ сценой служит натянутый экран из бумаги или ткани, за которым находится невидимый для зрителей источник света. На этом экране и разыгрывается все действие. Актеры - это кукольные плоские фигуры, вырезанные из кожи, картона или пластика, двигающиеся при помощи специальных палочек, укрепленных на сочлененных шарнирами частях их тел. Фигуры, как правило, достаточно условны, более того, их корпус развернут «лицом» к зрителю, в то время как головы и ноги повернуты в профиль. Конечности у кукол укреплены на шарнирах, поэтому, как правило, двигаются ноги, руки же изображены схематично на туловище. Только у главного героя греческого ТТ - Карагиозиса - одна рука

Ттжцрад К. Ф., О f|xo<; тои Караукю^п.. A0f|va, «Nea Ewopa», 2001.

15 Рдтад В., Та караукю^іка, т.А' - Г'. AGrjva, «єатро кса єзгікаїрбтпта», 1996.

16 «О Караукю^тц; (porjpvapT|9>, «О Караукібп<; уіатрб<;», «О Караукю^тц; ураццшжо<;», «О
Караукі6п<; кса то катарацёуо q>i5i», «О Караукюп.с, трє^6<;», «О Караукю^т)<; уъфт|», «О
Караукю^гц; ц.огкпкб<;», «О Караукю^т|<; ,svay6g>. A6f|va, «Delco», 2001. Кєіцеуа тсю avaor|
Ілтропоьіоь.

'1 Хркпдкоиіоі; В., Орєотгц;. О тгатріжії; караукю^(жаіктт|<; Ауёотпд ВакоЛбукш (1922 - 1998). Патра, «Адоикєі; ек56оєц», 1999.

18 КараукюізП<; тої) Euyewou Іяабарії. Щоуращщ. AGfjva, MINOE, 2000. Караукют|с; тои Evyeviou
2ла0арт|. Ekkov кацсоцата. Нхоурсмрт|от|. A0f|va, Legend recording S.A., 2001.2 CD.

19 hpo)vvpidr}<; M., О aOnvaixoi; Караукіб^гц; той Aavrcovn. MoXka. AGfjva, Xpf|OTO<; E. AapSdvoq, 2003.
Всего в издании приводятся 29 различных пьес.

" Мы следили за представлениями Карагиозиса в исполнении Е.Спатариса в течение 2001 - 2004 гг. и используем информацию из устных источников.

представляет собой целое сочленение шарниров и поэтому весьма длинна . Как отмечает греческий исследователь ТТ М. Мераклис , фигуры могут быть выполнены в черном цвете с процарапанными чертами лица - и в этом случае они больше всего походят на тени, - или же могут быть цветными: или раскрашенными, как фигуры театра Е.Спатариса, или с наклеенными цветными накладками в процарапанных по коже или картону чертах фигуры.

Сцена представляет собой, как уже было сказано, натянутое полотно. Декорации всегда одни и те же: справа находится хибара главного героя Карагиозиса, слева - дворец Султана, и поэтому по ходу действия греческие персонажи всегда выходят справа, а турки или их слуги слева.

Все роли исполняются - точнее сказать, озвучиваются, - одним и тем же человеком: это кукольник (караукю^олаіктц*;), который одновременно и двигает фигуры по экрану, и говорит за них разными голосами. Как правило, у кукольника есть помощник, который в XIX веке и в первой половине XX века организовывал музыкальное сопровождение представления, играя на аккордеоне или бузуки , а сегодня подает куклы кукольнику и следит за музыкой, записанной на магнитофоне. Таким образом, ТТ в своем техническом аспекте является действом, где кроме кукол заняты два человека, что позволяет этому виду искусства быть весьма мобильным и не требует особой постоянной сценической площадки, что также дает нам основания говорить о фольклорном характере этого вида театра.

Кроме того, фольклорное начало присутствует и в самой организации представления, и в системе персонажей: зрители, как правило, знакомы с сюжетом

" Длину руки Карагиозиса разные кукольники объясняют по-разному: от кукольника Мимароса, который впервые в наше время придал театру теней тот вид, в котором он сущствует и поныне, сохранились сведения, что руку Карагиозису вытянул тот самый змей, с которым потом сражался Александр Македонский (см. КюьртоакщГ., KotpvapctXi каї Караукю^т|с,. - «Кєброс», A6f|va, 1995. ЕЛ 26), Спатарис же утверждает, что это лишь функциональное новшество, придуманное для больших возможностей и большей подвижности куклы главного героя (см. Ежаварцд ., АяоцугщоуеіЗцата каї ті хіуух\ той К.араукют|. - AOfjva, 1992.1.45). Мы в свою очередь позволим себе предположить, что длинная рука главного героя является прямым наследием древних итифаллических процессий, где у фигур фаллос был сделан подвижным и был куда больше естественных размеров. Об этом более подробно речь пойдет в главе «Система персонажей современного греческого театра теней».

22 См. ст. МеракХцд М., КараукюС,т\с/ ЕукикХожхібєіа «Паторос, ЛаротЗ*; MrcpitaviKa». Тоц. 3201% .74.

23 Греческий народный инструмент, сродни мандолине.

представления, так как сюжетов не слишком много и они сохраняются веками, а персонажи, как и в итальянской комедии масок, почти всегда одни и те же, причем отношения между ними заданы стандартным сюжетом. Но при этом каждый кукольник вносит и свое авторское начало в основную канву действия, разнообразя ее злободневными шутками и остротами или же вводя своих второстепенных персонажей для развлечения публики25 и импровизируя зачастую прямо по ходу спектакля.

Если кукольный театр как таковой (мы имеем в виду театр марионеток и перчаточных кукол) привлекал к себе внимание отечественных исследователей26, то проблематика ТТ затрагивается, насколько нам известно, лишь применительно к сугубо восточному театру, т.е. театру Китая, Индии и Явы , а большинство литературы на русском языке является лишь руководствами к постановке пьес 8, или же в работах общего характера упоминается о существовании греческого театра теней29.

