Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Интенциональная вариантность грамматических форм имен современного русского языка: системный, функционально-прагматический и нормативный аспекты Курепин Сергей Викторович

Интенциональная вариантность грамматических форм имен современного русского языка: системный, функционально-прагматический и нормативный аспекты
<
Интенциональная вариантность грамматических форм имен современного русского языка: системный, функционально-прагматический и нормативный аспекты Интенциональная вариантность грамматических форм имен современного русского языка: системный, функционально-прагматический и нормативный аспекты Интенциональная вариантность грамматических форм имен современного русского языка: системный, функционально-прагматический и нормативный аспекты Интенциональная вариантность грамматических форм имен современного русского языка: системный, функционально-прагматический и нормативный аспекты Интенциональная вариантность грамматических форм имен современного русского языка: системный, функционально-прагматический и нормативный аспекты Интенциональная вариантность грамматических форм имен современного русского языка: системный, функционально-прагматический и нормативный аспекты Интенциональная вариантность грамматических форм имен современного русского языка: системный, функционально-прагматический и нормативный аспекты Интенциональная вариантность грамматических форм имен современного русского языка: системный, функционально-прагматический и нормативный аспекты Интенциональная вариантность грамматических форм имен современного русского языка: системный, функционально-прагматический и нормативный аспекты
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Курепин Сергей Викторович. Интенциональная вариантность грамматических форм имен современного русского языка: системный, функционально-прагматический и нормативный аспекты : системный, функционально-прагматический и нормативный аспекты : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 Ростов н/Д, 2006 267 с. РГБ ОД, 61:07-10/258

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ИНТЕНЦИОНАЛЬНОЙ ВАРИАНТНОСТИ ГРАММАТИЧЕСКИХ ФОРМ ИМЕН СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА..

1.1 . Интенциоиальная вариантность грамматических форм имен с нормативной и формально-содержательной точек зрения 10

1.1.1. Нормативность и функционально-прагматическая направленность вариантов 10

1.1.2. Разграничение интенциональной и неинтенциональной вариантности грамматических форм имен по формально-содержательному признаку 31

1.2. Кодификация и лексикографическое портретирование грамматичесих вариантов имен (прагматическая информация о формах в словарях) 35

1.3. Выводы 45

ГЛАВА 2. ИНТЕНЦИОИАЛЬНАЯ ВАРИАНТНОСТЬ КАТЕГОРИИ ЧИСЛА ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ 47

2.1. Варианты числовых форм имен существительных сингулярна тантум 47

2.2. Варианты числовых форм имен существительных плюралиа тантум 66

2.3. Выводы 76

ГЛАВА 3. ИНТЕНЦИОИАЛЬНАЯ ВАРИАНТНОСТЬ КАТЕГОРИИ РОДА ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ 79

3.1. Морфологически выраженные варианты м. и ж. р. существительных -наименований лиц женского пола 80

3.2. Варианты рода неодушевленных имен существительных 93

3.3. Выводы 103

ГЛАВА 4. ИНТЕНЦИОИАЛЬНАЯ ВАРИАНТНОСТЬ КАТЕГОРИИ ПАДЕЖА ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ... 106

4.1. Варианты род.п. мн.ч. существительных 106

4.2. Варианты им.п. мн.ч. существительных 111

4.3. Варианты форм косвенных падежей мн.ч. от основы на -j- или без -J- П5

4.4. Варианты склоняемости / несклоняемости форм имен существительных 119

4.5. Выводы 126

ГЛАВА 5. ИНТЕНЦИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ И ВАРИАНТНОСТЬ ГРАММАТИЧЕСКИХ ФОРМ ИМЕН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ И ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ 129

5.1. Интенциональные варианты имен прилагательных 129

5.1.1. Варианты форм сравнительной степени имен прилагательных 129

5.1.2 Варианты кратких форм имен прилагательных 139

5.1.3 Варианты падежных форм имен прилагательных 148

5.2. Интенциональные варианты имен числительных 152

5.3 Выводы 159

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 161

БИБЛИОГРАФИЯ 170

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 185

ПРИЛОЖЕНИЕ 1 186

ПРИЛОЖЕНИЕ 2 193

Введение к работе

В последние годы в русском языке происходят серьезные изменения. В современной ситуации необходимо отметить огромное негативное влияние на носителей языка со стороны средств массовой информации. В связи с процессом либерализации в жизни общества на телевидение и в прессу пробилась спонтанная, импровизированная речь депутатов, участников круглых столов, митингов и т.п.. то есть представителей различных социальных слоев населения, что, безусловно, негативно повлияло на речь журналистов, привело к ее спонтанности, неподготовленности, часто с грубыми нарушениями нормы.

