Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Чередование старого и нового знания как механизм развертывания научного текста Данилевская Наталия Васильевна

Чередование старого и нового знания как механизм развертывания научного текста
<
Чередование старого и нового знания как механизм развертывания научного текста Чередование старого и нового знания как механизм развертывания научного текста Чередование старого и нового знания как механизм развертывания научного текста Чередование старого и нового знания как механизм развертывания научного текста Чередование старого и нового знания как механизм развертывания научного текста Чередование старого и нового знания как механизм развертывания научного текста Чередование старого и нового знания как механизм развертывания научного текста Чередование старого и нового знания как механизм развертывания научного текста Чередование старого и нового знания как механизм развертывания научного текста Чередование старого и нового знания как механизм развертывания научного текста Чередование старого и нового знания как механизм развертывания научного текста Чередование старого и нового знания как механизм развертывания научного текста
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Данилевская Наталия Васильевна. Чередование старого и нового знания как механизм развертывания научного текста : 10.02.01 Данилевская, Наталия Васильевна Чередование старого и нового знания как механизм развертывания научного текста (Аксиологический аспект) : диссертация... д-ра филол. наук : 10.02.01 Пермь, 2006 401 с. РГБ ОД, 71:07-10/193

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. НАУЧНЫЙ ТЕКСТ В АСПЕКТЕ ДИНАМИКИ ЕГО ПОРОЖДЕНИЯ 24

1. Текст - дискурс - интердискурс (к определению исходных понятий) 24

1.1. Понятие о тексте в современной лингвистике. Целый текст как объект исследования 24

1.2. Функционально-стилистический взгляд на текст и дискурс: 32

1.3. Научный текст и интердискурс 38

2. Знание как объект анализа научного текста. Компоненты знания 41

2.1. Определение понятия «знание» 41

2.2. Знание и смысл научного текста 57

2.3. Старое и новое как структурные компоненты научного знания.. 63

2.4. Компоненты знания и другие единицы анализа научного текста 76

Глава II. РАЗВЕРТЫВАНИЕ НАУЧНОГО ТЕКСТА ПОСРЕДСТВОМ ЧЕРЕДОВАНИЯ КОМПОНЕНТОВ ЗНАНИЯ 86

1. Место чередования старого и нового знания в концептуализации научной идеи 86

2. Чередование старого и нового знания как способ текстуализации научной идеи 97

2.1. Разновидности старого и нового знания 97

2.2. Смысловая организация контекста посредством переплетения компонентов знания 108

Глава III. РОЛЬ ОЦЕНКИ В ДИНАМИКЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ СТАРОГО И НОВОГО ЗНАНИЯ В НАУЧНОМ ТЕКСТЕ 130

1. Подходы к пониманию аксиологического аспекта познавательной деятельности 130

1.1. Лингвостилистическое толкование оценки 130

1.2. Философское и психологическое толкование оценки 139

2. Обоснование понятия оценки в познавательном процессе 149

2.1. Определение понятия «познавательная оценка» 149

2.2. Познавательная оценка как основа интерпретации динамики научного текста 154

3. Структура познавательной оценки 158

3.1. Когнитивное содержание познавательной оценки 159

3.2. Эмотивное содержание познавательной оценки 164

4. Эпистемическая ситуация в аспекте познавательно-оценочной деятельности 171

4.1. Место познавательной оценки в эпистемической ситуации 171

4.2. Познавательная оценка как стимул динамики содержания текста (анализ статьи) 182

Глава IV. ПОЗНАВАТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА И СРЕДСТВА ЕЕ ВЫРАЖЕНИЯ 196

1. Разновидности когнитивной оценки 196

1.1. Оценки онтологической стороны знания 197

1.1.1. Оценка, сопровождающая ценностные познавательные действия 201

1.1.2. Оценка, сопровождающая аргументативные ознаватель-ные действия 223

1.1.3. Оценка, сопровождающая модальные познавательные действия 251

1.2. Оценки методологической стороны знания 263

1.2.1. Оценка, сопровождающая собственно методологические познавательные действия 265

1.2.2. Оценка, сопровождающая определение этапов познания.. 268

2. Разновидности эмотивной оценки 270

2.1. Варианты рефлексивной оценки 272

2.1.1. Оценка вида связи в тексте компонентов знания 275

2.1.2. Оценка степени достоверности знания 281

2.2. Варианты коммуникативно-прагматической оценки 283

2.2.1. Оценка, сопровождающая собственно коммуникативные познавательные действия 284

2.2.2. Эмоциональные и экспрессивные познавательные действия как варианты прагматической оценки 289

2.2.3. Эмоциональные познавательные действия 292

2.2.4. Экспрессивные познавательные действия 300

3. Эпистемическая ситуация как система познавательных действий (в качестве обобщения) 307

Глава V. ДИНАМИКА КОМПОНЕНТОВ ЗНАНИЯ КАК МЕХАНИЗМ ВОПЛОЩЕНИЯ В ТЕКСТЕ АВТОРСКОЙ КОНЦЕПЦИИ... 313

1. Познавательная оценка и динамика познания 313

1.1. Синкретичность познавательной оценки и плотность научногознания 313

1.2. Интеллектуальная экспрессия как способ экспликации нового научного знания 321

2. Роль развернутых вариативных повторов в динамике старого и нового знания 327

2.1. Развернутые вариативные повторы как стилистико-коммуника-тивные единицы и их экстралингвистическая обусловленность. 327

2.2. Функциональные разновидности развернутых вариативных повторов 334

3. Опыт комплексного анализа текста в аспекте динамики компонентов знания 340

3.1. Общее интеллектуальное содержание произведения 341

3.2. Анализ процесса репрезентации нового знания в текстовой ткани статьи 343

3.3. Диалог компонентов знания как отражение диалектики познания 352

Заключение 358

Список условных обозначений 362

Список исследованных текстов с принятыми сокращениями 364

Библиографический список 370

Введение к работе

Диссертация посвящена комплексному исследованию динамики тек-стообразования, отражаемой в научном тексте, ее лингвистической специфики, детерминированной факторами коммуникативно-познавательной деятельности в научной сфере.

