Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Формирование коммуникативной компетентности менеджеров туризма в процессе изучения иностранного языка Алилуйко Елена Аркадьевна

Формирование коммуникативной компетентности менеджеров туризма в процессе изучения иностранного языка
<
Формирование коммуникативной компетентности менеджеров туризма в процессе изучения иностранного языка Формирование коммуникативной компетентности менеджеров туризма в процессе изучения иностранного языка Формирование коммуникативной компетентности менеджеров туризма в процессе изучения иностранного языка Формирование коммуникативной компетентности менеджеров туризма в процессе изучения иностранного языка Формирование коммуникативной компетентности менеджеров туризма в процессе изучения иностранного языка Формирование коммуникативной компетентности менеджеров туризма в процессе изучения иностранного языка Формирование коммуникативной компетентности менеджеров туризма в процессе изучения иностранного языка Формирование коммуникативной компетентности менеджеров туризма в процессе изучения иностранного языка Формирование коммуникативной компетентности менеджеров туризма в процессе изучения иностранного языка
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Алилуйко Елена Аркадьевна. Формирование коммуникативной компетентности менеджеров туризма в процессе изучения иностранного языка : Дис. ... канд. пед. наук : 13.00.08 : Москва, 2000 148 c. РГБ ОД, 61:00-13/360-6

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1 Туризм как сфера культуро - творческого и межнационального общения людей стр.14

1.1 Ресурсы туристской деятельности, определяющие характер формально-логических отношений специалистов индустрии гостеприимства стр. 19

1.2 Особенности профессионально-ориентированного общения специалистов в ситуациях производственной деятельности стр.33

1.3 Методы обучения иностранному языку в условиях неязыкового вуза и способы формирования свободы общения будущих специалистов стр.39

Глава 2. Исследование особенностей процесса формирования коммуникативной компетентности менеджеров туризма стр .44

2.1 Систематизация содержания языкового минимума в соответствии с информационными потребностями специалиста туризма стр.51

2.2 Исследование особенностей процедур речевого этикета на иностранном языке как фактора развития коммуникативной компетентности менеджеров туризма стр.67

2.3 Экспериментальное обоснование методических приемов формирования коммуникативной компетентности туризма менеджеров (речевые модели, этапы обучения) стр.76

2.4 Условия самостоятельных форм работы в процессе формирования коммуникативной компетентности менеджеров туризма стр.96

Заключение стр.104

Выводы стр. 108

Библиография стр.111

Приложения стр. 123

Введение к работе

Коммуникативная компетентность менеджеров туризма как предмет изучения в практике иноязычного образования

Туризм как сфера экономической деятельности, определяющей ряд направлений социальной политики Российской Федерации, представляет собой динамично развивающийся сектор услуг, прямо или опосредованно связанный с образом жизни россиян [139]. Расширение объемов финансового оборота в сфере туризма свидетельствует о росте потребностей населения в услугах познавательно-образовательного характера, о потребностях, связанных с восстановлением физических и психических сил и лечением заболеваний [139,57].

Предпринимаемые усилия по созданию развитой системы социального туризма в России [55] обуславливает необходимость пересмотра не только профессионально-квалификационной структуры кадровых резервов, но и особенностей профессиональной подготовки специалистов, в том числе менеджеров различного уровня и специализаций [45].

Острота проблемы повышения качества профессионального образования менеджеров туризма определяется значительным финансовым оборотом данного сектора услуг. Индустрия услуг в ряде стран мира приносит значительные доходы, уступающие по объему лишь доходам от торговли нефтепродуктами и автомобилями [108]. Следует отметить, что согласно долгосрочным прогнозам, стабилизация экономической ситуации в России может произойти, в основном, за счет оживления секторов услуг и, в том числе, за счет социального и так называемого «въездного туризма» [56]. Улучшение туристского сервиса и доведение его до уровня мировых

стандартов будет способствовать притоку туристов в регионы Российской Федерации.

Общая характеристика работы

Актуальность исследования.

