Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Лингвопоэтический аспект оценочных значений в творчестве Игоря Северянина (Игоря Васильевича Лотарева) Портнова Светлана Юрьевна

Лингвопоэтический аспект оценочных значений в творчестве Игоря Северянина (Игоря Васильевича Лотарева)
<
Лингвопоэтический аспект оценочных значений в творчестве Игоря Северянина (Игоря Васильевича Лотарева) Лингвопоэтический аспект оценочных значений в творчестве Игоря Северянина (Игоря Васильевича Лотарева) Лингвопоэтический аспект оценочных значений в творчестве Игоря Северянина (Игоря Васильевича Лотарева) Лингвопоэтический аспект оценочных значений в творчестве Игоря Северянина (Игоря Васильевича Лотарева) Лингвопоэтический аспект оценочных значений в творчестве Игоря Северянина (Игоря Васильевича Лотарева) Лингвопоэтический аспект оценочных значений в творчестве Игоря Северянина (Игоря Васильевича Лотарева) Лингвопоэтический аспект оценочных значений в творчестве Игоря Северянина (Игоря Васильевича Лотарева) Лингвопоэтический аспект оценочных значений в творчестве Игоря Северянина (Игоря Васильевича Лотарева) Лингвопоэтический аспект оценочных значений в творчестве Игоря Северянина (Игоря Васильевича Лотарева)
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Портнова Светлана Юрьевна. Лингвопоэтический аспект оценочных значений в творчестве Игоря Северянина (Игоря Васильевича Лотарева) : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 : Москва, 2002 238 c. РГБ ОД, 61:02-10/1154-6

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Художественное мировосприятие Игоря Северянина и его языковая картина мира 12

1. Роль категории оценки в формировании идиостиля языковой личности 12

1.1. Языковая личность и идиостиль 12

1.2. Идиостиль и идиолект языковой личности 15

1.3. Семантика эмоциональной оценки и средства ее выражения в идиостиле языковой личности 17

1.4. Оценка и эмоция 19

1.5. Субъективность эмоциональной оценки и средства ее выражения в дискурсе Игоря Северянина 25

2. Ироническое восприятие действительности и ироническая оценка в видиостиле Игоря Северянина 29

3. Динамика оценочных значений в идиостиле Игоря Северянина как от ражение эволюции творчества 49

3.1. Художественный мир поэта как отражение его творческих установок 51

3.2. Эксплицитность оценочных значений в поэтических образах

времени эмиграции 75

4. Ключевые семантические поля в художественном мире Игоря Северя

нина 89

4.1. Семантическое пространство и слово 92

4.2. Ключевые семантические поля в художественном мире Игоря Северянина 97

Выводы 116

Глава II. Метафора в поэтических текстах Игоря Северянина 118

1. Когнитивные и структурные основания метафоры 118

2. Оценочная метафора в художественной речи Игоря Северянина 124

2.1. Семантическая структура метафоры 127

2.2. Метафорическое сравнение и автометафора 139

3. Психологические основы метафоры 149

3.1. Синкретическая метафора 151

3.2. Оценочная метафора с ведущим зрительным модусом перцепции 155

3.3. Оценочная метафора с ведущим вкусовым модусом перцепции 162 4. Сирень — символический метафорический образ в идиостиле Игоря Северянина 165 Выводы 173 Глава III. Поэтические неологизмы как важнейший компонент идио-стиля Игоря Северянина 174

1. Окказиональное слово 174

2. Поэтические неологизмы, созданные на базе ключевых слов поэтической речи Северянина 178

3. Текстоморф -о- как словообразовательная доминанта 18

2 Выводы 215

Заключение 217

Список сокращений 219

Введение к работе

Актуальность исследования определяется тремя причинами:

