Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Знаковая природа абсурда в творчестве А.И. Введенского Шамарин, Александр Вадимович

Знаковая природа абсурда в творчестве А.И. Введенского
<
Знаковая природа абсурда в творчестве А.И. Введенского Знаковая природа абсурда в творчестве А.И. Введенского Знаковая природа абсурда в творчестве А.И. Введенского Знаковая природа абсурда в творчестве А.И. Введенского Знаковая природа абсурда в творчестве А.И. Введенского
>

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Шамарин, Александр Вадимович. Знаковая природа абсурда в творчестве А.И. Введенского : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.01 / Шамарин Александр Вадимович; [Место защиты: Моск. пед. гос. ун-т].- Москва, 2009.- 174 с.: ил. РГБ ОД, 61 11-10/422

Введение к работе

Александр Иванович Введенский ( – ), один из основоположников , родился и вырос в Петербурге. В 1931 году был арестован вместе с Д. Хармсом и в 1932 году выслан в . Затем какое-то время жил в , , Ленинграде и Харькове, откуда в 1941 был отправлен в ссылку в Казань. По официальной версии скончался из-за болезни по пути в Казань. Его тело было выброшено из поезда, затем доставлено в морг Казанской психиатрической больницы. Место захоронения неизвестно. Как и в случае с Хармсом, при жизни публиковались в основном детские стихотворения Введенского.

Поздний русский авангард и произведения ОБЭРИУтов на протяжении многих лет были одной из самых малоизученных и практический полностью игнорируемых советским литературоведением страниц русской литературы 20-го века. Не были известны их основные тексты, а основные исследования ограничивались работами философов, состоявших в кругу ОБЭРИУ: Я.С. Друскиным и Л.С. Липавским. В 80-е годы М.Б. Мейлах, использовав переданные Я.С. Друскиным архивы, составил полное собрание сочинений А.И. Введенского, которое было издано в Америке. Попытки установить место А. Введенского в контексте мировой литературы стали предприниматься сразу же после литературного «воскрешения» Д. Хармса и А. Введенского в начале девяностых годов. В последние двадцать лет появилось большое количество работ посвященных творчеству Введенского, таких исследователей, как И.А. Кулик, А.Г. Герасимова, О. Буренина и др.

Важную роль в творчестве Введенского играет понятие абсурда, однако для Введенского (равно как и для всех писателей-ОБЭРИУтов) абсурд – не бессмыслица, а, напротив, жестко построенная система, цель которой – отобразить присутствие в этом мире божественного света, который и соединяет между собой разрозненные «лиловые миры». Все предметы и сущности в мире, по мнению Введенского, находятся в особого вида связях, установленных в момент сотворения мира и позже забытых или же неправильно истолкованных. Поиск истинных, божественных, связей между предметами и составил основу его творчества.

Актуальность темы обусловлена появившимся доступом к большому корпусу текстов, представляющих столь мало изученную страницу в истории русской литературы в один из узловых моментов ее развития. Изданные в последние два десятилетия сочинения Д. Хармса, А. Введенского, Н. Олейникова и Н. Заболоцкого позволили по-новому оценить векторы развития русской литературы в период 1920 – 1930-х гг. и найденные тогда новаторские решения в сфере художественного знака – в первую очередь, ключевой для А. Введенского прием иероглифического письма. Этот приём представляет особый интерес с точки зрения изучения большого среза современной литературы постмодернизма, сознательно или не сознательно использующей наработки ОБЭРИУтов (Э. Фрид, А. Боске, М. Павич, Вен. Ерофеев, Ю. Мамлеев и другие).

В настоящий момент литература испытывает необходимость преодоления кризиса постмодернизма, дискредитировавшего понятия смысла слова и доверия к этому слову. Прозаический или поэтический текст воспринимается как инструмент для языковой игры или просто шутки, а творческие миры, создаваемые постмодернистами, превратились в пространство для чисто формальных упражнений по применению различных литературных приемов.

Похожая литературная ситуация сложилась к началу двадцатых годов, когда символизм как направление полностью утратил свое значение, а символизм как тип художественного сознания столкнулся с нарастающим обессмысливанием собственных символов в связи с чрезмерным насыщением их различными значениями: слишком большое количество всевозможных отсылок и проекций сделало знак непонимаемым в принципе, а связи между различными предметами непостижимыми. Единый мир стал восприниматься символистами как хаос, нагромождение разных пространств, не несущих никакой идеи, а просто существующих параллельно с реальной действительностью. Точно так же сейчас воспринимается жизнь писателями-постмодернистами, видящими в ней, прежде всего, игру, глобальный гипертекст.

