Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Константы и переменные русской "почтовой прозы" первой трети XIX столетия Лешутина Ирина Анатольевна

Константы и переменные русской
<
Константы и переменные русской Константы и переменные русской Константы и переменные русской Константы и переменные русской Константы и переменные русской
>

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Лешутина Ирина Анатольевна. Константы и переменные русской "почтовой прозы" первой трети XIX столетия : дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.01 Москва, 2006 435 с. РГБ ОД, 71:07-10/133

Введение к работе

Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению русских эпистолярных текстов первой трети XIX столетия как поля формирования тех особенностей русского литературного языка, в которых лингвистическая научная традиция видит проявление тенденции его демократизации.

Несмотря на то, что к изучению эпистолярных текстов различных эпох, рассмотрению их жанрово-стилистических особенностей, реконструкции разговорной речи на базе письменных памятников подходили в своих работах авторитетные ученые (Е.Н. Борисова, Л.А. Бу-лаховский, В.В. Виноградов, Г.О. Винокур, К.А. Войлова, А.И. Ефимов, И.С. Ильинская, А.Н. Кожин, Г.П. Князькова, В.Д. Левин, Д.С. Лихачев, В.А. Малаховский, Ю.Н. Тынянов и др.), многие вопросы и проблемы по-прежнему остаются нерешенными: роль конкретных участников переписки; язык личностей, взаимодействующих как адресант и адресат; роль когнитивной базы корреспондентов; значение корпоративного окружения для стилистики письма и коммуникативно-прагматической его ориентации и мн.др. Это не позволило обрисовать целостную картину развития и системно охарактеризовать особенности функционирования языковых средств в эпистолярном жанре как одном из своеобразных прозаических жанров.

Объектом исследования послужила «почтовая проза» (термин А.С. Пушкина), представленная как эпистолярный диалог внутри корпоративных групп: сановников и членов царской семьи, философов и мыслителей, прозаиков и поэтов пушкинской поры, а также риторики и письмовники конца XVIII — первой трети XIX вв., репрезентировавшие языковые нормы эпистолярного текста.

Предметом исследования явились константы и переменные русской «почтовой прозы» как типичные и изменяющиеся черты языка эпистолярных текстов первой трети XIX в. Константы и переменные, рассматриваемые одновременно в динамическом и статическом аспектах, изучаются как отражение процесса изменения традиционного риторического канона и правил, кодифицировавших языковой облик жанров частного и частно-официального письма. Лингвистические переменные как признаки эпистолярного текста, в свою очередь, моделировали новые константы письма - текста определенной жанрово-стилевой структуры и коммуникативно-прагматической направленности.

Актуальность исследования определяется несколькими факторами:

1. Эпистолярные тексты первой трети XIX в. — значимый для развития русского литературного языка, продуктивный для исследова-

ния материал: личная переписка являлась одним из важнейших способов письменного общения, практически равным по силе общественного воздействия, характеру коммуникативно-прагматических установок, способам выявления интенций языковой личности публицистике и даже в отдельных случаях художественной литературе. Письма широко функционировали, теряя связь с конкретным адресатом, тиражируя определенные тенденции и закрепляя константы использования языковых ресурсов в речи, следовательно, оказывали влияние и на развитие русского литературного языка в целом.

  1. Первая треть ХГХ в. - важный период для развития русского литературного языка, период преобразования всей стилистической системы, формирования так называемого среднего стиля, унифицированного в его языковых чертах для произведений различных художественных форм. Исследование народно-разговорных средств выражения и их роли в совершенствовании эпистолярного стиля важно для решения не теряющей своей актуальности проблемы становления норм русского литературного языка в обеих его — письменной и устной — разновидностях.

  2. В современном мире эпистолярный жанр — жанр уходящий. В настоящее время наблюдается сильное влияние личной электронной переписки на речь носителей русского литературного языка. SMS, электронная почта, общение в чате, онлайновое общение в форуме и т.п. Если в первой трети XIX в. личные письма совершенствовали литературный язык, то в начале XXI в. заметно негативное влияние интерактивного общения на устную разговорную (и даже письменную, в СМИ) речь. В этой связи важно научно описать и сохранить для современников и будущих поколений каноны и особенности классического эпистолярного стиля, показав образцовые письма соотечественников, в первую очередь тех, кто составил славу русской культуры, представить языковые портреты этих личностей по исследованным письмам.

