Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Реализм Джалила Мамедкулизаде и русский критический реализм XiX - начала XX века (опыт сравнительно-типологического изучения) Ахундова, Эльмира Гусейн гызы

Реализм Джалила Мамедкулизаде и русский критический реализм XiX - начала XX века (опыт сравнительно-типологического изучения)
<
Реализм Джалила Мамедкулизаде и русский критический реализм XiX - начала XX века (опыт сравнительно-типологического изучения) Реализм Джалила Мамедкулизаде и русский критический реализм XiX - начала XX века (опыт сравнительно-типологического изучения) Реализм Джалила Мамедкулизаде и русский критический реализм XiX - начала XX века (опыт сравнительно-типологического изучения) Реализм Джалила Мамедкулизаде и русский критический реализм XiX - начала XX века (опыт сравнительно-типологического изучения) Реализм Джалила Мамедкулизаде и русский критический реализм XiX - начала XX века (опыт сравнительно-типологического изучения) Реализм Джалила Мамедкулизаде и русский критический реализм XiX - начала XX века (опыт сравнительно-типологического изучения) Реализм Джалила Мамедкулизаде и русский критический реализм XiX - начала XX века (опыт сравнительно-типологического изучения) Реализм Джалила Мамедкулизаде и русский критический реализм XiX - начала XX века (опыт сравнительно-типологического изучения)
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Ахундова, Эльмира Гусейн гызы. Реализм Джалила Мамедкулизаде и русский критический реализм XiX - начала XX века (опыт сравнительно-типологического изучения) : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.03.- Баку, 1984

Содержание к диссертации

Введение

Глава I Общность социально-исторической основы реализма «Идалила Мамедкулизаде и русских писателей XIX века 16-75

Глава П Поэтика реализма «Щсалила Мамедкулизаде и опыт русской классической литературы 76-140

Заключение I4I-I45

Список литературы * 146-158

Введение к работе

Развитие национальных литератур в современную эпоху происходит в условиях необычайной интенсификации международных связей. Творческий обмен, контакты между деятелями культуры, процессы взаимовлияния и взаимообогащения являются сегодня одним из важных источников обновления литератур, расцвета национальных форм и жанров. Особенно заметен и примечателен этот процесс в нашей стране. В программе КПСС говорится: "У советских людей разных националь -ностей сложились общие черты духовного облика, порожденные новым типом общественных отношений и воплотившие в себе лучшие традиции народов СССР".1

Процессы взаимосближения национальных культур происходили и до Октября. Общеизвестно, к примеру, какое благотворное воздей -ствие оказали традиции русской классической литературы на литературы других народов дореволюционной России, в частности, на азербайджанскую литературу. Однако колониальная политика царизма, препятствовавшая развитию национальных культур, в значительной сто -пени мешала их взаимному сближению и обогащению. Коренным обра -зом отличается взаимодействие художественных культур в социалис -тическом обществе. Наша многонациональная советская литература, опираясь на демократические национальные традиции, сохраняя и углубляя черты национального своеобразия, вместе с тем, развивается как единое целое. Расцвет национальных литератур советских народов тесно связан с их неуклонным сближением и взаимообогащением.

В важнейших партийных постановлениях последних лет, таких,

I. Программа КПСС. - М.: Политиздат, 1976, с.ИЗ.

как постановление ЦК КПСО "О литературно-художественной критике" (1972), постановление ЦК Компартии Азербайджана "О мерах по дальнейшему развитию интернациональных связей трудящихся Азербайджана с трудящимися братских советских республик" (1981), в материалах июньского (1983) Пленума ЦК КПСС, а также июльского (1983) Плену -ма ЦК КП Азербайджана, на которых обсуждались актуальные вопросы идеологической, массово-политической работы партии, отмечена ог -ромная роль советской литературы и искусства в укреплении и рас -ширений братских интернациональных связей народов нашей страны. Понятно поэтому, какое большое значение приобретает работа по изучению процессов взаимосвязей и взаішообогащения литератур социалистических наций. О необходимости активизировать работу по исследо -ванига закономерностей интернационального развития единой и много -национальной советской литературы, конкретного воплощения этих закономерностей в жизни национальных литератур говорилось на Всесоюзной творческой конференции писателей "Дружба народов - дружба литератур", состоявшейся в 1980 году в Баку, в постановлении ЦК Ком -партии Азербайджана "О 50-летии Института литературы имени Низами" (1982).

Актуально также исследование истории литературных связей, что позволяет выявить истоки зарождения и формирования тех черт общности в национальных литературах, которые активно способ -ствовали развитию и расцвету советской литературы - литературы социалистического реализма.

Актуальность темы. Проблемы русско-азербайджанских литера -турных связей дооктябрьского периода обстоятельно изучены в трудах многих азербайджанских ученых, в частности, в монографиях, диссер -тациях и статьях М.Арифа, М.Рафили, М.Джафара, А.Мирахмедова, Ш.К. Курбанова, К.Талыбзаде, А.Агаева, М.Садыхова, Ш.Д.Курбанова, Г.Ба -

у-/

баєва, А.Алмамедова, А.Алиевой, А.Багирова и др.

Однако не все проблемы азербайджанско-русских литературных взаимосвязей освещены нашим литературоведением одинаково. Более всего изучены контактные связи двух литератур: личные и творческие контакты русских и азербайджанских писателей, постановка произведений русских писателей на азербайджанской сцене, переводы произведений азербайджанской литературы на русский язык и наоборот.