Актуальность исследования. В связи с развитием и активизацией коммуникативно-функциональных направлений в современном языкознании (в частности коммуникативной лингвистики, лингвистики текста, функциональной грамматики, семиосоциопсихологии и др.) в последние годы расширяется круг публикаций, посвященных исследованию текста как единицы анализа и дискурса как лингво-коммуникативного процесса. Становление текстотипологической сферы языкознания происходит постепенно и неоднозначно, поэтому неоднозначно (а порой и противоречиво) определяется содержание основного понятия текст. В качестве текста может выступать и отдельное предложение-высказывание, и несколько предложений, структурно и тематически объединенных в единое целое (ССЦ, СФЕ), и суперсинтаксические единицы (так называемые большие контексты), и тема-рематическое единство, и текст как целое произведение.

Развитие в 60-70-е годы XX в. лингвистики текста и выделение в особое направление текстовой стилистики, у истоков которой в России стояли В.В.Виноградов, Г.О.Винокур, позже - И.Р.Гальперин, В.В.Одинцов, М.Н.Кожина, Г.Я.Солганик и др., способствовали росту исследовательского интереса к речевым структурам. Такой взгляд на текст предполагает учет не только лингвистических системно-структурных, но и неязыковых факторов при объяснении закономерностей текстовой организации, а также внимания к субъекту речи - говорящей личности.

Возвращение Человека в центр общей системы гуманитарных ценностей дало мощный толчок развитию антропоцентрических исследований, послуживших основой переориентации лингвистики в сторону функциона-

лизма: структурное поле языка перестает быть единственным научно-исследовательским приоритетом, а языковой анализ все более тесно увязывается с содержательно-смысловым, психологическим, коммуникативным и другими собственно функциональными аспектами жизни человека. Ср.: «Значение полностью определяется словоупотреблением, более того, они вообще тождественны - значение и есть употребление. Язык, таким образом, не имеет метафизической, статуарной природы» (Руденко, Прокопенко 1995: 124). Именно функционирование языка инициирует развитие стилистики текста и других коммуникативно-функциональных направлений языкознания вплоть до дискурсивного анализа.

Изучение формальной стороны языка сегодня осуществляется, как правило, сквозь призму его социально-коммуникативной предназначености, через объяснительные механизмы мыслительных и психологических процессов человеческой деятельности, т.е. в целом - через экстралингвистические факторы речепроизводства. Язык, осмысленный «через человека», из имманентной системы знаков превращается в систему, реально функционирующую в различных сферах и ситуациях общения.

В разработке идеи о тексте как отражении деятельности, где «животворящим» центром выступает уже не только производитель речи, но и ее адресат, проявилась гуманистическая направленность современной лингвистики. При этом выход в сферу коммуникации и осмысление ее как социокультурной деятельности способствовали расширению междисциплинарных связей, особенно в области исследований текста. Как подчеркивает Е.С.Кубрякова, «текст - это событие и семиотическое, и лингвистическое, и коммуникативное, и культурологическое, и когнитивное, и т.д.» (Кубрякова 1994: 23).

Антропоцентризм современной лингвистики стимулировал развитие диалогической теории текста, в рамках которой текст рассматрива-

ется не только как диалог сознаний непосредственных коммуникантов, но и как диалогтразных текстов и разных культур.

Коммуникативно-функциональный, иначе - речеведческий аспект исследования языка, кроме того, выдвигает на передний план динамический подход к изучению текста, предполагающий внедрение исследователя в процессуальный план текстообразования, выяснение специфики смыслового развертывания и своеобразия его структурной реализации.

Разноплановое понимание феномена «текст» свидетельствует о его многомерности и чрезвычайной сложности, что не только оправдывает, но и требует применения разных подходов к его изучению. Ср.: «Текст представляет собой сложное образование, которое одновременно включает в себя языковые, логические, речевые, мыслительные, стилистические, экспрессивные и другие компоненты; это целостный комплекс языковых, речевых, интеллектуальных фактов в их взаимодействии... Текст исследуется не только лингвистикой, но и другими дисциплинами, каждая из которых в соответствии со своими задачами рассматривает его под соответствующим углом зрения» (Новиков 1983: 3-4).

Своеобразие функционально-стилистического подхода к тексту заключается, по мнению М.Н.Кожиной, в принципиальной многоаспектности его анализа, ибо «собственно функциональный подход (в любой отрасли науки) связан с выходом за пределы структурного аспекта в область "среды обитания", в динамику процессов.., т.е. применительно к лингвостилистике - в широкий коммуникативно-познавательный и социокультурный контекст» (Очерки... 1996: 73). Такой угол зрения делает неизбежным обращение к тексту как глобальной единице исследования. Осознание этого позволяет подойти к решению одной из актуальных проблем функциональной стилистики научного текста - определению отражаемых в тексте (причем в тексте целого произведения) закономерностей формирования и выражения но-

вого научного знания под воздействием комплекса экстралингвистических факторов.

Несмотря на активизацию исследования текстообразующих принципов письменной научной речи (см.: Алексеева 1999; Бедрина 1995; Кожина, Чи-говская 2001; Котюрова 1988; Котюрова, Самойлова 2003; Крижановская 2000; Лапп 1993; Очерки... 1996, 1998; Рябцева 1996; Салимовский 2003; Трошева 1999 и др.), нельзя считать решенными важные вопросы о лин-гвостилистическом своеобразии и экстралингвистической обусловленности научного текста. Не исчерпывают проблемы и работы, обращенные к выражению в тексте нового научного знания (см.: Чернявская 1999; Баженова 2001; Цветкова 2001), поскольку в них представлен анализ лишь статики научной речи. Поэтому можно считать, что вопрос о закономерностях отражения познавательной деятельности в тексте целого научного произведения остается открытым и актуальным. Тем более требует изучения почти неисследованная проблема отражения в научном тексте динамики тексто-образования и движущих сил этого процесса, в частности роли оценки в когнитивно-познавательной деятельности ученого.

Иначе говоря, актуальность данной работы определяется неизученностью роли и функций аксиологического аспекта в текстообразующем процессе. В теоретическом отношении важно углубить представление об аксиологической - оценочной - деятельности автора научного произведения, ее месте в динамике формирования и выражения нового научного знания.

