Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Имена прилагательные с семой вероятности и их семантизация в словарях русского языка Грызина Ольга Васильевна

Имена прилагательные с семой вероятности и их семантизация в словарях русского языка
<
Имена прилагательные с семой вероятности и их семантизация в словарях русского языка Имена прилагательные с семой вероятности и их семантизация в словарях русского языка Имена прилагательные с семой вероятности и их семантизация в словарях русского языка Имена прилагательные с семой вероятности и их семантизация в словарях русского языка Имена прилагательные с семой вероятности и их семантизация в словарях русского языка
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Грызина Ольга Васильевна. Имена прилагательные с семой вероятности и их семантизация в словарях русского языка : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01.- Москва, 2003.- 158 с.: ил. РГБ ОД, 61 03-10/1047-X

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Вероятность как методологическое понятие современного языкознания 12

1.1. Вопросы изучения лингвистической вероятности. Язык и вероятность 12

1.2. Модальность и вероятность 17

Глава 2. Структурно-семантическая характеристика имен прилагательных, имеющих сему вероятности 26

2.1. Метод компонентного анализа 26

2.2. Выявление в семантической структуре имен прилагательных семы вероятности с применением компонентного анализа 34

2.3. Типология модальных значений вероятностных имен прилагательных 41

2.4. Способы выражения и выявления семы вероятности в семантической структуре имен прилагательных 56

2.4.1. Эксплицитное выражение семы вероятности и ее выявление в семантической структуре имен прилагательных 59

2.4.2. Имплицитное выражение семы вероятности и ее выявление в семантической структуре имен прилагательных 67

2.5. Синонимия и антонимия вероятностньгх имен прилагательных. 79

2.6. Деривационные отношения в сфере вероятностных имен прилагательных 84

2.7. Степени вероятности, отраженные в семантике имен прилагательных 88

Глава 3. Вопросы словарного толкования имен прилагательных, имеющих сему вероятности 107

3.1. Способы семантизации вероятностных имен прилагательных 107

3.2. Типовые модели толкований вероятностных имен прилагательных в словарях русского языка 120

Заключение 133

Библиография 138

Приложение 1 153

Приложение 2 158

Вопросы изучения лингвистической вероятности. Язык и вероятность

Человек всегда сталкивался с проблемными ситуациями, которые невозможно разрешить вполне однозначно, и он давно осознал проблематичность своих суждений о будущем, невозможность во многих случаях делать категорические заключения на основании имеющихся данных. Понятие вероятности, прочно укоренившееся в обыденном языке с давних времен, служило человеку в качестве хотя и несовершенного, но все же эффективного средства познания действительности. Так, элейская и мегарская школы выдвинули положение, согласно которому "только в действительном (мыслимом как единое всеобъемлющее бытие) можно говорить как о вероятном, возможном" (ФЭС, 1983, 87).

В дальнейшем, вплоть до XX века, попытки применения вероятностных представлений к анализу явлений действительности не приводили к существенным результатам, однако теория вероятностей продолжала непрерывно развиваться. Более того, именно в этот период сформировалось убеждение в почти универсальной возможности применения вероятностных идей. Характерно в этом отношении высказывание Пьера Лапласа на страницах его сочинения "Опыт философии теории вероятностей": "Можно даже сказать, что почти все наши знания только вероятны; и в небольшом кругу предметов, где мы можем познавать с достоверностью,... главные средства достигнуть истины - индукция и аналогия - основываются на вероятностях" (Лаплас, 1908, 7).

