Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Содержательные и языковые особенности текстов современных эстрадных песен Нагибина Елена Владимировна

Содержательные и языковые особенности текстов современных эстрадных песен
<
Содержательные и языковые особенности текстов современных эстрадных песен Содержательные и языковые особенности текстов современных эстрадных песен Содержательные и языковые особенности текстов современных эстрадных песен Содержательные и языковые особенности текстов современных эстрадных песен Содержательные и языковые особенности текстов современных эстрадных песен
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Нагибина Елена Владимировна. Содержательные и языковые особенности текстов современных эстрадных песен : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01 / Нагибина Елена Владимировна; [Место защиты: Ярославский государственный педагогический университет].- Ярославль, 2003.- 219 с.: ил.

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА ПЕРВАЯ Современная эстрадная песня как жанр массового искусства

І.Oсновньїе цели и задачи

1. 2. Массовое искусство в системе культуры

1.3 Происхождение и основные черты массового искусства

1.4. Этапы развития современной эстрадной песни как жанра массового искусства

1.5. Текст эстрадной песни как лирическое произведение массового искусства

1.6. Проблема соотнесения языка и массового искусства

1.7. Специфика коммуникативной ситуации "автор -текст- читатель", возникающей при создании и восприятии текстов современных эстрадных песен

ГЛАВА ВТОРАЯ Содержательные особенности текстов современных песен S9

2.1Основные цели и задачи

2.2. Принципы анализа содержательных особенностей текста

2.3. Тематическая классификация текстов современных эстрадных песен

2.4. Идейные особенности текстов современных эстрадных песен с~г-

ГЛАВА ТРЕТЬЯ Языковые особенности текстов современных эстрадных песен в структурно - семантическом и коммуникативном аспекте (лексика и синтаксис )

3.1 Основные цели и задачи

3.2 Основные направления анализа языковых особенностей текстов современных эстрадных j с песен как жанра массового искусства

3.3. Принципы выделения слов-сигналов ^—

3.4 Слова-сигналы в текстах песен с любовной тематикой, используемые для выражения состояний переживаний лирического героя

3.4 Слова-сигналы, в текстах песен с любовной темтаикой, выражающие отношение к і еСС лирическому адресату

3.5 Использование слов-сигналов как основная лексическая особенность текстов песен с О любовной тематикой

З.б.Лексика текстов песен с социальной тематикой в структурно-семантическом аспекте

3.7 Текст эстрадной песни как адресованная речь

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ Языковые особенности текстов современных эстрадных песен в функциональном аспекте

4.1.Основные цели и задачи

4.2 Просторечие как одна из форм существования языка

4.3. Социальное просторечие в текстах современных эстрадных песен

4.4 Функционально-стилистическое просторечие в текстах современных эстрадных песен

4.5. Новейшие заимствования в текстах современных эстрадных песен.

Заключение /^

Список основной использованной литературы //#

Приложение

Введение к работе

В современной лингвистике актуальной является проблема взаимосвязи языка и культуры. В.Е.Гольдин, О.Б.Сиротинина, Н.И.Толстой, В.В.Химик видят определенный изоморфизм в системе их стратов. Согласно точке зрения исследователей, традиционной народной культуре соответствуют местные территориальные говоры, а отражением упорядоченной элитарной культуры является литературный язык. Однако, как отмечает В.В .Химик, "если крайние позиции двух стратификационных систем - традиционная и элитарная - представлены в русской научной традиции достаточно полно, то интерес к ее средней части - просторечию и связанными с ним субкультурами выражен в науке слабо" [Химик 2001:10].

Массовая культура, по мнению В.В.Химика, занимает промежуточное положение между традиционной и элитарной культурой, и ей соответствует определенная форма существования языка - просторечие. Однако вопрос о содержательных и языковых особенностях произведений массового искусства остается малоизученным, несмотря на то что этот культурный страт является на данный момент одним из наиболее востребованных в обществе.

Диссертационное исследование посвящено выявлению содержательных и языковых особенностей текстов современных эстрадных песен как произведения массового искусства.

Существует целый ряд научных работ, которые так или иначе связаны с темой диссертации. В первую очередь следует отметить ряд исследований, посвященных проблемам массового искусства, причинам возникновения данного культурного феномена, его этической и эстетической оценке. [Кондаков, Кукаркин, 1985; Разлогов, 1990; Флиер] . В некоторых работах раскрываются тематические и идейные особенности текстов эстрадных песен в связи со свойствами конкретного исторического этапа в жизни России [Ю.А.Федосюк, в печати; Чередниченко, 1993]. Языковые особенности романса, который является прообразом современной эстрадной песни, рассмотрены в диссертации Н.А.Гришановой [Гришанова, 1996].

Лингвокультурологическое обоснование русского концепта любовь, в том числе и на примере текстов современных эстрадных песен, приведено в диссертации Е.Е. Каштановой [Каштанова, 1997].