Актуальность темы в практическом плане определяется потребностями научной коммуникации, связанными с познанием одной из главных составляющих текста как средства общения - его смысловой стороны. При этом исследование механизма смыслопорождения научного текста означает определение стилистико-речевого принципа выражения нового знания.

Объектом исследования в работе является смысловая структура целого научного текста (произведения) как типовая структура, обусловленная

комплексом экстралингвистических факторов, связанных со спецификой научного мышления, познавательной деятельности и функционирования вербализованного знания в научной коммуникации. На основе учета закономерностей познавательной деятельности осуществлено исследование структур, зафиксированных в речевой ткани текста и участвующих в развертывании его содержания.

Предметом исследования служат фрагменты текста, соотносящиеся с такими его компонентами, как старое научное знание и новое научное знание; рассматривается взаимодействие этих фрагментов в процессе чередования и роль при этом оценочной стороны познавательной деятельности ученого.

Важно, что текст целого произведения, выступающий не как материал, а как предмет исследования, представляет собой весьма сложное образование, что обусловливает многообразие подходов к его пониманию и множественность интерпретаций. Поэтому при обращении к изучению целого научного текста уточним основные методологические установки.

1. Вслед за И.Р.Гальпериным мы определяем текст как «сообщение, объективированное в виде письменного документа, состоящее из ряда высказываний, объединенных разными типами лексической, грамматической и логической связи, имеющее определенный модальный характер, прагматическую установку и соответственно литературно обработанное» (Гальперин 1981: 67). Подчеркнем, что текст 1) является единицей коммуникации и обладает свойствами целостности, связности и завершенности, обеспечивающими реализацию авторского замысла; 2) текст рассчитан на интерпретацию и потому организуется в соответствии с нормами письменного научного диалога; 3) предстает как иерархия взаимосвязанных коммуникативных программ; 4) обладает многомерной смысловой структурой, обусловленной комплексом экстралингвистических факторов; 5) характеризуется целостным и относительно законченным системным единством формы и

содержания; 6) совмещает в себе свойства линейной организации языковых единиц (формальный аспект) и объемной организации смысла (содержательный аспект).

  1. Исходным принципом изучения текста в работе признается обращение к экстралингвистической основе научной коммуникативно-познавательной деятельности. Понятие экстралингвистической основы конкретизируется нами посредством понятия эпистемической ситуации (Котю-рова 1988; Баженова 2001) как целостного комплекса внешних по отношению к тексту экстралингвистических факторов познавательной деятельности ученого, которые в соответствии с законами текстообразования «превращаются» во внутренние, собственно речевые, текстообразующие. Представляется, что определение характера и степени воздействия тех или иных аспектов эпистемической ситуации на смысловую структуру и конкретно-речевую ткань научного произведения будет способствовать увеличению объяснительной силы стилистической теории.

  2. Решение проблемы специфики научного текстообразования требует комплексного подхода, который позволяет более глубоко и объективно обосновать закономерности структурно-смысловой организации научного текста и установить движущие силы его динамики.

Необходимость комплексного изучения текста давно осознана в функциональной стилистике, в рамках которой собственно лингвистическая онтология языка всегда рассматривалась с учетом широкого круга экстралингвистических факторов, т.е. социальных и культурных условий его функционирования (А.Н.Васильева, М.Н.Кожина, М.П.Котюрова, Н.А.Купина, Т.В.Матвеева, В.В.Одинцов, Н.М.Разинкина, О.Б.Сиротинина, Л.В.Славгородская, Г.Я.Солганик, Е.С.Троянская и др.). По справедливому замечанию М.Н.Кожиной, своеобразие стилистики «как синтетической науки как раз и состоит в принципиальной многоаспектности анализа изучае-

мого объекта, выходящего за "рамки" строя языка в широкий контекст реального его использования» (Очерки... 1996: 73).

Комплексный, междисциплинарный подход к объекту исследования обусловил необходимость учета достижений в области теории познания, теории аргументации, психологии, науковедения, социологии, социолингвистики (В.Ф.Берков, В.С.Библер, В.В.Ильин, А.А.Ивин, А.Н.Леонтьев, А.Р.Лурия, М.К.Мамардашвили, А.И.Ракитов, В.С.Швырев и др.), что позволило квалифицировать эпистемическую ситуацию в качестве объективного экстралингвистического основания научного текста.

Мы исходим из того, что в научном тексте получают отражение сам принцип познавательной деятельности и ее особенности, обусловленные сознательным отношением субъекта не только к объекту, но и к собственной креативной деятельности. Под объектом познания понимается фрагмент действительности, преобразованный в научное знание. При этом даже при ориентации автора на изложение информации об объекте познания неизменно происходит самораскрытие автора как субъекта познания. Поэтому субъект речи реализуется в тексте как фактор, оказывающий влияние на отбор и употребление языковых единиц, построение текста и характер научной речи.

4. При исследовании глубинной и поверхностной организации текста не могут не учитываться достижения лингвистики и стилистики текста (А.Г.Баранов, С.А.Васильев, А.А.Вейзе, И.Р.Гальперин, О.Л.Каменская, Т.В.Матвеева, О.И.Москальская, Л.Н.Мурзин, А.И.Новиков, В.В.Одинцов, Г.Я.Солганик и др.). В связи с этим предлагаемый нами подход к определению механизма текстообразования относится к области взаимодействия функциональной стилистики с лингвистикой текста и рядом других смежных дисциплин.