И точно так же, как поздние символистские тексты часто не отличимы от пародий на символистов или автопародий, постмодернистские тексты, постулирующие постоянный смех над всеми явлениями жизни, начинают теперь смеяться сами над собой (таков, например, роман Т. Толстой «Кысь»). Дискредитировав понятие смысла слова и подорвав доверие к этому слову, постмодернизм способен только смеяться над кризисом, не в силах найти выход из него. В свете этого необычайно важным и актуальным представляется обращение к творческому наследию А.Введенского и ОБЭРИУтов в целом, которые предложили выход из кризиса символизма и трансформировали утративший смысл символ в обладающий четко заданным значением «иероглиф».

Не менее значимым доказательством актуальности темы служит тот факт, что начиная с конца 80-х годов все чаще современные писатели (В. Сорокин, В. Пелевин) и поэты (Г. Айги, Д. Пригов) обращаются к абсурду. Это происходит прежде всего потому, что в мире, живущем по законам рационализма и формальной логики, абсурд заявляет о себе как об одном из возможных конституентов независимого мышления. Как отмечает В.В. Бычков, «основной смысл активного обращения ПОСТ-культуры к абсурду заключается в расшатывании, разрушении традиционных (ставших в ХХ в. обыденно-обывательскими) представлений о разуме, рассудке, логике, порядке как о незыблемых столпах человеческого бытия; в попытке путем эпатажа или шока активизировать человеческое сознание и творческий потенциал на поиски каких-то принципиально иных парадигм бытия, мышления, художественно-эстетического выражения, адекватных современному этапу космо-этно-цивилизационного процесса».

Знаковая природа абсурда как творческого метода ОБЭРИУтов и Введенского еще не получила достаточного освещения в литературоведении; ее анализу и посвящена данная работа. На основе такого исследования возможно не только более полно изучить литературу так называемого новейшего времени, но и увидеть тенденции последующего развития литературы. А термин иероглиф, получивший свое осмысление в настоящей работе, может быть использован для изучения не только текстов Введенского, но и произведений, близких мировсоприятию ОБЭРИУтов. К примеру, образы О. Кулика или Э. Уорхола являются скорее иероглифами, чем символами.

Научная новизна работы обусловлена недостаточным количеством исследований по данной теме, а также отсутствием трудов, посвященных знаковым особенностям поэтики А. Введенского в контексте литературного процесса первой трети ХХ века, поиску выхода из кризиса символизма, попыткам восстановления целостности божественных связей в раздробленном мире и постулации иероглифа. Выведение определения термина иероглифа, как основополагающего знака Введенского, занимает важное место в работе.

В диссертации впервые проводится столь подробный анализ знаковой природы творчества А.И. Введенского, впервые выводится определение иероглифа Введенского, как литературного и семиотического знака.

Научная новизна проявляется так же в подходе к анализу как поэтических произведений Введенского, так и его пьесы «Елка у Ивановых», основанному на детальном осмыслении слов-иероглифов.

Цель диссертационного исследования – выявление знаковой сущности абсурда и «бессмыслицы» в текстах Введенского.

Цель определяет следующие конкретные задачи:

1. Рассмотреть феномен художественного абсурда, его связи с символизмом, показать различия двух этих способов изображения реальности.

2. Раскрыть сущность понятия «иероглифа», столь значимого для творчества ОБЭРИУтов, однако определяемого ими самими довольно расплывчато. Проанализировать связи между «символом» и «иероглифом».

3. Рассмотреть, драматургию ОБЭРИУТов с точки зрения нарушения «постулатов нормальной коммуникации», для выявления основных языковых принципов построения абсурдистского текста.

4. Сопоставить творчество Введенского с художественными поисками наиболее близкого ему по эстетическим взглядам Д. Хармса.

5. Создать модель анализа лирики Введенского, построенной на основе «слов-иероглифов».

6. Выявить пути развития творческого опыта ОБЭРИУтов в современной литературе.

Объект исследования – проза, поэзия и драматургия А. И. Введенского.

Материалом исследования послужили тексты ОБЭРИУтов, записи бесед, осуществленные Я. Друскиным, записные книжки (прежде всего Д. Хармса), а также исторические документы (протоколы допросов).

Предмет исследования – художественная картина мира и знаковая природа абсурда в творчестве А. Введенского.