В западной научной литературе существует целый ряд исследований, связанных с ТТ. Среди тех, кто обращался к этой проблематике, такой выдающий театровед, как В. Пухнер30, перу которого принадлежит большинство работ,

Более подробно об этом речь пойдет в главе «Сюжет и композиция пьес современного греческого театра теней».

2 Более подробно об этом пойдет речь в главе «Система персонажей современного греческого театра теней».

26 Пекарский П.П., Мистерии и старинный театр в России. - СПб, 1857. Федотов А.Я., Секреты
театра кукол. - М., 1963. Королев М.М., Искусство театра кукол. - Л., 1973. Тарасов Г., Театр
Петрушки. - Л., 1936. Фрейденберг О.М., Семантика постройки кукольного театра/ «Миф и театр»,
М., 1988. Сб. «Театр в национальной культуре стран Центральной и Юго-Восточной Европы XVIII
- XIX вв.», М., 1976 и пр.

27 Соломоник КН., Традиционный театр кукол Востока. - М., 1992. Ширман Н.Т., Силуэт на
экране. - Киев, 1989. В данной работе рассматриваются различные виды восточного театра кукол,
такие как кхмерский нанг, таиландский, кампучийский нанг или индийский театр ваянг пурво.

28 Например, сб. «Представления театра кукол: к вопросу развития дошкольников» М.-Л.,
«Искусство», 1970.

2 Например, Коренберг Е.Б., Виды представлений театра кукол. - М., 1977 или Смирнова Н.И., Искусство играющих кукол. - М., Искусство, 1983. В последней работе театру теней уделяется значительное внимание в свете его происхождения и даются ссылки на работы Йорика, История театра марионеток// «Библиотека театра и искусства», кн. 2, 1913 и Маньяна III., История марионеток у древних// Пантеон, авг., отд.З. 1850. На последние две работы также ссылается О.М. Фрейденберг в своей работе, касающейся истории кукольного театра в античности. 30 Ср. прим. 12. Наиболее полная библиография по истории мирового ТТ и греческого в частности приведена в двух работах: ПоЬхуер В., Ві{Шоура<ріа беатрои okicov// « Лаоурафіа », хгь%. ЛА', 1977. I. 295-324. Uohjyep В., ЕицлЦрсоца отцу аусЛгткт| Рф^юурафіа тои бє&трои okuov ornv EXkabaJ/

связанных с изучением этого вида искусства , где освещаются самые разные аспекты, имеющие отношение к театру в целом и ТТ в частности. В своих трудах он освещает проблемы происхождения театра теней, придерживаясь версии о происхождении современного греческого ТТ от турецкого ТТ, показывает тесную связь этого вида искусства с фольклором Балканского региона в целом, разбирает проблемы его родства с ТТ других стран. Затем Линда Мирсиадес32 в своих работах сравнивает театр теней с античным театром и, в частности, с Аристофаном, причем важным является тот факт, что здесь выдвигаются предположения о связи театра Карагиозиса с Аристофаном и делается попытка показать диахроничность и непрерывность существования этой связи.

Что касается большого труда Дж. Кайми33, отметим, что для своего времени (впервые этот труд был опубликован в 1935 году) эта работа была весьма полной и содержательной34: в ней подробно разбирается структура греческого ТТ, приводится жизнеописание кукольника Мимароса (сделанное на основании рассказов его современников, еще живших во времена Дж. Кайми), описываются основные персонажи и основные сюжеты репертуара ТТ. Также в приложении приведены 40 иллюстраций с изображением фигур персонажей театра теней. Но,

«Логоурссфіа», Tv%. ЛВ', 1979.I.371-377. Но сразу же надо оговориться, что, несмотря на большое количество указанных там работ, значительная часть из них является всего лишь обзорными публикациями или же критическими заметками в газетах и журналах, касающимися того или иного представления театра теней. Как таковых монографий, посвященных изучению греческого ТТ, очень мало.

31 Основные из них: Puchner W., Das neugriechische Schattentheater Karaghiozis. - Miinchen, 1975. Эта работа по сути является диссертацией автора, в которой излагаются общие принципы ТТ как вида искусства и доказывается его происхождение из турецкого ТТ. Там В. Пухнер еще не обращается к фольклорной тематике, в связи с чем эта работа уступает по содержательности с более поздним и более подробным работам по истории театра в целом и его связи с фольклором: Побхуер В., Oi pcdraviKii; біаотааєк; тог) Караукгб^т). - AQrjva, 1985. Tov iSiov, Іаторіка уєоєШ|уікоі) бєатрої). - A&nva, %.%. Tov iSiov, To Pd^xvtivo бєатро. 0єатроА.оуікє<; гаратт|рг|оєк; ctov єрєг)\тгпк6 лроР>.т|цатгоц6 тт|с, vmpZftq. - «Еі)рсйтиикт| 0єатроХ.оуіа», A0f|va, 1984. Tov iSiov, То Pu^avrivo 0єатро: evac; ало^оугоцб^/ «То бєатро ornv EAMSa. МорсроХоугкеї; єтпотщауоєк;», A0f|va, 1992. Tov iSiov, Batacavucn. 0єатроХоуіа. - Карбацгтоа, A0f|va, 1994.

"" Укажем три весьма важные для нашей темы работы: Myrsiades L., The Karaghiozis tradition and Greek puppet theatre. - New York, 1983. Myrsiades L., Aristophanic comedy and the Modern Greek Karaghiozis Performance// «Classical and Modern Literature», 7, № 2, 1987. Myrsiades L., Karaghiozis: culture and comedy in Greek puppet Theater. - Univ. Press of Kentucky, 1992.