Цель и задачи работы. Основная цель состоит в изучении отражения в целом научном тексте (произведении) механизма формирования и развер-

тывания нового научного знания. Этот механизм интерпретируется как взаимодействие и чередование компонентов старого (известного в науке) и нового (неизвестного, собственно авторского) знания в процессе коммуникативно-познавательной деятельности ученого, его движения от идеи, гипотезы к обоснованному утверждению (выводу, концепции, теории). Существенно, что специфика взаимодействия компонентов знания рассматривается сквозь призму эпистемической ситуации, в частности на основе аксиологического аспекта познавательной деятельности. Достижение этой цели потребовало решения следующих задач:

1) обоснование понятия «знание» как объект функционально-
стилистического анализа целого текста, осмысляемого с точки зрения ди
намики образования последнего;

  1. определение понятия «старое» и «новое» знание в качестве когнитивных единиц научного текста, реализующих динамику выражения нового (авторского) научного знания;

  2. рассмотрение типологических признаков старого и нового научного знания с учетом их роли в интертекстуальном, интратекстуальном и контекстуальном взаимодействии, а также с точки зрения их формальной реализации в речевой ткани текста;

  3. развивая концепцию экстралингвистических оснований научной речи (М.Н.Кожина) и понятия эпистемической ситуации как универсальной метамодели научного текста, оказывающей систематическое влияние на его образование и лингвостилистическую специфику (М.П.Котюрова, Е.А.Баженова), изучить и показать роль (значимость) аксиологического аспекта познавательной деятельности в процессе получения нового знания и его объективации в тексте;

  4. обоснование понятия познавательной оценки как гносеологического фактора, лежащего в основе эвристической деятельности - движения от не-знания к обоснованному знанию;

6) выявление функциональной роли компонентов старого и нового знания в выражении смысла целого произведения, а также в текстообразо-вании с учетом степени их концептуальной и коммуникативной значимости в представлении адресату нового научного знания.

Методологическая основа и методы исследования. Основная методологическая установка исследования - опора на эпистемическую ситуацию при интерпретации содержательно-смыслового плана научного текста как чередования (взаимодействия) компонентов старого и нового знания. При этом эпистемическая ситуация понимается как единство составляющих ее онтологического, методологического и аксиологического аспектов с акцентом на особую роль последнего в процессе коммуникативно-познавательной деятельности ученого.

Изучение функционально-стилистической специфики смысловой и формальной сторон текста в их единстве осуществляется в традициях коммуникативно и функционально ориентированных направлений лингвистики (Е.А.Баженова, М.М.Бахтин, В.В.Виноградов, Г.О.Винокур, А.Вежбицка, Т.А. ван Дейк, Т.М.Дридзе, М.Н.Кожина, Г.В.Колшанский, М.П.Котюрова, Н.А.Купина, А.Н.Леонтьев, А.А.Леонтьев, Ю.М.Лотман, Т.В.Матвеева, В.В.Одинцов, Ю.А.Сорокин и др.).

Функционально-стилистический подход к анализу текста базируется, во-первых, на теории деятельности, главным принципом которой является идея творческой активности субъекта познания по отношению к изучаемому объекту, во-вторых, на принципах системного подхода. Под системой мы понимаем функционально взаимообусловленное единство внешней (формальной) и внутренней (смысловой) сторон текстовой организации, взаимодействие которых влечет за собой появление новых, интегративных свойств текста как целостного образования (Гальперин 1981; Ивин 2000; Солнцев 1977; Степанов 1975 и др.). Системность является важнейшим свойством текста и обеспечивает структурную и смысловую целостность

произведения, иерархичность его компонентов, функциональное единство включенных в него языковых и речевых единиц, обусловленных экстралин-гвистически.

В соответствии с принципом системности анализу подвергаются содержательная и поверхностная стороны текста в их взаимообусловленности и взаимовлиянии; определяются единицы смысловой структуры (компоненты старого и нового знания как отражение познавательного процесса) и изучается их интеграция; рассматриваются коммуникативно-прагматические свойства текста, связанные с его «вхождением» в социально значимый континуум науки.

Научное знание, выраженное в тексте, рассматривается в аспекте единства субъектно-объектных отношений и представлено в разработанной ак-сиологически ориентированной эпистемическои ситуации как единство двух разнонаправленных познавательно-оценочных планов, связанных с отражением в тексте знания об объекте (онтологический и методологический план) и знания о субъекте познавательной деятельности (рефлексивный и коммуникативно-прагматический план). Решение данной проблемы осуществляется комплексно: учитываются достижения не только в области лингвистики, но и в области смежных наук - гносеологии, науковедения, теории аргументации, аксиологии, психологии, психолингвистики, лингвосо-циопсихологии, теории речевой коммуникации и др.

Рассмотренные методологические установки реализуются при решении проблемы специфики текстообразования в научной речи с помощью следующих методов:

функционально-семантического, позволяющего выявить: а) роль компонентов научного знания в организации интертекстуального плана содержания {научно известное, «чужое» знание - научно неизвестное, «свое», авторское знание); б) роль компонентов знания в организации интратексту-ального плана содержания (коммуникативно известное - коммуникативно

неизвестное знание); в) роль компонентов знания в построении концепции {концептуальное знание - вспомогательное знание); г) типовые познавательно-оценочные действия {онтологическое, методологическое, рефлексивное, коммуникативно-прагматическое) и их конкретно-текстовые варианты; д) текстообразующее значение познавательно-оценочных действий при воплощении авторской идеи в целом научном произведении.

Выявленные языковые средства подвергаются обобщению и классификации на функционально-семантической основе:

разрабатывается метод компонентно-смыслового анализа научного произведения, предполагающий изучение функционирования компонентов знания в процессе его экспликации с учетом их взаимодействия и переплетения на основе выполнения единого когнитивно-коммуникативного задания;

сопоставительно-смысловой анализ фрагментов текста, в которых представлено тематически адекватное содержание;

формально-логический анализ фрагментов целого текста, посредством которого выявляются типовые варианты компонентов старого и нового научного знания, а также типовые варианты познавательно-оценочных действий;

посредством метода моделирования разрабатывается статическое представление об иерархии компонентов знания и познавательно-оценочных действий научной коммуникации;

в качестве дополнительного метода исследования использовался стилистико-сопоставительный анализ текстов, поскольку объектом изучения являлись произведения разных авторов и разных жанров.

Материал исследования. Анализу подвергнуты тексты современных монографий и статей по философии, языкознанию, физике, химии, геологии, биологии, истории (всего 50 текстов). Выбор жанров продиктован тем, что статьи и монографии составляют «ядро стиля, определяющее его спе-

цифику и достаточно четко отграниченное от других стилей... Именно в этих жанрах стандарт стиля нашел наиболее яркое выражение» (Троянская 1985: 67). Важно, что в текстах этих жанров содержится новое научное знание, полученное автором лично и выражаемое им впервые, что весьма существенно для нашего исследования.