Уже в наше время А.М.Кондратов подчеркивает, что "все ... поведение, управляемое мозгом, носит вероятностный характер. Мы строим в уме своеобразную модель будущего, опираясь на наш прошлый опыт. Иногда мы это делаем сознательно: вычисляем вероятность того или иного события и принимаем соответствующее решение. Но чаще всего мы делаем это подсознательно, просчитывая вероятности, хотя и не выраженные в точных числах, и избираем стратегию нашего дальнейшего поведения в соответствии с этими вероятностями" (Кондратов, 1978, 183). Об этом говорит и Р.М.Фрумкина: "Вероятность выступает как мера субъективной уверенности (выделено мной. - О.Г.) говорящего относительно того или иного исхода развития событий и позволяет выразить отношение к вопросу об истинности определенного единичного суждения. Эта мера определяется имеющейся в распоряжении данного человека информацией, его воззрениями на мир и психологическими особенностями. А предварительная информация, в свою очередь, складывается на основе прошлого (личного) опыта, осведомленности говорящего о событиях своей собственной жизни, что и позволяет ему уверенно судить об описываемом явлении" (Фрумкина, 1971, 4). Прошлый опыт и наличная ситуация, таким образом, дают основание для создания гипотез о предстоящем будущем, причем каждой из них приписывается определенная вероятность - большая или меньшая. В соответствии с этими исследованиями Т.В.Федотова в работе "Уверенность в достоверности информации в смысловой организации русского предложения" также выделяет ситуацию догадки, для которой характерно присутствие автора, некоторого события, которое говорящий прогнозирует и которое может реализоваться в будущем или могло реализоваться в прошлом при определенных условиях (Федотова, 1997, 49).

В науке понятие "вероятностное прогнозирование" появилось относительно недавно, около 50 лет назад. Но его возраст может измеряться столетиями, если ориентироваться на проблему предвосхищения будущего, в русле которой развиваются представления о вероятностном прогнозировании. Так, еще Эпикур в качестве второго критерия истины называет "prolepsis", то есть некие отпечатки чувственных впечатлений, выполняющих функцию предвосхищения будущего опыта. По Эпикуру, мы способны предвосхищать события, "но лишь в той мере, в какой это позволяет прошедший опыт, можем догадываться о характере вещей и тогда, когда они не предстоят перед нами, но в рамках уже имеющегося чувственного (личного) опыта" (Цит. по Реале, Антисери, 1994, 180). Отсюда следует, что человеческое сознание обладает свойством предвидеть грядущее, без этой способности немыслимо существование людей и их целенаправленная деятельность.

Действительно, практически нет таких ситуаций, в которых вероятностное прогнозирование не играло бы существенной роли. Так, выходя утром из дому, мы одеваемся соответственно погоде, которая прогнозируется нами как наиболее вероятная. Знакомясь с тем или иным человеком, мы прогнозируем ситуацию дальнейшего общения с ним -благоприятного для нас или неблагоприятного. Приведем примеры выражения в языке представлений о вероятности и вероятностном прогнозировании: "Вероятно, сегодня вечером пойдет дождь"; "По всей вероятности, я успею подготовиться к завтрашнему экзамену"; "Просто невероятно, чтобы он мог нас обмануть" и т.д.

Вероятностный подход оказался продуктивным и при исследовании структуры самого языка (Левин, 1964; Москович, 1969; Головин, 1971; Пиотровский, 1977; Арапов, 1988; Налимов, 1991; Крейдлин, Шмелев, 1994; Никитин, 1996, 115;РЯЭ, 1998, 11-12, 376; ЯБЭС, 1998,231-232,397).

Вероятностные методы, с одной стороны, позволяют количественно описывать поведение различных языковых единиц (фонем, морфем, слов) в тексте: "частоту употребления единиц, их распределение в текстах разных жанров, сочетаемость с другими единицами и т.д. Одновременно накапливается обобщенная количественная характеристика (информация) о классах единиц, языковых конструкциях (например, данные о средней длине слова или предложения, о частоте употребления каких-либо грамматических форм в тех или иных синтаксических функциях и т.д.)" (ЯБЭС, 1998, 231). Так, если обратиться к парадигмам русского словоизменение то шесть падежей представляются нам равноправными в системе языка, так как все они выражают определенные отношения предмета речи к другим предметам, действиям, признакам. Но поведение их в синтагматике речи свидетельствует о том, что здесь между ними нет подобного равноправия: именительный и родительный встречаются в несколько раз чаще творительного и во много раз чаще дательного падежа. А такой способ выражения падежной формы, как предлог, может употребляться или только с одним каким-либо падежом (предлог без с родительным), или с двумя и даже с тремя, как, например, предлоги по и с. Рассмотрение подобного рода фактов, заимствованных из речи, свидетельствует о том, что некоторые ее характеристики не могут быть выведены из системы языка.