В то же время актуальной задачей остается выяснение типологической общности многих явлений в двух национальных литературах, определение роли литературных свя -зей в развитии творческой индивидуальности того или иного крупно -го национального художника, а порой и целого литературного направления, то есть художественные результаты взаимодействия литератур. "Рост азербайджанской культуры, формировавшейся на основе многовекового исторического бытия азербайджанского народа и ее славных традиций, с прошлого века тесно связан с развитием культуры великого русского народа. Естественно, что этот момент должен был привлечь к себе пристальное внима -ние историков и литературоведов Азербайджана. Тем более понятно и логично, когда в этой связи изучается творчество М.Ф.Ахундова, Га-санбека Зардаби, Наджафбека Везирова, Джалила Мамедкулизаде, Абду-рагима Ахвердова и других азербайджанских писателей, испытавших на себе благотворное влияние русской культуры и литературы". *

Исследование творческого метода основоположника азербайджанского критического реализма валила Мамедкулизаде в сопоставлении с опытом русского критического реализма ХП - начала XX века представляется в этой связи чрезвычайно актуальным. х/ См. библиографию нашей диссертации.

I. Мирахмедов А. Поэт, призванный революцией,- Баку: Азернешр, 1964, с.66-67.

- 6 ~

Жизни и творчеству Дкалила Мамедкулизаде, возглавившего на заре XX века революционно-демократическое направление в азербай -даанской литературе и воспитавшего целую плеяду писателей, поэтов, публицистов, в азербайджанском советском литературоведении посвящено немало исследовательских работ - от газетных и яурнальных статей до солидных монографий и докторских диссертаций,х'Среди тех, кто внес большой вклад в изучение творческого наследия писателя, следует в первую очередь назвать имена А.Шарифа, М.Джалала, М.Ибрагимова, А.Мирахмедова, М.Арифа, М.Дясафара, И.Эфендиева, Ф.іусейно-ва, Я.Караева, Х.Алимирзоева, А.іусейнова, А.Мамедова и других.

В трудах этих и многих других ученых. исследуется жизненный и творческий путь писателя, общие проблемы его прозы, драматургии и публицистики. Изучены литературно-критические, философско-эсте -тические, этические воззрения Д?к.Мамедкулизаде, уточнены многие неясные факты биографии и творческой деятельности писателя, выявлены истоки и корни реализма «Щес.Мамедкулизаде, исследована его деятельность как главного редактора и идейного вдохновителя знаменитого сатирического журнала "Молла Насреддин".

Вместе с тем, малоизученным остается вопрос о многообразных творческих связях Досалила Мамедкулизаде с русской реалистической литературой. Эта тема еще не стала предметом специального монографического исследования, хотя те или иные ее стороны затрагивались в ряде работ. Так, исторически освещен определенный факти-ч е с к и й материал о связях писателя с русской литературой. Этой теме уделяется внимание в диссертациях Х.Алимирзоева и Ф.Гусейно -ва. * Ф.іусейнов, к примеру, говорит о своей работе об отношении

х/ См.библиографию нашей диссертации.

I. Алимирзоев X. Литературно-критические взгляды Дд.Мамедкулизаде. Автореф.дис... канд.филол.наук.- Баку, 1964; І*усейнов Ф. Основные проблемы прозы Дк.Мамедкулизаде. Автореф.дис... докт.филол. наук,- Баку, 1973.

- 7 -великого азербайджанского писателя к русской культуре,в частности, к наследию Л.Н.Толстого и Н.В.Гоголя, затрагивает проблему идейно-художественного влияния Гоголя на творчество Мамедкулизаде .Тема "Л.Н.Толстой и Дк.Мамедкулизаде" освещена в книге А.Багирова.^ Роль передовой общественной мысли России в формировании литературно-эстетических, философско-этических взглядов Мамедкулизаде, в становлении мировоззрения писателя обстоятельно изучена в диссертации

р Ф.Рамазанова, а также в книге Я.Алиева. В монографии А.Мирахмедо-

ва "Азербайджанский Молла Насреддин" (1980) говорится о связях журнала, редактором которого был Дк.Мамедкулизаде, с русскими сатирическими органами печати, в частности, с такими,как "Жало","Пчела", "Адская почта","Кукареку" и др. В диссертации Д.А.Мирахмедовой "Дкалил Мамедкулизаде в русских переводах" (1983) исследована проблема перевода произведений Джалила Мамедкулизаде на русский язык. В книге Ш.Курбанова, в диссертациях Г.Исрафилова и Т.Рагимовой за-тронута тема "Грибоедов и Мамедкулизаде".

По мнению многих исследователей, творческий метод Дкалила Мамедкулизаде имеет множество "точек соприкосновения" с творческим методом представителей русского критического реализма и прежде всего с гоголевско-щедринским направлением, с сатирической,обличительной линией в русской литературе. Рассматривая в этой связи научную

  1. Багиров А. Толстой и Азербайджан. -.Баку:Элм,1974 (на азерб.яз.).

  2. Рамазанов Ф. Этические воззрения Де .Мамедкулизаде. Автореф.дис... канд.филол.наук. - Баку, 1962; Алиев Я. Великий писатель. - Баку: Гянджлик, 1979 (на азерб.яз.).

  3. Курбанов Ш. Этапы развития азербайджанско-русских литературных связей в Ш в. - М.: Гл.редакция восточной литературы, 1976; Исрафилов Г. Пьеса "Мертвецы" ^.Мамедкулизаде: Автореф.дис... канд.филол.наук. - Баку, 1964; Рагимова Т. Драматургия Дж.Ма -медкулизаде. Автореф.дис... канд.филол.наук. - Баку, 1966.

литературу, мы видим, что тема "Гоголь и Мамедкулизаде "не одно -кратно привлекала внимание ученых. Так, в работах А.Шарифа, А.Алма-медова, М.Мамедова, А.Мамедова (Сараджлы), в ряде других работ, монографий и сборников затронута тема "Гоголь и Джалил Мамедкулиза -

де". І В 1952 году, когда отмечалось 100-летие со дня смерти Н.В.Го-

голя, на эту тему появилось немало статей в газетах и журналах.

Ученые проводят сопоставительный анализ произведений Гоголя "Ревизор", "Коляска", "Мертвые души" с пьесой Мамедкулизаде "Мертвецы" и рассказом "Курбанали-бек", отмечая сходство творческих принципов двух великих писателей-реалистов.