во-первых, общенаучным стремлением завершить систематизацию представлений об оценке и оценочности, выявить их взаимодействие со смежными языковыми процессами и отражение в языке художественной литературы на материале семантически неисчерпаемых поэтических текстов. В последние годы многогранная и сложная аксиологическая проблематика рассматривается не только в традиционных аспектах: логическом (Н.Д. Арутюнова, И.И. Ивин), функционально-семантическом (Е.М. Вольф, Н.М. Лукьянова, Т.В. Маркелова, М.А. Ягубова), функционально-грамматическом (Г.А. Золотова, Е.В. Клобуков, П.А. Лекант, В.В. Лопатин, Т.В. Шмелева, А.Н. Шрамм), функционально-стилистическом (Ш. Балли, В.В. Виноградов, Г.О. Винокур, Т.Г. Винокур, Л.А. Новиков, И.А. Стернин, В.Н. Телия, В.И. Шаховский), национально-культурном (Ю.Д. Апресян, А. Вежбицкая, Т.И. Вендина, Ю.С. Степанов, А.Д. Шмелев), но и в свете получивших широкое распространение когнитивных и прагматических (Ю.Д. Апресян, В.Г. Гак, В.Н. Цоллер) и текстовых исследований (В.П. Григорьев, Е.И. Диброва, В.В. Леденева, Т.С. Монина, О.Г. Ревзина,

Г.Я. Солганик). Предпринимаются попытки системного изучения оценочных единиц, функционирующих в рамках дискурсов разного типа (Л.Т. Елоева, А.Ю. Кузнецов, О.И. Рыбальченко, О.В. Новикова). Значимость этих исследований детерминирована важностью аксиосферы в национальном, культурном, языковом сознании говорящей личности;

во-вторых, своевременным обращением к когнитивно-коммуникативному принципу исследования художественного текста, включающему три измерения: языковую личность - творца текста, содержательную структуру текста и его формальную структуру. Образные средства в поэтической речи с позиций этих параметров недостаточно исследованы в русистике, в том числе в текстах, закрепленных в лучших художественных образцах литературы. В нашем исследовании - это метафорическая и неологическая системы и их моделирование в русской поэзии «серебряного века» — лирике Игоря Северянина. Предпринята попытка изучения новых аспектов оценочной метафоры в художественном тексте - когнитивного, семиолого-семантического, психобиологического, коммуникативно-прагматического (наряду с традиционными семантико-стилистическим и функциональным) - не получивших до настоящего времени комплексного описания в лингвистической науке, но чрезвычайно важных для выражения отношений творческой личности и мира. Важность этой проблемы поддерживается неугасающим интересом других смеж-ных с лингвистикой отраслей науки к человеческой личности, различным ее проявлениям;

в-третьих, описание языкового портрета автора актуально, ибо является

неотъемлемой составной частью языкового портрета нации в переломную (как \

в нашем случае) эпоху ее социально-экономического и культурного развития.

, Язык оценок раскрывает индивидуальный способ осмысления картины мира,

ценностные ориентации автора и выражается стратегией использования слова в

\ высказывании. Языковые средства интерпретации семантики оценки формиру-

I ют индивидуальный творческий стиль автора, несущий обязательный биогра-

j фический отпечаток. Выявление этих средств и их описание дают представле-

ниє о неисчерпаемых возможностях слова в поэтическом тексте, «преображен
ных» оценивающим субъектом — «лириком» и «ироником» Игорем Северяни
ным. Наблюдения над языком оценочных метафор и индивидуально-авторских
неологизмов поэта освещают некоторые аспекты языка лирической и ирониче-
h ской поэзии начала - первой трети XX века.

Цель работы состоит в исследовании и описании средств выражения оценки в идиостиле Игоря Северянина, в установлении взаимосвязи содержательной стороны и языковой ткани художественной речи с учетом своеобразия авторского чувственного и иронического осмысления действительности.