По словам М.В.Арапова, "лингвист, если он выступает как практик, обязательно рассматривает язык как в качественном, так и в количественном аспекте" (Арапов, 1988, 15). По его мнению, трудно найти работу, в которой вообще бы не было элементарных подсчетов, нередко "оформленных в виде таблиц и графиков" (с. 3). Это дает нам возможность говорить о превращении "обычной структурной модели языка в структурно-вероятностную модель" (Налимов, 1991, 108), в основе которой лежит противопоставление количественных различий в системе речи и качественных - в системе языка, где главными понятиями являются категориальная мера и вероятностные дифференциальные признаки и используется количественно-качественная методика исследования (Андреев, 1971; Калинина, 1975; Сунгуров, 1975; Райнова, 1980; Зубов, 1985; Плунгян, 1987).

Типология модальных значений вероятностных имен прилагательных

Учитывая неоднородный характер вероятностных имен прилагательных, целесообразно классифицировать их по следующим подгруппам (ПГ) на основе различных модификаций модального значения вероятности:

ПГ- 1. Имена прилагательные с модальным значением "предполагающий/не предполагающий осуществление чего-либо".

а) Могущий случиться, произойти: Вероятный Возможный, допустимый (СОШ, БТС); Возможный. представляющийся истинным (СРЯ): И нередко то, что вчера казалось вероятным, сегодня видится неосуществимым, а невероятное становится реальным (В. Ларин, О вероятном и невероятном).

Вероятностный Относящийся к установлению вероятности: основанный на предположении, догадке, допущении (СРЯ); Относящийся к установлению вероятности чего-л.; основанный на предположении, допущении; случайный (БТС): Прогноз - вероятностное утверждение о будущем с относительно высокой степенью достоверности (Ф.Стороженко, Наука и жизнь, 1971, №2). Возможный 1. Такой, который может произойти, мыслимый, осуществимый, допустимый (СОШ); 1. Такой, который может произойти, случиться; вероятный, предполагаемый (СРЯ, БТС): Закрытая чехлом..., она [пушка] стояла на корме "Вуго-Мару", напоминая переселенцам о возможных опасностях (С. Диковский, Патриоты).

Гипотетический Основанный на гипотезе, предположительный (СОШ); Основанный на гипотезе; предположительный, предполагаемый (СРЯ); 2. Предполагаемый, вероятный, возможный (БТС): Эта гипотетическая земля, которую В. открыл, сидя в своем кабинете, была обнаружена во время навигации 1935 года (В.Каверин, Два капитана).

Мыслимый Возможный, могущий случиться (СОШ); 2. Какой только может быть, какой только можно себе представить (СРЯ); Такой, какой только можно придумать, какой только можно себе представить (БТС): И тут же кокетливые парижские зонтики, рабочие блузы, фартуки каменщиков - невообразимая смесь одежд, мыслимая только в Москве (С.Алымов, В кругу Москвы); Мыслимо ли дело, чтобы человек от рыбы или лягушки произошел? Чудно (Ю.Либединский, Неделя).

Потенциальный. 2. Существующий в потенции, возможный (СОШ): 2. Существующий в потенции, в скрытом виде (СРЯ); 2. Существующий в потенции, возможный, вероятный (БТС): Известно, что каждый турист, художник, искусствовед - если еще не состоявшийся, то потенциальный собиратель [древностей] (В.Солоухин, Черные доски).

Правдоподобный Похожий н? правду, вероятный ҐСОШУ Похожий на правду (СРЯ, БТС): Его догадка показалась очень правдоподобна Волгину (Н.Чернышевский, Пролог).