Растущая взаимосвязь национальных и межнациональных изменений в
экономике и правовом пространстве мелсдународного сообщества
обусловили необходимость улучшения подготовки кадровых ресурсов для
сферы туризма (И.В. Зорин, В.А.Квартальнов,1999; А.В.Квартальнов,1999 и
др.). Широкое развитие международного сотрудничества обострило
проблему социокультурного контекста изучения иностранного языка,
расширения навыков и умений профессионально - ориентированного
общения, обеспечивающего коммуникативную компетентность
специалистов, занятых в различных секторах рынка туристских услуг.
Коммуникативная компетентность основывается не только на широте
(объеме) знаний профессиональной деятельности; сюда входят навыки
логико-семантического понимания текстов профессионально-

ориентированной литературы и использования специальных информационных источников, умение обеспечить деловые контакты с представителями зарубелшых турпредприятий и общение с иностранными туристами. Кроме того, педагогически - ориентированные формы занятий, наряду с самостоятельной подготовкой, пололсительно влияют на развитие интеллекта, творческих способностей студентов.

Разработка педагогических технологий формирования коммуникативной компетентности менеджера туризма способствует, с одной стороны, более эффективной профессиональной подготовке будущих специалистов, с другой - обогащает теоретико-методические основы иноязычного образования в вузах туристского профиля.

Понятие «коммуникативная компетентность» менеджеров туризма в контексте исследования рассматривается нами как обмен информацией, общение между субъектами профессиональной деятельности, а также знания, опыт, формы взаимодействия между участниками мероприятий туризма, осуществляемые при помощи языка и специфических информационных технологий. Следует отметить, что понятие коммуникативная компетентность еще не имеет единого толкования, а предмет коммуникативной компетентности как способ свободы общения рассмотрен на уровне научных исследований (Л.А.Петровская. 1989; А.В.Курова,1999; Г.А. Китайгородская, 1978; А.А. Леонтьев, 1974; А.А.Бодалев,1983) а также в работах публицистического жанра (Д. Карнеги,1990; Дж.Уокер,1996; Ф.Котлер,1998). Вместе с тем особенности формирования коммуникативной компетентности у работников туристского профиля, содержание и организация учебной работы как специфического вида профессионально -ориентированного общения исследованы недостаточно, что снижает качество подготовки специалистов для сферы обслуживания.

Хорошо известно, что выпускник вуза туристского профиля должен владеть не только определенным количеством профессиональных знаний, умений и навыков, но и обладать высокой общей культурой, культурой поведения и речи, быть гармоничной, всесторонне развитой, творческой личностью (А.Ю.Лапин,1988; Н.Т.Пироженко,1998; Н.А. Гультяева,1999). Наши наблюдения (1994-1995гг.) показывают, что студенты слабо владеют навыками самообразования, способы учебной деятельности носят репродуктивный характер, а специфические умения свободы общения, в том числе и у многих выпускников, сформированы недостаточно прочно.

Близкие по смыслу так называемые «частичные синонимы»:

«профессионально - коммуникативная компетентность», «коммуникативная включенность», «этно-педагогическая коммуникация» и т.п. рассматриваются в аспекте построения грамматических конструкций диалога (Е.В. Мошняга,1997), либо анализа логики суждений (В.П. Петленко, И.А. Шамов, АВ.Сахно,1988), либо качества подготовки кадров-специалистов (А.П.Петрова, 1999; В.А. Кан-Калик, 1987; и др.).

Проблемная ситуация здесь заключается в том, что обобщающего теоретического и практического исследования проблемы формирования коммуникативной компетентности в процессе изучения иностранного языка при подготовке менеджеров туризма и менеджеров гостиничного и ресторанного обслулсивания проведено не было, а изучение иностранного языка часто рассматривается как прикладной вид подготовки. Функции иностранного языка в процессе формирования специалиста, в том числе средства активизации мыслительной деятельности и этика делового общения, изучались большим количеством исследователей (И.А. Зимняя, И.Л. Бим, И.В. Московская, B.C. Цетлин, Н.В. Дерунова и др.). Следует отметить, что при относительно большом количестве рекомендаций по развитию устной речи, обоснованной позиции по поводу содержания, форм и методов формирования коммуникативной компетентности специалистов туристского профиля посредством иностранного языка до настоящего времени не сформулировано. Вышеперечисленное обусловило выбор проблематики исследования, его цель и задачи. Объектом исследования был принят целостный процесс обучения иностранному языку по направлению и специальности «Менедясмент».