Для реализации этой цели необходимо решить следующие задачи:

выявить семантические доминанты творческой языковой личности, описать реализацию авторского иронического осмысления действительности языковыми средствами;

систематизировать языковые средства выражения оценки в идиостиле Игоря Северянина;

представить динамическое взаимодействие когнитивного, эмоционального и коммуникативного аспектов шкалы оценки;

продемонстрировать динамику оценочных значений как отражение творческой эволюции поэта, связанное с контекстом его биографии;

пронаблюдать зависимость шкалы оценки и «шкалы» иронии (сочувствующая (добрая) - романтическая — язвительная — злая - саркастическая) с точки зрения градации ценностного отношения на уровне поэтического текста;

определить ключевые семантические поля, реализующие художественный мир поэта;

выявить семантические, когнитивные и сензитивные механизмы оценочной метафоры в поэтике Игоря Северянина;

проиллюстрировать специфику взаимодействия сенсорных моду-

сов, лежащих в основе оценочной метафоры Игоря Северянина;

#

исследовать синтаксические позиции знаков-коннотаций в процессе становления оценочной метафоры;

установить специфику метафорики Игоря Северянина;

показать окказиональное словотворчество поэта с позиций выражения оценочных значений в его идиостиле;

описать специфику образования поэтических неологизмов как экспрессивное средство художественной эстетики Игоря Северянина.

Основная исследовательская гипотеза заключается в том, что в поэтических текстах Игоря Северянина отражается соотношение эмоциональной и иронической оценки, реализуемое номинацией ключевых семантических полей, спецификой метафоры и индивидуально-авторских неологизмов в коммуникативно-прагматическом контексте художественной речи.

На защиту выносятся следующие положения:

  1. Многоаспектность оценочного значения и его субъективное начало позволяют говорить о языке оценок поэта как о важнейшей составляющей художественного речемышления, объективированного в языковых средствах индивидуального поэтического языка.

  2. В текстах Северянина ирония участвует в формировании концептуальной информации, составляя глубинный план текста и реализуется комплексным использованием различных языковых средств, в том числе и тропов.

  1. В образной системе Северянина к специфическим для идиостиля поэта стилистическим приемам выражения иронической оценки относятся оксюморон и хиазм.

  2. Основанием оценки в поэтических текстах Игоря Северянина является чувство или ощущение (интуиция), поэтому «эмотивная» шкала подчиняет себе аксиологическую сферу идиостиля автора.

  3. Коммуникативная природа иронической оценки строится на контрасте речевых намерений «голоса автора» и «голоса персонажа», то есть различных форм несобственно-прямой или несобственно-авторской речи: вер-

*

бально выраженного одобрения и не выраженного, но вытекающего из подтекста неодобрения (осуждения).

  1. В основе самооценки-самоиронии лежит основной принцип эгофу-туристических деклараций Северянина: не столько самопохвала и самодовольство под маской арлекина, сколько эпатирующий разрыв с традиционной эти-кой, основанный на непризнании социальной функции искусства.

  2. Эмоциональные разновидности иронической оценки - добрая (романтическая) — горькая (критическая) - злая (саркастическая) - эксцентрическая (парадоксальная) отражают градацию пространства художественной речи Игоря Северянина.

  3. Имплицитные оценки дореволюционного периода творчества обусловлены биографическим контекстом и представлены, как правило, имплика-циональным значением слова.

  4. Одним из признаков идиостиля автора являются номинации «мира растений», преимущественно флористики, реализующие живописность и моза-ичность поэтических текстов Северянина и приобретающие в контексте положительные и отрицательные оценочные коннотации.

  5. Ядерные слова в ключевых семантических полях способны выполнять функцию как объекта оценки, так и оценочного предиката.

  6. В основе оценочной метафоры Игоря Северянина лежат сенсорные модусы; ведущее место в идиостиле поэта занимает синкретическая метафора с базовыми зрительным, вкусовым, слуховым, одоральным модусами перцепции, что отражает отношение между оценкой и эмоцией: оценочная эмоция первична, возникающая на ее основе оценочная метафора - вторична.