Если тема "Гоголь и Мамедкулизаде" в некоторой степени разработана, то вопрос о связях реализма да.Мамедкулизаде с реализмом М.Е.Салтыкова-Щедрина - "белое пятно" в азербайджанском литературоведении. Здесь мы располагаем лишь отдельными замечаниями в ряде журнально-газетных статей. Нет также специальных исследований, посвященных теме "Мамедкулизаде и Чехов", хотя на творческие связи прозы Джалила Мамедкулизаде и новеллистики А.Чехова указывали многие азербайджанские критики и литературоведа, такие ,как М.да.Пашаев,

  1. Шариф А. Рождение Молла Насреддина. - Баку: Гянджлик, 1968; Алмамедов А. Азербайджанско-русские литературные связи (1900-1920). - Баку: Язычы, 1982 (на азерб.яз.); Мамедов М. Художественная проза да.Мамедкулизаде. - Баку: Изд-во АН Азерб.ССР, 1963 (на азерб.яз.); Мамедов А. Азербайджанская художественная проза (конец XIX - начало XX в.). - Баку: Элм, 1983 (на азерб.яз.); Гоголь и азербайджанская литература. - Баку: Изд-во АН Азерб.ССР, 1952.

  2. Талыбзаде К. Гоголь и азербайджанская литература. - Вышка, 1952, 4 марта; Рафили М. Великий учитель азербайджанских писателей. -Бакинский рабочий, 1952, 4 марта; Алиева А. Великая школа pea -лизма. - Дружба народов, 1952, № 2; Мусаев Г. Гений русской литературы. - Вышка, 1952, 4 марта и др.

  3. Мамедов А. Плодотворное влияние. - Молодежь Азербайджана, I960, 20 января; Садыхов М. Салтыков-Щедрин и Азербайджан. - Баку, 1976, 27 января и др.

Г.Бабаев,Дк.Мамедов,А.Дадашзаде и др. Так, Мир Дкалал Пашаев пишет: "Если М.А.Сабир в начале нашего века явился создателем революционного стихотворения, Ахвердов - основоположником новой,реалистической драмы, то Дкалил Мамедкулизаде по праву считается отцом реалистического рассказа..."Он наш Чехов", - говорим мы о нем,и это - сущая правда".2 Русская критика также высоко оценивала новеллы Мамедкулизаде, ставя их в ряд с лучшими достижениями мировой прозы .П.Скосырев, в частности,писал в "Литературной газете",что культуре маленького рассказа "мы по-прежнему учимся у Мопассана,Чехова, Генри,Бунина, а Мамедкулизаде ОДоллу Наоредлина) не включаем в этот круг учителей, хотя его новеллы в мировой литературе стоят рядом и с мопассановскими и с чеховскими".3

НРЕДЖГ ИССЛЕДОВАНИЯ. Русский критический реализм,представленный именами А.С.Пушкина, М.Ю.Лерлонтова, Н.В.Гоголя,И.С.Тургенева,Н.А. Некрасова, А.Н.Островского, И.А.Гончарова, Л.Н.Толстого, Ф.М.Достоевского, М.Е.Салтыкова^Цедрина, А.П.Чехова, А.И.Куприна, И.А.Бунина и других замечательных художников слова, прошел богатый путь развития. Он отличается внутренним художественно-эстетическим раз- ' нообразием, богатством стилевых течений и направлений. О неоднородности и многозначности русского критического реализма говорится во многих исследованиях последнего времени, в частности, в таких с|ун-даментальных работах, как четырехтомная "История русской литературы','

  1. Джалал М. Русская литература и развитие реализма в азербайджанской литературе. - Литературный Азербайджан, 1964; & 3; Бабаев Г. А.П.Чехов в Азербайджане. - Дружба народов, 1954, В 5; Мамедов Чехов и азербайджанская проза. - Литературный Азербайджан, 1954, J 7; Дадашзаде А. Мастер короткого рассказа. - Бакинский рабочий, 1967, 30 мая.

  2. Литературный Азербайджан, 1964, $ 3, с.142

  3. Литературная газета, 1940, 26 мая.

трехтомный коллективный труд "Развитие реализма в русской литературе", монография В.И.Кулешова "История русской литературы XIX века.70-90-е годы", в которых отмечаются просветительские,народнические, революционно-демократические,романтические тенденции в русском критическом реализме, выделяются психологическое и социологическое течения, внутри которых также тлеется дифференвдация.Именно потому, соотнося реализм Дж.Мамедкулизаде с опытом русского критического реализма, мы считаем, что художественная практика азербайджанского писателя-сатирика теснее всего связана с творчеством тех русских писателей, которые составили так называемое "социологическое" течение в русском критическом реализме. Это в первую очередь корифеи русской литературы XIX века - Н.В.Гоголь и М.Е.Салтыков-Щедрин, в произведениях которых особенно сильно сатирическое,обличительное начало. Знаменательны также произведения А.ПЛехова первого периода его творческого пути, когда писателем были созданы сатирические шедевры "малого жанра" в русской прозе.

Материалом исследования служит художественная проза Дтлила Мамедкулизаде дооктябрьского периода в сопоставлении с художественной прозой русских писателей. (По мере необходимости привлекается и публицистика, а также драматургия писателя) .х Это прежде всего рассказы М» Мамедкулизаде конца XIX - начала XX. века, а также повести "Пропажа осла", "Школа селения Данабаш";это такие произведения, как "Мертвые души" и "Коляска" Гоголя, "іубернские очерки", "Помпадуры и помпадурши", "История одного города", "Мелочи жизни", "Современная идиллия" Щедрина, рассказы и повести Чехова "Злоумышленник", "Торжество победителя", "Хамелеон'У'Бабы", "В овраге" и

х Мамедкулизаде Дк. Сочинения в 3-х т. (т.1,2,3) - Баку: Изд-во АН Азерб.ССР,1967 (на азерб.яз.); Мамедкулизаде Дж. Избранные произведения в 2-х т. (т.1,2) - Баку: Азернешр, 1966.