33 Каїрі ТС KapayKio^nq і] r\ ap%aia ксоцшбіа arm/ \\тут\ tod 0єатрои okicov. A0f|va, ГаРртШг|і;, 1990.

34 Следует также учитывать, что это была одна из первых полных работ, посвященных этому
вопросу.

несмотря на то, что в названии книги звучит тема сравнения с античным театром, такое сравнение в книге отсутствует.

К. Бирис предлагает оригинальную трактовку происхождения греческого Карагиозиса35: он считает, что ТТ возник из Кабирских Мистерий (о чем пойдет речь ниже). Диссертация Л. Русселя , написанная в начале двадцатого века, посвящена новому подходу к изучению театра теней, в то время как еще никто серьезно не изучал этот вид искусства: он выдвигает общие положения, связанные с театром теней, разбирает систему персонажей, пытается выдвинуть свою версию происхождения этого вида искусства.

К. Мустакиду37 в своих работах проводит сравнение греческого и турецкого театров теней: она показывает новаторство методов современного греческого театра теней, объясняет структурные различия между этими двумя театрами и пр., -следует отметить, что работы являются ценным источником по текстам турецкого театра теней для специалиста, не лвдеющего турецким языком: опубликованные тексты переведены на греческий язык.

Исследование Г. Петриса38 посвящено социальной проблематике СГТТ (делается акцент на социальную значимость этого вида искусства), И. Петропулос проводит параллель между народной городской культурой низших слоев общества, песнями ребетика и театром теней , А. Фотиадис рассматривает Карагиозиса как выходца из Древней Греции, но при этом оперирует лишь внешними признаками театра (такими, как структура постановок, общий характер пьес, внешний вид персонажей разных кукольников), не обращаясь к литературной части, т.е. его содержанию. Тем не менее, основываясь только на этих данных, А. Фотиадис, приходит к интересным выводам о наличии античных корней в СГТТ. Известный

Mniprjq К., EMt|vik:6<; о Караукю^тц;: yewr|ua tcov ap^auov |xvarr|pm)v// «єатро», 10, 1963. Следует отметить, что весь этот номер журнала посвящен проблемам театра теней. Tov idiov, Н Лєрєупа ще, Роъцекцс, ото єМцуіко Хаїко Эеатро// Probleme der neugriechischen Literature, IV, 1959

36 Rousse! L., Karagheuz ou un theatre d'ombres a Athenes, 1.1—II. - Athenes, 1921.

37 Moustakidou KComparison of the Turkish and Greek shadow Theatre. - New York, 1978.
Моьатакідоь К., Oi игтаиорфсЬоєц тои Караукю^т). - E^avraq, 1998.

38 flexprjqГ., О Караукю^г|<;. Докіию кошоукЛоуікб. - AGfjva, 1986.

39 ПщояоьХос, Н., Уяокосиоі; каї караукю^гц;. A6f|va, 1996.

40 ФсотіадцдА., Караукю/п<; о яроофиуои;. A0f|va, 1977.

историк театра А. Соломос пишет целый ряд работ, связанных с историей СГТТ и театра в целом: в тех его трудах, которые касаются непосредственно Карагиозиса, он говорит, что СГТТ, вполне возможно, является потомком византийского мима. В целом в остальных его работах по истории театра как такового прослеживается (что очень важно на наш взгляд) непрерывность театральной истории Греции: автору удалось доказать, что театральная традиция в Греции не прерывалась даже во время Османской Империи, оставаясь живой в так называемой «устной», народной традиции.

Не менее важной для нас являются упомянутая выше работа Г. Иоанну, предваряющая сборник текстов ТТ, записанных на представлениях целого ряда знаменитых кукольников: в ней дается освещение как истории возникновения этого вида искусства, так и описываются основные персонажи театра теней и приводится перечень самых основных традиционных сюжетов42, а также «Воспоминания» С. Спатариса, одного из самых великих кукольников XX века43. Далее, в работе Я. Кьюрцакиса рассматриваются корни народного смеха (в значительной мере эта монография, на наш взгляд, основывается на трудах М. Бахтина, посвященных аналогичной тематике)44. Назовем также сборник статей «штро ctkicdv: яарабосгп каї уєотєрікбтпта», где собран целый ряд статей по различным вопросам, связанным с проблематикой ТТ45: в этой книге подробно рассмтариваются вопросы, связанные с особенностями восточных разновидностей этого вида искусства, таких как nang talung, театра теней Явы и Индии, выявляются основные черты турецкого ТТ, описываются некоторые особенности греческого ТТ. В сборнике «Атго то лара|я>0і ота коцш;» рассматривается связь сказки с театром теней: в части оти, там отмечается, что театр теней тесно связан с народной

41 ZoXoptoq А., О fyavxavoc, Аріотофа\т|<;. A0f|va, Дісррос;, 1961. ІоХоцдд А., НАакіа тої) бєатрои.
'Еутєка атабцоі axr\v іочорїа тг|<; бєатрікгц; тє%ут|<;. A9f|va, Auppoq, 1973. ZoXopoq А., О Ayioq BaK^oq
її ayvcoara xpovia тои zlh\viK.oi) вєатрои. AOfjva, Добшут), 1987. ZoXojudg А., вєатріко ХєЕрсб.
Проаоота каї ярауцата ато яаукбоцю Оєатро. A9f|va, KeSpoq, 1989.

42 «О Караукюг|9>, єяіцєХєіа Г. Icoawou, т.А' - Г', A0fjva, Еотіа, 1995.

4 EnaOaprjg Г., АяоцутщоУєіЗ(хата каїт) тєхуг| тої) Караукюг|. A9f|va, 1992.

44 КюьртоакцдГ., KapvapdX.1 каї Караукі6г|. A9r|va, Кє5ро<;, 1985.