Однако содержательные и языковые особенности текстов современных эстрадных песен как жанра массового искусства не подвергались изучению. Таким образом, актуальность избранной темы диссертации определяется: во-первых, потребностью в специальных исследованиях, посвященных анализу текстов произведений массового искусства, и в частности текстов современных эстрадных песен; во-вторых, необходимостью определить, как соотносятся процессы, происходящие в современном русском языке и языковые особенности произведения массового искусства, в том числе эстрадной песни. Неслучайно отечественные лингвисты (Гольдин, Сиротинина

2000; Крысин, 1999; Нещименко, 2000) отмечают общий уровень падения речевой культуры. Г.П.Нещименко указывает на то, что "интересы коммуникативной успешности при установлении контакта с максимально широкой аудиторией обусловливают усредненность, "массовизацию" используемых языковых средств <...>, при этом наблюдается "подстраивание" под узус адресата; с другой стороны, в силу обратной связи, адресат, привыкший рассматривать язык СМИ как речевой эталон, усваивает упомянутую "усредненность", а порой и огрубленность как образец речевого этикета" [Нещименко 2000: 212];

Научная новизна настоящего исследования состоит в том, что в нем впервые - рассмотрены содержательные и языковые особенности российских эстрадных песен 1998-2000 гг., обусловленные их принадлежностью к современному массовому искусству; - предложена тематическая классификация текстов современных эстрадных песен; - раскрыты особенности употребления слов-сигналов как средства выражения эмоционального состояния субъекта в произведении массового искусства; - подтверждена гипотеза В.В.Химика о просторечии как форме существования языка массового искусства в текстах современных эстрадных песен;

Цель исследования - выявить основные содержательные и языковые особенности текстов современных эстрадных песен как произведений массового искусства. Этим обусловлены основные задачи исследования:

1. Определить признаки, имманентно присущие произведению массового искусства, и рассмотреть этапы становления жанра массовой песни как произведения данного культурного страта;

Построить модель филологического описания текстов современных эстрадных песен как произведения массового искусства, отражающей взаимосвязь между внутренними типологическими чертами жанра песни и спецификой его функционирования;

Проанализировать содержательные особенности текстов современных эстрадных песен;

4 Проанализировать языковые особенности текстов современных эстрадных песен;

5. Рассмотреть вопрос об особенностях функционирования текстов эстрадных песен в современном языковом пространстве.

Проблема исследования связана с установлением специфики текстов современных эстрадных песен как произведения массового искусства.

Объектом исследования являются тексты современных эстрадных песен.

Предмет исследования - содержательные и языковые особенности текстов современных эстрадных песен, рассматриваемые с учетом теории массовой культуры, теории литературы, теории коммуникации, социолингвистики. В настоящее время в филологических науках нет устоявшегося подхода к филологическому анализу произведений массового искусства. Как правило, их содержательные и языковые особенности рассматриваются в сопоставлении с произведениями элитарной культуры. Кроме того, сравнение осуществляется в каком-либо одном направлении: эстетическая неполноценность произведения массового искусства [Чередниченко 1993; Борев 2001]; несовершенство языкового воплощения произведений массового искусства [Каштанова 2000; Химик 2001]. Однако подобное фрагментарное сопоставление не раскрывает сущности явления, поэтому необходимо осуществить комплексный анализ текстов эстрадных песен с разных позиций. Это обусловлено рядом причин:

Во-первых, текст массовой песни включен в общую систему культуры, в которой массовое искусство занимает особое положение. Данный культурный феномен обладает рядом специфических черт, которые имманентно присущи всем его произведениям. В связи с этим важно выявить те особенности современных эстрадных песен, которые присущи им в силу принадлежности массовому искусству.

Во-вторых, текст современной эстрадной массовой песни является лирическим произведением, которое обладает рядом особенностей, присущих ему как произведению массовой литературы, в частности поэзии. Это обусловило необходимость содержательного анализа текстов песен с позиций теории литературы: исследовался основной круг тем и идей, свойственных текстам.

В-третьих, тексты современных эстрадных песен, будучи лирическими произведениями, выполняют, по выражению

Г.Н.Поспелова, "идейно-эмоциональную, экспрессивную функцию, но не имеют функции типизирующей" [Поспелов 1976: 102]. Это, в частности, выражается в преобладании эмоционально-экспрессивного начала в текстах песен. Представилось необходимым определить, какие лексические способы выражения эмоционального состояния субъекта превалируют в текстах современных эстрадных песен с позиций теории значения. Кроме того, как отмечает И.И.Ковтунова, "речь во втором лице - одна из характернейших примет лирики, веками сложившийся, традиционный ее прием" [Ковтунова 1986: 89]. Тексты современных эстрадных песен, являясь лирическим произведением, обладают данной характерной чертой. В связи с этим представилось необходимым проанализировать особенности текстов песен как адресованной речи с позиций коммуникативной лингвистики.

В-четвертых, раскрытие особенностей текстов современных эстрадных песен предполагает обращение к проблеме их функционирования в современной языковой среде. В связи с этим некоторые ученые [Гольдин, Сиротинина 2000; Химик 2001 ] выделяют особую форму существования языка массового искусства: просторечие (В.В.Химик), среднелитературную речевую культуру (В.Е.Голь дин, О.Б.Сиротинина). Для комплексного освещения особенностей текстов современных эстрадных песен как произведения массового искусства следует проанализировать их языковые особенности с позиций социолингвистики. Именно в ее рамках происходит изучение просторечия как формы существования языка массового искусства.

Необходимость классификации исследуемого материала с последующим наблюдением обусловили использование описательного метода. В процессе анализа языковых особенностей текстов песен с любовной тематикой и текстов песен с социальной тематикой применялся сопоставительный метод. Кроме того, для определения частотности употребления тех или иных языковых единиц использовался статистический метод.

Источниками материала являются 300 русскоязычных текстов современных эстрадных песен.

Критерии отбора языкового материала:

Во-первых, анализировались только тексты песен, созданные в период с 1998 года по 2002 год. Это требование связано с необходимостью ограничить рамки исследования конкретным историческим периодом существования жанра массовой песни.