- II -

некоторые другие. К работе привлечены исследовательские труды и критические статьи как на азербайджанском, так и на русском языке. НАУЧНАЯ НОВИЗНА.. .Іонная работа нова самим объектом и методом исследования, поставленными в ней проблемами и принципом сравнительно-типологического их осмысления и обобщения. Мы придерживаемся методологии исследования проф. А.А.Гаджиева, который первым применил метод сравнительно-типологического изучения проблем исторической типологии реализма в национальных литературах Советского Востока. "Проблемы реализма, - замечает А.Гаджиев, - чаще всего освещаются в рамках отдельных национальных литератур. Что же касается сравнительно-типологического изучения, то здесь наше литературоведение находится пока на уровне общих положений и частных наблюдений .Между тем ясно, что коль скоро предметом советского литературоведения является советская многонациональная литература, то наиболее плодотворным научным принципом изучения не только ее современного процесса, но и традиций ее может явиться именно сравнительно-типологический принцип".2

Настоящая диссертация - первое монографическое исследование, посвященное сравнительно-типологическому изучению творческого метода великого азербайджанского писателя-реалиста .Вжалила Мамедкули-заде в соотнесении с творческим методом писателей русской классической литературы XIX века.

В связи с тем, что тема "Мамедкулизаде и Гоголь",как мы уже отмечали выше, более привлекала внимание наших ученых и достаточно разработана, мы уделяем ей в работе меньшее место, а к уже извест-

1. Гаддиев А.А. Реализм в литературах советского Востока. - Баку:
Язычы,1978; его же: 0 теоретическом изучении азербайджанско-
русских литературных связей.- В сб.:Азербайджанско-русские лите-

. ратурные связи 60-х годов. - Баку: Элм, 1980, с.3-16.

2. Гаджиев А.А. Реализм в литературах советского Востока, с.7.

ным аналогиям обращаемся только тогда, когда нужно выразить свою точку зрения на тот или иной вопрос. Кроме того, особенности реалистического метода Дг.Мамедкулизаде, характер социально-исторической эпохи, в которую жил и творил великий азербайджанский художник,проблемы и конфликты, которые он разрешал в своих произведениях,теснее всего связывают его с позднейшими представителями русского крити -ческого реализма - Салтыковым-Щедриным и Чеховым. Последние,являясь старшими современниками Джалила Мамедкулизаде, сталкивались в своем творчестве с теми же вопросами, которыми "болел" азербайджанский писатель, и зачастую решали их в сходном идейно-художественном ключе ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ИССЛЕДОВАНИЙ. Цель и задачи настоящего исследования определяются принципами, которые выдвигаются современным советским литературоведением в изучении проблем взаимосвязей и взаимодействия национальных литератур. В дискуссии о взаимосвязях и взаимодействии литератур, проведенной Институтом мировой литературы имени Горького АН СССР в январе I960 года, справедливо отмечалось, что в центре внимания должны стоять вопросы изучения творческого взаимодей -ствия литератур - не только в историческом, но и в теоретическом аспекте -различных типов, форм взаимодействия и, в особенности, их художественных результатов. В докладе И.Г.Неупокоевой, в частности, подчеркивалось, что "многие наши исследования, посвященные взаимодействию разных национальных литератур, ограничивались лишь привлечением материала взаимосвязей, не проникая вглубь самого процесса творческого взаимодействия.Между тем, целевая задача изучения взаимодействия литератур состоит имен-

но в выяснении творческого результата взаимодействия".

Изучение проблем взаимосвязей и взаимодействия не снимает вопроса об оригинальности творческого наследия того или иного худож -ника. Все великие художники слова учились друг у друга, без этого

I. Взаимосвязи и взаимодействие национальных литератур. Материалы дискуссии. - М.: йзд-во АН СССР, 1961, с.29.

- ІЗ -процесса, без следования лучшим традициям предшествующих поколений мастеров слова вообще невозможно представить мировую литературу. А.Мирахмедов в статье "Мирза Дкалил и мировая культура" справедливо замечает: "В развитии культуры есть такие важные закономерности, которым не может не подчиняться каждый истинный мастер.Одним из таких законов является творческое изучение художником предшествующей и современной культуры. Без этого даже люди исключительного дарования не в силах стать великими творцами, быть на высоте запросов и требований эпохи".** Все дело в том, чтобы правильно понять этот процесс, исследуя не формальные аналогии, а качественные изменения, художественные новообразования в творчестве того или иного художника или целой национальной литературы в результате творческого взаимодействия с передовыми традициями мировой литературы.Конечно, не забывая решающей роли исторических условий, сопиально-эконсмичес -кого фактора для историко-литературного процесса той или иной страны.

Этой методологической позицией и объясняется основная цель данной работы - изучение своеобразия, новаторского характера реализма Дх.Мамедкулизаде, исследование особенностей его творческого метода в сопоставлении с творческим опытом русских критических реалистов XIX века. Причем, речь пойдет не о влиянии одного писателя на другого, а прежде всего об общности их методов, б Л И 3 о с-т и идейных и художественных искании. Вместе с тем, в диссертации выявляются индивидуальные особенности творчества Мамедкулизаде и русских писателей, что обусловлено различием идейно-эстетических и мировоззренческих позиций.в рамках единого метода реализма. "В каждой литературе, - пишет С.М.Петров, - реализм, возникая и формируясь на своей национально-исторической почве, приобретает и своеобразный

I. Мирахмедов A.M. Писатели, судьбы, произведения. - Баку:Азернешр, 1978, с. 279 (на азерб.яз.,перевод наш).

национальный облик. Общие принципы и черты реализма проявляются в своих особенных национально-исторических формах как на основе

взаимодействия и взаимовлияния литератур разных народов, так и,

т прежде всего, на основе национальных художественных традиций...