С другой стороны, стихия раз го зоркости, вседозволенности, отсутствия цензуры привела и к расшатыванию письменных норм и, следовательно, к ошибкам. В 90-е годы XX века была издана масса литературы с большим количеством орфографических, стилистических и прочих ошибок в употреблении. Ошибка, в то время как бы превратилась в допустимую и не осуждаемую возможность, то есть перестала быть ошибкой как таковой. Было пересмотрено отношение к слову и, в целом, к языковой норме. Все это повлияло и на грамматический уровень русского языка. Особенно отчетливо это проявилось при употреблении грамматических форм имен русского языка. Появилось большое количество грамматических вариантов не только в разговорной речи, но и на радио и телевидении, в языке газет и художественной литературы. Неумышленное и умышленное варьирование форм слов приобрело массовый характер. Нормативная литература порой не успевала фиксировать все новые тенденции словоупотребления, да и разногласия лексикографов относительно современной кодификации языка вносили неоднозначность в нормативную оценку фактов современного употребления и образования различных форм имен существительных, прилагательных и числительных. Необходимость осмысления указанных процессов, разграничения интенциоыального и неинтенционального

варьирования, систематизации материала и описания тенденций на уровне не только функционирования указанных грамматических форм, но и их фиксации в описательных грамматиках и словарях очевидна. Приведенными выше факторами обусловливается актуальность темы исследования.

Объектом исследовании являются варианты грамматических форм имен современного русского языка.

Материалом для исследования послужила картотека из 1500 примеров вариантов грамматических форм имен, составленная методом сплошной выборки из современной художественной и публицистической литературы (произведения А.Солженицына, В. Астафьева, В. Аксенова, А.Ахматовой, Б. Ахмадулиной, Ю.Черпиченко, А. Марининой, Б. Акунииа, Д. Корецкого, Д. Донцовой, В. Мегре. Е. Носова, А. Кима, В. Личутина, Д. Рогозина, И. Лисняыской, М. Чулаки, В. Курносенко, Р. Волкова, С. Чугунова, Д. Самойлова и др.). В качестве языкового материала были использованы СМИ последнего десятилетия: газеты «Аргументы и факты», «Комсомольская правда», «Московский комсомолец». «Известия»: журналы «Дружба народов», «Новый мир», «Знамя», «Звезда», «Новая юность», «Наш современник», «Нева», «Октябрь», и др. Важную источниковедческую базу составили грамматики, толковые и ортологические словари прошлых лет и настоящего периода; научные статьи, монографии и диссертационные исследования (см. библиографию).

Предметом исследования выступают интепциояальные варианты грамматических форм имен существительных, прилагательных и числительных в современной художественной и публицистической литературе, современных словарях и справочных пособиях.

Цель диссертационного исследования - выявить и описагь тенденции интенциональной вариантности грамматических форм имен русского языка в современной речи и их отражение в существующих на данный момент словарях, грамматиках и справочных пособиях. Для достижения этой цели в работе ставятся следующие задачи:

определить суть интенциональной вариантности грамматических форм имен современного русского языка;

определить границы, степень и общую прагматическую направленность интенциональной вариантности грамматических форм в отличие от неинтеншгоналы-юй в каждой из рассматриваемых частей речи и грамматических категорий;

выявить характер функционально-прагматического выражения интегщиокальности вариантных форм;

систематизировать интенциональные употребления вариантов грамматических форм имен;

выявить особенности фиксации и лексикографического

портретирования интенциональных вариантов грамматических форм

имен с целью упорядочения их употребления в устной и письменной

речи и дальнейшей кодификации б новом ортологичсском словаре.

