Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Педагогические условия продуктивного обучения студентов языкового факультета академическому письму на английском языке Назарова Валентина Николаевна

Педагогические условия продуктивного обучения студентов языкового факультета академическому письму на английском языке
<
Педагогические условия продуктивного обучения студентов языкового факультета академическому письму на английском языке Педагогические условия продуктивного обучения студентов языкового факультета академическому письму на английском языке Педагогические условия продуктивного обучения студентов языкового факультета академическому письму на английском языке Педагогические условия продуктивного обучения студентов языкового факультета академическому письму на английском языке Педагогические условия продуктивного обучения студентов языкового факультета академическому письму на английском языке Педагогические условия продуктивного обучения студентов языкового факультета академическому письму на английском языке Педагогические условия продуктивного обучения студентов языкового факультета академическому письму на английском языке Педагогические условия продуктивного обучения студентов языкового факультета академическому письму на английском языке Педагогические условия продуктивного обучения студентов языкового факультета академическому письму на английском языке Педагогические условия продуктивного обучения студентов языкового факультета академическому письму на английском языке Педагогические условия продуктивного обучения студентов языкового факультета академическому письму на английском языке Педагогические условия продуктивного обучения студентов языкового факультета академическому письму на английском языке
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Назарова Валентина Николаевна. Педагогические условия продуктивного обучения студентов языкового факультета академическому письму на английском языке : дис. ... канд. пед. наук : 13.00.01 Таганрог, 2007 168 с. РГБ ОД, 61:07-13/1304

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА 1. Теоретико-педагогические аспекты совершенствования продуктивного обучения студентов языкового факультета академическому письму на английском языке 15

1.1. Теоретико-педагогические аспекты обучения студентов письменной речи на английском языке 15

1.2. Педагогические условия продуктивного обучения студентов как фактор повышения качества овладения академическим письмом 50

1.3. Педагогическая технология обучения студентов академическому письму на английском языке в интеграции речевой деятельности 60

Выводы по первой главе 74

ГЛАВА 2. Педагогическое моделирование продуктивного обучения студентов академическому письму при изучении английского языка 76

2.1. Моделирование академического письма на английском языке 76

2.2. Педагогическая диагностика определения уровня владения студентами академическим письмом 98

Выводы по второй главе 107

ГЛАВА 3. Опытно-экспериментальная проверка эффективности продуктивного обучения студентов академическому письму на английском языке

3.1. Критерии оценки уровня овладения студентами академическим письмом на английском языке

3.2. Постановка задач и методика проведения опытно-экспериментальной работы 119

3.3. Методика оценки и анализ результатов эксперимента 128

Выводы по третьей главе 143

Заключение.

Выводы.

Практические рекомендации. Перспективы исследования

Список использованной литературы 151

Приложения 160

Введение к работе

Актуальность исследования определяется новыми требованиями к качеству высшей профессиональной подготовки молодых специалистов, отличающихся высоким уровнем владения академическим письмом на английском языке. Потребность общества в специалистах-педагогах, владеющих устной и письменной речью английского языка, вызвана общественно-политическими и социально-экономическими преобразованиями в стране, ростом международных экономических и культурных связей России с зарубежными странами. Проблемами совершенствования обучения студентов иностранным языкам занимались зарубежные ученые: В. Аллен, В. С. Азар, Л. Бахман, С. Бургес, У. Грабе, Н. Крамер и др. и отечественные педагоги: Е.М. Верещагин, Д.Б. Гудков, Г В. Елизарова, В.В. Красных, В.Г. Костомаров, Е.Ф. Тарасов, Г.Д. Тома-хин, В.П. Фурманова и др.

Профессиональная ориентация специалистов в педагогическом вузе, владеющих письменной академической речью на английской языке, осуществляется в направлении подготовки учительских кадров для учебно-воспитательных заведений среднего и высшего профессионального уровня и учреждений дополнительного образования. Приоритетным направлением максимального развития у студентов навыков академического письма в интеграции всех видов речевой деятельности в педагогическом вузе является внедрение продуктивного обучения, реализующего целенаправленное, систематическое и результативное руководство высшей профессиональной подготовкой с опорой на реализацию индивидуальных творческих способностей личности. Проблема повышения качества высшей профессиональной подготовки учителей английского языка особо актуальна ввиду недостаточной разработанности теоретического обоснования и практической реализации обучения студентов академическому письму повышенной трудности. Именно эта составляющая речевой деятельно-