МЕТОДОЛОГИЧЕСКАЯ ОСНОВА. Методологической основой исследования явились основополагающие принципы марксистско-ленинской философии и эстетики. В своей работе мы руководствовались постановлениями и указаниями партии по вопросам литературы и искусства, опирались на опыт и достижения советского литературоведения в области литературных взаимосвязей, а также на богатый материал, накопленный азербайджанскими советскими учеными. Важной основой явились также произ -ведения и отдельные высказывания выдающихся русских революционных демократов, теоретиков критического реализма в России - В.Г. Белинского, Н.А.Добролюбова, Н.Г.Чернышевского.

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ И ПРАКТИЧЕСКАЯ ЦЕННОСТЬ ИССЛЕДОВАНИЯ. Данное исследование и его результаты могут сыграть определенную роль в дальней -шем изучении проблем межлитературных связей, благотворной роли русского критического реализма в развитии реалистической литературы в Азербайджане. Эта работа восполнит имеющийся пробел в изучении творческого наследия Дкалила Мамедкулизаде, осветив многообразные творческие связи писателя с русским реализмом.

Материал диссертации может быть использован при историко-ти-пологическом изучении вопросов общей теории реализма, при чтении курсов по истории азербайджанской литературы, литератур народов СССР на филологических факультетах вузов.

СТРУКТУРА ДИССЕРТАЦИИ. «Идссертащя состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

В первой главе - "Общность социально-исторической основы реали;

I. Петров СМ. Критический реализм. - М.: Высшая школа,1980, с.320.

ма «Накалила Мамедкулизаде и русских писателей ИХ века" - мы сосредоточили свое внимание на решении следующих задач: социальные,исторические условия, обусловившие возникновение и расцвет критического реализма в азербайджанской литературе конца XIX - начала XX века и причины обращения азербайджанских писателей к опыту русской классической литературы; Мамедкулизаде и сатирическая линия в русском критическом реализме XIX - начала XX века - общность тематики, образной системы, конфликтов, социальных проблем современности. Вторая глава - "Поэтика реализма Джалила Мамедкулизаде и опыт русской классической литературы" - посвящена проблемам художественной

формы, поэтики и стилистики реалистического метода в творчестве Дкалила Мамедкулизаде, сатирических средств типизации действительности в его произведениях, вопросам жанрового своеобразия художественной прозы азербайджанского писателя в соотнесенности с опытом русского критического реализма.

В заключении сделаны основные выводы исследования. Здесь же говорится о плодотворности и актуальности сравнительно-типологического анализа при изучении процессов межлитературных связей,позволяющего выявить общие социально-исторические,художественно-эстетические особенности критического реализма в русской и азербайджан -ской литературах XIX - начала XX века.

АПРОБАЦИЯ ДИССЕРТАЦИИ. Диссертация выполнена в отделе литературных связей ордена Дружбы народов Института литературы имени Низами АН Азербайджанской ССР. Основное содержание диссертации, ее главные положения и выводы доложены на научных конференциях (республиканская научная конференция "Дружба народов - дружба литератур" -Баку, 1980; ІУ республиканская конференция молодых ученых - Баку, 1984),а также опубликованы в республиканской печати - журналах "Азербайджан" (1983,) 5),"Литературный Азербайджан"(1979,Ш, 1981,^8, 1982,Ш),газете "Адабият ве инддесенет" (1981,29 мая).

Общность социально-исторической основы реализма «Идалила Мамедкулизаде и русских писателей XIX века

Развитие реализма в национальных литературах происходит неравномерно, что в первую очередь связано с особенностями исторических процессов, которые происходят в той или иной стране. Определенную роль в формировании реализма играют передовые литературные традиции других народов. Качественно новое содержание приобретают литературные взаимосвязи в XIX веке. Пожалуй, саїлая точная формулировка идеи взаимосвязей литератур в эпоху капитализма дана.в "Манифесте Коммунистической партии" К.Марксом и Ф.Энгельсом: "...На смену старой местной и национальной замкнутости приходит всесторонняя связь и всесторонняя зависимость наций друг от друга...Плоды духовной деятельности отдельных наций становятся общим достоянием. Национальная односторонность и ограниченность становятся все более и более невозможными, а из множества национальных и местных литератур образуется одна всемирная литература". Особенно тесные связи и творческие контакты наблюдаются между литературами тех народов, которые связаны общими закономерностями социально-экономического и общественно-исторического развития."Говоря о восточном реализме, - отмечает Я.В.Караев, - нельзя пройти мимо еще одной серьезной проблемы: исторических взаимосвязей его с русским реализмом, благотворного воздействия последнего на весь процесс становления и развития реалистического метода в литературах народов Советского, а также Ближнего и Среднего Востока . 2

В России великие образцы литературы критического реализма были созданы уже в первой половине XIX века. Могучая обличительная сила русского реализма была порождена острейшими социальными про -тиворечиями самодержавно-крепостнического строя. Развитие буржуазных отношений в Российской империи сочеталось с господством самых реакционных кругов помещичьего класса, с крепостнической политикой самодержавия. Варварство и первобытная дикость крепостного права, самые изощренные способы эксплуатации и ограбления народа, бурное развитие капитализма, который принес трудящемуся люду невиданные бедствия, - все это вызывало растущий протест крестьянства и луч -ших представителей революционно-демократической мысли России, все это явилось той почвой, на которой пышным цветом расцвел мощный сатирический талант Н.В. Гоголя и позднее М.Е. Салтыкова-Щедрина.

В Азербайджане подобные процессы происходят несколько позднее. Академик М.А..Пэдашзадб говорил в этой связи, что "в литературах народов советского Востока развитие и расцвет реализма как самостоятельного художественного явления относится в целом к XIX веку, в некоторых литературах - к XX веку"Д Утверждение же критического реализма в Азербайджане исследования последнего времени относят на самый конец XIX - начало XX века, думается, эта точка зрения имеет большие историко-литературные основания.