Методологические основы исследовании. Диссертация выполнена в

русле концепции диалектического материализма, в соответствии с

принципами единства формы и содержания, всеобщей связи явлений,

единства и борьбы противоположностей. Общенаучной основой диссертации

послужили идеи, сформировавшие понятия системной нормы, вариантности,

кодификации, лексического и грамматического значений слова, заложенные

В.В.Виноградовым, А.А.Потебпей, Г.О.Винокуром, Л.В.Щербой,

С.И.Ожеговым, Н,Ю,Шведовой и другими русскими и зарубежными

учеными; современные подходы к норме, выразившиеся в замене отношения

«норма - ошибка» отношением «норма - другая норма», представленные в

работах А.В.Бондарко, В.Г.Костомарова, Л.А.Брусенской, О.А.Лаптевой,

MB Малащенко, Л.В.Курочкиной, MB.Ласковой и др. Под влиянием

данного подхода к норме в современном языкознании возник интерес для

изучения контекстуальной или коммуникативной нормы, открылись

возможности исследования интенсионального использования словоформ и

их прагматики. Другой базовой идеей диссертации явилась идея академика

.Ю.Д.Апресяна об интегральном описании языка, при котором лексикограф обязан работать на всем пространстве правил, в том числе и грамматических, а грамматист - на всем пространстве лексем. Только в этом случае в описании языка не окажется лакун: лексемам будут приписаны все свойства релевантные для функционирования грамматических правил, и любая форма поведения, не упомянутая в словаре, будет учитываться правилами. Данный тезис находит свое отражение в диссертации применительно к вариантам грамматических форм имен и их лексикографическому портретированию.

Для решения поставленных задач послужили методы синхронного лингвистического наблюдения и описания; контекстуального анализа; диахронического анализа языковых фактов в словарях разных периодов; статистического исследования современных речевых фактов; сравнения и обобщения результатов синхронного и диахронического анализа языковых единиц. Данные методы способствовали решению проблемы не только системного и интегрального описания нормы и вариантности употребления грамматических форм имен, но и преодоления противоречивости рекомендательных оценок нормативных трудов. Положения, выносимые на защиту;

интенциональная вариантность грамматических форм имен современного русского языка - это частотное явление, характеризующееся взаимообусловленностью системно-языкового, функционально-прагматического и нормативного аспектов употребления;

указанными аспектами употребления определяются границы, степень, и общая прагматическая направленность интенционалы-юй вариантности грамматических форм в отличие от неингенциональной в каждой из рассматриваемых частей речи и грамматических категорий;

в рамках интенционального варьирования грамматических форм в современной речи разграничиваются аномальные словоформы, информативная выделенностьи коннотации которых обнаруживаются только в контексте и обусловливаются авторскими интенциями - авторско-

интенциональные (речевые), и аномальные словоформы с собственными коннотациями, информативную выделенность и прагматическую маркированность которых автор использует для воплощения своего художественного замысла - собствеш-ю-интенциональные (языковые).

на основе сходства прагматических значений или коннотаций, нормативных характеристик, общего языкового фактора, лежащего в основе информативной выделенности словоформ и способа функционально-прагматического выражения интенциональности систематизируются интенциональные употребления вариантов каждой рассматриваемой категории и части речи в рамках словообразовательных моделей и лексико-грамматических групп, которые являются прототипами образования новых умышленных аномальных вариантов с определенной или неопределенной прагматической направленностью;

анализ словарных вариантов грамматических форм имен современного русского языка свидетельствует о неполноте лексикографического портретирования и фиксации большинства выявленных нами собственно-интенциональных вариантных словоформ, а также о несогласованности справочных пособий в рекомендательных и стилевых оценках целого ряда регистрируемых явлений, что вызывает необходимость создания нового ортологического словаря.

Научная новизна работы заключается в том, что в диссертации вцервые широко и системно исследована интенциональная вариантность грамматических форм на уровне как функционирования в речи, так и фиксации в нормативных источниках; последовательно проведено многоаспектное разграничение интенциоиальной и неиитенциональной вариантности по каждой грамматической категории и части речи; в рамках интенционалы-юго использования разграничены вариантные формы с собственной интенцией и формы, употребление которых обусловлено только авторскими интенциями; во всех трех именных частях речи выявлены типологические модели иптенционального образования и употребления

вариантов с определенной коннотативной направленностью; раскрывается связь интенционального использования вариантных словоформ с их системно-языковой спецификой.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что его
материал и выводы по результатам системного и комплексного анализа
вариантности и образования грамматических форм имен существительных,
прилагательных и числительных представляют собой определенный вклад в
описание грамматической системы современного русского литературного
языка. Они могут способствовать более глубокому осмыслению таких
проблем функциональной грамматики, как нормативное и аномальное
варьирование указанных форм, интенциональное использование слов и
грамматических форм слов в художественном тексте, кодификация нормы и
лексикографическое портретирование вариантов употребления

соответствующих форм имей.