сти в конечном счете является причиной невысокого качества профессиональной подготовки учителя английского языка. Решение проблемы кадрового обеспечения в системе педагогического образования осуществляется в рамках модернизации системы российского образования, в которой высококачественная подготовка специалистов иностранного языка является ключевой задачей совершенствования организации учебного процесса, содержания, форм, методов и средств обучения, ее гарантом и условием успеха [8; 10; 29; 32; 70; 74]. Повышение эффективности качественного образования, совершенствование практической ориентированности его содержания на профессиональную подготовку в области знания академического письма на английском языке предопределяют вектор решения данной проблемы в следующих направлениях:

разработка теоретико-педагогических аспектов совершенствования процесса обучения студентов академическому письму повышенной трудности в ходе изучения английского языка [100; 110];

применение продуктивного метода как инновационной практической технологии обучения студентов академическому письму[112; 113];

организация процесса обучения студентов с учетом личностно-ориен-тированного и деятельностного подходов [12; 36, 57; 89; 90].

Анализ современного состояния процесса изучения иностранных языков на языковых факультетах педагогического вуза обнаруживает ряд противоречий:

научно-методологические: между комплексом теоретических проблем изучения английского языка, включающим различные уровни теоретических разработок речевой деятельности (чтения, говорения, аудирования, письма) и степенью их реализации на практике в нормативно-технологическом обеспечении (от теоретического обоснования до практической разработки продуктивного метода обучения);

теоретико-методические: между потребностью педагогических работников в теоретико-методическом обосновании применения теоретических подходов и взглядов продуктивного обучения академическому письму на англий-

ском языке повышенной трудности и недостаточностью научного обоснования учебно-методических разработок для практического обучения студентов языкового факультета письменной речи;

социокультурно-педагогические: между потребностью общества в качественно новом уровне профессиональной подготовки специалистов, свободно владеющих академической письменной речью английского языка, и уровнем владения письменной речью выпускников общеобразовательных школ и студентов педагогического вуза в силу вторичности изучения письма в речевой деятельности в общеобразовательной и высшей профессиональной подготовке будущих учителей;

организационно-педагогические: между необходимостью повышения эффективности профессиональной подготовки студентов к овладению академическим письмом и недостаточной разработанностью педагогических условий освоения письменной речевой деятельности посредством внедрения продуктивного обучения на основе интегративных лингвистических конструкций;

организационно-методические: между содержанием, формами и методами традиционной системы педагогического образовательного процесса на языковых факультетах педагогических вузов и потребностью студентов в продуктивном методе профессионального становления и развития личности, саморазвития и самосовершенствования;

социокультурно-технологические: между уровнями взаимодействия языка и культуры, состоянием интеркультурной компетентности субъектов образовательного процесса и технологией педагогического управления письменной речевой деятельностью;

субъектно-педагогические: между потребностью студентов в письменной речевой деятельности на английском языке и отсутствием культурно-образовательной среды общения.

Недостаточность научного обоснования учебно-методических разработок элементов речевой деятельности (содержания, преемственности технологий

обучения, педагогического инструментария диагностики успеваемости студентов, критериев оценки уровня владения академическим письмом на английском языке), а также недостаточная дидактическая связь между ними в процессе обучения затрудняет формирование системы как организационно-методической целостности.

Проблема исследования заключается в определении педагогических условий повышения эффективности высшей профессиональной подготовки специалистов посредством устранения явной диспропорции в разработке педагогических аспектов обучения элементам речевой деятельности в чтении, говорении, аудировании, письме, а также структурировании и систематизации нового содержания, обеспечивающего устранение наметившегося отставания в овладении студентами языкового факультета педагогического вуза академическим письмом на английском языке при помощи внедрения продуктивного обучения.

Объект исследования - организация речевой деятельности студентов языкового факультета педагогического вуза в процессе изучения английского языка.

Предмет исследования - процесс теоретических, организационных разработок и апробации педагогических условий продуктивного обучения студентов академическому письму от среднего до продвинутого уровня при изучении английского языка.

Цель исследования - разработать и экспериментально апробировать вписывающиеся в контекст естественного хода педагогического процесса условия продуктивного обучения студентов языкового факультета педагогического вуза академическому письму на английском языке от среднего до продвинутого уровня.