Во-вторых, для анализа использовались только тексты, опубликованные по просьбам читателей на страницах периодических изданий ярославской области и общероссийских газет и журналов. Среди ярославских изданий использовались тексты, опубликованные в газете "Золотое кольцо" (период с 1998г. - 2001г.), "Юность" (период с 1998г.-2001г.), Среди общероссийских изданий использовались тексты, напечатанные в газете "Комсомольская правда» (период с 1998г. -2000г.), журнале "Сельская молодежь" (в течение 2000г.). Кроме того, был использован сборник песен серии "Русский рок" "Наши лучшие дни" [2000г.], а также сборник песен серии "Новая волна" "Гни свою линию" [2000г.].

В-третьих, для анализа привлекались все опубликованные тексты песен вне зависимости от того, какому направлению современного музыкального массового искусства они принадлежат. Это связано со стремлением исключить фактор субъективности. В настоящее время достаточно сложно разграничить произведения рок-музыки и поп-музыки. Как отмечает, Е.Е.Каштанова, "выход рок-музыки на официальные подмостки, снятие идеологического запрета на производство и потребление рок-культуры привели к тому, что русская рок-культура сблизилась со своим вечным антиподом - поп-культурой. Оба исследуемые вида массовой культуры принадлежат к наиболее востребованным, мощным и традиционным направлениям в современной российской массовой культуре" [Каштанова 1997: 16].

Кроме того, следует отметить, что несмотря на наличие определенных содержательных и языковых различий между текстами рок-культуры, поп-культуры, рэпа, все они функционируют в рамках массового искусства. Данные субкультуры обладают общими признаками, которые дифференцируют их от произведений народной культуры и элитарной культуры. Анализ содержательных и языковых особенностей текстов современных эстрадных песен направлен на выявление именно этих особенностей.

Теоретическая значимость исследования определяется тем, что в нем поставлена проблема соответствия между содержательными и языковыми особенностями текста и их принадлежностью определенному культурному страту (массовому искусству); выявлены специфические характеристики текста современной эстрадной песни как лирического произведения массового искусства; - произведен структурно-семантический и функционально- социальный анализ лексики текстов современных эстрадных песен.

Практическая значимость исследования заключается в том, что содержащийся в данной работе материал может быть использован в вузовских учебных курсах "Филологический анализ текста", "Русский язык и культура речи", "Стилистика русского языка", "История русского литературного языка", "Социолингвистика"), теории литературы, теории культуры, а также при разработке спецкурсов, спецсеминаров и написании проблемных статей, посвященных современной эстрадной песне.

Апробация результатов исследования осуществлялась на заседаниях кафедры русского языка ЯГПУ имени К.Д.Ушинского; на региональных научно-практических конференциях [1998- 2000 гг.], посвященных проблемам теории языка, коммуникативной лингвистики, культуры речи, - "Молодая наука - XXI веку" [Иваново 2001], "Современная языковая ситуация и совершенствования подготовки учителей-словесников" [Воронеж 2001], на научных конференциях молодых ученых ЯГПУ [Ярославль, 1999, 2000, 2001 ].

Положения, выносимые на защиту: -Комплексный анализ текстов современных эстрадных песен как жанра массового искусства должен вестись в нескольких направлениях: исследование содержательных особенностей, которое позволит выявить основной круг тем и идей, близких и доступных массовой аудитории; анализ лексики текстов в структурно-семантическом аспекте, который определит основные способы выражения массового эмоционального начала; анализ языковых особенностей в функциональном аспекте, который выявит форму существования языка массового искусства. -Приоритетную роль играют тексты песен с любовной тематикой (76% от всего количества текстов), обращение к социальной тематике характерно для 24% текстов песен. Идейной особенностью текстов песен можно считать выражение в них норм мещанской морали, для которой характерна эмоциональная ограниченность и стабильность моральных норм. - В текстах песен с любовной тематикой эмоциональное начало передается с помощью использования слов-сигналов, следствием этого является эмоциональная бедность изучаемых текстов, а также их стандартность. Это является основной языковой особенностью текстов песен с любовной тематикой. -Основной языковой особенностью текстов песен с социальной тематикой является использование функционально-стилистического просторечия с целью выразить отношение к адресату. Как правило, оно выражается в стремлении оскорбить, подвергнуть унижению противника. Социальное просторечие в равной степени характерно для обеих подгрупп изучаемых текстов.

Для текстов песен характерна организация диалога с позиций Я-ТЫ, что свойственно им в силу принадлежности к лирике. Однако в текстах песен с социальной тематикой становится заметной тенденция к сближению лирического адресата с массовой аудиторией, что выражается в прямом обращении к слушателям с какими-либо призывами.

Структура диссертации: работа состоит из введения, четырех глав, заключения, библиографии и одного приложения. Приложение содержит: примеры текстов современных эстрадных песен.

Содержание работы

Во введении обосновывается актуальность и значимость избранной темы, определяются цель и задачи работы, выявляются объект, предмет и материал исследования, формулируется его гипотеза, научная новизна, теоретическая и практическая значимость.

Происхождение и основные черты массового искусства

Появление массового искусства связывают с возникновением массового спроса на некоторые произведения искусства, в частности литературы. Датируют возникновение массового искусства по-разному. Так, Т.Адорно полагает, что уже в XVIII веке появилась литература, предназначенная для рынка (романы Д.Дефо, Ричардсона).

Большинство отечественных исследователей массовой культуры [Разлогов 1990; Терин 2000, Химик 2000 и др.] склонны видеть истоки массового искусства во второй половине XIX века, когда в Великобритании появился закон об обязательной всеобщей грамотности населения. Также стали доступными и технические средства обеспечения издания массовой литературы. Именно в это время прежде необразованные массы получили возможность приобщиться к ранее недосягаемому виду искусства - литературе.

В XIX веке сложились характерные для современного массового искусства жанры полицейского романа и любовного романа, основанного на обыгрывании мелодраматических ситуаций. Далее развитие массовой культуры шло в соответствии с техническим прогрессом: с появлением кинематографа, радио, телевидения, возникали новые формы массового искусства - кинофильм, эстрадная песня, теленовелла.