Практическая ценность работы состоит в том, что ее материал, основные положения, выводы по результатам исследования и разработанные нами рекомендации, могут быть использованы в лексикографической практике при составлении нового ортологического словаря, при чтении спецкурса по лексикографии и функциональной грамматике, в практике преподавания современного русского языка на всех уровнях его изучения.

Апробации работы проведена на международных, региональных и межвузовских конференциях в Ростове-на-Дону, Великом Новгороде, Майкопе. Итоги отдельных этапов работы обсуждались на заседаниях кафедры русского языка и теории языка в Ростовском государственном педагогическом университете в 2002-2005 годах. Основные положения и выводы диссертационного исследования отражены в 7 научных публикациях.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, пяти глав. заключения, библиографии и двух приложений.

Интенциоиальная вариантность грамматических форм имен с нормативной и формально-содержательной точек зрения

Языковая вариантность определяется, как способность языка передавать одни и те же значения разными формами. Языковые варианты -это формальные разновидности одной и той же языковой единицы, которые при тождестве значения различаются частичным несовпадением своего звукового состава (В.В.Виноградов.1972, с. 56).

Вариантность привлекает самое пристальное внимание ученых. Из-за ее наличия происходит своего рода «конфликт» нормы, говорящие сомневаются и колеблются. Эта категория стала основным объектом особого раздела языкознания - ортологии, то есть науки о правильности речи.

Вариантность как языковое явление демонстрирует языковую избыточность, которая вместе с тем необходима языку. Будучи следствием языковой эволюции, вариантность становится почвой для дальнейшего развития языка. Избыточность формы - естественное состояние языка, показатель его жизнеспособности и динамичности. Более того, не всякая вариантность средств языкового выражения «избыточна». Она становится «избыточной» только тогда, когда варианты не имеют никакой особой нагрузки. Добавим - ни информационной, ни функциональной.

Современный русский язык, отражая социальную мобильность, изобилует вариантными средствами выражения. На появление вариантности в языке оказывают влияние внешние и внутренние факторы. Первые обусловлены социальной природой языка. Такие социальные категории, как статус, престиж, социальная роль, некоторые исследователи рассматривают в качестве факторов, влияющих на стилевое и стилистическое варьирование языка. Недостаточная кодифицированность нормы, отсутствие нормативных указаний об употреблении некоторых вариантов в словарях (толковых и ортологических), слабая разработанность правил в учебниках - еше один внешний и существенный фактор, оказывающий влияние на процесс развития варьирования языковых единиц. Норма должна разрабатываться с учетом влияния на существование языковых вариантов как факторов, постоянно действующих в течение длительного периода, так и временных периодических или случайных.

К внутренним факторам относятся морфологическая структура слова, характер морфем, синтаксическая позиция слова в предложениях, семантические и стилистические показатели. Формальное варьирование слова, являясь одной из причин парадигматической избыточности современного русского языка, может являться результатом случайной речевой небрежности или плохого знания языка, иди плодом разумной и целенаправленной языковой деятельности. В основе вариантности лежит сосуществование параллельных способов выражения, имеющих общее лингвистическое (грамматическое, лексическое, семантическое, фонологическое) значение, но различающихся оттенками или сферой распространения. Вариантность - это объективный (хотя и временный) этап развития языка, обеспечивающий в известной мере преемственность речевых навыков и менее болезненный переход от старого качества языка к новому. Предпосылки вариантности заложены как в самой впутремней системе литературного языка, так и в конкретных социально - исторических формах его существования. Языковой вариантности свойственна структурность, регулярная воспроизводимость в пределах всей исторической фазы сосуществования вариантов, употребительность, связь с внешними и внутренними факторами, воздействующими на их функционирование.