45 «єатро okicov: яара5оот| каї уєотєрік6тт|та», еяцшЯею Дацюуакод 2., ПШроу, 1986. В этом
сборнике есть и статья упоминавшейся выше Н.И. Смирновой, посвященная истории советского
театра теней. Там же она отмечает, что советское театроведение с большим вниманием изучало

сказкой прежде всего благодаря своей сказочной, магической атмосфере, основанной на игре света и тени, и затем благодаря тому, что и театр теней, и народная сказка основаны на импровизации и в своем развитии полностью подчинены настроению и желаниям публики, наблюдающей за действом46. Одна из последних серьезных монографий - это работа К.С. Ципираса «Звучание Карагиозиса», где в том числе приводятся тексты постановок ряда современных кукольников .

Кроме того, нам представляется важным отметить работу П. Радина , посвященную изучению проблематики трикстерства. В указанном издании помещена немаловажная для нашей работы статья К. Кереньи, посвященная трикстерству в древнегреческой мифологии49.

* * *

Практически для всех исследователей СГТТ проблема его происхождения весьма актуальна. Общепринятая точка зрения утверждает, что греческий ТТ берет свое начало в Турции. Действительно, первые представления Карагиозиса в том виде, в котором мы знаем его сегодня, состоялись в Греции в середине XIX века: до нас дошли лишь имена первых кукольников, таких, как, например, Брахалис, и, к сожалению, мы практически ничего не знаем о содержании их представлений. В «Правительственной Газете» от 1841 года доводится до сведения публики, что представления Карагиозиса будут находиться под неусыпным вниманием полиции из-за их антиправительственной направленности50. Примерно к этому же времени

различные типы восточного и африканского театров теней и придавало важное значение связи этого вида искусства с кукольным театром (там же. С. 265).

46 КаШруц К, «ПарацлЗОї каї бёатро okuov» //«Аяо то яараціЗОї ота коцік<;. Парабоот) каї
уєотєрікотпта». ЕпщХ. Е. Гр. Аг)5іко<;. - Паїоаусоуїкб Тцтцш А.П.0., Обшаєш;, 1996. ІхХ. 592.

47 Татїрад К.І., О f|xo<; тої) К.араукю^т|. A9fjva, 2001.

48 Радин Я., Трикстер. Исследование мифов североамериканских индейцев с комментариями
К.Г.Юнга и К.К.Кереньи. СПб., «Евразия», 1999.

49 Кереньи К. К., Трикстер и древнегреческая мифология/ Радин П., Трикстер. Исследование мифов
североамериканских индейцев с комментариями К.Г.Юнга и К.К.Кереньи. - Евразия, СПб., 1999.

50 ФсопаЗцд А., Караукю^г|<; о ярбофиуад. - AG4va, 1977. S.331 Несмотря на то, что Греция в то
время уже была независимым государством, Карагиозис тем не менее выступает против
правительства, что говорит о сатирической направленности пьес греческого театра теней уже с
самого начала его возникновения.

относятся и всевозможные небольшие рекламные объявления о представлениях, которые будут проводиться в том или ином городе освобожденной Греции.

Первым греческим кукольником, который впервые изменил ТТ и придал ему тот вид, в котором он существует и поныне, был Мимарос (1865 - 1912) (настоящее имя Димитрис Меймароглу51). В семнадцать лет он, будучи певчим в хоре собора в Патрах, впервые увидел представление Карагиозиса и был настолько очарован увиденным, что стал учеником кукольника. Мимарос в значительной мере усовершенствовал технику кукол, добавив им шарниров, освободил представления от обсценной лексики52, отменил появляющегося в конце представления Дьявола53 и гарем в центре сцены, заменив его хибарой Карагиозиса, напротив которой находится дворец Султана. Он же утвердил в общих чертах и репертуар в том виде, в котором тот сохраняется и сегодня, впервые в истории СГТТ создав представления героического содержания и используя традицию представлений народного греческого театра. Именно Мимаросу современный театр теней обязан своим греческим характером, так как он впервые перенес на сцену устную народную традицию, например, начал использовать фрагменты народных греческих песен в своих представлениях, чего до него никто не делал. Таким образом, именно с 1880-х годов можно говорить о появлении на греческой земле того театра теней, который знаком нам и сегодня.

Есть некоторые свидетельства существования ТТ на территории Греции во времена Османской Империи, в частности, В. Пухнер отмечает существование так называемого «Янинского Карагёза»54, подчеркивая, что греческий Карагиозис обязан своим появлением именно янинскому собрату. Хорошо засвидетельствовано существование турецкого ТТ, по крайней мере, в середине XVI века. Как пишет В. Пухнер, первые косвенные свидетельства представлений

51 Вся история Мимароса изложена по ст. «Каросукю^т|<;>>// «Neoxepov єукиккотшйікоу IzfyKov»,
т.ІА', A9f|vai, %.%.

52 Об этом свидетельствует в своих «Воспоминаниях» С. Спатарис: ЕжаварщЕ., к%оусщ\ю\гщата.
кш т) хгуух\ тои Караукю^т|. - A0f|va, 1992.2.26

" Более подробно об этом пойдет речь в главе «Сюжет и композиция современного греческого театра теней».

54 Поь^ер В., Oi РаХкапкёс, бшатааєк; tod Караукю^т). AQfjva, 1985. I. 29 - 37, 45-52 с соответствующей библиографией. Также см. Tlobyyep В., BoUKavucn. 0єахроХ,оуіа. A8f|va, 1994. 2. 264 - 267.

ТТ в его турецком варианте отсылают нас к 1530 - 1539 годам, затем к 1589 году, когда состоялся праздник по случаю обрезания сына султана55. Причем сразу же надо отметить, что это искусство было прежде всего знакомо фанариотам и другим жителям Константинополя эпохи турецкого владычества.56 Более ясную информацию дает нам французский путешественник М. Тевено , который сообщает о представлениях театра теней в Константинополе в середине XVII века, которые проводят евреи, приехавшие из Малой Азии.