Решающую роль здесь также сыграли факторы социально-экономи -ческого порядка. К концу XIX века в промышленных районах Азербай -джана (прежде всего - в Баку) развивался капитализм, который пре -дельно обострил классовые противоречия в городе и деревне.Одним из прогрессивных последствий присоединения Азербайджана к России явилось революционизирующее влияние освободительного движения россий I. Дадашзаде М.А. Итоги совещания и перспективы изучения реализма в литературах советского Востока. - В сб.: Проблемы реализма в литературах народов советского Востока. - Баку: Элм, 1974, с.243.ского пролетариата на азербайджанский рабочий класс и крестьянство, которые с конца века активно включились в борьбу за социальное освобождение. Освободительное движение, развернувшееся в России в 70-80 годах, достигло своего апогея в начале XX века. В это время поднимались на борьбу национальные окраины, рушился авторитет верховной власти царя. Д .Мамедкулизаде в своих воспоминаниях пишет о том, как поразил его рисунок в газете "Кукареку", где изобразили императора Николая П в виде петуха: "... Рисуют карикатуры на бога эпохи, изображают его в виде петуха, а ведь нам не давали до сих пор не только рисовать падишаха, но даже произносить его имя без восхва -лений и молитв во здравие. Нынче издеваются над самим падишахом, а нам не позволяли до сих пор критиковать проделки какого-нибудь дервиша..."

В это своеобразное, сложное и противоречивое время обостряется литературно-эстетическая борьба, отразившая борьбу двух враждебных идейных лагерей - реакционно-идеалистического и демократического,

Пожалуй, никогда в истории азербайджанской литературы не было такого запутанного лабиринта мнений, взглядов, идей, литературных ориентации. В это время зарождались элементы пролетарской, социа -листической литературы, возникла большевистская печать. В числе писателей-революционеров, писателей-коммунистов были Н.Нариманов, СМ. Эфендиев, С.Мусеви, Т.Шахбази (Симург) и другие, которые принесли в азербайджанскую литературу пролетарские идеи и новую, рабочую тематику. Но в это же время пышным цветом расцвела литература крайне правого, охранительского толка, пропагандировавшая реаквдонные идеи, призывавшая народные массы к классовому примирению с "верхами", вос I. Мамедкулизаде Дк. Избранные произведения в 2-х т., т.2. - Баку: Азернешр, 1966, с.394 (далее ссылки на это издание с указаниєм тома и страницы в тексте). евавшая благость самодержавия. Эта литература создавала произведения в декадентском духе,проникнутые безверием и пессимизмом.

В конце XIX - начале XX века создавались произведения просветительского реализма.В числе реалистов-просветителей были такие яркие таланты,как Н.Везиров, С.С.Ахундов, С.М.Ганизаде,И.Мусабеков. В этот же период революционных бурь и потрясений в азербайджанской литературе расцвела романтическая поэзия, поэзия высоких гуманистических чувств и страстей, представленная такими замечательными художниками слова,как Г.Дкавид, А.Сиххат, М.Хади.

В сложной социальной и литературно-общественной атмосфере зародился азербайджанский критический реализм,с суровой прямотой отразивший существенные глобальные конфликты и проблемы начала XX века.!

Виднейшие представители критического реализма группировались вокруг революционно-демократического журнала "Молла Насреддин", сыгравшего непреходящую роль в развитии и пропаганде передовых идей среди широких масс трудящихся. Основателем и редактором его был Д?ка-лил Мамедкулизаде, который считается основоположником литературной школы "молланасреддиновцев".

Поэтика реализма «Щсалила Мамедкулизаде и опыт русской классической литературы

В первой главе мы рассмотрели социально-историческую общность реализма Дкалила Мамедкулизаде и писателей русского критического реализма. Однако общие типологические особенности творческого метода всегда преломляются сквозь призму индивидуальной художественной манеры, выражаясь в спе -пифике композиции, сюжетостроения, языковых и стилистических осо -бенностях, характерных для того или иного писателя. Ведь "художественный метод писателя-реалиста рождается не сам по себе, не под влиянием неизвестных таинственных сил, он возникает в результате идейно-творческих исканий писателя, его познания мира. Метод не только определяет, формирует творческий процесс, но и сам формируется писателем в тесном соприкосновении с жизнью". -

Вопросы художественной формы, поэтики и стилистики реалистических произведений Дкалила Мамедкулизаде, многообразия средств художественной типизации, жанрового своеобразия художественной прозы писателя, особенно в соотнесении с опытом русской классической литературы XIX - начала XX века, наименее изучены в азербайджанском литературоведении.

Творческая индивидуальность великого азербайджанского реалиста имеет много общего и в то же время индивидуально-особенного, качественно отличного от поэтики русских реалистов. Существенные различия, например, имеются между творческим методом Дк.Мамедкулизаде

I. Храпченко М. Реалистический метод и творческая индивидуальность писателя. - В сб.: Проблемы реализма в мировой литературе. - М.: Художественная литература, 1959, с.192. и Гоголя, .Мамедкулизаде и Щедрина в характере отбора и показа жизненного материала, специфики средств типизации, построения образа.

Общеизвестно, что Мамедкулизаде многое воспринял у Гоголя. Однако жил и творил азербайджанский писатель в иную эпоху, в эпоху мощного революционного подъема, и проблемы, выдвигаемые временем, он решал по-своему, новаторски. Так, Гоголь изображал преимущественно бытовую сторону российской действительности, правда, в его произведениях всегда чувствовалась политическая подоплека описываемых событий. То есть он так глубоко проникал в сущность того иди иного явления, что это наталкивало на смелые политические выводы. Непос -редственно политические вопросы он не затрагивал. "Гоголевские бытовые картины воспринимались современниками - с полным основанием притом - в их политическом значении, но политика была здесь непроизвольным следствием внутренней логики образов". Что же касается Щедрина, продолжает Я.Эльсберг, то он "сознательно ставит себе задачу изображения политической жизни своего времени.,." Об этом же пи -шет другой исследователь: "Его (Салтыкова-Щедрина - Э.А.) произведения всем своим существом погружены в социально-политические проблемы". 3