Предмет исследования - особенности построения содержания образования и методы обучения иностранному языку в процессах формирования коммуникативной компетентности менеджеров туризма. Цель исследования - теоретико - методическое обоснование содерясания и методов формирование коммуникативной компетентности менеджеров туризма.

Цель исследования определила постановку задач исследования: 1. Определить направленность иноязычного образования в процессах формирования коммуникативной компетентности менедясеров туризма.

" Направление «Менеджмент» № 521500; специальность «Менеджмент» № 061100-Государственный стандарт высшего профессионального образования. Госкомитет РФ по высшему образованию,М.,1995.

  1. Изучить особенности построения процессов формирования коммуникативной компетентности у студентов образовательных учреждений туристского профиля.

  2. Разработать методы формирования коммуникативной компетентности специалиста в ситуациях производственных и межличностных отношений в сфере туризма.

Рабочей гипотезой явилось предположение о том, что формирование коммуникативной компетентности будущих специалистов туристского профиля может эффективно осуществляться при обучении иностранному языку в рамках учебных программ неязыкового вуза, каким и является туристское образовательное учреждение, если:

процессы обучения будут строиться с учетом реальных потребностей этики деловых отношений субъектов общения в туризме, а содержание профессионального образования будет включать в себя разделы профессионально-коммуникативной направленности;

организация учебного процесса будет построена на формах, методах и средствах обучения иностранному языку, отвечающих условиям формирования профессиональной компетентности в рамках речевой деятельности;

индивидуальные формы обучения будут строиться с опорой на мотивационные, интеллектуальные и эмоциональные особенности обучающихся, что обеспечит активизацию познавательной деятельности, потребность в самосовершенствовании и воспитании гуманитарной культуры. При этом активизация коммуникативной деятельности студентов основана на логике лексико-грамматических упражнений, обеспечивающих знание грамматических структур, лексики изучаемого языка и качество профессионально - ориентированного общения.

Методологическую основу исследования составляют общие положения культурологического подхода к профессиональному образованию и аспекты личностно-деятельностного анализа формирования личности (A.M. Новиков, А.А. Вербицкий, В.А. Сластенин, К.В. Кулаев и др.); теория профессионального образования в туризме (А.А. Остапец-Свешников, В.А. Квартальнов, И.В. Зорин, М.Я. Виленский, В.Д. Чепик и др.); положения о творческой сущности личности в педагогических процессах; общетеоретические положения о психологии поведения личности (Л.С. Выготский, А.Н. Мамонтов, С.Л. Рубинштейн и др.); идеи и положения о дидактике развивающего обучения (Л.В. Занков, В.В. Давыдов, Я.Б. Эльконин и др.); концепция профессионального образования и содержания обучения на различных ступенях многоуровневой подготовки (В.И. Жолдак, М.Е. Виленский, СЕ. Шишов, В.А. Кальней, В.А. Горский, В.А. Кабачков и др.); законодательные и нормативные документы по вопросам общего и профессионального образования.

Методология и задачи исследования определили содержание исследования, выбор наиболее эффективных методов построения педагогических экспериментов.

Методы исследования: - анализ литературных источников; педагогические наблюдения; анкетирование; собеседование; тестирование участников эксперимента; анализ результатов тестирования; методы статистической обработки данных; педагогический эксперимент.

Исследование проводилось в три этапа.

На первом этапе (1995-1996) осуществлялось накопление эмпирического материала, изучалось состояние проблемы в психолого - педагогической и специальной литературе, обобщался опыт коммуникативного подхода при обучении иностранным языкам, осуществлялись первичные наблюдения, формировалась основная концепция исследования.