Определение массового искусства, данное А.Я.Флиером, наиболее точно отражает время и причины появления данного культурного явления: "массовое искусство - это своеобразный феномен социальной дифференциации современной культуры. Подлинная массовая культура зарождается только в Новое время в ходе процессов индустриализации и урбанизации, трансформации сословных обществ, становления всеобщей грамотности населения, деградации многих форм традиционной обыденной культуры доиндустриального типа, развития технических средств тиражирования и транслирования информации. Особое место в жизни современных сообществ массовая культура заняла в результате процессов в социокультурной модернизации второй половины XX века и перехода от индустриального к постиндустриальному этапу технологического развития"[Флиер 1998: 21].

Современное массовое искусство обладает рядом специфичных черт, характерных только для этого культурного страта: массовость, коммерческий характер, гедонистичность, стереотипность. Кроме того, создание и восприятие произведения массового искусства происходит в условиях особой коммуникативной ситуации "автор - текст - читатель; некоторые ученые [Гольдин, Сиротинина, 1995; Химик, 2000] полагают, что существует язык массовой культуры. Остановимся на каждой из этих черт подробнее. Массовость

Массовое искусство обладает таким специфичным признаком, как массовость. Понятие "масса" вошло в научную терминологию сравнительно недавно, и до сих пор встречается его употребление в качестве синонима к слову "народ". В ряде случаев это может быть оправдано, однако в ходе сопоставительного анализа массового искусства и народного искусства становится очевидной разница между этими понятиями.

М.А. Хевеши, анализируя существующие точки зрения на феномен толпы, отмечает, что "в определенном смысле эти понятия (народа и массы) совпадают, в определенном отличаются. Совпадают они по своей многочисленности, но отличаются они по своей историчности, продолжительности существования. Если массы, тем более толпа, есть случайное скопление людей, имеющее единую эмоциональную направленность, но не имеющее своих традиций, культуры, то народ - это устойчивое историческое образование, обладающее своей культурой и традицией, нравами и нормами, своим менталитетом"[Хевеши 1999: 36].

В процессе анализа произведения массового искусства следует учитывать, что несмотря на внешнее сходство с произведениями народного искусства (всеобщее признание, известность), последние создаются внутри народной среды, в соответствии со сложившейся традицией. Как отмечает Н.Г.Михайлова, "реальные и потенциально возможные формы народной культуры обладают общим качеством -традиционностью. Опора на традицию как способ коллективной аккумуляции социального опыта сообщества, этноса, группы, является важным качеством народной культуры, отличающим ее от профессиональной, где неизбежно сильно индивидуальное начало. ... В народной же культуре всегда в первую очередь осознаваема установка на следование принятой традиции, за которой проступает некое соборное, коллективистское, общинное, корпоративное, анонимное начало"[Михайлова 2000: 20].

Произведения массового искусства создаются для масс, но без их непосредственного участия. Масса не обладает собственными традициями, общим культурным опытом, она представляет собой случайное скопление людей. Это значит, что нельзя ставить в один ряд, например, народную русскую песню и современную эстрадную песню: первая вышла из народной среды, обобщив ее социальный и культурный опыт, вторая создана для массы с учетом ее сиюминутных потребностей.

Как справедливо отмечает В.П.Терин, масса обладает рядом специфических характеристик: "Во-первых, члены массы могут происходить из всевозможных слоев общества, масса может включать людей разного социального положения, культурного уровня и благосостояния. Во-вторых, масса состоит из людей, являющихся, как правило, анонимами друг для друга; соответственно, взаимодействие, в том числе обмен опытом, между членами массы как таковыми не играет большой роли" [Терин 2000: 23]. Если народное искусство есть результат творческой самореализации народа, то массовое искусство представляет собой продукцию, созданную для удовлетворения потребностей массы в развлечении.

Таким образом, несмотря на то, что понятия "масса" и "народ" могут объединяться в значении "большое количество людей", они принципиально различаются по следующему признаку: масса представляет собой случайное скопление людей, не объединенное ни духовным, ни культурным опытом. Народ, в противоположность массе, есть устойчивое этнокультурное образование, связанное общими традициями. Такое свойство массового искусства, как ориентация на массу, определяет и ряд последующих его свойств: гедонистичность, стереотипность, апелляция к эмоциональному, доступность.

Тематическая классификация текстов современных эстрадных песен

Анализ жанра массовой песни в диахроническом аспекте показал, что появление темы любви в текстах современных эстрадных песен связано с наследованием традиций городского бытового романса конца XIX века. Л.Кулаковский, один из советских музыковедов, отмечал, что "в текстах мещанских песен можно найти несметное количество однотонных жалоб, в которых на все лады оплакивалась несчастная любовь, измена, ревность" [Кулаковский 1962: 238]. В силу того что произведения массового искусства отличает стереотипность, большинство подтем в раскрытии темы любви, свойственных городскому бытовому романсу, сохранились в текстах современных эстрадных песен и сейчас.