б) Являющийся невероятным, неожиданным для кого-либо: Невероятный 1. Неправдоподобный, такой, которому невозможно поверить (СОШ); 1. Представляющийся невозможным, неправдоподобный (СРЯ, БТС): Дни потянулись медленнее, хотя каждый из них, как раньше, приносил с собой невероятные слухи, фантастические рассказы (М.Горький, Жизнь Клима Самгина).

Немыслимый 1. Невозможный, такой, который трудно себе представить (СОШ); Такой, который трудно, невозможно себе представить; невозможный. невероятный (СРЯ); 1. Невозможный, такой, что его трудно себе представить (БТС): Запах духов и политых дорожек был совершенно южный, немыслимый на севере (К.Паустовский, Блистающие облака). Непредвиденный Такой, что невозможно предусмотреть, неожиданный (СОШ); Такой, который не предвидели, не ожидали (СРЯ, БТС): На другой же день, по непредвиденным обстоятельствам, я должен был выехать из Москвы (И.Тургенев, Петр Петрович Каратаев).

Непредсказуемый Такой, что невозможно предсказать, или (о человеке) такой, поступки которого невозможно предугадать, предвидеть (СОШ); 1. Непредвиденный, неожиданный . 2. Такой, поведение которого невозможно предсказать (БТС): Последствия данного дела могут быть самыми непредсказуемыми.

Несбыточный Такой, что не может сбыться, неосуществимый (СОШ); Такой, который не сбудется, не сбывается; неисполнимый, неосуществимый (СРЯ); Такой, который никогда не сбывается; неисполнимый, неосуществимый (БТС): Петр Васильевич жил в мире несбыточных иллюзий и радужных мечтаний (Д.Мамин-Сибиряк, На месте преступления). Парадоксальный 2. Совершенно невероятный, удивительный (СОШ); Являющийся парадоксом; необычайный, невероятный (СРЯ, БТС): Этот вывод даже в настоящее время кажется мне несколько парадоксальным. Он утверждает, что трудных детей совершенно нет (А.Макаренко, О моем опыте).

Фантастический 3. Совершенно неправдоподобный, невероятный, несбыточный (СОШ); 3. Такой, который невозможно осуществить; несбыточный, неосуществимый (СРЯ); 3. Совершенно невероятный, неправдоподобный (БТС): Вчерашний фантастический план, предложенный Игнатием Руфом, сегодня казался твердым предприятием (А.Н.Толстой, Союз пяти).

ПГ - 2. Имена прилагательные с модальным значением "ведущий к благоприятному/неблагоприятному исходу чего-либо". а) Содержащий возможность благоприятного/неблагоприятного исхода чего-либо: Небезнадежный Не исключающий возможности удачи, успеха в чем-л. (СРЯ, БТС): Ваше положение небезнадежно, все еще можно изменить к лучшему.

Ожидаемый Такой, которого ждут, на который надеются, который должен осуществиться (СОШ): Ожидаемая встреча, наконец, состоялась. Решительный 3. Относящийся ко времени, когда должно что-н. решиться, произойти; окончательный, самый важный (СОШ); 3. Окончательный, определенный, представляющий собой решение (СРЯ); 2. Окончательный и вполне определенный; категорический (БТС): [Доктор Горак] вернулся в отель с решительным намерением немедленно уехать (П.Павленко, Труженики мира).

Скорый 3. Близкий по времени, такой, который наступит через короткий промежуток времени (СОШ); 4. Такой, который должен наступить, произойти в непродолжительном времени, спустя недолгий срок (СРЯ, БТС): Уже посерели краски неба, предвещая скорую и темную ночь (В.Ажаев, Далеко от Москвы).

б) Содержащий возможность неблагоприятного исхода чего-либо: Взрьгооопасный Легко взрывающийся; опасный в отношении возможности взрыва (СРЯ): В полях и лесах, окружавших Алексин, война оставила немало взрывоопасных предметов, которые, как магнит, притягивали окрестных ребят (Ф. Соколова, Дом родной).