Гипотеза исследования - внедрение в вузовский процесс системы продуктивного обучения академическому письму на английском языке, повышающей профессиональный уровень будущих учителей английского языка, будет успешным, если:

будут определены теоретико-педагогические предпосылки обучения академическому письму на английском языке на факультете иностранных языков педагогического вуза (сущность, структура, функции, условия);

разработанная модель продуктивного обучения студентов академическому письму на английском языке будет выстроена в интеграции с другими видами речевой деятельности и дополнена лингвострановедческим содержанием; данная модель должна определять основные направления индивидуальной и групповой работы со студентами, обеспечивающие переход от среднего до продвинутого уровня и отвечать требованиям комплексности, целостности, преемственности и непрерывности;

будут выявлены и обоснованы следующие педагогические условия: доказана необходимость использования функциональной модели обучения студентов академическому письму на английском языке; установлены структурно-функциональные и содержательные связи между всеми видами речевой деятельности (чтением, говорением, аудированием и письмом), обеспечивающие последовательность педагогических воздействий; определена ориентация продуктивного обучения на созидательную творческую деятельность студентов.

Задачи исследования:

Теоретико-педагогические аспекты обучения студентов письменной речи на английском языке

Потребность овладения каждым образованным человеком академическим письмом на английском языке является общепризнанной. Особую актуальность приобретает для студентов языкового факультета педагогического вуза владение академическим письмом на английском языке с пониманием лингвистических, грамматических и фонетических языковых особенностей.

С учетом определенных позитивных достижений в области изучения иностранного языка, особенно за последние двадцать лет, начиная с реализации «Реформы общеобразовательной и профессиональной школы» (апрель, 1984г.), отмечается важность и необходимость знания английского языка, потребность повышения эффективности обучения студентов языкового факультета академическому письму на английском языке. Данный процесс имеет развивающий характер, однако, с нашей точки зрения, динамика изучения иностранного языка в средней и высшей школе еще явно недостаточна.

В педагогике, входящей в состав философии, проблемы обучения, воспитания и развития человека изучались с позиций духовности, соотношения личности и Вселенной, познаваемости мира. Развитие антропологического подхода к изучению сущности человека рассматривается в учениях философов (В .Г. Афанасьева, Б.С. Гершунского, Л. Фейербаха, И. Канта, А. Шопенгауэра), физиологов (И.П. Павлова, И.М. Сеченова, Ч. Дарвина, К. Бернара), психологов (А.Н. Леонтьева, С.Л. Рубинштейна, П.Я. Гальперина), педагогов (СИ. Гессена, А.Н. Джуринского, Я.А. Коменского, А.С. Макаренко, В.А. Сухомлинского, К.Д. Ушинского, СТ. Шацкого и др.)[26; 28; 32; 33; 42; 43; 53; 72; 83].

Общество в современных социально-экономических условиях и рыночных отношениях испытывает острую потребность в специалистах высшего профессионального образования, в совершенстве владеющих письменной речью на английском языке.

Небольшой исторический экскурс показывает, что с начала осуществления «Реформы общеобразовательной и профессиональной школы» (апрель 1984г) в области изучения иностранных языков имеются определенные позитивные результаты, которые достигнуты реализацией следующих положений: 1) начало обучения иностранному языку учащихся в школе введено с первого класса; 2) разработаны новые учебные программы по иностранным языкам, в том числе программы с углубленным изучением иностранных языков. Были созданы дошкольные воспитательные учреждения и средние общеобразовательные школы с углубленным изучением иностранных языков (английского, немецкого, французского, испанского и др.); 3) разработаны новые учебно-методические комплексы, включающие вариативные учебники и учебные пособия, наглядные пособия (плакаты, таблицы, схемы, дидактический раздаточный материал); 4) разработаны учебно-программные материалы (тестовые задания) по контролю знаний иностранного языка с применением контрольно-обучающих устройств и персональных ЭВМ. Успешному изучению учащимися иностранного языка способствовало введение в учебный план нового предмета «Основы информатики», что в дальнейшем обеспечило вхождение в глобальную информационную систему «Интернет».

К внешним факторам, способствующим активному изучению иностранных языков, можно с полной уверенностью отнести демократические преобразования в стране, возможность выезда в информационно-экскурсионные поездки за рубеж, учебу в европейских вузах, открытость СМИ и др.

