Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Русские ментальные глаголы в аспекте полиситуативности Кадоло Татьяна Александровна

Русские ментальные глаголы в аспекте полиситуативности
<
Русские ментальные глаголы в аспекте полиситуативности Русские ментальные глаголы в аспекте полиситуативности Русские ментальные глаголы в аспекте полиситуативности Русские ментальные глаголы в аспекте полиситуативности Русские ментальные глаголы в аспекте полиситуативности Русские ментальные глаголы в аспекте полиситуативности Русские ментальные глаголы в аспекте полиситуативности Русские ментальные глаголы в аспекте полиситуативности Русские ментальные глаголы в аспекте полиситуативности
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Кадоло Татьяна Александровна. Русские ментальные глаголы в аспекте полиситуативности : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 : Кемерово, 2004 189 c. РГБ ОД, 61:05-10/590

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1 - Ментальность в научном и языковом знании: аспектуальная характеристика 14

1.1. Основные подходы к изучению семантики ментальных глаголов 14

1.2.. Содержание понятия ментальность 28

1-3- Ментальность в научном знании 32

1.4- Аспектуальные характеристики ментальности в языковом знании 44

1.5- Выводы 62

Глава 2. Полиситуативный анализ ментальных глаголов 66

2-І- Толкование семантики глагола: основные школы 66

2-2- Особенности методики пропозиционального структурирования 75

2.3- Участники ситуатем 79 2-4- Типы полиситуативности 92

2.4- Конфликтная основа ситуатем ментальных глаголов 97

2.5. Выводы 102

Глава 3. Анализ ситуатем ментальных глаголов 105

3.1. Анализ ментальных глаголов класса «качества (свойства)» 105

3.2- Анализ ментальных глаголов класса «состояния» 113

3-3. Анализ ментальных глаголов класса «гомогенные процессы (деятельность)» 119

3-4. Анализ ментальных глаголов класса «тенденции (попытки)» 124

3.5. Анализ ментальных глаголов класса «результаты (свершения)» 134

3-6. Анализ ментальных глаголов класса «происшествия (достижения)» 146

3-7. Типология ситуатем ментальных глаголов 155 3.8, Выводы 157 За

Введение к работе

Лингвистика второй половины XX века ознаменована сменой научной парадигмы: происходит переход от структурализма к функционализму. В области семасиологии это проявилось в максимальном расширении границ объекта исследования: в пространство семантики втягиваются экстралингвистические, паралингвистические знания —«к области семантики (в широком смысле) относится вся информация, которую необходимо восстановить адресату для правильной интерпретации этого высказывания» [Кибрик, 1987. С. 36], Одним из научных направлений, идущих по пути расширения области значения слов, является когнитивная наука, объединяющая сферы психологии, лингвистики, информатики, философии познания, нейрофизиологии. Становление когнитологии обусловлено появлением когнитивной психологии в конце пятидесятых — начале шестидесятых годов нашего века, возникшей как реакция на бихевиоризм. Первоначальной основной задачей нового направления было изучение преобразований сенсорной информации с момента попадания раздражителя на рецепторы органов чувств до возникновения образа и генерации ответа. Были выделены многочисленные структурные блоки познавательных и исполнительных процессов (например, кратковременная и долговременная память). На первый план выступили вопросы специфики представления (репрезентации) различных видов знания человека о себе и окружающем его мире. В силу своего междисциплинарного характера изучение и моделирование познавательных процессов стали центральными для когнитивной науки, направленной на исследование процессов «усвоения, накопления и использования информации человеком» [Петров, Герасимов, 1988. С.6].

В работе YJL Чейфа «Память и вербализация прошлого опыта» (1983) дана схема восприятия и обработки происходящего в окружающей действительности и перевода его в вербальную форму;

Восприятие Вербализация Стимул -> Сознание -> Язык

«Стимул» обозначает данные объективной действительности, поступающие в наши органы чувств при первичном восприятии события.