Критический 2. Опасный, связанный с возможностью нарушения нормального состояния чего-н. (СОШ); 2. Очень трудный, тяжелый, опасный (СРЯ, БТС): Положение в дивизии Рубанюка стало критическим: танкам противника удалось прорвать оборону (Е.Поповкин, Семья Рубанюк). Небезопасный Достаточно опасный, могущий причинить вред, неприятность (СРЯ); 1. Достаточно опасный . 2. Способный причинить вред (БТС): Путь отряда был небезопасным. Чуть собьешься с тропы - верная гибель (Г.Марков, Строговы).

Неизбежный Такой, что невозможно избегнуть, предотвратить (о чем-н. плохом, тяжелом (СОШ); Такой, которого нельзя избегнуть, предотвратить; неминуемый, неотвратимый (СРЯ, БТС): Но как могли прийти сюда вы: здесь узнать могли бы вас, и ваша смерть была бы неизбежна (А.Пушкин, Каменный гость).

Степени вероятности, отраженные в семантике имен прилагательных

Структура "вероятностного значения" основывается на выводном знании (мнении, предположении) (Яковлева, 1983, 10) и является результатом логической операции умозаключения, построенного на определенных посылках, доказательная сила которых оценивается по специальной шкале вероятности, крайними точками которой являются значения вероятность равна нулю и вероятность равна единице . Впрочем, в том представлении о вероятности, которое отражено в языке, точки 0 и 1 не принадлежат самой шкале, а лишь являются ее пределом, служат мерой для выражения возможности/невозможности осуществления события (Зализняк, Падучева, 1987, 33-34). Сказанное выше символически можно выразить следующей записью: 0 х 1, где х означает любое из бесконечного множества значений. Между этими полюсами (нулем и единицей) авторы ТФГ под редакцией А.В .Бондарко выделяют два ведущих, доминирующих значения, которые служат базой для остальных периферийных значений на всем промежутке шкалы вероятности и различаются в оценке степени вероятности события, возможности или невозможности его осуществления (ТФГ, 1990, 164):

1) Значение "эпистемической возможности" (от греч. episteme -знание). Оценка события как эпистемически возможного выносится в том случае, когда у говорящего нет точных данных о ситуации и не исключаются разные ее исходы: Возможно А или Б, или В, или не-А; но я не знаю точно . Например: Быть может, он [Кавказ] с своих высот привет прощальный мне пришлет (М.Лермонтов, Мцыри).

2) Значение "эпистемической необходимости". Эпистемическая необходимость означает, что исход ситуации оценивается как единственно возможный: Из того, что я знаю, я делаю вывод, что Р. Например: Все на земле должно измениться мало-помалу (А.Чехов, Три сестры).

Противопоставление значений эпистемической возможности и необходимости закреплено не только в семантике модальных слов мочь/можно, возможно, вероятно; должен/должно быть и т.д. Средствами выражения этих значений являются также имена прилагательные, указывающие на то, как говорящий оценивает вероятность того или иного события. Например: Сомнительная достоверность свидетельских показаний давно подмечена юридической практикой (М.Горький, Жизнь Клима Самгина); Сведения эти [о голодающих] собрать, и не приблизительные, гадательные, а верные (Л.Толстой, Страшный вопрос); Верно вы изволили определить, что все это невероятно! Глазам не верится (А.Чехов, Кошмар) эпистемическая возможность. Но ср.: То несомненный знак ей был, что едут гости (А.Пушкин, Евгений Онегин); Литература не может существовать без публики, как и публика без литературы: это факт столь же неоспоримый. как и почтенная истина, что дважды два - четыре (В.Белинский, Русская литература в 1840 г.); Всем была ясна очевидная глупость такого предложения (А.Куприн, Гамбринус) - эпистемическая необходимость.

Значения эпистемической возможности и необходимости подвергаются дифференциации за счет специальных лексических показателей степени. Ср.: весьма вероятно, очень вероятно; вероятно, возможно, может быть, видимо; невозможно, невероятно (модальные слова и наречия) -неопровержимый, неоспоримый, несомненный, очевидный, уверенный, вероятный, возможный, правдоподобный; сомнительный, маловероятный, невероятный (имена прилагательные). Это свидетельствует о том, что вероятностная оценка, выражаемая посредством как модальных слов, так и имен прилагательных, носит градуированный характер.