Грамматическая вариантность имеет две стороны, нормативную и формально-содержательную. Эти две стороны тесно связаны и взаимообусловлены. Отношение к нормативности вариантов проявляется в связи с явлением нормы и ее разновидностями.

Вариантность обычно рассматривается в отношении к нормативности (нормативное - ненормативное), а также к временной отнесенности (устаревшее - новое), кроме того, вариантность обнаруживается и в функциональном плане (общеупотребительное и специальное, функционально обусловленное), поэтому вариантность тесно связана с явлением нормы, с разными подходами к этому явлению и с разными типами норм.

Варианты числовых форм имен существительных сингулярна тантум

Это существительные, лексические значения которых не предполагают противопоставления по признаку «единичность -множественность» (названия отвлеченных качеств н действий, веществ, совокупностей предметов или. лиц), имеют формы только ед.ч. К ним относятся слова с невыраженным противопоставлением по числу; они образуют разные лексико-грамматические разряды существительных: вещественных, отвлеченных, собирательных, собственных.

Однако большинство современных ученых (А. А.Зализняк, Л.К.Граудина, В.И. Дегтярев, Л.А. Брусенская, И.А. Ионова) считают для существительных сингулярна тантум традиционное правило об отсутствии у них форм мн.ч. устаревшим, указывая на потенциальную возможность их образования в современной речи. По словам В.И. Дегтярева имена отвлеченные в прошлом веке характеризовались более свободным, в сравнении с современным, употреблением в соотносительных формах числа, что свидетельствует об исконно конкретном характере их предметно-логического содержания (Цит. но Л.А.Брусенская, указ. соч. с35).

В большинстве исследований, посвященных категории числа акцент в признании «возможности образования форм мн.ч. у всех существительных» делается на том, что многие толковые словари после выхода словаря Д.Н. Ушакова отказались от помет при существительных сингулярна тантум. Однако определенный критерий нормативности / ненормативности мн.ч. отвлеченных, вещественных и собирательных существительных в словарях все-таки остался. В БАС, обоих изданиях МАС, БТС, словаре С.Й.Ожегова помета «мн. нет» дается только в тех случаях, когда отношение к числу связано с дифференциацией лексических значений многозначного слова, то есть с логико-предметным содержанием словоформы. Дифференциация лексических значений в словарях всегда связана с привычной для всех, нормативно обусловленной конкретизацией определенных существительных сингулярна тантум (боль-боли, страх-страхи, масло-масла). Однако в современной речи выявлено много фактов подобной конкретизации незафиксированной в словарях. В нормативных источниках также отсутствуют формы мн.ч. отвлеченных существительных в сходных лексических значениях. Причина иекодифицированности первого явления кроется в не устоявшейся нормативной традиции выделения вторичных значений у определенных слов или в ее потери для современной речи (например: любовь-любови, дружба-дружбы), а второго в традиционной аномальности существительных, не подверженных конкретизации.

Например, относительно изменчивости лексического значения, в современной речи нам встретилось тринадцать употреблений формы любови с разными оттенками смыслов. Любовями могут быть возлюбленные, любовники или любовные увлечения, но в словарях ни одно из этих значений не отмечено у слова любовь, как характерное для формы мн.ч, Данные употребления в каждом отдельном случае являются индивидуально-авторским метонимическим или метафорическим переосмыслением, например: «Надо положить конец всем этим любовям, - с партийной убежденностью заявил Женя» (Ершов М. В синеве плывет весна). Здесь слово «любовь» во мн.ч. теряет отвлеченное значение и употребляется в смысле «любовное увлечение», «любовь, которая может быть не одна и не один раз». При этом форма мн.ч. показывает сниженную прагматическую оценку данного слова по сравнению с формой ед.ч. -«любовь, как высокое чувство, бывающее один раз в жизни». Не смотря на индивидуальность выражения значений, аномальные существительные сингулярна тантум со способностью к конкретизации, в форме мн.ч. всегда представляются в сознании носителей языка конкретизированно, независимо от контекста. Такие корреляты системны и потенциальны, и если у слов отсутствует иная парадигматическая специфика, способны в будущем закрепиться или заново восстановиться в каком-либо значении и пополнить список отмечаемых форм мн.ч сингулярна тантум в словарях. В большинстве своем такие употребления не могут считаться полностью интенциональными, так как не направлены на актуализацию прагматических коннотаций. Их общая пейоративная оценочность всегда ощущается как фон, на котором актуализируется переосмысление.