  7. Окказиональный словарь Северянина отличается сочетанием традиции и новаторства: автор расширяет узуальное словообразовательное гнездо ключевых слов; практикует образование деривата от нехарактерной для него основы с помощью форманта иной категориально-семантической природы.

  8. Индивидуально-авторские неологизмы детерминированы не только приемом эпатажа как наиболее эффективным способом овладения вниманием

I'

публики, но и стремлением Игоря Северянина к экспрессивному воздействию на читателя.

Теоретической основой исследования являются функционально-семантический и коммуникативно-прагматический подходы к категории оценки

(Н.Д. Арутюнова, Е.М. Вольф, Т.В. Маркелова и мн.др.), которые предполагают

*

описание языкового знака с точки зрения его использования, функционирования в речевой деятельности, в нашем случае в поэтическом тексте. Приоритетными в лингвопоэтике и общей теории текста для автора были труды М.М. Бахтина, В.В. Виноградова, Т.О. Винокура, В.П. Григорьева, Ю.М. Лотмана, Л.А. Новикова, О.Г. Ревзиной, Г.Н. Скляревской, Б.А. Успенского, Р. Якобсона и других ученых.

Основными методами, применяемыми в процессе исследования, являются описательный и структурно-семантический. Использованы также лингвистическое наблюдение, филологический анализ художественного текста, коммуникативно-прагматическое описание, метод компонентного семантиче-ского анализа в рамках текста и контекста. Работа проведена на основе индуктивного метода анализа: от конкретных языковых фактов к установлению системных отношений между ними и обобщения на этой основе теоретических положений и выводов.

Выводы исследования основываются на анализе поэтических текстов

#

книг «Громокипящий кубок», «Классические розы», «Уснувшие весны» (публикации: Северянин И. Стихотворения. М., 1988; Северянин И. Стихотворения. М., 1990; Северянин И. Лирика. Минск, 1999; Северянин И. Тост безответный: Стихотворения. Поэмы. Проза. М., 1999. Исследовано около 3000 примеров,

извлеченных из поэтических текстов автора.

Определения значений слов даются по Толковому словарю русского

языка СИ. Ожегова и Н.Ю. Шведовой. М., 1999 (СОШ).

Теоретическая значимость исследования заключается в углубленном анализе языковой категории оценки с функционально-семантических и стилистических позиций, в раскрытии специфики функционирования в художествен-

ном тексте различных языковых единиц, выражающих оценочные смыслы. Представляется важным описание интегративных параметров метафоры и окказионального слова, их экспрессивно-деятельностных функций, интенциональ-но-прагматической направленности и эмоционально-оценочной значимости в контексте творчества Игоря Северянина.

Практическая значимость состоит в том, что результаты исследования могут быть использованы при обучении лингвистическому (филологическому) анализу текста как студентов-филологов, так и учащихся профильных классов общеобразовательных школ, гимназий, лицеев. Обучение филологическому анализу формирует творческую языковую личность, развивая чувственно-интеллектуальное восприятие художественного произведения, способствуя этическому и эстетическому воспитанию нации. Исследование метафоры входит в научную парадигму современности: человек — язык — культура, развивая самостоятельность творческих начал молодого поколения и обогащая его

духовность. Материалы настоящей диссертации могут быть использованы при

#

чтении курсов стилистики языка и речи, лингвистического анализа художественного текста, теории художественной речи, истории русского литературного языка, спецкурсов по проблемам аксиологии, а также по изучению идиостиля писателя.

Научная новизна работы состоит в том, что комплексный анализ взаи-модействия оценочной системы языка и ее реализации (авторских текстов) распространяет сферу изучения «динамического» аспекта языка на систему речевых средств в идиостиле автора. В работе впервые представлена классификация оценочных средств (лексических, синтаксических, стилистических), а также образных средств - метафоры и окказионального слова как компонентов со-держательной информации поэтических текстов Игоря Северянина.