Нелишне отметить, что проблемы вероятностной логики ставились и решались много веков назад. Так, еще Карнеад, древнегреческий философ, глава новой (третьей) платоновской академии (214-129 до н.э.) в своих лекциях говорил ученикам о трех ступенях вероятности: 1) просто вероятное; 2) вероятное и непротиворечивое; 3) вероятное, непротиворечивое и проверенное, что соответствует невысокой, средней и высокой степеням вероятности, являющимся предметом исследования современных ученых (см.: Гуцу, 1975, 27; Андреев, 1976, 3; Гринько, 1987, 41; ТФГ, 1990, 165-166; Гоголина, 2000, 52).Согласно ученым, слова с "вероятностным значением" (в основном модальные слова и наречия) целесообразно разделить на три группы, различающиеся степенью вероятности осуществления события.

1. Вероятность осуществления события расценивается как высокая. Данная ситуация выражается с помощью модальных слов: "видимо", "очевидно", "должно быть", "должен" в высказываниях, представляющих собой логический вывод или прогноз, "где предположение основано на знании закономерных фактов в плане необходимости, долженствования" (Гринько, 1987, 42). Вследствие этого оцениваемая ситуация возникает в двух случаях: а) в условиях непосредственного чувственного восприятия, когда говорящий находится в контакте с объектом оценки, например: Он взял Подгорина под руку и все уводил его вперед, видимо, собираясь поговорить с ним о чем-то (А.Чехов, У знакомых); б) в ситуации, когда объект оценки не доступен непосредственному наблюдению, но о нем можно судить по имеющимся в наттичии свидетельствам, данным, например: Издали, должно быть, из степи, доходят перебивающие друг друга голоса (А.Серафимович, Город в степи).

2. Степень вероятности оценивается как средняя, то есть лишь допускается возможность осуществления какого-либо события. Данная ситуация, "являющаяся эпистемически возможной" (ТФГ, 1990, 165), выражается модальными лексемами "возможно", "вероятно", "мочь", "может быть", "пожалуй", "может" в высказываниях, имеющих характер предположения, догадки, допущения. Вследствие этого "выражается общая мысль о возможности события на основе понимания говорящим общего положения дел" (Цейтлин, 1985, 19). Например: Он вошел как-то нерешительно, - мне показалось, что он, вероятно, долго раздумывал у двери, перед тем как войти (Б.Горбатов, Мое поколение); Они живут в большом ладу друг с другом и доживутся, пожалуй, до счастья (И.Тургенев, Отцы и дети); Сегодня тепло, можно окна держать настежь (А.Чехов, Три сестры).

3. Степень вероятности события оценивается как невысокая, то есть его осуществление мыслится говорящим как возможное, потенциальное, однако у него нет необходимых данных для обоснованного предположения.

Данная ситуация выражается модальными словами "может быть", "может", "пожалуй", "поди", "небось" в высказываниях, имеющих характер слабо мотивированного или совсем немотивированного предположения.

Например: Может и убили, кто знает (К..Федин, Первые радости) -невысокая степень вероятности (немотивированное предположение).

Следует, однако, сказать, что имена прилагательные с семой вероятности, являясь , кстати, по своей природе качественными (за исключением слова "вероятностный"), также могут отражать разную степень вероятности определяемого события, что проявляется, во-первых, в возможных формах степеней сравнения (ср., например: вероятный -вероятнее(ей), более (менее) вероятный / вероятнейший, самый вероятный, наиболее (наименее) вероятный, вероятнее всего; опасный - опаснее(ей), более (менее) опасный / опаснейший, самый опасный, наиболее (наименее) опасный, опаснее всех (всего), указывающих на большую (меньшую) или наивысшую - по сравнению с чем-либо степень проявления признака, во-вторых, как показывает исследование, некоторые имена прилагательные с семой вероятности в исходных формах ("положительной степени") уже содержат (в своих толкованиях) непосредственное указание на определенную степень проявления признака посредством разнообразных средств выражения: количественных наречий "довольно", "(не)достаточно"; "очень", "слишком", крайне", "совершенно", служебных слов "более". "менее", "самый".