Научная новизна диссертационного исследования заключается в том, что в нем определяется характер влияния эпистолярных текстов первой трети XIX в. на развитие русского литературного языка. Впервые поднимается суммарный пласт дворянского письма, ранее в таком объеме не привлекавшийся при изучении этого периода развития русского литературного языка; тексты рассматриваются в антропоцентрическом аспекте. Специфика эпистолярных текстов выявляется в сопоставлении с официально-деловой, частно-официальной и частной (личной) перепиской известных государственных деятелей и мастеров художественного слова первой трети XIX в., объединение которых представлено в качестве отдельных корпоративных групп. Новизна работы связана также с освещением закономерностей употребления в пись-

мах корпоративных групп ресурсов как разговорной, так и книжной лексики, стилистическое использование которой оценивается в связи с личностью адресанта и взаимоотношениями корреспондентов, формирующих и отстаивающих свое корпоративное эпистолярное пространство.

Материал исследования извлечен из письмовников и риторик конца XVIII — первой трети XIX вв. и писем представителей пушкинской эпохи (Александра Ґ, А.А. Аракчеева, П.И. Багратиона, А. И. Балашова, Е.А. Баратынского, М.Б. Барклая-де-Толли, К.Н. Батюшкова, Н.И. Бахтина, С.Н. Бегичева, А.А. Бестужева, Е.А. Болховитинова, Ф.В. Булгарина, А.В. Веневитинова, А.Н. Верстовского, П.М. Волконского, М.С. Воронцова, А.Х. Востокова, П.А. Вяземского, А.Н. Голицына, Н.Н. Головина, Ф.Н. Глинки, Н.И. Гнедича, А.С. Грибоедова, Д.А. Гурьева, Д.В. Давыдова, А.А. Дельвига, И.И. Дмитриева, А.П. Ермолова, В.А. Жуковского, А.А. Закревского, К.Ф. Калайдовича, Н.М. Карамзина, П.А. Катенина, П.Г. Каховского, М. Т. Каченовского, П.П. Ко-новницына, А.И. Кошелева, А.А. Краевского, М.И. Кутузова, В.К. Кюхельбекера, И.В. Лопухина, М.Л. Магницкого, М.А. Милорадовича, П.А. Муханова, Н.И. Надеждина, К.В. Нессельроде, Н.Н. Новосильцева, А.С. Норова, А.И. Одоевского, А.Н. Оленина, Н.Ф. Павлова, И.А. Петина, М.П. Погодина, НА. Полевого, Ф.В. Ростопчина, Н.П. Румянцева, К.Ф. Рылеева, М.М. Сперанского, Д.Ю. Струйского, В.И. Туманского, А.И. Тургенева, Н.И. Тургенева, С.С. Уварова, П.Д. Ци-цианова, А.И. Чернышева, СП. Шевырева, А.С. Шишкова, Е.А. Эн-гельгардта, ИД. Якушкина).

Среди адресатов и адресантов яркие представители своей эпохи: писатели и поэты, журналисты, литературные и музыкальные критики, военачальники и государственные деятели. Всех их объединяет не только время, но и многочисленные союзы и общества первой трети XIX в.: «Негласный комитет» Александра I, масонские ложи, Румян-цевский кружок и мн.др. Когда из литературной борьбы «о старом и новом слоге» в противовес «Беседе любителей русского слова» родился «Арзамас», «это было, - по словам П.А. Вяземского, - новое скрепление литературных и дружеских связей, уже существовавших прежде между приятелями» (См.: Соколов, 1985, 71), а когда в 1818 году Арзамасское общество распалось, в новых литературных объединениях («Вольное общество любителей российской словесности», литературный кружок «Зеленая лампа» и др.) уже витали идеи декабризма, нашедшие свое воплощение на Сенатской площади в 1825 году. Все это

Курсивом выделены имена авторов, чьи письма впервые подвергаются лингвистическому анализу.