Основными методами исследования являются структурно-типологический и сравнительно-сопоставительный.

Методологической и теоретической основой работы стали труды ведущих литературоведов и семиологов: С.С. Аверинцева, Ф. Витгенштейна, Г.К. Косикова, Д.С. Лихачёва, А.Ф. Лосева, Ю.М. Лотмана, Ч. Пирса, И.П. Смирнова, Ф. де Соссюра, Б.А. Успенского, В.Е. Хализева, а также исследователей творчества ОБЭРИУтов. Серьезным подспорьем при рассмотрении вопроса о соотношении символизма и абсурдизма является книга О.Д. Бурениной «Символистский абсурд», как один из основных научных трудов, посвященных данной проблеме. При анализе характера абсурда в пьесах ОБЭРИУтов и французского театра абсурда привлекаются работы Ж.-Ф. Жаккара «Даниил Хармс и конец русского авангарда» (СПб., 1995) и диссертация Е. Красильниковой «Драматургия ОБЭРИУтов» (Пенза, 1998).

Теоретическая значимость работы. Результаты исследования уточняют и дополняют представление о знаковой природе творчества А. Введенского. Содержание работы и основные выводы могут быть востребованы при дальнейшем изучении творчества А. И. Введенского и других ОБЭРИУтов. Материалы исследования могут также использоваться при изучении абсурдистского направления как в русской, так и в зарубежной литературе.

Практическая значимость работы. Положения диссертации могут использоваться в учебном процессе при чтении курсов по истории русской литературы ХХ века, на факультативных занятиях в школе. Модель анализа стихотворных произведений Введенского, представленная в третьей главе, может быть использована для анализа всей поэзии писателя.

Основные положения, выносимые на защиту и характеризующиенаучную новизну диссертации:

1) В своем литературном поиске Введенский руководствовался опытом символистов. Их учение о символе стало основой для появления особого языкового знака, базового для осмысления творчества Введенского – иероглифа. Абсурдисты, в отличие от символистов, воспринимали хаос как единственно верный и возможный принцип построения мира, но не доступный нашему пониманию. Они стремятся найти новые связи между предметами, стремятся вложить в слово тот смысл, который сможет отобразить его истинную сущность, тем самым раскрыв сущность мироздания. В качестве литературных приемов, способствующих раскрытию связей такого рода, Введенский чаще всего использует обратное течение времени, застывание времени, смерть и абсурд.

2) Иероглиф – это символический знак, который, в отличие от символа, абсолютно произволен, лишен рудимента естественной связи между означающим и означаемым и имеет обязательную направленность на абсурдность и алогичность. Слово-иероглиф ведет к пониманию своего означаемого как «абсолютного Логоса», «божественного слова», которое оно под собой подразумевает и, следовательно, само им является. Осуществляется подобное преобразование только при помощи возврата к «истинной», «божественной» связи, обладающей такими качествами, как максимальная ассоциативность, абсурдность и способность воспринимать объединяемые ею стороны как «абсолютные слова/знаки/предметы».

3) Принцип иероглифического письма является основным как для поэзии Введенского, так и для его пьесы «Елка у Ивановых». Следовательно, осмысление его произведений невозможно без детального изучения используемых им слов-иероглифов.

4) Пьеса «Елка у Ивановых», как и весь театр абсурда ОБЭРИУтов, постулирует абсурд совершенно иного рода, нежели французский театр абсурда. Ионеско и Беккет используют абсурд для показания разобщенности мира, одиночества человека. Абсурд в их пьесах несет скорее социальную смысловую функцию, нежели философскую. Введенский и Хармс, напротив, стремятся к постижению законов мирозданья при помощи слов-иероглифов и видимого абсурда, но не бессмыслицы.

5) В творчестве Введенского выделяются три основных темы – Смерти, Бога и Времени. Они объединены в единый смысловой блок, применяемый для возвращение к моменту создания мира, что хорошо видно как на примере пьесы, так и на примере лирики Введенского.

Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на кафедре истории и теории литературы Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. Материалы диссертационного исследования были представлены в форме докладов на следующих научных конференциях: Ломоносовские чтения МГУ, 2004; Пасхальные чтения МПГУ 2009.

Основные положения работы изложены в 3 публикациях.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, приложения и библиографии, насчитывающей 184 наименования. Объем работы 174 страницы.

Похожие диссертации на Знаковая природа абсурда в творчестве А.И. Введенского