Система образования получила дальнейшее развитие, когда в основу организации были положены принципы гуманистической педагогики (Ф. Рабле, Т. Мор). Данной проблеме были посвящены теоретические исследования видных педагогов прошлого: Я.А. Коменского, Ж.Ж. Руссо, А. Дистервега, К.Д. Ушинского и др.; и современности: СИ. Архангельского, Ю.К. Бабанского, Е.В. Бондаревской, Г.А. Бордовского, И.Я. Лернера, B.C. Леднева, В.А. Сластенина, Т.И. Шамовой, П.И. Пидкасистого и др.

В аспекте наших исследований особый интерес представляют работы Т.В. Бахваловой, Н.Д. Гальсковой, А.Н. Джуринского, Л.В. Занкова, B.C. Леднева, ИЛ. Лернера, Е.А. Макаровой, А.А. Миролюбова, Н.Д. Никандрова и др., в которых исследуется обучающая функция образования, педагогическая значимость знания иностранного языка и в частности академического письма на английском языке [9; 23; 32; 36; 38; 49; 51; 55; 58, 63], а также зарубежных ученых Б.С. Азара, Д. Бибера, В. Замель; Р. Ладо, НА Крамера, Д. Ларсен-Фри-мана, А. Реймз и др. [92; 94; 101; 97; 102; 111; 118].

Перед обществом всегда стояла проблема обучения и воспитания молодого подрастающего поколения. В педагогической теории и практике существующие концепции (индивидуальный подход, групповой подход, комплексный и деятельностный подходы, комплексно-целостный подход, личностно-ориен-тированный подход, дифференцирующее обучение и воспитание и др.), как правило, в адаптированном виде успешно применяются в общеобразовательных школах при изучении иностранного языка [13; 18; 31; 64; 66; 78; 89].

Высоким научно-педагогическим уровнем исследования отмечаются теоретико-методологические разработки, посвященные становлению и совершенствованию образования как целостной системы: - концепция целостного учебно-воспитательного процесса (Ю.К. Бабанский,

B.C. Ильин, В.А. Сластенин и др.)[7; 40; 78]; - концепция формирования самостоятельности, творческой активности, инициативности в процессе обучения учащихся иностранному языку на основе целостного концептуального подхода (Д.Г. Левитес, А.В. Морозов, Л.М. Лок-штанова, И.М. Слободчиков, Е.Л. Яковлева и др.) [50; 61; 62; 91];

- концепция личностно-ориентированного обучения (Д.А. Белухин, И.М. Бим, Е.В. Бондаревская, И.Б. Котова, Е.Н. Шиянов, И.С. Якиманская и др.) [11; 17; 18; 45; 89; 90];

- работы, направленные на разрешение противоречий, носящих диалектический характер и возникающих между общетеоретическим уровнем разработок, сделанных с позиций современного социального заказа общества и образовательной системы в целом, с одной стороны, и узко методическим, ведомственным подходом и уровнем реализации учебно-воспитательных задач подготовки специалистов иностранного языков на местах (Герасимов Г.И., Б.А. Лапи-дус, B.C. Леднев и др.) [26; 47; 49].

Сегодня общество, кардинально преобразуя экономику, социальный уклад, испытывает острую потребность в кадрах «нового типа» и, в первую очередь, в педагогических кадрах, владеющих иностранными языками. Ибо только с изменением менталитета и профессиональной подготовки учителя можно ожидать подготовки высококвалифицированных кадров в средних и высших школах. Процесс этот имеет диалектический характер. Для реализации данных нововведений необходимо устранение препятствий, мешающих полному преобразованию школы.

Педагогические условия продуктивного обучения студентов как фактор повышения качества овладения академическим письмом

Последние десятилетия характеризуются активной деятельностью России в процессе вхождения ее в мировое сообщество. Сегодня стала очевидной острая потребность общества в специалистах широкого профиля специальностей со знанием иностранного языка. Знание иностранного языка повышает общеобразовательный и профессиональный уровень, открывает доступ к мировому культурному богатству, обеспечивает самосовершенствование и саморазвитие личности будущего педагога. Наши исследования на факультете иностранных языков Таганрогского государственного педагогического института показывают недостаточную подготовку студентов в области письменного английского языка. С учетом особой важности знаний в области английского письма, опытно-экспериментальная работа была направлена на обучение академическому письму.