На втором этапе (1996-1998) были разработаны гипотеза, цели и задачи исследования, осуществлялась разработка профессионально ориентированного содержания образования и методов проведения практических занятий по иностранному языку в аспекте формирования свободы общения и коммуникативной активности студентов, проведен формирующий эксперимент.

На третьем этапе (1998-1999) были подведены основные итоги экспериментальной апробации методов формирования коммуникативной компетентности, а также завершалось литературное оформление диссертации и внедрение результатов исследования в виде учебно-методических пособий. Научная новизна исследования - определяется теоретическими положениями о построении содержания образования курса иностранного языка, обеспечивающего формирование коммуникативной компетентности специалистов туристского профиля. В качестве основных предпосылок эффекта обучения выступает совокупность требований к содержанию лексико-грамматических упражнений, формам и методам обучения с ориентацией на профессионально-направленное обучение специалистов туризма. Систематизированы условия, обеспечивающие эффект чтения профессионально-ориентированной литературы. Дано авторское толкование понятию коммуникативная компетентность, рассматриваемое как компонент обобщенной оценки профессиональной дееспособности менеджера туризма. Выявлены педагогические условия формирования коммуникативной компетентности: необходимость опоры на общепрофессиональные разделы профильного образования, учета межпредметных связей и создания предпосылок совершенствования мотивационного, духовно-познавательного, креативно - формирующего, деятельностного компонентов готовности специалиста.

Практическая значимость исследования - состоит в разработке учебного курса « Менеджмент гостеприимства» (на английском языке), практикума

«коммуникативная компетентность менеджера туризма», экспериментально апробированного в Российской международной академии туризма. Методические разработки могут быть использованы в профильных образовательных учреждениях, на различных уровнях образования.

Обоснованность и достоверность исследований - обеспечивались структурой и организацией педагогического эксперимента адекватного задачам работы. Качественные показатели изменений коммуникативной компетентности студентов оценивались по итогам текущего контроля и тестирования (дважды в семестр) на протяжении трех лет обучения.

Апробация работы. Материалы диссертационного исследования докладывались на научных семинарах кафедры иностранных языков РМАТ, научно-практических конференциях регионального уровня (Московская область, г. Можайск - Целевая программа «Дорогой освобождения»). Результаты работы опубликованы в печати, внедрены в учебный процесс Российской международной академии туризма. На защиту выносятся:

Ресурсы туристской деятельности, определяющие характер формально-логических отношений специалистов индустрии гостеприимства

Индустрия гостеприимства характерна своей высокой капитало-и трудоемкостью. Эта сфера является неотъемлемым сегментом туристской деятельности [101]. Под индустрией гостеприимства понимают многообразие форм и видов обслуживания, предоставляемых предприятиями данной сферы. Одной из главных проблем, стоящих перед предприятиями сферы обслуживания, где объектом является человек и удовлетворение его потребностей, является эффективная организация труда занятых работников и уровень их квалификации. Поэтому большое внимание уделяется трудовым ресурсам, поведению работников на производстве, психологическим аспектам взаимоотношений в трудовом коллективе и при обслуживании потребителей. Это тем более валено, что туризм сегодня все более насыщается элементами оздоровительной работы, рекреации в процессах длительного и кратковременного отдыха. Это индивидуальные и групповые программы, связанные с активными формами молодежного и семейного туризма, с участием в программах оздоровительно-спортивного характера, а также с познавательно-экскурсионной деятельностью [102].

Однако необходимо отметить, что индустрия гостеприимства является собирательным понятием, которое включает многочисленные формы предпринимательства специализирующиеся на рынке услуг и связанные с приемом и обслуживанием гостей. При этом невозможно перечислить абсолютно все виды деятельности данной сферы, а основные направления включают: размещение, питание, перевозку и отдых. Предприятия размещения в наши дни представлены огромным разнообразием форм и видов, начиная от экономического класса недорогих мотелей и кемпингов и заканчивая роскошными отелями. Но, независимо от категории отеля, в основе всех форм обслуживания в сфере размещения лежит предоставление ночлега.