Однако следует отметить, что для городского бытового романса тема любви является единственной. Как отмечает М.Петровский, "оказывается, что у романса нет "тем", у него есть только одна тема: любовь. Социально-психологическая и эстетическая функция романса -быть песней о любви" [Петровский 1997:7]. В послевоенный период в советском массовом музыкальном искусстве стала заметной тенденция к усилению лирического начала в текстах песен. Стало появляться больше песен о любви, в которых раскрывались взаимоотношения между мужчиной и женщиной. Эти песни наследовали тематику городского бытового романса. Кроме того, появились тексты с ярко выраженным лирическим началом, в которых раскрывалась тема любви как взаимоотношения между родственниками, тема любви к Родине. В текстах современных эстрадных песен с любовной тематикой также можно выделить три подтемы. Во-первых, чаще всего тема любви освещается как взаимоотношения мужчины и женщины, во-вторых, тема любви раскрывается как отношения между ближайшими родственниками (материнская любовь), в-третьих, тема любви раскрывается как любовь к Родине, своей стране, городу. Итак, тема любви представлена тремя подтемами: 1). Любовь как взаимоотношения между мужчиной и женщиной 2). Любовь как взаимоотношения между родственниками. 3). Любовь как патриотическое чувство. Далее следует более подробно охарактеризовать каждую подтему. Любовь как взаимоотношения между мужчиной и женщиной Тема любви между мужчиной и женщиной в современных песнях представлена очень широко (220 текстов из 300 текстов, т.е. 73% от общего количества всех текстов). Тексты всех песен о любви были разделены в соответствии с ситуациями, которым посвящен текст. В целом было выделено 8 субтем, каждую из которых вкратце охарактеризуем. Порядок следования субтем определяется принципом частотности: от наиболее часто встречаемых ситуаций к наименее часто встречаемым. Для большей наглядности приведена диаграмма, в которой отражено процентное соотношение основных субтем в подтеме любовь как взаимоотношения мужчины и женщины.

Ситуация расставания является самой распространенной, ей посвящено 90 песен, что составляет 30% от общего количества анализируемых текстов песен и 41% от общего количества песен с любовной тематикой.

Приведем в качестве примера несколько наиболее характерных ситуаций, связанных с расставанием. Чаще всего разлука происходит из-за того, что один из героев решает прекратить взаимоотношения с другим человеком, а все возникающие переживания того, кого оставили, являются объектом описания в тексте песни. Характерный пример -песня группы "Икс-миссия" "Осень". Ситуация разлуки очерчена предельно конкретно: "Ты ушла, ты ушла, ничего мне не надо,/ Закружилась листва октябрем листопада./ Вся в слезинках дождя плачет мокрая осень,/ Ты ушла от меня или я тебя бросил... Кто из нас виноват не рассудишь не спросишь/Я уйду от тебя или ты меня бросишь."

Другой вариант описания ситуации расставания - разлука, связанная с отъездом любимого человека. В текстах такого рода внимание сосредоточено на тоске по уехавшему и желании сохранить верность ему. Пример этому - песня А.Губина "О тебе мечтаю я" (в песне речь идет о переживаниях лирического героя по поводу разлуки с любимой): "Листья в небо уносятся,/Мне сказать тебе хочется:/ "Где-то там на краю земли вспомни меня"/ Пусть идет расставания снег,/Ты поверь, что как прежде мне/Без тебя, без твоей любви просто нельзя"

Самый трагичный вариант расставания - гибель любимого человека и невозможность забыть его. Пример такой песни - группа "Вирус" "Папа", где молодая мать не может ответить дочери, где ее отец: "Вместе мы с тобой засыпали/ И любили рассвет встречать./ Без друг друга всегда мы скучали/Не хотели друг друга терять./Но от нас тебя вскоре забрали/Оторвали тебя от семьи." В результате оказывается, что отец девочки был убит.

В 90-е годы в песнях появились и другие причины, из-за которых герои могут расстаться: в предшествующие периоды говорить о подобных причинах было не принято. Так, это может происходить из-за того, что лирический герой отбывает срок заключения. Пример тому -песня группы "Руки вверх" "Ты назови его как меня": "Мне нелегко, тяжело сейчас/Без твоих глаз, без твоей улыбки/Пусть нахожусь далеко сейчас, -/Так я плачу за свои ошибки .... В темном вагоне пустота,/ Лишь за окном листва кружится./Вместе с листвой пролетят года,/ А наша любовь не повторится."

Таким образом, субтема расставания в песнях с любовной тематикой, как правило, реализуется через две характерных ситуации: разрыв отношений или разлука. Следует отметить, что ни в одной из 75 песен не встретилось попытки анализа причин, по которым произошло расставание. Лирический герой текста песни сосредоточен только на собственных чувствах, а поскольку подобные переживания достаточно однотипны, то тексты песен очень похожи друг на друга. Если учесть тот факт, что тексты с данной субтемой составляют одну четвертую часть от всего количества изучаемых песен, становится понятной причина безликости и стандартности современной музыкальной эстрады. б) Описание испытываемых чувств Лирические герои песен часто обращаются к описанию собственных чувств и пытаются выразить личное понимание любви. В процессе анализа было выделено 55 песен, посвященных описанию такого чувства, как любовь. Это составляет 18% от всего количества анализируемых текстов современных эстрадных песен и примерно 25% от общего количества песен с любовной тематикой.

Например, в песне Н.Трубача "Женская любовь" выражена попытка узнать, в чем загадка женщины и ее взаимоотношений с мужчиной, женская любовь определяется как самое непостоянное и в то же время самое прекрасное из испытываемых чувств: Женская любовь,./Нет тебя короче/Сердце ты мое/ Разрываешь в клочья../ Женская любовъ,/Не хватает ночи,/Чтобы все понять,/То, что днем не хочешь". В песне Н.Власовой "Я у твоих ног" любовь представляется как полное взаимопроникновение в мысли и чувства друг друга: "Видеть тебя всегда/Хочется мне сейчас/Мысли твои читать /В каждом движенье глаз./И еще иногда слышать дыханье так,/Чтобы был каждый вдох в такт". В тексте песни Н.Королевой "Мечта о любви" отражены грезы любой девочки о сказочном принце: "Каждая маленькая девочка/ Мечтает о большой любви,/Мечтает о любви большой, как небеса,/Которая придет внезапно, как гроза".