Как раз в этом и заключается близость идейно-творческих устремлений Щедрина и Мамедкулизаде. Сатира азербайджанского писателя политически более остра, злободневна, чем сатира Гоголя. Мамедкулизаде, подобно Щедрину, исследует "злобу дня", те коренные актуальные проблемы, которыми "болело" общество. Эта идейная "сверхзадача" предопределяет еще одну отличительную черту творческой индивидуальности Мамедкулизаде и Щедрина: органический сплав художественности и публицистичности творчества. К Щедрину, как ни к кому другому из русских писателей, подходит, определение "художник-исследователь". В нем сочетается талант художника, публициста, философа, историка, социолога. Подобными качествами отличается творческая индивидуальность «Звалила Мамедкулизаде, автора талантливых рассказов, повестей, пьес и в то же время выдающегося публициста, создателя сотен фельетонов и статей по самым животрепещущим вопросам современности. В рассказах Мамедкулизаде, особенно послереволюционной поры, таких, как "Авось и возвратят", "Праздник обрезания", "Два мужа", "Две подушки рядом" и других есть нечто от фельетонов и очерков, они будто "списаны" с жизни, сиюминутны, они публицистичны в лучшем смысле этого слова. В то же время фельетоны, статьи - удивительно художественны, образны.

Схожи между собой и личные судьбы двух великих сатириков.Вспомним, что оба на протяжении долгих лет являлись редакторами передовых революционно-демократических органов - "Отечественные записки" и "Молла Насреддин", оба сражались с жесточайшей царской цензурой и с недоброжелательством, непониманием, а часто и ненавистью реакционеров, оба являлись для тысяч современников голосом совести, свободы и правды. Это воспитало в обоих бойцовские качества, сделало их сатиру последовательной и идейно-целеустремленной, предельно насытило политикой сатирические образы.

Политическая острота в произведениях Ш»Мамедкулизаде и Щедрина связана с их революционно-демократическим убеждением, которого не было у Гоголя. Оба художника-реалиста (и это весьма важно для понимания характера их творческой индивидуальности) сознатель-н о подчиняли свое дарование служению определенным целям, пропаганде передовых общественных идеалов. О необходимости для художника передового, четко осознанного мировоззрения неоднократно говорил Салтыков-Щедрин: "Закон, в силу которого писатель-беллетрист не может уклониться от необходимости относиться к действительности под определенным углом зрения, остается непререкаемым, и избегнуть его имеет право лишь тот, кто в то же время заявляет право и на полное невнимание публики .

Сатира Джалила Мамедкулизаде порой была даже более откровенной, неприкрытой, чем сатира Салтыкова-Щедрина. Последний творил в эпоху злейшей самодержавно-крепостнической реакции, когда устои феодального общества были еще довольно крепки и сатира была вынуждена предельно маскироваться. Поэтому Щедрин прибегает то к алле -гории, то к фантастике, то облекает сатиру в форяу исторического повествования о временах минувших, то маскирует ее жанром народной сказки.

Да Мамедкулизаде творил в переломный момент истории, когда русский царизм должен был идти на уступки поднигяающемуся на борьбу за свои права трудящемуся люду. В это время можно было говорить то, что думаешь, в более резкой и открытой форме, хотя и азербайджан -ский сатирик часто прибегает к иносказанию, эзоповскому языку,аллегории.

В то же время, при всей близости идейных устремлений поэтика реалистического мастерства Jfa.Мамедкулизаде существенно отличается от творческой практики Щедрина - и средствами характеристики типов, и характером смеха, и сюжетно-композиционными, жанровыми особенностями произведений.

Щедрин, например, тяготеет к большим сатирическим полотнам-обозрениям с большим числом действующих лиц, с быстрой сменой сцен и картин. Мамедкулизаде - непревзойденный мастер "малого" жанра в азербайджанской литературе, виртуоз краткости и лаконичности, что сближает его прозу с рассказами Чехова. Проза Мамедкулизаде, кроме того, сдержанней, мягче прозы Щедрина. Произведения русского сатирика, если можно так выразиться, гневны; они разят наповал все косное и реакщонное в жизни общества, главное в них - горький, саркастический смех и открытое презрение. Щедрин почти не умеет улыбаться мягко и сочувственно, даже когда описывает "жертвы" собственнического общества.

Н.ГЛернышевский в статье 1857 года "іубернские очерки Щедрина" писал по этому поводу: "Никто (если употреблять громкие выражения) не карал наших общественных пороков словом, более горьким, не выставлял перед нами наших общественных язв с большею беспощаднос-тию. У него нет ни одного веселого или легкого выражения...", и далее: "он писатель, по преимуществу скорбный и негодующий".2 Смех же Дкалила Мамедкулизаде тлеет множество самых различных оттенков.

Таким образом, великие мастера-реалисты при всей близости идейно-художественных исканий никогда и ни в чем не повторяют друг друга. Они идут собственной трудной дорогой поисков и обретений. Это и есть качество подлинного таланта, о котором хорошо сказал И.С.Тургенев: "Важно в литературном... да, впрочем, я думаю, и во всяком таланте, то, что я решился бы назвать своим голосом. Да, важен свой голос. Важные живые, особые,с вой собственные ноты, каких не найдется в горле у каждого из других людей... В этом и есть главная отличительная черта живого оригинального таланта". -Величайшим достижение реализма Мамедкулизаде является громадное воспитательное и общечеловеческое значение его типов. Характеры, созданные выдающимся, азербайджанским художником, - ярко-индивидуальны и неповторимы, как каждая живая человеческая личность. В подлинно художественном произведении, говорил Ф.Энгельс, "каждое лицо - тип, но вместе с тем и вполне определенная личность, "этот",

I как сказал бы старик Гегель". И в то же самое время типы Мамедку лизаде заключают в себе то общее,то, что присуще большим группам людей; они представляют собой сущность тех или иных социальных сил и классов азербайджанского общества конца XIX - начала XX века. При всей конкретной неповторимости образов крестьян - дяди Мамед-Гасана, Новрузали, дяди Гасыма, рабочих - Уста-Зейнала, Кер-балая Мамедали (они по-разному относятся к труду, различно их отношение к вопросам семьи и брака, они даже религиозны каждый по своему) - все они воплощают в себе существенные черты характера и психологии азербайджанского народа, вернее, той его самой отсталой, темной и невежественной части, которая труднее всего поддавалась влиянию передовых идей современности и затрудняла борьбу прогрессивных сил общества с социальным злом и несправедливостью.