Морфологически выраженные варианты м. и ж. р. существительных -наименований лиц женского пола

В последнее время, по нашим наблюдениям, в письменной речи у слов муж. рода, названий лиц жен. пола расширяется возможность иметь соотносительную словообразовательную форму ж. рода.

Во многих нормативных трудах при этом указывается, что в некоторых случаях вариантные характеристики стилистически окрашены (врачиха, докторша), а в некоторых случаях вообще невозможны (вожак, вопи, гений, дирижер и у существительных на -а: вельможа, воевода и др.(см. приложение).

В современном языке газет и художественной литературы нами обнаружено около двухсот разных примеров такого рода как стилистически сниженных и имеющих разговорно-просторечную окраску (продавчиха, снаїтеріиа, функционерка, президентша), например: «Проходя мимо секретаря президентши, клиент единственный раз позволил себе судорожно втянуть воздух сквозь стиснутые зубы» (Вольнов С. Армия солнца), так и явных, на наш взгляд, отклонений от нормы (полярка, помогапка, писарка, босса, солдатша), например: «И две опытные нищенки с паперти Николы, взяв в помоіць молодую л,&вку-помоганку, создали в Коломне небывалую артель похоронной помощи» (Кочергин 3. Из опущенной жизни).

Частота таких употреблений свидетельствует об активном новообразовании существительных ж.р. (названий лиц) по определенным словообразовательным моделям в современном русском языке.

Есть мнение, что такие корреляты (филолог - филологиня, директор -директорша) - это одна из примет новейшего времени (см. E.R. Сенько, 2000; Г.П. Нещименко, 2001 и мп. др..). Однако, как отмечает М. В. Малащенко, многим из таких женских наименований не меньше 200 лет. Слова инспекторша, историчка, педагогичка использовались еще в середине ХТХ века. Еще раньше, с XVIT1 века, стали продуктивными суффиксальные наименования женщин по мужу. В петровскую эпоху вошли в русский язык слова адмиральша., кстралъша, генеральша, бригадирша. (М.В. Малащенко, 2003 с. 23)

Потребность в парах женского рола, безусловно, определяется социальными изменениями. Тому факту, что коррелятивные слова женского рода - названия лиц по профессии, по должности - особенно распространились с появлением новых женских профессий, посвящена огромная литература, в которой часто подчеркивалось, что перед женщинами после 1917 года открылись новые возможности.

Однако до сих лор не очерчен круг нормативных коррелятов в сфере личных имен. Нормативная оценка функционирующих вариантов бывает не просто различной, но даже противоположной. Причина этого кроется в недостаточной изученности взаимосвязи формально-содержательного, функционально-прагматического и лексикографического аспектов подобных колебаний и неразделенное неинтенциональной и интенциональной вариантности по нормативному и формально-содержательному признаку. Такие факты убеждают в необходимости еще одного специального исследования, посвященного категории рода личных существительных в современном русском языке.

В языке, как определил Е. Курилович, действуют две противоположные тенденции. Одна - поляризация, т.е. установление максимального различия между обосновывающей и обоснованной формами. Основным мотивом, вызывающим данное явление, является экспрессивность. Суть се заключается в том, что к производной (обоснованной) форме добавляются некоторые характеристики, предоставляемые данной языковой системой и служащие для максимального выделения производной формы на фоне, обозначенном исходным словом (обосновывающей формой) (цит. по Л.В.Курочкина,1999,с.18). В нашем случае это противопоставления типа врач - врачиха, доктор - докторша, учитель -учительница. В современных речевых условиях вопрос о нормативности все чаще уходит из поля кодификации: понятие правильности / неправильности заменяется понятием уместности / неуместности. А это не задается нормативными словарями с разного рода пометами. Вопрос уместности / неуместности сложен уже потому, что выбор может определяться НС одной причиной, а целым комплексом факторов, которые иногда входят в противоречие между собой.

Похожие диссертации на Интенциональная вариантность грамматических форм имен современного русского языка: системный, функционально-прагматический и нормативный аспекты