При разработке заданий и в ходе работы студентов на практических занятиях по английскому языку особое внимание уделялось вырабатыванию умений и навыков посредством целенаправленной педагогической поддержки со стороны педагога в следующих направлениях: описание социально-исторических событий; формулирование и определение фактов и явлений природного и социального характера; классификация предложений; сравнение и сопоставление; выделение причины и следствия; обобщение, выраженное в письменной форме; интерпретация данных; дискуссия; выводы и замечания; пояснения примерами, выполненными в виде раздаточного дидактического материала или приложения (правила написания букв и цифр, звуки и орфография, пунктуация и заглавные буквы, неправильные глаголы, различные типы существительных, согласование подлежащего со сказуемым, сравнение, соединительные слова).

Под продуктивным обучением студентов английскому языку понимается эффективность учебного процесса по реализации следующих основных положений: - должно быть обеспечено получение максимально возможных результатов усвоения студентами учебного материала по английскому языку; - усилия, прилагаемые студентами в процессе овладения знаниями в области английского языка, должны быть минимальными; - усилия, прилагаемые преподавателями в процессе передачи учебной информации и вырабатывания у студентов умений и навыков письменной речи на английском языке, должны быть минимальными; - время, затрачиваемое педагогом на передачу знаний и время, затрачиваемое студентами на усвоение учебного материала, должно быть минимальным;

- должно прослеживаться когнитивно-креативное сотрудничество преподавателей и студентов в процессе овладения умениями и навыками академического письма на английском языке [8; 29; 61; 62; 70].

Известный педагог ЯЛ. Коменский, раскрывая основы «новейшего метода языков как дидактическое искусство», отмечает, что для сохранения восприятия в памяти необходимо частое повторение, которое может осуществляться посредством чтения вслух и проговариванием прочитанного. Вторым видом продуктивного обучения является запись. При этом в качестве основного закона дидактики предлагается обучать в том числе и письму при помощи примеров, наставлений и практики. «Постоянные примеры очень помогают быстроте, ясные наставления очень помогают приятности, беспрерывная практика очень помогает основательности» [42, 581].

Раскрывая сущность школы отрочества, гимназий языков и искусств, особенно латыни в книге «Всеобщий совет об исправлении дел человеческих», автор отмечает проблемы языка как важнейшего средства обучения, воспитания и общения между людьми «Всего лучше - изучением языков, тем более что у нас есть метод, ускоряющий дело за счет работы с известным материалом, чтобы ум не тратил силы на усвоение вещей, а лишь овладел в свете вещей словами» [43,446].

Интегративная образовательная система как фактор обучения, воспитания и развития личности может целенаправленно и эффективно функционировать при соответствующем организационном обеспечении. Основными направлениями повышения эффективности является создание благоприятных условий для когнитивно-социальной деятельности учащихся, раскрытия индивидуальных способностей, усиления мотивации и удовлетворения потребностей, желания учиться и получить профессию. В качестве ориентиров используются «пирамида потребностей» А. Маслоу, теория личностных конструктов Д. Кел-ли, педагогических положений В. А. Сухомлинского и др. В процессе обучения академическому письму на английском языке студенту необходимо осуществлять кодирование информации. Эта деятельность при обучении иностранному языку называется репродуктивной речью. В свою очередь, деятельность студента по декодированию (расшифровке) речевых сигналов называется рецептивной речью. Продуктивная письменная речь предпо лагает использование языковых единиц, имеющихся у студента в новых для него ситуациях и потребностях. Как известно, физиологический процесс рецептивной речи осуществляется от формы языка к мысли. Действия, совершаемые студентом при переводе информации от языковой формы к мысли и мыслительной деятельности, называются аналитическими. Процесс репродуктивной речи протекает от мысли к реализации языковых форм. Действия, осуществляемые в ходе перевода информации от мыслительной деятельности к выражению посредством различных языковых форм, являются синтетическими. Продуктивная речь аккумулирует аналитические и синтетические процессы с внесением креативного (творческого) подхода с использованием активного и пассивного языкового материала

Важная роль в обучении академическому письму на английском языке принадлежит индивидуальным особенностям студентов. К ним относятся следующие особенности: тип темперамента, вид памяти, психомоторные особенности.

В психологической науке индивидуальные различия (холерические, сангвинистические, флегматические и меланхолические типы темперамента) предопределяют определенные закономерности в организации процесса обучения и в частности, академическому письму на английском языке.

Так, если у студента преобладает холерический тип темперамента, то он быстро схватывает сущность задания. С азартом берется за выполнение задания и при первой трудности также с легкостью отказывается от его выполнения. Студент с преобладанием меланхолического типа темперамента осмысливает задание, спокойно берется за его выполнение и доводит все до конца [71].