Метафоры и неологизмы рассматриваются также как основы художественного мировосприятия и манифестанты творческого кредо поэта. Комплексное описание метафоры диктуется направлением современной научной мысли — лингвистика в интеграции наук. Поэтические тексты Игоря Северянина впер-

вые подвергаются лингвистическому комментированию, в котором выявляется имплицитный характер авторских оценок, определяющий совмещение негативного и позитивного в доброй — язвительной и злой иронии как специфическом признаке идиостиля поэта «с открытой душой» (А. Блок), для которого поэзия была способом существования в реальном мире.

Апробация работы. Основные положения исследования отражены в пяти опубликованных работах. Отдельные положения излагались на конференциях профессорско-преподавательского состава Мичуринского государственного пединститута, Тамбовского государственного университета им. Г.Р. Державина, Воронежского государственного университета.

Структура диссертации. Работа состоит из предисловия, трех глав, заключения, списка сокращений, библиографического списка.

#

Языковая личность и идиостиль

«Опытом отечественной лингвистики, как и трудами В. Гумбольдта, О. Есперсена, Ш. Балли, Э. Бенвениста, Г. Гийома и современных исследователей, укреплен научный интерес к человеку: и в общественно-историческом смысле — как к создателю языка, воплощающего картину мира, и в конкретном — как к говорящему лицу, производителю данного текста. Нет ни одного текста, не по-рожденного коммуникативными намерениями субъекта речи и не отражающего в своей структуре ту или иную пространственно-временную позицию по отношению к сообщаемому» (Золотова, Онипенко, Сидорова, 1998, 20).

«...особое отражение языковой картины мира в индивидуально-авторском поэтическом языке, в художественной речи поэта как языковой личности обусловлено тем, что представляет собой «язык художественного мышления в модусе собственно языкового существования» (Ревзина, 1998, 29). Именно в поэтическом языке творческой личности находит «выражение оценка изображаемого мира со стороны писателя, его отношения к действительности, его миропонимания» (Виноградов, 1981, 114). Познание мира в поэтическом мышлении проходит через познание языка. Именно стихотворная, ритми-ко-мелодическая речь создает возможность для творческого диалога субъекта с языком, и в этом процессе совершается в буквальном смысле открытие языка, его системы и его возможностей.

Художественное (в нашем случае - поэтическое) мышление обнаружи-вает себя в особых текстовых структурах, свойственных художественному тексту, в частности, композиционно-речевых, и в специфическом языке, который называют художественным языком и который концептуализирует художественную картину мира поэта. Несомненно, эта картина мира реализуется в художественном тексте, имеющем «расщепленную коммуникативную рамку (наличие внешнего и внутреннего отправителя), предшествование текста по отношению к «контексту» (по терминологии Р. Якобсона), то есть к внеязыковому миру, и поэтому характеризуется — «невозможностью применения критерия истинности - ложности « (Ревзина, 1998, 30).

Слабость, недостаточность объективности (см. вышеназванный критерий истинности -ложности) повышает роль субъективного смысла оценочного отношения и его выражение средствами различных уровней языка в поэтическом дискурсе языковой личности. Благодаря развитию научной парадигмы «человек в языке» в современной лингвистике составлено представление о личности автора — создателя текста (М.М. Бахтин, В.В. Виноградов, Е.И. Диброва, В.В. Морковкин, А.В. Морковкина, А.П. Чудаков и др.), который является «членом данного социума в определенный период его развития, обладает творческим воображением, характеризуется определенным культурным потенциалом, обладает выдающимися эмоционально-оценочными качествами, знаниями и мнениями, образующими устойчивую личностную концептуально-мировоззренческую сферу деятельности, которая воплощается в активные потребности самоактуализации» (Диброва, 1996, 133; см. также Бахтин, 1986; Виноградов , 1961; Чудаков , 1992).