Предпринимательская деятельность, связанная с общественным питанием считается среди прочих видов деятельности одной из самых сложных по своему характеру и разнообразию форм. Все виды деятельности в сфере питания характеризуются общими чертами, в основе которых лежит удовлетворение биологической потребности человека в пище, при этом питание предоставляется в готовом виде и вне дома. При этом в поле зрения специалиста находится не только организация общественного питания, но и технология приготовления пищи. Данная сторона деятельности специалиста предъявляет высокие требования к знаниям данного вида труда и обязательного знания этикета, необходимые для общения как с клиентами, так и со специалистами - иностранцами. Эти две особенности профессиональной деятельности менеджера туризма нами выделены как два наиболее существенных аспекта социономических профессий. Например, специалист может хорошо разбираться в технологии производства, тогда как иноязычное образование не обеспечивает ему свободы общения в данной области, что, в свою очередь, ограничивает ему понимание особенностей психологии поведения субъектов общения, что может провоцировать низкий уровень обслуживания, а, в отдельных случаях, и конфликты.

Когда рассматривается перевозка, имеется в виду перемещение людей с одного места на другой. Турист, совершающий путешествие на автомобиле, может легко найти обслуживание на заправочных станциях, в мотелях, ресторанах и на других предприятиях удовлетворяющих потребности автотуриста. Еще один вид автотранспорта, автобус, предоставляет туристское обслуживание людям, которые не желают пользоваться другими транспортными средствами. Многие автобусные компании занимаются туристскими перевозками. Такие перевозки осуществляются в виде групповых рейсов для посещения туристских объектов.

Воздушные перевозки получили широкое распространение, обеспечивающие туристу скорость и комфорт; порядок и оплата перевозок регламентируется в ряде случаев специальными соглашениями (договорами), заключаемыми между авиакомпаниями и туристскими предприятиями.

Улучшение и расширение железнодорожных пассажирских перевозок, создание комфорта туристам позволило сохранить популярность этого вида транспорта наряду с авто- и авиаперевозками.

Пассажирские или круизные суда популярны среди туристов как «плавающие курорты». Они предоставляют широкий круг услуг, характерных для курортных отелей, с дополнительным преимуществом, позволяющим посетить различные регионы мира и представляют уникальные туристские возможности для многих любителей путешествий. Экскурсионные компании удовлетворяют потребности местной перевозки прибывающих туристов путем предоставления обслуживания легковым транспортом (автобусы, такси, легковые автомобили в прокат) до достопримечательных мест или гостиниц. Они предоставляют экскурсионное обслуживание.

Каждый из основных элементов путешествия, куда входит питание, размещение, перевозка и специально организованный отдых в единстве с другими, является неотъемлемой частью динамично развивающейся индустрии гостеприимства.

Особенности профессионально-ориентированного общения специалистов в ситуациях производственной деятельности

Расширение деловых, научных и культурных связей с зарубежными странами, особенно в сфере туризма, вызвали потребность в формировании кадров, обладающих высоким профессионализмом, что включает в себя высокий уровень владения речевым поведением с учетом специфики туристской деятельности и характера ее взаимодействия с речевой деятельностью как средством общения в процессе решения типовых профессиональных задач. Людские ресурсы в туристской сфере сейчас приобретают все большее значение, поэтому на первый план выходят такие профессиональные и человеческие качества как высокий уровень общей и коммуникативной культуры, инициативность, творческая и познавательная активность. Данные качества формируются в процессе развития личности, что особенно эффективно осуществляется при соответствующей подготовке будущих специалистов в туристской сфере.

Одним из важнейших факторов, влияющих на развитие личности, являются установленные рамками той или иной субкультуры модели поведения. Если образец общечеловеческих норм поведения выступает схемой, позволяющей понять сущность отношений людей, то модель рассматривается как символическое представление желаемого положения вещей. Модель - не настоящая, а желаемая схема, связанная с ценностями изучаемого процесса (А.И. Швейцер, 1973). Слагаемые личности, которые формирует культура следующие: в процессе социализации личности ей передается ряд ценностей и их систем; среди них - культурный идеал личности, социальные роли, играемые личностью в различных коллективах, субъективное и отраженное «я» - комплекс представлений о себе, созданных из представлений других людей о нас самих. Интеграция этих элементов создает социальный портрет личности индивида.