Возникает, однако, закономерный вопрос: когда и как появился ТТ в Турции и Греции? На этот вопрос исследователи ТТ отвечают различно. Целый ряд ученых придерживается точки зрения о восточном происхождении ТТ и ищет его корни в Китае, в Индии, Индонезии или на Яве. Так, например, Манолис Ялуракис58 пишет: «Известно, что ТТ был создан в древние времена азиатскими народами и существовал в Китае, на острове Ява, в Сиаме и других азиатских странах». В свою очередь, А. Соломос59 отмечает, что существует целый ряд свидетельств о первом появлении ТТ в XVI веке в Индии и Индонезии.

Л. Фальтаиц6, хотя и рассматривает версию о турецком происхождении, тем не менее отмечает, что гораздо раньше представления ТТ уже существовали в Китае, на острове Ява, в Сиаме и Индии. Кроме того, до нашего времени разновидность ТТ сохранилась в Южном Таиланде и в Малайзии: так называемый

3 ПоЪхуер В., Babcaviicf| ОєатроХоуіа. - A0f|va, 1994.1. 255. См. также Hammer Я, Geschichte des Osmanischen Reiches, 3 Bde. - Pest 1828. S.99,213.

56 Ащарад K.0., Іоторіа тп<; чго&Хтрхщс, Xoyorexviai;. - AOfjva, 1968. S. 248: «Та юторіка тои
Караукюсді ott|v ЕМ-аба 5ev eivai кака yvcooxd. NeoTepoi, яои аа%оХі\0\\ка\ це то Эешх, tov tpepvouv
отоїх; тотгоїх; ца<; оє тсроофатп екоух] - 07коо8т|7К>те аито 8ev eivai осоохо: о Караукю^тц; eivai
yvcocTO<; ott]v EXXd8a 7tpiv and tov Aycova» («История Карагиозиса в Греции плохо известна;
некоторые современные ученые, изучающие этот вопрос, относят его появление в наших краях к
недавнему времени, что совершенно неверно: Карагиозис был известен в Греции еще до
Революции <1821 года>»). См. также I7ovxvsp В., О ярсотод eXXtyvvcoq КараукюСг^/ Nea Еотіа 115
(1984), тє\)х. 1367. S. 791 - 793.

57 Thevenot M, Relation d'un voyage fait en Levant. Paris, 1665. S. 66. Того же автора, Voyage de -
tant en Europa qu'en Asie et en Afrique, 1 vol. Paris, 1689. S. 109 - 111.

58 NeoeM.MviK6 А,є^іко 9єатро-о. S. 859 - 860.

59 Zolopo<;A., єатріко XefyKo. Проасогах каї ярауцата ото яаукбоцю Оєатро. - Кє5ро<;, A8f|va, 1989.
Е. 60-65.

60 «МєуоЛт) єШ|пкт| єукикХояаібєіа», тоц. 130,;. . 789 - 790.

nang tailing , который считается весьма традиционным и популярным зрелищем и представляет собой комические пьесы, в основе которых лежат события современной действительности. Нечто подобное встречается до сих пор и на Яве, с тем только отличием, что вместо вырезанных из кожи фигур тени представляют сами люди, а также в Индии, где в основе представления лежит сюжет на религиозную тему, фигуры вырезаны из кожи, а сами кукольники должны принадлежать к определенной касте62. Кроме того, есть свидетельства и о представлениях театра теней на Яве: первые относятся приблизительно к XII веку, а последние - уже к концу XX века. Отметим, что именно этот ТТ внес те дополнения и улучшения в технику фигур (дополнительные сочленения в руках и ногах, подвижность головы и др.), которые существенно повлияли на развитие этого вида искусства63.

Чрезвычайно интересный момент содержится в истории китайского ТТ64: уже в X в. н.э. в китайских рукописях упоминаются представления в основном религиозного характера, которые играются при помощи фигур, вырезанных из бумаги, в виде тератоморфных существ с когтями (так китайцы представляли себе души умерших)65. Куклы, позади которых стоит светильник, отбрасывают тень на белую бумагу - тень есть не что иное, как посредник между умершими и живыми, между Царством Подземным и Царством Верхнего Мира. Одна из легенд рассказывает, что театр теней был изобретен специально для утешения одного из императоров, жена которого умерла молодой. Фигуры поначалу были статичны, как тени умерших, которых они представляли, и позже приобрели человеческий

Его подробно описывает в своей статье «Eva ^covravo 0єатро okuov: то nang talung, єксрраоп, хцс, ауротікгц; Ka0T|Upivn,<; ^cof|<; отц Noxux Tai)Mv5r|» Кристина Хеммет в кн. «ёатро okuov: гарабосгп. каї уєсотєрікбтпта», A0nva, «ГШ9роу», 1986. I. 25 - 47.

62 Об этом более подробно пишет Mel Helstien в статье «Дио жраатасєіс, Qeaxpou okuov ц
бєрцатоєї; фіуоирєд arnv Каруатака tcov IvSkov»// єатро okkov: ларабоог) каї уєсотєрік6тг|та.
Aefjva, ГШброу, 1986. Е. 49 - 66.

63 См. Long Roger, Пара8оат| каї TcxvoA.oyia: оі єтгібраоєц тої) єкоиухроуюцог» ото бєатро okuov ттц;
Iapaq// єатро okuov: яара5оот| каї уєсотєрікбтпта. AGfjva, ГШ0роу,1986. S. 67 - 80.

64 Уже более десяти веков ссылки на это содержатся в «Большой Китайской Энциклопедии». См.
также Федотов А., Движущиеся силуэты: секреты театра кукол. М.,1963. Кузнецова С.Н., История
возникновения ваянг кулит// Литература и время, М.,1973. С. 51.