Описание испытываемых чувств может осуществляться через противопоставление того, что было раньше, нынешнему состоянию. Пример тому - песня группы "Восток" "До встречи": "Все мои ошибки зачеркни, забудь/Просто слишком долгим был к тебе мой путь./Не дрожали руки, не кипела кровь,/Я не знал, что такое любовь/ До встречи с тобой..." В песне группы "Отпетые мошенники" любовь представляется как спутница весны: "Скоро весна, скоро весна,/Скоро -эти ночи беспокойного сна./Снова весна, снова любовь,/ Снова в наших жилах заиграет кровь ".

Следует отметить, что во всех текстах песен с субтемой описания испытываемого чувства отсутствуют попытки осмыслить причины возникновения любви. В текстах она предстает как иррациональное чувство, которое требует не постижения, а простого описания. Именно на примере текстов песен данной подгруппы особенно заметно превалирование эмоционального в ущерб рациональному, характерное для массового искусства в целом. Авторы текстов песен ограничиваются описанием чувства любви, кроме того, они намеренно пытаются его упростить.

Слова-сигналы в текстах песен с любовной тематикой, используемые для выражения состояний переживаний лирического героя

В предыдущей части был рассмотрен вопрос о роли, которую играют слова-сигналы в текстах песен для выражения чувств, испытываемых лирическим адресатом. Вместе с тем в данный устойчивый лексический пласт входит еще одна группа слов-сигналов, которая призвана выразить отношение субъекта речи к ее объекту. Т.В.Маркелова в статье "Функционально-семантическое поле оценки в русском языке" отмечает: "Многообразные функции оценки -воздействующая, дидактивная, эмотивная, когнитивная - определяют важность оценочных суждений в формировании способностей личности выразить свой духовный мир по-русски, определив объекты окружающей действительности (предметы, лица, процессы, события, факты) по нормативной шкале ценностей" [Маркелова 1994: 13]. Следует определить, насколько сформирована оценочная деятельность в произведениях массового искусства, какими являются тексты песен с любовной тематикой.

Если эмоциональная лексика в текстах песен служит прежде всего способом передачи собственных чувств, то для того чтобы выразить свое отношение к любимому человеку, используется пейоративная или мелиоративная лексика. Под пейоративной лексикой здесь подразумеваются те слова, с помощью которых выражается отрицательное отношение говорящего к объекту речи, под мелиоративной - соответственно положительное отношение [см. Колесников 1996; Химик 2000].

Отношение к объекту действительности на лексическом уровне выражается разными способами. И.М.Кобозева, исследуя компоненты лексико-семантической информации слова, выделяет его денотат и сигнификат как ядро лексического значения. В связи с этим можно выделить оценочную лексику, денотат или сигнификат которой уже содержит оценку. Как отмечает автор, "есть слова типа хороший, плохой и т.п., которые могут служить для прямого и непосредственного выражения говорящим соответствующей оценки некоторого объекта, как например, в предложении Эта лошадь плохая. Данные слова отличаются от тех, в которых денотативный и/или сигнификативный слой заполнены объективной, т.е. не эмоциональной и не оценочной информацией, а эмоция либо оценка составляют содержание соседствующего с ними прагматического слоя" [Кобозева 2000: 89].

Таким образом, анализ мелиоративной и пейоративной лексики должен вестись в двух направлениях: лексика, в которой отношение к объекту речи заложено в денотате, и лексика, в которой отношение к объекту речи заложено в прагматическом слое значения, в этом случае слово употребляется в составе высказывания. Так, в песне группы "Стрелки" "Красавчик" (девушка пытается доказать молодому человеку, что ее чувства по отношению к нему не являются глубокими) слово красавчик имеет дополнительный компонент в своем значении.

Таким образом, можно разделить способы выражения отношения говорящего на стилистически нейтральные и стилистически маркированные, т.е. имеющие в данном контексте прагматический слой значения. Так, слово красавчик в тексте песни принадлежит разговорному стилю, что соответствует разделению лексики в функционально-стилевом отношении. Здесь присутствует и коннотативный аспект, поскольку данное значение выражает, по мнению Ю.Д.Апресяна, «несущественные, но устойчивые признаки выражаемого понятия, которые воплощают принятую в данном языковом коллективе оценку соответствующего предмета или факта действительности» [Апресян 1995: 159]. Но поскольку проблемы лингвистической семантики не являются собственно предметом исследования в данной работе, мы лишь обозначим способ изучения пейоративной и мелиоративной лексики как разделение ее на имеющую прагматический компонент в своем значении и не имеющей такового.

Согласно проведенному статистическому исследованию (для анализа использовались 100 текстов песен, которые рассматривались выше), в 39% песен с любовной тематикой встречается оценка лирического адресата. Характерной чертой данных песен является то, что в 61% проанализированных текстов положительное или отрицательное отношение к любимому человеку на вербальном уровне никак не проявляется. Это происходит из-за предельной сконцентрированности всех текстов песен на личных состояниях/переживаниях, связанных с испытываемыми чувствами. Все, что относится к лирическому адресату, уходит на план пресуппозиции.

Например, в тексте песни А.Буйнова "Параллельные пути" отношение лирического героя к лирическому адресату не выражено: "Я бы смог отдать/ Свою нежность тебе,/ Чью-то роль сыграть / Вопреки судьбе./ Ты меня пойми,/ Ну а Бог простит,/ Параллельными стали наши пути./Ни повернуть время назад,/Ни обмануть эти глаза, / Ни пожелать это врагу/Я не смогу". Содержательный анализ дает представление о том, что герой песни очень хорошо относится к некогда любимой им женщине, однако в выборе лексики это положение не выражено. Дело в сосредоточенности на собственных переживаниях, на это указывает такой формальный признак, как превалирование формы 1 -го лица единственного числа глагола.