Точно также, скажем, непохожи друг на друга грубый и наглый помещик Курбанали-бек, который по-скотски обращается со своим слугой, старым верным Кербелай-Гасымом, и "деликатный", просвещенный хан из "Почтового ящика". И в то же время оба - типичнейшие представители привилегированного сословия беков и ханов с их равнодушием к народу, к его нуждам и горестям.

Те черты и особенности, которые отразил в своих типах Мамедкулизаде, выходят за рамки своего времени, часто приобретая поистине общечеловеческое значение. Именно поэтому многие его герои стали нарицательными, так яв, как многие образы Гоголя, Чехова, Щедрина.

Непреходящее значение произведений критического реализма как раз в том и заключается, что в них словно по зернышку собрано то, что было характерно в повседневности, все, что было в ней уродливого, пошлого и мерзкого, - все это выставлено на всеобщее обозрение и осуждено великими писателями с точки зрения высоких общест -венных идеалов. "Художников, тяготевших к пониманию и изображению человека в духе социологического реализма, прежде всего интересовал вопрос о социальных истоках формообразования характера и социальных мотивах поведения человека... Среда лепит, формирует, отливает характеры как бы по некоему общеглу плану. В человеке преобладает общее типическое начало".

Гоголь, например, чтобы подчеркнуть типичность, а не единич -ность изображаемого явления, часто добавляет к портрету того или иного героя типологическую характеристику. Например, обобщенно изображена Коробочка: вспомним ее сравнение с государственным человеком; с причисления к некоей обширной категории начинается описание Нозд-рева; вспомним также обобщенное описание "толстых" и "тонких" и многое другое (поэма "Мертвые души"). У Салтыкова-Щедрина собирательные характеристики - вообще излюбленный прием. Например, "помпадуры и помпадурши", "господа ташкентцы", "пенкосниматели" и т.д. "Отдельные подробности и детали приобщены к широкому кругу сходных явлений, - пишет Е.Добин. - Таким образом, повышен их удельный вес: характерологиче ский, социально-типиче ский".2 ливости... и за одним разом посмеяться над всем", и еще: "мне хотелось... чтобы по прочтенье моего сочинения предстал как бы не -вольно весь русский человек, со всем разнообразьем богатств и даров, доставшихся на его долю преимущественно перед другими народами, и со всем множеством тех недостатков, которые находятся в нем". То есть Гоголь стремится писать историю всего русского общества, русского человека вообще.

Об этом же стремлении живописать всю историю нравов Востока говорит Дк.Мамедкулизаде в воспоминаниях: "... И тогда, и в наши дни, когда вспоминаешь о тьме, в которую был погружен Восток, не можешь не развести в удивлении руками и начинаешь поневоле смеяться. .. И разве не было естественным появление:: "Молла Насреддина", чтобы в такое вызывающее смех время написать историю, изобразить обычаи и нравы этих диковинных людей?" /11,397/.

В знаменитой статье о творчестве А.Н. Островского "Темное царство" великий русский критик Н.А. Добролюбов изобразил процесс создания истинным художником общечеловеческого типа: писатель сперва замечает единичный факт, заслуживающий внимания, он "с жадным любопытством всматривается в самый факт, усваивает его, носит его в своей душе сначала как единичное представление, потом присоединяет к нему другие, однородные, факты и образы и, наконец, создает тіш, выражающий в себе все существенные черты всех частных явлений этого рода, прежде замеченных художником".3

Дхалил Мамедкулизаде рисовал типичные, широко распространенные характеры, поставленные в обычные, типичные для того времени обстоятельства. Как истинный писатель-реалист, он рассказывал в -своей прозе о сугубо ординарных событиях, с которыми человек того времени сталкивался ежедневно. Пропажа осла, поездка в соседнюю деревню за родственницей, ремонт в квартире заказчика, именины жены пристава - вот незначительные события, которые служат завязкой повестей и рассказов Мамедкулизаде. В прозе азербайджанского писателя все было узнаваемо, все было типично и характерно. Несмотря на это, его, как в свое время Гоголя и Щедрина, упрекали в искаженном, карикатурном изображении современности, утверждая, что характеры и ситуации, изображенные Мамедкулизаде, не существуют в действительности или что они не типичны, а напротив, единичны. Действительно, в начале XX века редкий простолюдин не пользовался услугами почты и трудно себе даже представить такую крайную степень отсталости и невежества, какую обнаруживает Новрузали в "Почтовом ящике". Ситуация, которую изображает .Мамедкулизаде, действительно, на первый взгляд невероятная, но она правдиво и ярко отразила состоя -ние темноты и безграмотности, в котором держали народ господствую -щие классы. Ситуация несколько заострена, образ предстает перед нами как бы в увеличительном стекле, но в целом верно отражает существенные стороны действительности. Столь же, на первый взгляд, шан -тастична ситуация, предложенная вниманию читателей и зрителей в пьесе "Мертвецы". Действительно, какой здравомыслящий человек, да еще в XX столетии, поверит, что мертвые могут ожить и восстать из могил?! А в пьесе Мамедкулизаде шейху поверил весь город, поверил безоговорочно.

Похожие диссертации на Реализм Джалила Мамедкулизаде и русский критический реализм XiX - начала XX века (опыт сравнительно-типологического изучения)