65 «О Караукю^г]9>. ЕпщХ. Icoawou Г., тоц A'. S.iS'. См. также BrunetJ., The Cambogian nang sbek
and its audience// «The performing arts in Asia» Paris, 1971. Манъян Ш., История марионеток у

облик, и до сих пор такие представления пользуются в китайском театре большой

66 популярностью .

Из Китая, по мнению некоторых ученых, ТТ попадает в Индокитай и Индию

— об этом виде искусства есть упоминания даже в «Махабхарате», — но

представления идут почти всегда не на хинди, а на китайском языке и связаны

исключительно с тематикой поминовения усопших .

Возникает, онако вопрос: если ТТ возник в Китае, на Яве или в Индии, то как он попал оттуда на территорию Османской Империи и когда это произошло? Отметим, что исследователи турецкого ТТ опираются в вопросе о происхождении этого вида искусства больше на легенды, чем на документированные факты. Так, некоторые турецкие исследователи считают, что турки заимствовали ТТ у цыган индийского происхождения, которые в свою очередь научились ему у некого еврея Черноглаза, о чем повествует следующая легенда: в Китай приехал некий еврей, которого звали Черноглаз, — так же переводится с турецкого и Карагёз — «черноглаз», — он лишился всего своего имущества, бедствовал, и вот однажды ему в руки попала комедия некоего французского автора , и он решил вырезать фигурки из бумаги и при их помощи разыграть эту комедию на освещенном белом полотне. Это представление имело успех и быстро было перенято бродячими цыганами, от которых оно и попало в Турцию69. Более того, турецкий Карагез по своему происхождению цыган и говорит на их диалекте. Выдвигается также версия заимствования этого вида искусства турками у китайцев напрямую в период кочевой жизни первых в степях Центральной Азии: это нам представляется не совсем реалистичным, так как театр все же не может существовать у кочевников, это искусство предполагает более или менее оседлый образ жизни. (Отметим здесь

древних// «Пантеон», авг., отд.З, 1850. Отметим, что Китай, являясь родиной бумаги, закономерно претендует и на роль создателя фигур из бумаги.

66 ЕукикХолтбєіа «Доцтр>, арбро «Караукю^грк

67 Некоторые исследователи (напр., Jensen Н, Маркакт)і; П. и др.) полагают, что чрезмерно длинная
рука Карагиозиса своим происхождением обязано именно индийцам: последние представляли
души умерших, а также своих божеств с длинными руками, что символизировало красоту и
могущество. См. выше прим. 19.

68 К сожалению нам не удалось установить, какой именно французский автор послужил
источником для первого представления. Но если речь идет о XVI веке, то вполне можно
предположить, что им мог быть любой из комедиографов эпохи Возрождения.

69 «О Кароукюг|9>, гпщёкеш Iooawov Г., т.А' - Г', Еотих, 1995. 1д8'.

одну характерную подробность: когда ТТ появляется в Западной Европе, в афишах его представления объявляются не иначе как «китайские тени»70: есть свидетельства, относящиеся к восемнадцатому веку, о первых представлениях при помощи теней фигур, произведенных Домиником Серафином в 1772 году в Версале для увеселения французского короля71. В то же время ни в греческом, ни в турецком языках театр теней никогда не называется «китайским»).

Другая версия связывает возникновение турецкого театра теней с заимствованием его из Персии72: предком Карагеза там считается Пехливан Кецел (в другой версии Кацел Пехливан) , комический персонаж, вечно попадающий в различные переделки, а в арабо-турецком словаре XIII века встречается слово kavourkak или kabarkuk, означающее «театральное представление при помощи теней, которые отбрасывают фигуры»74.

Наиболее популярная у турецких исследователей версия говорит о зарождении театра теней непосредственно в Турции. Эта версия опирается на следующую легенду75: в городе Пруса в Малой Азии работала бригада строителей под начальством некоего Хадзиявата (Хадживата). Начальником над рабочими он поставил некоего столяра Карагёза, который был очень расторопным и сообразительным. Однажды султан обнаружил, что строительство практически не продвигается, и тогда Хадзияват открыл ему, что причиной тому Карагёз, который с утра до вечера развлекал рабочих разными шутками. Султан призвал к себе Карагёза и пригрозил ему смертью, если тот не прекратит отвлекать строителей, но последний ослушался, за что и был убит. Народ был возмущен этим

Более подробно об этом пишут Berdat D. и Boncrot F. в кн. «Les Theatres d'Ombres», L'Arche, 1956. S. 125.

71 Berdat D., Boncrot F., op.cit. S.I28.

72 Rezvani Medjid, Рфс; тог) Караукго^ «0єатро» В', тег>хо<; 10, югЛ.-аиу., 1963. І. 80 Здесь
выдвигается версия возникновения этого вида искусства в Персии и дальнейшего турецкого
заимствования.

73 EoXopoqA., єатріко Хє^іко. Просяола каї лрау/шта ато шукосшо Оєатро. - Кє8ро<;, A0rjva, 1989.
Е.63.

Icodvvov Г., op.cit. I. i5'. Стоит отметить, что в русском языке существует слово «кавардак», которое, согласно словарю В.И. Даля, означает «смесь, болтушка; вздор, смуты, сплетни, чепуха». Здесь напрашивается сравнение с то караукіо^іХікі - «смешные, глупые поступки, кривляние». Вполне возможно, что здесь есть некая семантическая общность.

75 Эта легенда излагается большинством кукольников в начале XX века. Например, см. Ежаварщ . «А7Ю(іУпцоуєіЗ(д.ата капі тєхуг| tod Караукю^п», AGfjva, 1992.1. 58 - 59.