Отсутствие оценки лирического адресата в 61% текстов песен свидетельствует также о том, что в произведении массового искусства нет попытки выразить духовный мир личности даже через отношение к любимому человеку.

Однако в 39% текстов песен явно проявляется отношение лирического героя к лирическому адресату. Встретилось 80 лексем, с помощью которых может быть выражена оценка. Из них в 65% слов (52 лексемы) оценка заключена в сигнификативном компоненте значения слова {плохой, милый, ласковый, хороший и др.). Соответственно в 35% слов (28 лексем) оценка содержится в прагматическом компоненте значения слова. Далее следует охарактеризовать слова-сигналы, участвующие в выражении оценки объекта любовных отношений.

Как и в предыдущем параграфе, слова-сигналы, служащие для выражения отношения к лирическому адресату, - это стилистически нейтральные слова, в сигнификате которых заложена оценка (пейоративная или мелиоративная), и использование которых не является достоянием личного творческого опыта автора слов текста.

В ходе анализа количественного соотношения пейоративной и мелиоративной лексики в текстах современных песен становится очевидным преобладание положительного отношения к объекту речи в текстах песен с любовной тематикой. Это в первую очередь связано с неизменной установкой на создание образа идеального возлюбленного или возлюбленной вне зависимости от связывающих отношений (будь то простая разлука или разрыв отношений). В качестве примера можно привести текст песни группы "Блестящие" "Рулевой", который построен на использовании мелиоративной лексики (песня представляет собой рассказ о переживаниях девушки по поводу того, что чувства любимого человека недостаточно глубоки): "Ты для меня один такой:/ Нежный, любимый и родной,.../Ты серьезный,/ Очень деловой,/ Нет мне места/ рядышком с тобой./ Самый умный/ Милый, дорогой/Ты попробуй взять меня с собой ".

Чтобы определить, какова роль мелиоративной лексики в текстах современных эстрадных песен с любовной тематикой, было подсчитано общее количество лексем, содержащих оценку лирического адресата, и процентное количество тех лексем, в которых содержится мелиорация, т.е. вербальное выражение положительного отношения к объекту речи. Оказалось, что мелиорация представлена в 39 лексемах из 52 лексем, встреченных в анализируемых текстах песен, что составило 75%.

Как правило, это выражение в человеке тех качеств и черт характера, которые в обществе принято считать положительными: смелость, верность, красота, нежность. Приведем несколько характерных примеров. А.Губин "О тебе мечтаю я" (песня представляет собой рассказ о мечтах молодого человека об идеальной возлюбленной): "Облаками безгрешными/ Обниму тебя нежно я,/ Образ милый и ласковый в сердце храня»; группа "Хамелеон" "Привет" (песня о несчастливой первой любви): "Где-то жила-выла девчонка,/ Училась "на пятерки" и была мила"; Децл "Принцесса" (песня представляет собой рассказ о счастливой любви двух подростков): "Я в школе познакомил ся с одной прекрасной крошкой".

Социальное просторечие в текстах современных эстрадных песен

Речь современного человека может быть оценена по ряду факторов: эмоциональность, правильность, выразительность, богатство словарного запаса. Одним из показателей хорошей речи всегда служила ее грамотность. В связи с этим Ф.П.Филин, Л.А.Капанадзе, В.Д.Бондалетов, а вслед за ними В.В.Химик выделили так называемое "внелитературное просторечие". Как отмечает В.В.Химик, "речь идет о так называемых "неправильных единицах языка, относительно которых уместен запрет употребления и которые составляют главную заботу нормализаторов русского языка и школьных учителей русистов" [Химик 2000: 193]. Такого рода неправильности представлены практически на всех уровнях языка: фонетическом, морфологическом, лексико-фразеологическом, синтаксическом. В процессе анализа нами не раз отмечались разного рода отступления от норм русского языка, связанные с общей неразвитостью речевой культуры авторов текстов, поэтому следует осветить вопрос, как проявляется социальное просторечие в текстах. Несмотря на то, что в данном исследовании приоритетным является анализ лексических особенностей текстов, представилось необходимым осветить вопрос о роли социального просторечия на фонетическом, грамматическом и лексическом уровне.

Предметом анализа являются различные отступления от норм современного русского языка на фонетическом, грамматическом и лексическом уровнях. Единицей анализа является текст современной эстрадной песни. К анализу привлекались 300 текстов.

Прежде всего обратимся к исследованию ошибок, связанных с отступлениями от фонетико-произносительных норм русского языка. Чаще всего они связаны со стяжением согласных в слове, характерных для устной речи. Вместо литературного что fmjmo появляется чо или че. Например, в песне группы "Отпетые мошенники" "Всяко-разно" (песня представляет собой пародию на современную рекламную продукцию и предлагаемый ей образ жизни): "Че почем, хоккей с мячом". Пример того же ряда - песня группы "Ляпис Трубецкой" "Яблони" (в песне молодой человек мечтает, как встретится с любимой): "Когда яблони цветут,/ Всем девчонкам нравится,/ Чобы им цветы дарили", "Но только я не пойму,/ Чо с твоими ногами". В текстах песен акцентируется внимание на просторечном произношении слов что и чтобы, когда в нарушение орфографических норм пишется слово именно так, как произносится.

Из акцентологических нарушений отметим просторечное ударение в песне группы "Отпетые мошенники" "Всяко-разно" : "Но постепенно понимаешь, что ты м Озги засоряешь". Подобную неправильность нельзя объяснить требованием размера, поскольку простейшее переставление постепенно понимаешь, что мозги ты засоряешь дает верный акцентологический вариант.