позволило объединить участников переписки в корпоративные группы с учетом социального статуса корреспондентов, общей когнитивной базы, возможных прагматических интересов и исследовать лингвостилистиче-ские особенности писем в едином корпоративном пространстве.

Письма как один из источников изучения разговорной речи использовались в работах Е.Н. Борисовой, 1989; В.В. Виноградова, 1982; Г.О. Винокура, 1925; И.С. Ильинской, 1946, 1963; Г.П. Князьковой, 1974; В.Д. Левина, 1957, 1964; В.В. Леденевой, 2000; В.А. Малаховского, 1937, 1938. В ряде отечественных и зарубежных работ уже изучалось эпистолярное наследие начала XIX в. (Е.В. Дмитриева, 1994; Е.Е. Дмитриева, 1986; И.А. Иванчук, 1982; Л.В. Климина, 1991; Н.А. Ковалева, 2001; В.А. Маркин, 1982; И.А. Паперно, 1977; Ю.Н. Папян, 1992; Н.Л. Степанов, 1926; С. Умрихина, 1976; W. Arndt, 1965; J. Ellison, 1995; A. Luther, 1927; R. McNally, 1992; W. Todd III, 1976; G. Wytrzens, 1961), однако вопросы, связанные с исследованием писем, нередко рассматривались «попутно» в общих монографиях о творчестве писателей, в то время как эпистолярий отдельных авторов вообще не был объектом лингвистического исследования.

В настоящей работе привлекается 80% новых имен. Письма выявлены в литературных журналах и альманахах («Русская Старина», «Русский Архив», «Русская литература»); кроме того, в отдельных случаях источниками эпистолярных материалов послужили архивы (Ос-тафьевский архив князей Вяземских, 1899-1909; Архив братьев Тургеневых, 1921; Архив князя Воронцова, 1890), собрания сочинений (Сочинения К.Н. Батюшкова, 1886; П.А. Вяземский. Поли. собр. соч., 1855-1877), исторические хроники (История царствования императора Александра I и России в его время. Приложения, 1871; Из писем и показаний декабристов. Критика современного состояния России и планы будущего устройства, 1906 и т.п.), включающие письма отдельных авторов и мн.др. Мы изучали переписку не только известных людей, прозаиков и поэтов, часть эпистолярных документов которых уже подвергалась лингвистическому анализу в работах других авторов, но значительно расширили круг адресантов для более полного освещения затронутой в диссертации проблемы. Именно в периодических изданиях XIX в., семейных архивах нами выявлены имена тех людей, чьи письма ранее еще не изучались.

При анализе употребления лексики писем учитывалась не только маркированность исследуемых слов в толковых словарях, но и принималось во внимание семантическое описание лексики, представленное в словарных статьях (СРЯ XVIII; CAP-I; САР-П; Сл.1834; Сл.1847; Сл. Даля; Сл. Грота-Шахматова; Сл. Ушакова; ССРЛЯ-17; ССРЛЯ-20;

Словарь языка А.С. Пушкина, 1956-19611). Нередко стилистический статус того или иного слова определялся на основании замечаний корреспондентов.

Картотека исследованной лексики включает более 3000 словоупотреблений. Общий объем материала исчисляется 5000 писем и, расширяясь, выступает в интертекстуальных связях.

Цель работы — исследовать переписку первой трети XIX столетия для выявления стилистических характеристик эпистолярных текстов. Установить тенденции развития эпистолярного стиля в поле корпоративной переписки первой трети XIX в., определив константы и переменные, отражающие эволюцию языка и формы письма.