Научная новизна исследования. Теоретическая (в том числе методологическая) новизна работы заключается в том, что в ней представлен механизм исследования научного текста не только в статическом, но и в динамическом аспекте; предлагается решение ряда спорных вопросов мышления и речи, вопроса о принципах вербализации нового научного знания.

Разработанная система компонентов старого и нового знания является не только инструментом анализа глубинной структуры научного текста, но и системой объяснительной. Данная система характеризуется стилистической инвариантностью, так как обобщенно отражает типологические черты стандартного научного текста, репрезентирующего новое знание. Выявленные закономерности формирования нового знания присущи всем исследованным текстам, поэтому могут интерпретироваться как универсальные.

Вводится понятие познавательной оценки, позволяющее объяснить динамику взаимодействия компонентов старого и нового знания, а также углубить представление о движущих силах познавательной деятельности ученого. Компоненты знания, взятые в единстве и взаимообусловленности с познавательной оценкой, представляют собой завершенный, полный механизм развертывания научного текста, отражающего типовую структуру познавательной деятельности. Этот механизм раскрывает новые стороны композиционно-смыслового устройства научного произведения в аспекте его детерминированности важнейшими экстралингвистическими факторами и объясняет лингвостилистическую природу структурной и смысловой многогранности научного текста.

Речевая структура научного произведения исследуется в двух планах: статическом и динамическом. В аспекте статического подхода членение смысла текста на компоненты старого и нового знания и варианты познавательной оценки осуществляется на основе структурно-семантического анализа языковой ткани произведения, рассматриваемого с учетом его системных связей. В аспекте динамического подхода членение смысла текста на фрагменты известного и неизвестного знания соотносится, с одной стороны, с интеллектуально-духовной деятельностью автора, с другой - коммуникативной направленностью текста на познавательно-интерпретационную деятельность адресата.

Теоретическая значимость исследования. В диссертации осуществляется комплексный системный подход к изучению научного текста в единстве с его экстралингвистической основой. Такой подход позволяет осознать механизмы воздействия экстралингвистического, внешнего по отношению к тексту, на собственно лингвистическое, вскрыть их глубинные причинно-следственные отношения, аргументировать функционально-стилистическое своеобразие научной речи, обусловленное единством субъективного и объективного в познавательной деятельности.

Проведенное исследование углубляет представления о функционировании языка в процессе формирования и выражения знания в познавательно-коммуникативной деятельности. Последовательно выдержанный функционально-стилистический ракурс исследования, связанный с учетом сущностных компонентов речемыслительной деятельности в научной сфере общения, позволил определить специфический для научных текстов принцип их структурно-смысловой и композиционной организации.

Исследование взаимодействия компонентов знания в статике и динамике позволяет получить более полные сведения о составляющих содержательно-смыслового плана научного произведения, о принципах вербализации познавательной динамики, т.е. в целом углубить представление о самом

процессе формирования нового научного знания в рамках текстовой деятельности ученого. Интерпретируя динамику познания, мы опираемся на понятие эпистемической ситуации, благодаря чему обосновывается важная роль оценки в познавательной деятельности коммуникантов (автора и читателя), выявляется ее текстообразующая функция. В рамках динамики формирования нового знания проявляются закономерности, свойственные научному тексту в целом.

Комплексный подход дает возможность объективно определить экстралингвистические факторы научного функционального стиля, чтобы дальше изучать специфику, механизмы текстообразования в научной речи и принципы интерпретации научного текста, а также значимость в процессе научного познания (наряду с другими) именно аксиологического аспекта. Комплексный подход позволяет установить степень связи языка/речи и мышления, в особенности в аспекте зависимости текстообразования от закономерностей познавательно-речевой деятельности ученого, что играет немаловажную роль и для теории языка, и для лингвистического подтверждения и конкретизации многих внелингвистических (гносеологических, психологических, социальных) объяснений специфики познания.

На защиту выносятся следующие положения, определяющие новизну исследования:

1. Научный текст представляет собой сложноорганизованное взаимодействие компонентов знания - старого (известного науке) и нового (пока неизвестного). Эти компоненты репрезентируют в текстовой ткани динамику обоснования новой научной идеи (концепции) и пронизывают всю смысловую структуру текста, являясь ее основой. Они служат сквозным материалом речевого строительства, поскольку каждое высказывание-суждение предстает в контексте целого произведения как носитель известного или неизвестного знания.

Подчеркнем, что старое и новое мы понимаем в качестве компонентов эксплицируемого в целом тексте научного знания, которое рассматриваем в аспекте динамики выражения в тексте, его постепенного формирования в научную ценность. Важно также, что динамику выражения в тексте нового знания мы анализируем сквозь призму закономерностей познавательной деятельности ученого.

  1. Квалификация компонента знания с точки зрения его известности/неизвестности (старое - новое знание) определяется двумя критериями: 1) интертекстуальной определенностью - это научно известное («чужое») знание I научно новое (индивидуально авторское) знание; 2) интратек-стуальной (или коммуникативной) определенностью - это коммуникативно известное (уже выраженное в данном тексте) знание I коммуникативно неизвестное (впервые выражаемое в данном тексте) знание. Выявленные варианты старого и нового в мыслительной динамике текста координируют друг с другом посредством своих более частных разновидностей.

  2. Компоненты старого и нового знания материализуются в языковой

ткани текста посредством специальных средств и приемов, однако могут быть представлены и имплицитно, причем как при первичном выражении, так и при повторе. В отличие от «традиционных» единиц (сферхфразовых единств, абзацев, микротекстов и др.), относящихся к области грамматики текста и не объясняющих стилистической специфики последнего, компоненты старого и нового знания соотносятся с важнейшими экстралингвистическими факторами познавательной деятельности, выражают типовое содержание научного произведения, формируют его стандартизованную композицию и помогают объяснить закономерности текстообразования в научной сфере.

4. Основой взаимодействия компонентов старого и нового знания и их
текстообразующей роли выступает критическая оценка старого знания (в
процессе его анализа), представляющая собой те или иные исходные мен
тальные действия, которые познающий субъект осуществляет при опреде
лении своего отношения к содержанию объекта познания. Эти познаватель-

но-оценочные действия, благодаря выявлению негативных (устаревших) сторон предшествующего знания и перспективы нового подхода к объекту, его потенций, «приводят в движение» смысловое и речевое развертывание текста, завершая формирование механизма текстообразования в научной сфере деятельности - осмысленного функционально-стилистически через идею взаимодействия компонентов старого и нового знания.