Следующая обширная группа социального просторечия -ошибки, связанные с нарушением грамматических норм языка. М.Я.Гловинская, задавшаяся целью определить, какие процессы характеризуют современную грамматику, отмечает ослабление падежных функций. Как отмечает исследовательница, "оно проявляется в росте аналитических способов передачи падежных значений (замена падежного управления предложным), в использовании неизменяемых форм слова в ущерб косвенным падежам, в неправильном выборе падежа (у существительных и у согласовательных категорий) и в неправильном выборе флексии" [Гловинская 2000:241]. Именно в просторечии, где ярче всего проявляются нарушения, связанные с нормами литературного языка, наиболее отчетливо видны процессы, происходящие в грамматике русского языка. Встречаются нарушения, связанные с ошибками в выборе падежного окончания. Приведем ряд примеров: Децл "Письмо": "Ответ (ответом) на вопрос это были ее глаза" (кроме того, встречается нарушение синтаксических норм, когда в предложение с нулевой связкой вводится лишняя связка были). Песня А.Маршала "Ливень": "Солнце с нас глаза (глаз,) не сводит", группа "Гости из будущего" "Голубой ангел": "Руки давно нежность (нежности) не знают". В песне группы "Отпетые мошенники" "Люби меня, люби" встретилось рассогласование времен: "Скоро тепло, скоро тепло/ Скоро много нам воды натекло (натечет)". В данном случае будущее время, представленное наречием скоро, вступает в противоречие с формой прошедшего времени глагола натекло. В данном случае нарушение не может быть объяснено требованием рифмы.

В песне Игорька "Подождем" встречается просторечная форма образования 3-го лица ед.ч. глагола ездить : "Ялюблю свою подружку/ Она ездиет (ездит) на джипе". Ошибки, связанные с неправильным образованием формы слова, можно интерпретировать в контексте стремления языка к агглютинации. Однако следует в первую очередь учитывать тот факт, что вступая в контакт с массовой аудиторией, автор слов не считает нужным корректировать свое произведение в соответствии с нормами литературного языка. Это говорит о том, что он осознанно или нет приближает свое произведение к языку массовой аудитории.

Следующий пласт ошибок связан с неправильным пониманием автором текста лексического значения слова. Часто это происходит из-за того, что автор не знает, что обозначает то или иное заимствованное слово. Так, в словаре С.И.Ожегова [1978] толкование слова дилемма дается следующим образом: "1.Полемический довод с двумя выставленными противоположными положениями, исключающими возможность третьего (спец.).2. Положение, при котором выбор одного из двух противоположных решений одинаково затруднителен (книжн.). [Теперь иногда неправильно употр. в знач. задача, проблема]. Именно это неправильное значение зафиксировано в тексте Децла "Принцесса": "Английский язык для меня не проблема/ Вот физика и математика -это дилемма"

Отметим также нарушения лексической сочетаемости. Часто употребляемое слово престижный является причиной ошибок. Слово престижный можно употребить по отношению к неодушевленному предмету, ср. престижная работа, престижный район, т.к. оно определяет качество предмета по отношению к его ценности в глазах индивида, но никак не самого индивида. Это выражается в невозможности употребления слова по отношению к живому существу, как это произошло в тексте песни группы "Браво" "Я то, что надо ": "Я для тебя не богат, не знаменит и не престижен". Примером того же ряда может служить употребление слова нелепый как характеристики человека, потому что оно требуется для выражения оценки ситуаций, например, нелепый поступок. Пример неправильного употребления зафиксирован в песне группы "Чай вдвоем" "В середине лета": "Я стал для тебя нелепым,/В глазах не найти ответа".

Можно выделить также выраженную тенденцию к сокращению фразеологизмов в текстах песен, когда усекается большая их часть, но контекстуально устойчивый оборот восстановить можно. Это связано с тем, что в текстах все чаще явной становится ориентация на разговорную речь, для которой характерен эллипсис как фигура речи. В качестве примера приведем песню Децла "Принцесса": "Меня это немного палило, обламывало,/ Но через (некоторое) время на моей стороне перевес был", подобное усечение мы встречаем в песне А.Маршала "Ливень": "Пусть все (проходит4) мимо, пусть проходит,/ Если ты до конца со мной". Могут усекаться предлоги, как в песне группы "Дискотека Авария" "Заколебал ты": "Не клянись, что это (в) последний раз было", частицы в песне группы "Демо" "Я не знаю": "Пойми, мне нельзя (ни) на секунду остаться одной".

Упомянутая выше группа "Дискотека Авария" в песне "Заколебал ты", наоборот, смешала два устойчивых словосочетания руки прочь и шутки в сторону, в результате чего получилось: "Шутки прочь в сторону! Здесь я хочу тебе помочь, /Выше голову". Распространенная ошибка связана с использованием лексических повторов. Вообще для поэтической речи такой прием характерен, в частности, для усиления выразительности, например в песне Паскаля "Шелковое сердце": "Только шелковое сердце/ Шелковое сердце/ Не пылает и не болит./ Только шелковое сердце, / Шелковое сердце/ Никогда не будет любить". Однако в текстах песен встречается совершенно неоправданное повторение. Приведем ряд примеров: "Вот такая вот история" (группа "Руки вверх!" "Думала"); "А нам еще с тобою еще о многом надо помечтать" (группа "Руки вверх!"); Если бы было бы так,/Чтобы я, децл, повзрослел" (Децл "Слезы

Похожие диссертации на Содержательные и языковые особенности текстов современных эстрадных песен