Поставленная цель предполагает решение ряда основных задач:

показать, как в письмах первой трети XIX столетия находили отражение константы риторического канона, предписанные риторика-ми и письмовниками конца XVIII — первой трети XIX вв.;

исследовать роль адресанта как инициатора коммуникативного акта письма, нацеленного на решение поставленных прагматических задач и воплощение личностных интенций;

определить понятие корпоративной группы в отношении к частной переписке первой трети XIX в.;

описать конкретные лингвостилистические тенденции в текстах переписки царских сановников и военачальников как константные характеристики этой корпоративной группы;

охарактеризовать эксплицитные и имплицитные способы выражения коммуникативно-прагматического намерения адресанта в рамках канона письма;

установить степень влияния языковой личности адресанта на разрушение констант в ходе исследования тематически разноплановой переписки царских сановников: А.А. Аракчеева, М.М. Сперанского и

др.;

исследовать дружескую переписку корпоративной группы прозаиков и поэтов как лабораторию, в которой совершенствовалась и обогащалась нормированная разговорная речь исследуемого периода;

проследить динамику вхождения разговорно-просторечных единиц в речевую практику авторов переписки через сопоставление данных изученных эпистолярных памятников первой трети XIX в., привлекаемого сравнительного материала и показаний лексикографических источников;

'Сокращения, принятые для лексикографических источников, расшифровываются в приложении к диссертации.

установить тенденции в использовании разговорных (в широком смысле) средств в дружеских письмах поэтов и прозаиков: К.Н. Батюшкова, П.А. Вяземского, Н.М. Карамзина и др.;

изучить диалогичность письма как константу в зависимости от характера корпоративной группы и языковой личности автора письма;

определить функционально-стилистическую нагрузку разговорно-просторечных и окказиональных лексических единиц в решении не только прагматических задач автора, но и в становлении новых констант письма образованных людей первой трети XIX в.;

выявить переменные как элементы текста, зависящие от языковой установки автора письма и характера всей корпоративной группы;

доказать, что частные корпоративные находки в применении разговорно-просторечных средств влияют на формирование норм русского литературного языка и его эпистолярного стиля не только как разговорного, но и как художественного.

Основная гипотеза исследования. Установление общих лингвистических переменных в рамках переписки «корпоративных групп» с учетом интенциональности, коммуникативно-прагматической нацеленности пишущих и на основе внутренней, как бы пронизывающей всю переписку диалогичности, базирующейся на тематической близости, наличии пресуппозиции, сходства представлений о возможности использования языковых средств, способствовало эволюции эпистолярного стиля и превращению его в «почтовую прозу» в первой трети XIX столетия.

Положения, выносимые на защиту:

1. К началу XIX в. риторические каноны, которые продолжали
существовать в жанрах частного, частно-официального письма, репре
зентировали систему норм, кодифицирующих эпистолярный текст и
составляющих систему его констант.

2. Характер языковой личности адресанта, его прагматико-
коммуникативные установки, ролевые характеристики корреспонден
тов обусловливали круг констант, запечатленных в системе языковых
предпочтений автора.

  1. Степень диалогичности письма - важный фактор развития индивидуально-авторской вариативности и формирования так называемых переменных эпистолярных текстов: высокая степень диалогичности письма предполагает нарушение риторических канонов.

  2. Под корпоративной группой следует понимать минимальную часть социального субстрата, которая способна выработать в текстах одного жанра критерии и нормы стиля, вносить переменные в систему нормативных критериев в рамках эпистолярного стиля,

формировать новые тенденции и константы, влияющие на литературный язык в целом.

  1. Переписка как активная форма обмена информацией и выражения эмоционально-оценочного содержания развивалась в пределах отдельных корпоративных групп. Уход от рекомендаций письмовников и несоблюдение риторического канона становится определенной константой в переписке отдельной корпоративной группы.

  2. В письмах формируется единое языковое корпоративное пространство с дифференциальными константными признаками: наличие/отсутствие языковой игры, характер диалогичности, мера использования разговорно-просторечных средств.

7. Канонизированные письма корпоративной группы царских
сановников и военачальников демонстрируют стабильность констант:
наличие композиционных блоков; этикетные формулы начала и конца
письма; узуальный характер лексической и фразеологической семанти
ки; выраженную прагматическую направленность.

8. На сохранение и/или разрушение констант в письмах царских
сановников и военачальников как корпоративной группы высшего об
щества России оказывала непосредственное влияние языковая лич
ность и характер интенций адресанта.