  1. Познавательно-оценочные действия соотносятся с эпистемиче-ской (познавательно-речевой) ситуацией - совокупностью взаимосвязанных признаков коммуникативно-познавательной деятельности в единстве составляющих ее онтологического, методологического, аксиологического, рефлексивного и коммуникативно-прагматического аспектов. При этом ведущим, определяющим функционирование других аспектов и динамику текстообразования является аксиологический аспект. Существенно, что высокая роль здесь оценки объясняется самой методологией познания, ибо познать - значит уяснить, как это сделано. А для этого необходимо предварительно оценить, в какой степени познан данный объект, какие стороны его изучены недостаточно и каким образом они могут быть исследованы. Единство и взаимопроникновение друг в друга аспектов эпи-стемической ситуации отражается в единстве и интегративности всех познавательно-оценочных действий, воплощенных в научном тексте.

  2. Познавательно-оценочные действия и компоненты знания, взаимодействуя на общетекстовом пространстве и вступая друг с другом в иерар-

/ хические, синтагматические и парадигматические отношения, обеспечивают логику изложения, содержательную целостность и композиционную упорядоченность научного произведения, а в целом - смысловую полноту, обоснованность и доступность нового научного знания читателю в процессе восприятия им содержания текста.

Практическая значимость исследования соотносится с возможностью использования его результатов в преподавании курсов стилистики и

культуры речи, при подготовке учебных пособий, в практике редактирования и машинного реферирования научной литературы, а также при разработке целенаправленной системы обучения владению научной речью студентов и начинающих научных работников. Необходимость осмысления закономерностей развертывания научного текста становится особенно очевидной при учете того, что среди функциональных стилей научный выделяется высокой степенью стилевой нормативности, возрастающей в ходе его развития. Умение видеть в научной коммуникации старые и новые смыслы, их динамику в тексте существенно для эффективного чтения сложных по содержанию научных текстов, а также для организации обучения общению в научной сфере деятельности.

Кроме того, результаты исследования могут быть внедрены в создание автоматизированных систем анализа текстовой информации (машинного перевода, информационного поиска, автоматического редактирования), а также в разработку учебных текстов для дистанционного обучения.

Апробация и внедрение результатов исследования. Результаты исследования прошли апробацию на следующих международных, всероссийских и региональных научных конференциях: «Статус стилистики в современном языкознании» (Пермь, ПермГУ, 1990), «Стиль и текст» (Опольский университет - Институт польской филологии, Ополе, Польша, 1995), «Текст: проблемы и перспективы. Аспекты изучения в целях преподавания русского языка как иностранного» (Москва, МГУ, 1996), «Актуальные проблемы русистики» (Екатеринбург УрГУ, 1997), «Научный дискурс: традиции и изменения» (Опольский университет - Институт польской филологии, Ополе, Польша, 1998), «Культурно-речевая ситуация в современной России: вопросы теории и образовательных технологий» (Екатеригбург, УрГУ, 2000), «Лингвистическое наследие И.А.Бодуэна де Куртене на исходе XX столетия» (Красноярск, КГУ, 2000), «Язык. Человек. Картина мира» (Омск, ОмГУ, 2000), «Изменяющийся языковой мир» (Пермь, ПермГУ,

2001), «Язык и культура» (Москва, Институт иностранных языков. Отделение литературы и языка РАН, 2001), «Антропоцентрическая парадигма в филологии» (Ставрополь, СГУ, 2003), «Текст в лингвистической теории и в методике преподавания филологических дисциплин» (Мозырь, УО «МГПУ», 2003), «Наука - XXI веку» (Майкоп, МГТУ, 2004), «Слово. Словарь. Словесность: экология языка (к 250-летию со дня рождения А.С.Шишкова)» (Санкт-Петербург, 2004), «Проблемы функционирования языка в разных сферах речевой коммуникации (к 80-летию профессора М.Н.Кожиной)» (Пермь, 2005) и др.

Результаты исследования внедрены в учебную практику: на филологическом факультете ПермГУ ведется спецсеминар «Принципы образования научного текста» и спецкурс «Принципы интерпретации научного текста», кроме того, в лекционные курсы «Функциональная стилистика», «Лингвистический анализ текста», «Основы культуры речи» включены вопросы, связанные с проблемой получения и выражения нового знания в письменном научном тексте.

Основные положения диссертации нашли отражение в двух монографиях [«Развернутые вариативные повторы как средство развертывания научного текста» (Пермь 1992. 9,06 п.л.), «Роль оценки в механизме развертывания научного текста» (Пермь 2005. 22,5 п.л.)], главе IX коллективной монографии по стилистике научной речи под ред. проф. М.Н.Кожиной «Очерки истории научного стиля русского литературного языка XVIII-XX вв.» (Пермь 1996. 3,75 п.л.), учебных пособиях, статьях, тезисах докладов и сообщений.

Диссертация обсуждалась на кафедре русского языка и стилистики Пермского государственного университета и была рекомендована к защите.

Структура диссертации. Текст диссертационного исследования состоит из Введения, пяти глав и Заключения. В первой главе рассматриваются актуальные вопросы исследования научного текста, обосновывается осо-

бый объект его анализа - научное знание, отражаемое в научном тексте. Во второй главе описываются варианты старого и нового знания, принимающие непосредственное участие в текстообразующем процессе; рассматривается роль чередования компонентов старого и нового знания в динамике развертывания текста, а также их место среди других смысловых единиц научного дискурса. Третья глава посвящена доказательству высокой значимости оценки в познавательном процессе и наличия особой, текстообра-зующей функции у аксиологического аспекта эпистемической ситуации; разрабатывается структура оценки, которая с учетом места и роли в познавательном процессе рассматривается как «познавательная оценка». Четвертая глава содержит анализ функциональных разновидностей познавательной оценки с описанием языковых особенностей выражения каждой из функций. В пятой главе взаимодействие компонентов знания между собою и с познавательной оценкой осмысляется как механизм текстообразования в научной сфере деятельности. В Заключении подводятся основные итоги проведенного исследования.