Культура и творчество - понятия неотделимые. Культура всегда сохраняет творческие находки, потому что творчество - это всегда нечто новое, вновь создаваемое, с различным коэффициентом социально - экономической ценности.

Несомненно, творчество может состояться только в определенных социальных условиях. Для развития научного и художественного творчества необходима культурная обстановка, предполагающая свободу мнений, обмен мнениями, свободу критики, творческую дискуссию, свободу передвижения, способность быстро получать желаемую информацию, способность знакомиться с достижениями мировой культуры. Когда характеризуется культура в различных конкретных формах общественной жизни, то говорится о культуре эстетической, нравственной, профессиональной, политико-правовой, экономической, экологической, бытовой и физической (А.С. Кармин, 1997). К каждой из перечисленных видов культур применимо общее определение культуры как специфического способа организации и развития человеческой деятельности, представленной в продуктах материального и духовного труда, в системе социальных норм и учреждений, в духовных ценностях, в отношениях людей к природе, между собой, к себе. Однако каждый из перечисленных видов имеет свою специфику[109]. Культура - способ внутренней регуляции, она требует рефлексии. Умение разнообразить свою жизнь, увидеть способы и возможности творить в материальном и духовном мире зависит от умения соотносить материальные и духовные ценности.

Потребительское отношение к культуре - это репродукция, повтор, пользование произведенным. Творческое отношение - это желание самому быть участником создания нового, неуспокоенность духа и муки творчества. Культура в этом смысле ярче всего раскрывает содержание личности. Каким образом культура формирует личность? Культура - та жизненная среда, в которой создаются основные предпосылки саморазвития личности. Культура - продукт деятельности человека.

Одним из важнейших способов, влияющих на формирование личности, является установившаяся в культуре система духовных, нравственных ценностей. Духовно-нравственные ценности являются регуляторами человеческих стремлений и поступков и определяют принципы жизни, ориентацию социальных предпочтений. Опираясь на систему ценностей, человек ведет себя в определенных ситуациях и обстоятельствах, учитывая принятые «образцы» действий, «образцы» поведения, установленные в рамках культуры. Знание образцов помогает предвидеть поведение людей, их реакцию, что особенно валено при работе в сфере туризма. Следование образцам поведения свидетельствует об определенной устойчивости жизни, ее порядке, регулярности, упорядоченности стиля, норм поведения.

Общая характеристика культурологических концепций разделяет их на аксиологические и антропологические (Н. Хомский,1972). Аксиологические - основаны на анализе ценностных ориентации общества, опирающиеся на позитивное, духовное совершенствование и понимающие этот термин как совокупность лучших творений человеческого духа, высших непреходящих духовных ценностей, созданных человеком. Антропологические - аспекты, предполагающие, что понятие охватывает все, что отличает жизнь человеческого общества от жизни природы, все стороны человеческого бытия, т.е. все, что создано людьми и характеризует их жизнь в определенных исторических условиях.

Культура формирует условия и средства человеческого общения. Отдельный индивид способен быть носителем и творцом культуры, лишь постольку, поскольку он «погружен» в социально-культурную среду. Культура есть условие и результат общения людей. Условие - потому, что только благодаря усвоению культуры между людьми устанавливаются подлинно человеческие формы общения, культура дает им и средства общения -знаковые системы языки. Благодаря общению, люди могут создавать, сохранять и развивать культуру, в общении они учатся пользоваться знаковыми системами, фиксировать в них свои мысли и усваивать зафиксированные в них мысли других людей. Культура - поле человеческого общения, она есть то, что связывает, объединяет людей.

Систематизация содержания языкового минимума в соответствии с информационными потребностями специалиста туризма

Одним из основных требований процесса обучения является выбор средств, адекватных предмету и условиям обучения. Языковая подготовка менеджеров туризма осуществляется на уровнях фонетики, грамматики, лексикологии, стилистики, фразеологии, общих правил культуры общения в сфере туристской деятельности.