  1. В первой трети XIX в. сложились композиционно-стилистические признаки дружеского письма: отсутствие шаблонных эпистолярных обрамлений; неожиданный обрыв повествования; обилие цитат и стиховых вставок; смешение стиха и прозы; «мозаичность» как чередование прозы и стиха, креолизация.

  2. Дружеская переписка корпоративной группы прозаиков и поэтов первой трети XIX в. была лабораторией, в которой классические риторические каноны письма сознательно подвергались разрушению, выдвигались переменные, в свою очередь становившиеся константами дружеского письма.

  3. В рамках переписки корпоративной группы прозаиков и поэтов вырабатывались жанрово-стилистические основы «почтовой прозы», наиболее выразительные на лексическом уровне.

  4. Лексические средства, включая окказиональные образования, созданные авторами «почтовой прозы», являются важнейшей составной частью «разговорно-интеллигентского» языка дружеской переписки как поля совершенствования разговорной речи и формирования разговорного стиля литературного языка.

  5. В рамках корпоративной переписки совершенствовался эпистолярный жанр и вырабатывались дифференциальные черты эпистолярного стиля, в чем отражается специфика его эволюции в диахронии и функционирования в синхронии.

Теоретическая значимость исследования определяется тем, что изучение языка «почтовой прозы» дает возможность воссоздать более полную картину становления и развития жанрово-стилевой системы русского литературного языка; определить роль и место частной переписки в процессе формирования общенационального языка. Рассмотрение процессов изменения в жанровой системе на определенном хронологическом срезе помогает раскрыть особенности развития не только жанра письма, но и показать языковые черты эпохи, осветить особенности развития общества в данный период, так как все изменения, происходящие в общественно-политической, экономической, научной, культурной жизни общества, отражаются в языке, запечатленном в эпистолярных текстах эпохи. Исследование показывает роль конкретных групп социального субстрата (корпоративных) в эволюции языковых норм и стилей. Результаты представляют определенный интерес для дальнейшей разработки теоретических вопросов исторической лексикологии, для создания обобщающего труда в этой области.

Практическая значимость исследования связана с введением в научный оборот большого фактического материала, с возможностью использования его и основных положений диссертации не только в практике преподавания русского языка и истории русского литературного языка, но и риторики, при обучении искусству письменной коммуникации, важной для современного человека, теряющего такой стиль, как эпистолярный; в лексикографической работе; для спецкурсов и спецсеминаров по проблемам формирования нормированной разговорной разновидности русского литературного языка, ее дальнейшего развития и совершенствования; для описания художественных и лингвистических особенностей эпистолярного жанра.

Методы исследования. Характер диссертационной работы предполагает использование интегрированной, комплексной методики, учитывающей синхронное и диахронное описание выявленного в письмах словесного материала. Применяются общенаучные методы анализа и синтеза, метод лингвистического наблюдения и описания с использованием методик лексикографического, художественно-стилистического исследования, структурно-семантический метод, элементы компонентного анализа, что позволяет осуществить исследование языкового материала на основе диалектического единства формы и содержания, структуры и семантики.

Апробация работы. Основные теоретические положения изложены в научных статьях и монографиях, полностью отражающих материал диссертации: «Русская разговорная речь (лексика) в «почтовой прозе» первой трети XIX столетия» (М.: МГОУ, 2003); «Константы и переменные русской «почтовой прозы» первой трети XIX столетия»

(М.: МГОУ, 2006). Материалы исследования регулярно обсуждались на научном семинаре и заседаниях кафедры современного русского языка Московского государственного областного университета; освещались в авторитетных российских научных изданиях (журналах «Филологические науки», «Литература в школе» и др.); автор неоднократно принимал участие в научных конференциях, в том числе международных: в Москве («Народное образование в'XXI веке» - 2001 г.; «Рациональное и эмоциональное в языке и речи: средства художественной образности и их стилистическое использование в тексте», посвященной 85-летию профессора А.Н. Кожина - 2004 г.), в Санкт-Петербурге («XXVII, XXVIII Межвузовские научно-практические конференции преподавателей и аспирантов» - 1998, 1999 гг.; «XXIX Международная научно-практическая конференция преподавателей и аспирантов» - 2001 г.), в Смоленске («Дни славянской письменности и культуры» - 1994 г.; «Смоленщина на связи времен героических», посвященной 50-летию Великой Победы — 1995 г.; «Разноуровневые характеристики лексических единиц» - 1996, 1999, 2001 гг.; «III, IV, V, VI, VII Поливановские чтения» - 1996, 1998, 2000, 2003, 2005 гг.), в Твери («Актуальные проблемы филологии в вузе и школе» - 2002 г.) и др.