Типовые модели толкований вероятностных имен прилагательных в словарях русского языка

"Современное развитие отечественной лексикографии, обогащенное новыми словарными формами, актуализирует проблему последовательного использования стандартизованных, унифицированных определений для исследования слов одной лексико-семантической микросистемы, в которой "лексические единицы связаны друг с другом многообразными и содержательными отношениями" (Броделыцикова, 1988, 103), и подчеркивает необходимость разработки таких формул дефиниций, которые бы отражали смысловую связь одного слова с другим (Адинаева, 1989, 3). В нашем понимании, наличие в лексикографическом описании вероятностных имен прилагательных базовых, диагностирующих компонентов (сем), с которыми взаимосвязаны остальные единицы микросистемы, уточняет и конкретизирует семантику вероятности (см. гл. 2, с.37). Поскольку любая единица данной микросистемы включает в себя семантику, связанную с выражением идеи вероятности, "то присутствие их (диагностирующих компонентов. - ОТ.) в толкованиях слов ... наглядно выявляет близость этих слов" (Кузнецова, 1988, 24).

Но, как было показано выше, базовые, диагностирующие компоненты, непосредственным образом указывающие на сему вероятности у толкуемого слова, не всегда наличествуют в словарных дефинициях, что приводит к опосредованному, двух- и трехступенчатому обнаружению семантического компонента вероятности у ряда прилагательных. Кроме того, отсутствие типизированности в описании вероятностных имен прилагательных, связанное с использованием различных, неунифицированных определений для одних и тех же слов в разных толковых словарях, также осложняет обнаружение вероятностного признака у единиц данной микросистемы. С другой стороны, среди вероятностных имен прилагательных большое количество таких, значения которых многоплановы и весьма разнообразны, поэтому трудно поддаются стандартизации.

Так, по нашим данным, семантизация 102 имен прилагательных (49,5%) характеризуется наличием шестнадцати формул толкования (установленных на основе материалов СОШ, СРЯ и БТС).

1) "Такой, что (какой, который) + действие, названное глаголом".

Общее количество вероятностных имен прилагательных - 56: доказуемый (СОШ, СРЯ, БТС), доступный (СОШ, СРЯ) заменимый (СОШ, СРЯ, БТС), заметный (СРЯ, БТС), мыслимый (СРЯ, БТС), невосполнимый (СОШ, СРЯ, БТС), недоказуемый (СРЯ, БТС), незыблемый (СРЯ), неизбежный (СОШ), неисполнимый (СОШ), неисправимый (СОШ, СРЯ, БТС), неистребимый (БТС), ненадежный (СРЯ, БТС), неожиданный (СРЯ, БТС), неопределимый (СРЯ, БТС), неостановимый (СРЯ, БТС), неосуществимый (СОШ), неотделимый (СРЯ, БТС), неотразимый (СРЯ, БТС), неотъемлемый (СОШ, СРЯ, БТС), непобедимый (СОШ, СРЯ, БТС), непоправимый (СОШ, СРЯ, БТС), непредвиденный (СРЯ, БТС), непредсказуемый (СОШ, БТС), непреоборимый (СОШ), непробиваемый (СОШ, СРЯ, БТС), непроходимый (СОШ, СРЯ, БТС), неразличимый (СОШ, СРЯ, БТС), нерасторжимый (СОШ, СРЯ, БТС), нерушимый (СРЯ, БТС), несгибаемый (СРЯ, БТС), несмываемый (СОШ, СРЯ, БТС), несовместимый (СОШ, СРЯ, БТС), неустранимый (СОШ, СРЯ, БТС), обманчивый (СОШ, СРЯ), обреченный (СОШ, СРЯ, БТС), ожидаемый (СОШ), осуществимый (СОШ, СРЯ, БТС), познаваемый (СОШ), поправимый (СОШ, СРЯ, БТС), постижимый (СОШ, СРЯ, БТС), преодолимый (СОШ, СРЯ, БТС), применимый (СОШ, СРЯ, БТС), различимый (СРЯ, БТС), растяжимый (СРЯ, БТС), скорый (СРЯ, БТС), смертельный (СРЯ), смертный (СРЯ), совместимый (СОШ, СРЯ, БТС) соединимый (СОШ, БТС), соизмеримый (СОШ, СРЯ, БТС), сопоставимый (СОШ, СРЯ, БТС), сравнимый (СОШ, СРЯ, БТС), счастливый (СРЯ, БТС), удачливый (СРЯ, БТС), уловимый (СОШ, БТС). Ср. толкования: Доказуемый Такой, который может быть доказан (СОШ, СРЯ, БТС). Неизбежный Такой, что невозможно избегнуть, предотвратить (о чем-н. плохом, тяжелом) (СОШ).