С языковой личностью связаны и параметры текстопорождения, прежде всего эпистемический (сознание), обусловленный способом субъективно-объективного восприятия реальности, личностным типом миропонимания и мировоспроизведения.

В лингвистике выработана трехуровневая функциональная модель, демонстрирующая реализацию художественного мира языковой личности в текстах (Морковкин, Морковкина, 1997, 39 и др.). На нулевом, вербально-семантическом уровне структуры языковой личности реализуется владение языком социума, прежде всего словами в их узуальных значениях, системой ЛСВ (лексико-семантических вариантов) слова, степенью их употребительности и сферой употребления, то есть «Словарь языка писателя создает представление о единицах идиолексикона» (Леденева, 2000, 81).

Когнитивные и структурные основания метафоры

Возникновение и использование метафорических образов представляет собой один из способов осознания, объяснения и оценки окружающего мира, придающий образность самому языковому общению, что дает возможность осуществлять поэтическую коммуникацию с помощью этих образов. Реализуемая текстами лирической поэзии, поэтическая коммуникация представляет собой особый вид речевой деятельности, в котором творческая личность преобразует языковые и речевые категории в соответствии со спецификой своего когнитивного процесса и психобиологического восприятия окружающей действительности.

Метафорическое мышление есть специфический вид ментальной деятельности, отличающийся от дискурсивно-логического (Кассирер, 1990,36), характеризующийся интенсивностью и качественностью. С этой точки зрения Р. Якобсон вообще отождествлял метафорическое мышление с поэтическим, а метонимическое — с прозаическим (Якобсон, 1990, 112). Метафора не только моделирует представление об объекте, она к тому же формирует способ и стиль мышления о нем. Поэтическая мысль движется от ассоциации к образу, а не наоборот. Например, северянинское «С крестом сирени» имеет в основе сходство цветка сирени по форме со знаковым христианским символом - крестом: Цветы лилово-голубые Всего в четыре лепестка, В чьих крестиках мои былые Любовь, отвага и тоска!

Поэтическое творчество языковой личности, ее художественный мир во всем его разнообразии определяется, несомненно, системой характерных для поэта метафор. Они зависят от специфики познавательной деятельности, от эмоционально-психической природы личности, от способности воплощать коммуникативные интенции в языковых значениях и формах, от степени владения богатством языка. Наличие в поэтических текстах конкретных ключевых семантических полей и специфические взаимоотношения между ними детерминируют языковую природу авторской метафоры, отражая ее индивидуальный, творческий характер.

Творчество понимается как «когнитивная деятельность, которая ведет к новому или необычному видению проблемы или ситуации» (Солсо, 1996, 475). Естественно, что на это видение влияет и контекст биографии писателя, и контекст исторической действительности, и система его творческих установок (см. об этом 3 гл.1): «Метафора - как художественный образ, так и научное понятие -служит формой обобщенного отражения и познания действительности, созданной на основе образного мышления, представляющего собой органическое единство чувственно-созерцательных и рационально-абстрактных форм познания» (Лапиня, 1988, 134).

Автор создает метафору, обнаруживая в своей долговременной памяти два референта, часто логически несоединимых, но силой его мысли приобретающих взаимоотношения. Таким образом, форма мысли получает свое отражение в речи: автор создает метафору, то есть языковой образ. «В основе мета-форизации лежит расплывчатость понятий, которыми оперирует человек, отражая в своем сознании вечно изменяющуюся многообразную внеязыковую деятельность» (Гак, 1998,481).

В зарождении художественной метафоры, во-первых, участвуют эмоциональные структуры психики, а затем с помощью рациональных структур сознания метафорический образ становится фактом лингвистической реальности. В особой - оценочной метафоре - принимает участие умственный акт оценки. Интерпретация (декодирование) индивидуального метафорического выражения сложна потому, что его появление связано с единичной, а потому уникальной личностью. Воспринимая один и тот же объект, наблюдая одно и то же явление, разные люди получают нетождественную информацию, так как имеют неодинаковые структуры сознания.