Таким образом, в ходе исследования было выявлено, что языковая подготовка здесь имеет два предмета изучения - языковую систему (в нашем случае - английский язык) и основы управления туристским предприятием (в нашем случае - инфраструктурой обслуживания). Основные средства обучения нами систематизированы в три группы 1) средства собственно языковой подготовки; 2) средства учебного материала профессионального образования; 3) средства формирования мотивационной сферы и активности студентов, куда входит также большая группа средств учебного оборудования, как аудио-визуальные средства, учебно-методические пособия и технические средства контроля знаний. Учитывая специфику туристского образования и особенности языковой подготовки в данной сфере, можно отметить, что на первое место выступают группы технических средств. Технические средства обучения влияют на все элементы обучения, причем влияние может быть как отрицательным, так и положительным. В частности, воздействие, например, аудиовизуальных средств на эффективность обучения объясняется тем, что через восприятие средства обучения активно влияют на оценочно-мотивационную сферу личности. Однако если тот или иной вид звуковых или экранных пособий применяется редко, то элементы новизны могут вызывать у студентов нервное возбуждение, мешающее восприятию учебного материала, и, наоборот, если часто, то приводит к потере интереса, а иногда и к явному или скрытому протесту. Как показывает наша практика учебной работы, следует обратить особое внимание на рациональное соотношение использования технических средств с другими видами учебной деятельности. По нашим данным, определение рационального соотношения средств аудио-визуального воздействия на обучаемых является одним из главных условий эффективности учебного процесса.

Что касается учебных пособий по иностранному языку для менеджеров туризма, то они эффективно дополняются такими средствами, как периодическая печать и рекламная продукция. Посещение преподавателями иностранных языков и будущими специалистами различного рода туристских выставок дает великолепную возможность не только ориентироваться в стремительно развивающихся событиях туристского рынка, но и накапливать информацию, используя ее в дальнейшем в качестве дополнительных средств обучения по иностранному языку по специальности. И в этом отношении, средства собственно-языковой подготовки оказывают влияние на развитие аналитических способностей, формируют знания и другие характеристики и качества личности, обеспечивающие интеллектуальное развитие студентов. Усвоенная информация, ставшая индивидуальным знанием, убеждением является также первоначальным арсеналом средств обучения, т.е. знания становятся средством усвоения новых знаний. Это так называемые идеальные средства, которые связаны с пониманием материала, который облегчает логику рассуждения и прямо или опосредованно формирует технику речи будущего менеджера туризма. Часто материальные и идеальные средства влияют в совокупности на становление тех или иных качеств специалиста.

Средства обучения выполняют множество функций в работе преподавателя. Их применение обеспечивает более полную и точную информацию об изучаемом явлении или объекте их тем самым, способствует повышению качества обучения, помогает удовлетворить и развить познавательные интересы студента, повышает наглядность обучения, что в, свою очередь, делает доступным такой материал, который без применения средств обучения недоступен, интенсифицирует труд студента и, тем самым, позволяет повысить темп изучения учебного материала и увеличивает объем самостоятельной работы. Как показали итоги нашего эксперимента, особую трудность представляет проблема подбора средств и методов обучения, адекватных изучаемому предмету. Развитие техники и информационных технологий подтверждают известные положения о том, что между средствами и методами нет однозначной связи, в наше время многие средства могут употребляться в сочетании с различными методами. И, наоборот, для использования одного метода можно подобрать несколько адекватных средств. Так, например, технические средства существенно изменяют методы учебной работы. Они организуют и направляют восприятие обучаемых, выполняют функции источника, стимулируют познавательные интересы, создают определенное эмоциональное отношение студентов к учебной работе, позволяют проводить контроль и самоконтроль.

Средства обучения, начиная с первого семестра, нами рассматривались системно, с учетом их преемственности в междисциплинарном плане и удовлетворения, в конечном итоге, потребностей формирования менеджера туризма.

Похожие диссертации на Формирование коммуникативной компетентности менеджеров туризма в процессе изучения иностранного языка