Виды памяти - это кратковременная и долговременная память. В кратковременной памяти учебная информация хранится несколько десятков секунд (до 150 секунд), а затем переводится в долговременную память или забывается. Великий педагог Я. А. Коменский, раскрывая новейший метод языков, отмечает: «Память - это снабжающая способность мысли, усваивающая восприятие чув ствами вещи, сохраняющая их, в зависимости от потребности снова воспроизводящая их» [42, 560].

Коммуникативная речевая деятельность студента успешно реализуется при наличии в долговременной памяти языковых знаний. В психологии память подразделяют на непроизвольную, произвольную, послепроизвольную; она выполняет «три функции: складывать, сохранять и отдавать, или же воспринимать, удерживать и возвращать» [42, 560]. В образовательном процессе при обучении академическому письму особое значение имеет непроизвольная память. При обучении академическому письму на английском языке важно обучить студентов организационным правилам оформления письма, сформировать умения построения структуры, пользования языковым материалом на основе семантического содержания, логики изложения, графического и грамматического исполнения, учитывать особенности языковых форм.

Моделирование академического письма на английском языке

Общество в современных социально-экономических условиях и рыночных отношениях испытывает острую потребность в специалистах высшего профессионального образования, в совершенстве владеющих иностранными языками, в том числе письменной речью на английском языке.

Цель продуктивного обучения заключается в том, чтобы научить не носителя языка, в данном случае, английского языка, выражать свою мысль логически последовательно, с творческим подходом.

Наши исследования показывают, что письменные умения и навыки студентов на английском языке значительно отстают от уровня других видов речевой деятельности: чтения, говорения и аудирования. В этой связи перед нашим исследованием поставлена задача нахождения оптимального метода обучения студентов речевой деятельности и в первую очередь академическому письму на английском языке. При рассмотрении вопросов построения модели академического письма на английском языке как целостной системы мы исходили из понимания, что «самопроизвольное обучение как самостоятельный вид познания в индивидуальном развитии не возникнет» [50, 25]. В этой связи, раскрывая сущность педагогической системы К. Д. Ушинского, отмечаем, что «организованное образование есть не разрозненные знания по той или иной науке, а система знаний о природе, обществе, человеке, о его душевной жизни» [83, 148]. К числу общих инвариантных качеств, характеризующих модель академического письма на английском языке, относятся гибкость, динамичность, вариативность, адаптивность, стабильность, прогностичность, преемственность, целостность.

Современная модель миропонимания структурируется по схеме "история -культура - образование". Идея культурного развития личности (В. С. Соловьев, В.И. Вернадский, А.Л. Чижевский, П.А. Флоренский, Н.А. Бердяев, ПА. Успенский и др.) сегодня рассматривается шире и глубже, и под образованием понимается путь культурного «восхождения ко всеобщему» (А.Н. Шимина). Модель академического письма на английском языке - ее цикличность по схеме субъект - объект - результат - рефлексия функционируют в учебном процессе на факультете иностранных языков педагогического вуза (внутренней и внешней). Методологическая основа - целостность; преемственность; цикличность; иерархичность; последовательность; достаточность.

Как известно, учебно-воспитательный процесс может быть представлен следующими моделями: свободная модель; личностная модель; активизирующая модель; формирующая модель; обогащающая модель (М.А. Холодная, Э.Г. Гельфман и др.). Как правило, во всех моделях основными критериями являются деятельность ученика и объем управляющего воздействия.1 При изучении академического письма на английском языке особое внимание было обращено на культурологический подход построения системы образования: B.C. Библера, СЮ. Курганова, Д.А. Лебедева (школа диалога культур); концепцию «модель культуротворческой школы» (А.П. Валицкая), представляющую систему принципов целесообразного построения образовательного процесса.

Академик A.M. Новиков, рассматривая концепцию развития российского образования в новых условиях, отмечает, что в основу совершенствования непрерывного образования должны быть положены принципы базового образования, многоуровневости образовательных программ, дополнительности базового и последипломного образования, маневренности образовательных программ, интеграции образовательных структур, гибкости образовательных форм [64].