происшествием, и султан решил воздвигнуть памятник Карагёзу и похоронить его со всяческими почестями. Однако когда все это было сделано, султан тяжело заболел, и тогда его прислужники решили призвать во дворец Хадзиявата, чтобы тот развлекал властителя шутками, некогда услышанными от Карагёза. И вот однажды Хадзияват вырезал из бумаги фигуру Карагёза, натянул полотно, зажег свет и устроил представление для султана. Последнему это крайне понравилось, и он повелел Хадзиявату давать такие представления для народа, где и когда он захочет. Такие представления стали иметь успех, и их стали показывать повсеместно и другие кукольники. Одно из таких представлений увидел впоследствии кукольник Янис Брахалис76, который, в свою очередь, и перенес этот вид театра в Грецию.

Эту легенду излагают Сотирис Спатарис77 и Л. Руссель78, который отмечает, что большую роль в развитии ТТ в Турции сыграл шейх Мехмет Кюстери, приближенный султана Орхана, правившего в XIV веке. В версии Русселя, после того, как были преданы смерти Карагёз и Хадживат79, султан впал в глубокую тоску, и Мехмет пытался развеселить его, рассказывая истории и притчи, услышанные некогда от самого Карагёза. Л. Руссель также приводит эпитафию на могиле Мехмета , из которой ясно видно, что ТТ уже существовал в XIV веке,

6 Янис Брахалис по замечанию многих ученых является предтечей Мимароса в театре Карагиозиса (речь идет приблизительно о середине XIX века). Но к сожалению мы не имеем практически никаких сведений в отношении его жизни: это отчасти фигура почти мифическая.

77 EnaOapnq S. «Аяо|д.\т|цоуєг>шхга каї ц те^уц тои Караую6^т|», AOfjva, 1992. Е. 58 - 59.

78 РотаеХЛ., Караукю^т|<; //МєубЛт| ЕШ|\акт| ЕукикЯояаіЗєіа, т.ІЗос,, AOfjva, %.%. Е. 56.

79 Іпаварпд Г., op.cit. 1.58- 59. РоїЗооєХ Л., op.cit.
«Твое лицо, вырезанное Творцом, блещет красотой,

Покров правды -творение Господа, Вечного Господина,

Характер можно понять по лицу

Прозрачный занавес не может быть препятствием для зоркого ума

Чем внимательней смотришь, тем больше понимаешь,

Но мир скрывает покров тени.

Хаял (по замечанию Русселя -имя предшественника Мехмета означает тень, сон - И.Т.), твое

великое искусство станет вечным сном

Сколь много Черноглазое покрылись мрачным занавесом природы

Но то, что остается, - это лишь силуэт тела, заметный в свете свечей,

Человек вступает на трудный путь изгнанника,

И остается лишь опасность тени, где бы ты ее ни показал,

Смотри! Та, что игрушкой служит для Султана, скрыла дела свои под покрывалом любви

Останься верным, Кюстери, пути, которым следуют люди в плащах,

Если поднимется покрывало явлений,

Заблестит единая страна»

хотя и не приобрел еще окончательно своей комической направленности. Скорей всего, представления носили смешанный характер: по сохранившимся свидетельствам, представления театра теней происходили в основном во время священного месяца Рамадана, причем Карагёз совершал те или иные греховные поступки, за что всегда бывал наказан .

Л. Фальтаиц82 также приводит историю, связанную с первым создателем ТТ в Турции: по пути из Прусы в Черкендзе показывают могилу создателя ТТ, некоего Карагёза, которая также считается могилой Наср-эд-Дин-ходжи, который был министром при дворе Тамерлана (XIV век) и весьма прославился своим необычайным остроумием. Об этой могиле пишет и К. Мустакиду . Совпадения по времени - могила Мехмета относится также к XIV веку - наводят на мысль, что речь идет об одном и том же человеке, с тем только отличием, что разные ученые приписывают эту могилу разным историческим и полулегендарным лицам, что вполне объяснимо: вся история появления ТТ в Турции не имеет четких свидетельств.

Обращает на себя внимание сходство легенд о происхождении турецкого ТТ с китайской легендой об изобретении ТТ: и там, и здесь фигурки ТТ служат для контакта с умершими, ТТ выступает в роли посредника между миром живых и загробным миром. Легенда об убиении Карагёза и о создании ТТ для утешения султана напоминает типичный культовый миф, обосновывающий возникновение того или иного обряда84.

Откуда же появился в Турции ТТ? Отметим, что время его возникновения в указанных выше источниках связывается с XIV веком, - а это время, когда еще существовала Византийская Империя, часть культурного наследия которой была усвоена пришедшей ей на смену Османской Империей. Однако нет никаких

(перевод с греческого) См. PovaasX Л.^Караукю^с,» «МєуаАт] EAli}vucr| EyKwdorcaiSeia», т.ІЗос,, AGfjva, x-X-2. 56.

81 РоЬааеХЛ., Караукю^тц;//MeydXi] EXXt|viKf| ЕукикХотсаібєш, т.ІЗод, A0f|va, х-Х- 56.

82 МєуаА.т| єШ|\акп. єукикХожхіЗєш, тоц.130?, аєХ.789 - 790.

ю Movomnidov К., Си Мєтацорфйаєц тои Караукіо^т). A0f|va, E^dvrou;, 1998. Е. 15. 84 Следует отметить, что подобные легенды распространены по всему Востоку: есть они и в Индии, и на Цейлоне, и в Таиланде, - это так называемый этиологический миф в различных вариантах. Но в задачи настоящей работы не входит подбробное исследование происхождения ТТ на Востоке.

свидетельств того, что ТТ впервые возник в Византии: если он там существовал, то должен был быть продолжением предшествующей, т.е. античной традиции.