Понятие о тексте в современной лингвистике. Целый текст как объект исследования

Как известно, в течение всего XX в. представление ученых о языке как объекте исследования неоднократно трансформировалось (см.: «Язык и наука конца 20 века». М., 1995). В зависимости от изменения методологического подхода к языку варьировались и подходы к интерпретации его единиц и их системных отношений. Возвращение Человека в центр общей системы научных ценностей, ознаменовавшее вторую половину XX столетия, дало мощный толчок развитию антропоцентризма, послужившего основой переориентации исследований, причем не только в области гуманитарного знания (ср. появившиеся в последнее время такие научные отрасли, как философская антропология, аксиология, культурология, социальная философия, футурология, когитология, экология и др.).

В 50-60-е гг. прошлого века идеологический поворот в сторону говорящей личности постепенно делает и языкознание: структурное поле языка перестает быть единственным научно-исследовательским приоритетом, а его (языка) анализ все более тесно увязывается с содержательно-смысловым, психологическим, коммуникативным, социальным, прагматическим и другими аспектами жизни человека, т.е. собственно функциональными. Поэтому закономерно, что «выдвинутый в качестве объединяющего принцип употребления языка говорящими» (Арутюнова, Падучева 1985: 41) стимулировал междисциплинарные исследования, опирающиеся на науки, не имеющие, казалось бы, к лингвистике никакого отношения, однако генетически неразрывно связанные с языком, ибо «ничто не существует без посредства языка» (Виноград, Флорес 1996: 213). Как верно отмечает Р.М.Фрумкина, «современная лингвистика в целом не может быть зачислена ни "по ведомству" естественных, ни по ведомству гуманитарных наук. Относя ее к "наукам о человеке", мы по умолчанию предполагаем, что имеется в виду иное содержание, чем если бы мы, например, говорили о медицине или антропологии» (Фрумкина 1995: 76).

Комплексные интердисциплинарные исследования захватили сегодня языкознание и составляют его «примету». По справедливому замечанию М.Н.Кожиной, языкознание нового времени характеризуется настоящим бумом «коммуникативно-функциональных исследований с закономерным обращением к анализу речи в широком социокультурном, когнитивно-психологическом, событийном контекстах, изучению проблем речевой коммуникации как одного из видов деятельности» (Кожина 19972: 4). Можно сказать, что для современной отечественной лингвистики идеи Э.Бенвениста о «человеке в языке» и М.Хайдеггера о языке как «доме бытия духа» или «пространстве мысли» стали не просто хрестоматийными метафорами, а в какой-то мере точками отсчета, методологическими принципами исследования языковых явлений.

В результате применения функционального и междисциплинарного подходов к изучению языка одним из полноправных объектов лингвистического анализа становятся уже не только те или иные строевые единицы (морфологические, лексические или элементарные синтаксические структуры), но и явления более сложного порядка - предложения-высказывания, ССЦ, СФЕ, композиционно-синтаксические фрагменты/тематические отрезки текста, абзацы, строфы, синтагмы, коммуникаты, микротексты, тематические отрезки и др. Все эти текстовые единицы служат для передачи определенного законченного содержания, отвечающего целям коммуникации (см., например: Воробьева 1981; Гальперин 1981; Москальская 1981; Моро-ховский 1981; Мецлер 1984; Торсуева 1986; Мамалыга 1987; Реферовская 1989; Солганик 1991; Фридман 1993 и др.). Укрупнение единицы анализа привело к формированию в отечественном языкознании отдельного направления - лингвистики текста (об этапах ее становления и развития см.: Новиков 1983: 7-33; Солганик 1991: 12-15) и выделению из нее текстовой стилистики, у истоков которой стояли В.В.Виноградов и Г.О.Винокур, а также, безусловно, представители чехословацкой функциональной лингвистики -Ф.Данеш, К.Гаузенблас, Б.Гавранек и др.

Благодаря усилению исследовательского интереса к тексту, его формальной и смысловой организации имеются теоретические основания для постановки и решения актуальной проблемы механизмов текстообразова-ния в научной сфере деятельности. А это, в свою очередь, требует определения некоторых центральных понятий, и прежде всего понятия текст.

Современные лингвистические представления о тексте как единице исследования далеко не однозначны, что объясняется сложностью и многогранностью самого объекта изучения. Так, с позиций грамматического подхода текст понимается как высший уровень языковой системы и предстает в качестве высказывания, изменяющего свои структурные границы - от предложения, ССЦ или СФЕ до отдельного контекста, отрывка, части целого произведения - в зависимости от исследовательских задач (Серкова 1968; Севбо 1969; Леонтьев 19792; Фридман 1979; Москальская 1981; Бондарко 1984; Солганик 1991 и др.). Такой подход к тексту позволяет описать различные типы внутритекстовых связей (формально-грамматические, логические, семантические и др.), а также средства их выражения (повторы, дейк-тические единицы, акцентные выделения, распределение тематических и рематических элементов в предложении и др.).

Место чередования старого и нового знания в концептуализации научной идеи

Итак, научное знание как единица анализа текста - явление диалектическое, отражающее динамику смыслостроительства нового знания, его постепенного превращения из образа научной идеи в целостную теорию.

У человека чаще всего нет иной возможности выразить себя и свое знание о чем-либо иначе, чем через слово, высказывание. Если же речь идет о научном знании, то его материальная оболочка приобретает (в силу содержательной сложности этого типа знания) форму текста. Поэтому сам факт выражения знания весьма важен для теории познания. В эпистемологии уделяется большое внимание проблеме выражения, подыскиваются наиболее адекватные номинации, определяются свойства этого явления. Так, Э.М.Чудинов называет акт вербализации научного знания концептуализацией, понимая под этой процедурой процесс «представления знаний через призму определенной категориальной теоретической сетки» (Чудинов 1979: 8). По мнению ученого, концептуализация проходит по определенным теоретическим моделям, в результате чего формируется особый дискурс, отражающий интеллектуальное видение мира (или научную картину мира), которое недоступно органам чувств (Там же).