В адаптированном виде данные принципы могут быть взяты за основу построения модели академического письма на английском языке. Методологи ческой основой построения модели академического письма на английском языке на факультете иностранных языков в педагогическом вузе выступают следующие принципы: - принцип целостности учебно-воспитательного процесса (В. С. Ильин) и информационно-предметного содержания обучения; - принцип преемственности структурных элементов речевой деятельности студентов в процессе изучения письма на английском языке; - принцип иерархичности построения и движения информации в процессе речевой деятельности и перехода от одного вида деятельности к другому; - принцип необходимости и достаточности информации и дидактического учебного материала для обучения студентов от среднего до продвинутого уровня овладения академическим письмом на английском языке.

Чтобы наметить и осуществить построение образовательной модели академического письма на английском языке, нами была выполнена следующая работа: - достаточно детальное ознакомление с практикой работы уже существующих форм и методов изучения письма на английском языке в педагогическом вузе; - изучение выполняемых студентами языкового факультета педагогического вуза учебных функций речевой деятельности и условия ее реализации; - педагогические условия интеграции видов речевой деятельности: чтения, говорения, аудирования и письма для повышения эффективности выполнения общих целей и задач обучения; - уточнение прилагаемых усилий преподавателей английского языка и студентов в процессе овладения академическим письмом на английском языке; - определение финансово-экономических затрат на построение модели и условий ее функционирования в учебном процессе вуза.

Педагогическое построение и функционирование модели академического письма на английском языке осуществляется посредством поэтапного создания и выполнения условий: - проведение организационно-подготовительной работы: - теоретико-методологическое обоснование необходимости и возможности совершенствования системы обучения иностранному языку в педагогическом вузе России, формулирование актуальности проблемы, постановка целей и задач; - анализ, изучение работы учебно-воспитательных, культурно-просветительских учреждений, их направления работы и возможности выполнения дополнительных образовательных услуг по изучению иностранных языков; - формирование кадрового потенциала учителей, педагогов учреждений дополнительного образования и их уровень профессиональной подготовки;

- развитие материально-технической базы (основных средств учебного оборудования и материалов, опытно-экспериментальной базы) и определение стратегии совершенствования системы образования факультета иностранных языков Таганрогского государственного педагогического института;

- нормативно-правовое обеспечение: определение границ, возможного реформирования системы образования факультета иностранных языков ТГПИ (начиная с 1990 года нормативно-правовая база развивалась достаточно интенсивно); создание нормативно-правовой документации в рамках высшей профессиональной подготовки; разработка Уставов учебно-образовательных, культурно-просветительских учреждений в соответствии с новой муниципальной и региональной политикой; разработка новых правил приема учащихся в гимназию, лицей, колледж; договора с учебно-воспитательными заведениями о сотрудничестве, совместной деятельности в системе непрерывного образования «детский сад - школа», «педучилище - пединститут» и др.; положения об экспериментальной площадке.

Критерии оценки уровня овладения студентами академическим письмом на английском языке

Традиционная система образования, построенная по детерминированной модели, в которой десятилетиями отрабатывались формы, методы и средства обучения и воспитания, не в состоянии решать задачи в новых условиях.

На определенном этапе социально-экономического развития общества эти требования к школе вполне удовлетворяли. Воспитательная работа осуществлялась в процессе обучения, посредством содержания учебных предметов, то есть в процессе овладения ЗУНами учащиеся вырабатывали мировоззрение, характер, привычки и др., как правило, жесткого идеологического направления. Научные новшества, открытия в области педагогики успешно внедрялись в учебно-воспитательный процесс (опыт липецких учителей и ДР-) Для традиционной системы образования характерными признаками являются: чрезмерное централизованное управление; жесткий функциональный характер учебно-воспитательного процесса; четкая регламентация содержания образования (постановка целей, задач, форм, методов и средств); регламентированные организационно-процессуальные формы; высокий уровень идеологизации содержания образования.

Продуктивное обучение студентов академическому письму на английском языке образует свою инфраструктуру и обеспечивает реализацию педагогических условий обучения и развития, самоопределения, самореализации, социализации личности. Гуманизация образования определяет нахождение таких технологий обучения, при которых ученик получает максимально возможное развитие личности.