Существует мнение, что турецкий ТТ подвергся сильному влиянию со стороны византийской культуры. Более того, некоторые исследователи, например, турецкий ученый Метин Анд85, отмечают, что на протяжении довольно длительного периода завоевания Византии турецкая культура сосуществовала с византийской и пропитывалась ею, так что Османская Империи явилась в культурном отношении во многом наследницей Византии. Так, на турецкий ТТ сначала повлиял византийский мим, а затем, уже после падения Константинополя, когда греко-турецкие связи сменятся итальяно-турецкими, на него повлияет commedia dell'arte.

Как указывает Т. Фотиадис , до вторжения в Византию турки, по их собственному признанию, не знали о существовании ТТ, но, ассимилировав античное и византийское театральное искусство, стали разыгрывать пьески уже на турецком языке. Чрезвычайно интересно замечание К. Кереньи о связи между турецким ТТ и античными флиаками: «... мистерии также могут внезапно превращаться из возвышенного действа в смехотворное представление, чтобы дать затем материал для веселых историй Петрония. Театру флиаков на Ближнем Востоке наследовал театр теней, герой пьес которого именовался Карагёз или

Черный Глаз» . Кереньи, таким образом, видит истоки турецкого ТТ в античности, а упоминаемый здесь «Ближний Восток» - не что иное, как малоазийские территории Византийской Империи. В другом месте Кереньи связывает «современные фольклорные истории Греции» с Хаджой Насреддином88.

Некоторые греческие исследователи высказывают осторожные предположения о том, что корни СГТТ можно отыскать в Византии и даже в

83 Reich Я, Der Mimus, vol. I. - Berlin. 1903. S. 616 - 698.

86 ФюхіаЬщ 0., EM.t|viko Оєатро okuov. Ітоїхєіа yux xr)v яроє>.єшг| тої) Караукіо^т)// «Av0pco7to9>,
t.II,tsi)x.],uxv. 1975.2. 85-86

87 Кереньи К. К, Трикстер и древнегреческая мифология/ Радия П., Трикстер. Исследование мифов
североамериканских индейцев с комментариями К.Г.Юнга и К.К.Кереньи. - Евразия, СПб., 1999.
С. 255-256. Выше (с. 247 - 255) Кереньи разбирает связь флиаков, ионическиой живописи,
комедий Аристофана и Кабирских мистерий.

88 Кереньи К. К, Указ.соч. С. 250.

античности. Так, М. Мераклис в ряду других теорий происхождения ТТ упоминает о его связи с Элевсинскими мистериями и византийскими площадными представлениями, хотя и не приводит прямых указаний на письменные источники. А. Соломос в своей работе по истории позднеантичного и византийского театра впрямую подводит к мысли о том, что у современного ТТ в Греции есть несомненные античные корни: «Информация, имеющаяся у нас о предыстории театра Карагиозиса, скудна, и поэтому мы с трудом можем выявить все те элементы, которые роднят его с древнегреческой мимической драмой... так или иначе, лохмотья Карагиозиса напоминают одеяния античных мимов, а его бритая голова - обритую под коленку голову актера Византии» 90. Но при этом Соломос ничего не пишет о том, существовал ли ТТ в древнем мире Греции и Рима и в своей технической форме, т.е. как натянутая ширма, за которой установлена лампа - или подобие ширмы и лампы, - и тени, образованные светом лампы и движущимися за ширмой куклами.

Наконец, И. Памбукис91 выдвигает версию прямого заимствования Византией ТТ из Древнего Китая в обход Турции: «Византийская империя была настолько высокоразвита, что вполне могла напрямую заимствовать искусство Карагиозиса от представителей Китайской Империи, и лишь впоследствии, в период проникновения в XI веке турок в Византию, этот вид театрального искусства попал на территорию Османской империи».

Таким образом, нет единой версии о возникновении ТТ в своем нынешнем виде. Мы можем лишь говорить с точностью до четверти века о появлении этого вида искусства на территории современной Греции. Что же касается версии происхождения ТТ - вопрос об аутентичности или заимствовании ТТ в Греции -

это дело большой отдельной работы.

* * *

Методологической основой настоящей работы является комплексный анализ, сочетающий исследование системы персонажей, сюжетно-композиционной структуры текстов пьес современного греческого театра теней и изучение языка,

89 ЕукикХошйєіа «Поигирсх; Ларсгої; Мярітапка». Тоц.325. Ігк. 74.

90 ZoXo^tog A., op.cit, S. 231.

что позволяет установить диахроническую связь с античными драматическими традициями.

До сих пор никто из указанных выше исследователей не пытался проанализировать тесную связь текстов СГТТ и античной комедии. Безусловно, исследователи упоминают о том, что Карагиозис напоминает Аристофана - но работ по подробному анализу сходства античной комедии и Карагиозиса практически нет. В нашей работе мы попытаемся провести подробный анализ литературно-драматических особенностей СГТТ. При этом мы отдаем себе отчет в том, что, рассматривая разные аспекты СГТТ в отношении к античным образцам, приходится говорить в одних случаях о типологии, в других - о генетической связи, а иногда - о сложном переплетении того и другого.

Следует также особо отметить, что до настоящего момента в русской науке не было сделано ни одного исследования, посвященного СГТТ: эта тема остается неизвестной, поэтому мы позволяем себе в значительной мере представить вниманию научного сообщества работу, в больше степени описательную, в которой тем не менее будут затронуты некоторые проблемы, раскрытие которых -дело будущих работ.

Таким образом, говоря об литературно-драматических особенностях в текстах СГТТ, мы выдвигаем основную проблему: насколько содержательная сторона СГТТ, т.е. система его персонажей, сюжеты и композиция текстов, а также язык разыгрываемых кукольниками пьес, является наследницей античных литературных и драматургических форм?

Это и послужит предметом нашего исследования.

91 ПщкоЬщс,!. «ЭштроokuovкаїКараукіо^ті9>, НцерсЛоуюPirelli, 1970.

Похожие диссертации на Литературно-драматические особенности текстов современного греческого театра теней