Другую номинацию этого процесса предлагает Ж.-Ф.Лиотар, называющий процесс материализации знания в письменном тексте легитимацией (Лиотар 1998: 24-28). Этот термин достаточно точно выражает суть процесса, поскольку включает сразу несколько смыслов: представление о вербализации как единственном способе материализации, перевода идеального содержания в объективно-предметное, а значит, потенциально общедоступное и известное; представление о переводе обыденного знания в собственно научное, так сказать, онаучивание знания; обязательное подчинение самого вербализационного процесса устойчивым моделям (стереотипам и нормам), сформировавшимся за столетия в области «онаучивания» знания, и другие смыслы, которые сегодня ассоциируются у нас с областью научного творчества.

Другие ученые, как уже отмечалось, называют процесс текстуализации знания трансляциейили социализацией, благодаря чему актуализируется аспект общественной значимости научного знания (Тарасов 1975; Ильин 1980; Швырев 1988; Мамчур и др. 1989; Крымский 1989; Панкрац 1992 и др.). М.К.Петров соотносит трансляцию знания с процессом его трансмутации, подразумевая под этим модификацию социальной наследственности посредством введения человеком в унаследованный им фрагмент знания какой-либо новации (Петров 1991: 32-35).

Существуют и другие определения процедуры текстуализации научного знания, однако важно, что смысловым стержнем при этом всегда выступает понимание единства наличного и нового знания как универсального способа развития науки. Приведем высказывание известного химика Уор-фа: «Никто не волен описывать природу абсолютно независимо, но все мы связаны с определенными способами интерпретации даже тогда, когда считаем себя наиболее свободными» (цит. по: Петров 1991: 35). Процессы концептуализации и трансмутации научного знания многие исследователи связывают с такими характерологическими свойствами научного познания, как принципы достаточного основания и разумности знания (Ивин 2000), закон минимизации знания (Мамчур и др. 1989) и принцип рациональности. Благодаря этим свойствам научное творчество выступает как элемент общечеловеческой культуры, «как результат практического воплощения человека в мире» (Крымский 1989: 91).

Лингвостилистическое толкование оценки

Известно, что самое общеупотребительное значение слова оценка- «это мнение о ценности, уровне или значении кого-чего-н.» (Словарь русского языка под ред. С.И.Ожегова и Н.Ю.Шведовой. М., 1999. С. 486).

Аксиологический аспект познания в философии, теории познания, науковедении и аксиологии понимается как особый план интеллектуально-духовной деятельности человека, связанный с такими действиями субъекта, которые направлены на осознание ценности исследуемого объекта по отношению либо к самому субъекту, либо к другим объектам. Речь идет об осуществляемой в креативном мышлении ценностной ориентации субъекта в системе других ценностей.

В языковой деятельности аксиологический аспект реализуется в виде оценочных суждений личности, для выражения которых в языке имеется большой арсенал средств. Конкретизированный областью научного тексто-образования, аксиологический аспект предстает как способность «оценивать информацию, т.е. выбирать из давящего на мозг разнообразия сведений те и только те, которые имеют отношение к анализируемой проблеме» (Заде 1974: 8). Иначе говоря, в научном тексте аксиологический аспект реализуется через оценку знания - как старого, так и нового.

Ясно, что аксиологический аспект текстовой деятельности имеет субъективированную природу, отражающую «отношение человека к миру» (Черных 1999: 18) и уже - к смыслу высказвания (Там же). Следовательно, ценностная ориентация характеризует познавательную деятельность как творческую, т.е. как процесс реконструкции наличного и созидания нового научного знания.

Высокая степень оценочности научного изложения отмечается многими исследователями-стилистами (Кожина 1974, 2005; Васильева 1976; Киселева 1978; Котюрова 1981, 1988; Погудина 1982; Шиукаева 1982; Петрищева 1983; Воробьева 1985; Милованова 1985; Троянская 1985; Лукьянова 1986; Матвеева 1990; Сретенская 1994; Рябцева 1996; Баженова 2001 и др.). Во всех работах, посвященных данной проблеме, утверждается, что научное творчество является глубоко аксиологическим по своему характеру. Так, оценка принимает активное участие в рассуждении и способна мотивировать действия автора речи (Арутюнова 1999; Вольф 2002); она не только не снижает качества изложения, но позволяет его свертывать, развертывать и организовывать, а также задает перспективу изложения (Рябцева 1996); являясь одной из сторон научного познания, она составляет особый - аксиологический - аспект эпистемической ситуации (Котюрова 1988; Сретенская 1994). В целом же в научно-познавательной деятельности, как справедливо отмечает Е.А.Баженова, «оценка приобретает особую когнитивную и прагматическую "нагруженность", ибо с ее помощью осуществляется квалификация и апробация полученного знания... оценка регулирует усвоение, систематизацию и преобразование прошлого познавательного опыта; стимулирует выдвижение новых идей и поиск новых научных результатов; мотивирует программу познавательных действий ученого, т.е. сопровождает знание на всем пути его возникновения, развития и кристаллизации в тексте» (Баженова 2001: 178).

Выделяются два основных вида оценки: оценка рациональная (или логическая), связанная с интеллектуализированным отношением автора к опи сываемому предмету/явлению, и иррациональная (или эмоционально экспрессивная, чувственная), с помощью которой в тексте выражается лич ностное, индивидуально-авторское восприятие предмета/явления. Эти ос новные значения формируют в научном тексте оценочные инварианты, ко торые в конкретном изложении представлены своими частнооценочными вариантами. Хотя исследователи расходятся в определении состава и коли чества последних, в целом можно выделить следующие разновидности ча стнооценочных значений: 1) в рамках поля логической оценки высказывание характеризуется с точки зрения его известности/неизвестности, актуально сти/неактуальности, целесообразности/нецелесообразности, важно сти/неважности, разработанности/неразработанности, обоснованно сти/необоснованности, уместности/неуместности, доступно сти/недоступности, возможности/невозможности, обязательно сти/необязательности, ясности/неясности, очевидности/неочевидности, ори гинальности/неоригинальности, соответствия/несоответствия, значимо сти/незначимости и т.п.

Похожие диссертации на Чередование старого и нового знания как механизм развертывания научного текста