Окказиональное слово

Поэтический текст, а именно текст лирической поэзии, представляет собой тип речевой деятельности, который преобразует языковые и речевые категории. К индивидуальному стилю поэта правомерно применить высказывание Потебни: «Поэтический слог не просто средство выражать мысль, а индивидуальный способ преобразовывать ее» (Потебня, 1990, 168).

Спецификой идиостиля И. Северянина является широчайшее использование окказионализмов. Для творчества поэтов «серебряного века» характерно погружение в стихию слова, поиски новых средств выражения. Для Игоря Северянина, основателя петербургской школы эгофутуристов, важнейшими лозунгами были: «3. Поиски нового без отвергания старого. 4. Осмысленные неологизмы и 6. Борьба со «стереотипами» и «заставками» (Северянин, 1999, 461). Поэт мгновенно реагировал на те процессы, которые происходили в языке поэзии начала 20 века, и в концентрированном виде отразил некоторые из них: наполнял старые штампы новым содержанием, заимствовал иноязычные экзотические слова, воскрешал забытые слова, занимался словотворчеством. Свои окказионализмы Северянин, считавший себя последователем скандально знаменитого Оскара Уайльда, создавал по принципу гармонии и благозвучия, с установкой на изысканность и изящество.

Слова в поэтических текстах этого автора не искажаются, а лишь преобразуются в связи с существующими законами грамматики: «Неологизмы И. Северянина позволяют ему с замечательной остротой выражать главное содержание его поэзии: чувство современности» (Ходасевич, 1991, 491). Можно предположить, что изобретение «противозаконных» слов является следствием мучительного поиска Северяниным того единственного слова, которое смогло бы наиболее точно определить чувствование автора, его настроение. «Королю поэтов» с его высокой эмоциональностью и способностью к интуиции в некоторых случаях явно не хватало существующего словарного запаса родного языка. Поэта теснили традиционные логические рамки. Выйти, вырваться за эти рамки — это и было «верхом блаженства» для истинного творца. «Помимо того, что его неологизмы часто выражают совершенно новые понятия, самый поток непривычных, как бы только найденных и непроизвольно сорвавшихся слов создает для читателя неожиданнейшую иллюзию: начинает казаться, будто акт поэтического творчества совершается непосредственно в нашем присутствии, совершается с неожиданной и завлекательной легкостью» (Ходасевич, 1991, 492).

В лингвистической литературе существует более 30 дефиниций для окказиональных слов: слова-беззаконцы (Е.А. Земская), слова-экспромты (К.И. Чуковский), слова-самоделки (Н.И. Фельдман), слова-однодневки (Г.И. Плотникова), индивидуально-авторские слова (Н.М. Шанский), эгологизмы (А.А. Аржанов). Сразу же заметим, что считаем возможным и целесообразным употреблять в тождественном значении термины «окказионализм» и «поэтический неологизм».

«Окказионализм - это речевая экспрессивная единица, обладающая свойствами невоспроизводимости, ненормативности, номинативной факультативности» (Лыков, 1976, 21). Окказиональное слово противопоставляется слову каноническому, т.е. обычному литературному, соотвествующему языковому канону. А.Г. Лыков выделяет 9 признаков, ограничивающих русское окказиональное слово от канонического:

1. Принадлежность к речи.

2. Творимость.

3. Словообразовательная производность.

4. Ненормативность.

5. Функциональная одноразовость.

6. Экспрессивность.

7. Номинативная факультативность.

8. Синхронно-диахронная диффузность.

9. Индивидуальная принадлежность (Лыков, 1976,21).

Похожие диссертации на Лингвопоэтический аспект оценочных значений в творчестве Игоря Северянина (Игоря Васильевича Лотарева)