Структура диссертации обусловлена целью, задачами и проблематикой исследования. Работа состоит из Предисловия, четырех глав, Заключения, Библиографии и Приложения. В Приложении представлены список риторик и письмовников конца XVIII — первой трети XIX вв., перечень эпистолярных источников, список использованных словарей и их условных сокращений; там же приводятся алфавитный и тематический списки рассмотренных в работе слов. Кроме того, мы сочли целесообразным представить указатель имен авторов переписки с их краткими литературоведческими и историческими характеристиками и сравнительную таблицу структуры и композиции исследованных нами писем и образцов эпистолярного стиля, опубликованных в риториках н письмовниках. Работа иллюстрирована рисунками и факсимиле отдельных страниц из писем эпистолярных авторов.

В диссертации используются следующие рабочие термины. Письмо — «написанный текст, передаваемый, посылаемый кому-л. для какого-л. сообщения» (См.: БТС, 2002, 834). В работе рассматривается эпистолярий («собрание чьих-либо писем» - ССРЛЯ-17) образованных людей первой трети XIX в. Константы эпистолярных тек-стов/«почтовой прозы» - наиболее устойчивые (типичные) лингвости-листические и структурно-семантические признаки, свойственные тексту письма (См.: Золотова, Онипенко, Сидорова, 1998, 13), отраженные рекомендательными / кодифицирующими источниками (риториками и письмовниками конца XVIII - первой трети XIX вв.), передаваемые об-

разцовыми текстами, регулярно повторявшиеся в письмах русских образованных людей. Переменные «почтовой прозы» - частотные лин-гвостилистические и структурно-семантические признаки текстов писем образованных людей, «наличие которых зависит от обстановки, среды, жанра высказывания, но больше всего от индивидуальности говорящего, меры владения речью, психологического состояния, отношений с собеседниками» (Золотова, Онипенко, Сидорова, 1998, 13), показатели актуальных тенденций, закрепляющихся эпистолярной практикой. Тиражируемые переменные признаки моделируют систему новых дифференциальных констант эпистолярного стиля в рамках корпоративной переписки. Эпистолярный стиль — сложившаяся исторически функциональная разновидность письменной речи, в которой используется форма «писем», «посланий» (эпистол) (Ср.: Русский язык. Энциклопедия, 1997, 639-640). Эпистолярный стиль рассматривается нами как стилевая репрезентация одного из жанров прозы {эпистолярный жанр). Терминологическое наложение «эпистолярный стиль»/«эпйстолярный жанр» отмечено многими исследователями. Считаем, что в отношении первой трети XIX в. будет точнее говорить именно об эпистолярном стиле, так как макромассив текстов одного жанра, т.е. писем, был организован по определенным формально-стилистическим принципам, обладал набором лингвистических характеристик, которые выдвигались в качестве критериев, квалифицирующих дружеское послание. В рамках одного идиостиля эпистолярные тексты отражают черты языковой личности адресанта, его социальное положение, круг приоритетов, сохраняя жанровое своеобразие. Мы сочли возможным использовать для определения эпистолярного стиля первой трети XIX в. термин А.С. Пушкина «почтовая проза», наиболее полно, на наш взгляд, характеризующий исследованную переписку. Стиль дружеского письма (термин ангажирован Л.А. Булаховским, использовался еще М.В. Ломоносовым в его теории о «трех штилях») привлекается в связи с изучением элементов разговорной речи, проникавших в литературный язык через эпистолярные тексты.

Похожие диссертации на Константы и переменные русской "почтовой прозы" первой трети XIX столетия