Неисполнимый Такой, который невозможно исполнить, который не может осуществиться (СОШ).

Неожиданный Такой, которого не ожидали, не предвидели (СРЯ); 1. Такой, которого не ожидали, не предвидели (БТС).

Неопределимый Такой, который трудно, невозможно определить, понять (СРЯ, БТС).

Непробиваемый 1. Такой, который нельзя пробить (СОШ); 1. Такой, что трудно, невозможно пробить (СРЯ, БТС).

Осуществимый Такой, который можно осуществить, выполнить (СОШ, БТС); Такой, который можно осуществить (СРЯ).

Постижимый Такой, что можно постичь, понять (СОШ, СРЯ, БТС).

Преодолимый Такой, что можно преодолеть (СОШ); Такой, который можно преодолеть (СРЯ, БТС).

Применимый Такой, который можно применить (СОШ); Такой, который можно применить, использовать (СРЯ, БТС).

Сопоставимый Такой, который может быть сопоставлен с кем-чем-н. (СОШ); Такой, который может быть сопоставлен с другим (другими) (СРЯ, БТС).

Удачливый Такой, которому во всем сопутствует удача (СРЯ, БТС).

Уловимый Такой, который может быть уловлен, воспринят (СОШ); 2.

Такой, который можно осознать, понять (БТС) и т.п.

2) "(Не) обладающий каким-либо признаком или свойством" ("имеющий/не имеющий что-либо", "исполненный/лишенный чего либо"). Общее количество вероятностных имен прилагательных - 7: вещий (БТС), маловероятный (БТС), многообещающий (СРЯ), преданный (СОШ), решительный (СОШ), роковой (СОШ), тревожный (СРЯ). Ср. толкования: Вещий 2. Обладающий даром предвидения (БТС). Маловероятный Не имеющий достаточных оснований для своего проявления, существования и т.п. (БТС). Многообещающий Имеющий много ценных задатков и поэтому подающий большие надежды (СРЯ).

Преданный Исполненный любви и верности к кому-чему-л. (СОШ).

Решительный 2. Исполненный твердости, непреклонности (СОШ).

Роковой 3. Имеющий тяжелые или гибельные последствия (СОШ).

Тревожный 3. Исполненный опасности, тревог (СРЯ).

3) "(Не) причиняющий что-либо, (не) способный сделать, причинить что либо" ("делающий осуществление чего-либо возможным / невозможным").

Общее количество вероятностных имен прилагательных - 7: безвредный (СОШ, СРЯ, БТС), вредный (СРЯ, БТС), небезопасный (БТС), неопасный (СРЯ, БТС), неотразимый (СОШ), опасный (СОШ, СРЯ, БТС), чреватый (СОШ, СРЯ, БТС). Ср. толкования: Безвредный Не причиняющий вреда (СОШ, СРЯ); Не причиняющий вреда, неспособный причинить вред (БТС).

Похожие диссертации на Имена прилагательные с семой вероятности и их семантизация в словарях русского языка