Этому способствует самостоятельность ученика в выборе сферы деятельности, определение своего индивидуального пути развития. Результативность продуктивного обучения оценивается следующими критериями: уровнями знаний, умений и навыков [30; 36; 74]. Формируя систему продуктивного обучения, направленного на активизацию творческого потенциала студента в аспекте новой технологии, мы руководствовались следующими требованиями:

- продуктивное обучение должно обеспечивать полноту удовлетворения потребностей и мотивов студентов, возможность альтернативного выбора содержания, средств и своей деятельности;

- продуктивное обучение создает в системе и ее структурных подразделениях целостность, комплексность, определенность, стабильность, что способствует формированию осознанности в профессиональном становлении будущего учителя;

- оптимальное сочетание потребностей с возможностью их реализации и удовлетворения, способствующие самопознанию, самовоспитанию, самораскрытию творческого потенциала студента;

- наличие альтернативных образовательных учреждений (сфер) по реализации образовательных услуг, удовлетворению запросов и возможности достижения целей, при становлении «самости» студента как будущего специалиста английского языка.

В современной научно-педагогической литературе в последние годы вводится понятие компетенции и компетентности. В этой связи возникает необходимость рассмотрения этого вопроса в ракурсе обучения студентов академическому письму на английском языке. Одни авторы компетентность осмысливают как владение знаниями, позволяющими судить о чем-либо [18].

Другие авторы под компетентностью понимают способность действовать на основе полученных знаний, меру включенности человека в деятельность, опыт самостоятельной деятельности на основе универсальных знаний.

В научной литературе выделяются пять ключевых компетенций: политические; социальные; межкультурные компетенции; компетенции общественной жизни и владение устным и письменным общением, в том числе и на иностранных языках; информационная компетенция [60]. Если под компетенцией подразумевается вся совокупность профессиональных знаний (общих и специальных), то под компетентностью следует понимать часть профессиональных знаний, усвоенную будущим учителем английского языка. В таком случае, чтобы судить о компетентности учителя английского языка, необходимо рассмотреть вопрос о количественных и качественных мерах измерения профессионализма. В качестве основных критериев овладения студентами иностранным языком в педагогической литературе отмечаются следующие критерии: в чтении - быстрое чтение с семантическим пониманием содержания текста, в говорении - уровень развития диалогических и монологических умений выражать мысли вслух, в аудировании - способность наиболее полного и точного изложения монологической и диалогической речи с одновременной записью информации, в письме - написание письма по заданным аналогиям определенного учебного текста [23; 66].

В научно-методической литературе (учебные программы, государственный образовательный стандарт по специальности, методические материалы) определяются основные и дополнительные критерии речевой деятельности по обучению английскому языку: качественные и количественные показатели чтения, говорения, аудирования и письма.

Качественные показатели чтения включают: уровень понимания (общее представление, о чем идет речь), частичное или полное понимание читаемого текста, беспереводность и переводность текста; понимание читаемого текста, содержащего знакомый языковой материал или с определенным количеством незнакомого лексического материала.

К количественным показателям относятся скорость чтения и объем читаемого текста, которые в практической деятельности учителя английского языка выражаются следующим образом:

- для школы со средним общим образованием - умение читать знакомый материал, включающий 3-4% незнакомой лексики. Скорость чтения текста 350-400 знаков в минуту;

- для средней общеобразовательной (полной) школы - чтение без словаря текста научной и художественной литературы, содержащей 2-4%» незнакомых слов. Скорость чтения составляет 450-500 знаков в минуту; - для выпускника языкового факультета высшего учебного заведения свободное чтение текстов научной, общественно-политической и художественной литературы. Скорость чтения текста ориентировочно должна составлять 500-600 знаков в минуту.

Качественные показатели говорения включают следующие критерии: степень высказывания по теме; полнота высказывания; уровень речевой креативности; степень соответствия лексическим, фонетическим и грамматическим нормам английского языка.

Количественные показатели говорения включают объем (количество речевых единиц) высказывания, которые в практической деятельности реализуются в следующем соотношении:

- для учащихся средней общей общеобразовательной школы: диалогическая речь - умение обмениваться информацией в диалоге с двумя и более партнерами; использование вопросов и ответов. Количество правильно оформленных коротких предложений составляет 5-7 для каждого учащегося;

- для учащихся средней (полной)общеобразовательной школы - умение участвовать в диалогической беседе; вопросно-ответные предложения более полные и расширенные. Свободное использование 7-9 предложений для каждого учащегося;

- для студентов старших курсов факультета иностранных языков педагогического вуза - умение вести диалоговое собеседование, свободное и правильное владение лексическим, грамматическим и фонетическим языковым материалом [55; 89].

Похожие диссертации на Педагогические условия продуктивного обучения студентов языкового факультета академическому письму на английском языке