«Сознание» представляет феноменологическое осознание

воспринимаемого опыта или наличие некоторой информации, относящейся к этому опыту, в блоке кратковременной памяти. Термином «Восприятие» У.Л-Чейф подчеркнул, что «поступающее в сознание не является «точной копией «Стимула», но есть его интерпретация» [Чейф, 1983, С. 36],

Находящееся в сознании подвергается воздействию контекста ситуации, а также индивидуальной и культурной предрасположенности. Посредством «Вербализации» информация из сознания переводится в слова. Говорящий должен «завернуть» передаваемое содержание эффективным образом, чтобы адресат мог легко его усвоить. Для этого адресату необходимо, во-первых, разбить эпизоды на более мелкие части, во-вторых, выбрать пропозициональную структуру, которая определит различные роли участников ситуации, и, в-третьих, должны быть найдены подходящие слова для идей как об объектах, так и о событиях. Таким образом, язык в данном понимании предстает как средство передачи мысли, выполняет функцию «упаковки» знаний о мире. Вследствие сложности устройства окружающего нас мира, его динамичности язык представляется полиситуативным пространством- Н,Б. Лебедева обосновывает категорию полиситуативности, которая может рассматриваться в качестве «универсальной, глобальной категории, охватывающей не только лексику, но и грамматику, а лексику не только признаковую, но и предметную» [Лебедева, 1999- С. 3], С полиситуативным фрагментом действительности соотносится прежде всего глагол - в силу метонимической природы его семантики, так как «именно метонимические переходы и метонимические трансформации лежат в основе номинации глаголом целой ситуации» [Кубрякова, 1992. С- 89].

Вопрос о сложности глагольной семантики в лингвистике поднимался

давно, У В, фон Гумбольдта мы находим следующие мысли: «Глагол отличается от других частей речи тем, что ему одному придан акт синтетического полагания в качестве грамматической функции,.. глагол получил свою форму с тем, чтобы мочь и быть должным самостоятельно вновь воспроизводить этот акт по отношению к предложению- -. Все остальные слова предложения подобны мертвому материалу, ждущему своего соединения, и лишь глагол является связующим звеном, соединяющим в себе и распространяющим жизнь.-. Мысль, образно выражаясь, посредством глагола покидает свою внутреннюю обитель и переходит в действительность» [Гумбольдт, 2000. С. 199], В.В. Виноградов писал: «Глагол - самая сложная и самая емкая грамматическая категория русского языка. Глагол наиболее конструктивен по сравнению со всеми другими категориями частей речи. Глагольные конструкции имеют решающее влияние на именные словосочетания и предложения» [Виноградов, 1947. С- 422]. В значении глагола отражаются лексемы действительных состояний, процессов, отношений, объединенных емкой логической категорией «признака» [Уфимцева, 1986]. В семантической структуре предложения глагол занимает, как правило, центральное положение. На эту особенность указывали также А.А. Потебня, A.M. Пешковский, Л- Теньер, У, Л- Чейф, С .Д. Кацнельсон и многие другие исследователи, В содержательном плане глагольный предикат — это «нечто большее, чем просто лексическое значение. Выражая определенное значение, он в то же время содержит в себе макет будущего предложения. Предикат имеет «места» или «гнезда», заполняемые в предложении словами, категориальные признаки которых находятся в соответствии с категориальными признаками «гнезда» [Кацнельсон, 1972, С. 83], В современных лингвистических исследованиях распространена более широкая по сравнению с традиционным языкознанием (где глагол определялся как обозначение действий» состояний и процессов) интерпретация глагола как «ядра маленькой драмы» (Л- Теньер), в которой есть свои действующие лица

и обстоятельства действия. Таким образом, в значение глагола входит указание на субъект, объект, инструмент, время и место действия, разворачивающегося в реальной ситуации. Структура, являющаяся единицей «упаковки» такого содержания, имеет много наименований: «пропозиция», «фрейм» (М, Минский), «сценарий» (Ч. Филлмор), «положение дел», «схема» «скрипт» и пр. При анализе ментальных глаголов, представленном в данной работе, мы пользуемся термином ситуатема, введенным в научный обиход Н.Б. Лебедевой, которая определила ситуатему как открытую, нелимитируемую единицу «плана содержания со сложной архитектоникой, включающей ряд ситуаций (событий, пропозиций), маркированных лексическими и морфемно-деривационными элементами плана выражения глагола» [Лебедева, 1999. С. 5].

Исследование глаголов в аспекте полиситуативности еще только начинается. Кроме работ Н.Б. Лебедевой, в этом направлении выполнены диссертация А.Н. Понкратовой, посвященная описанию дистрибутивной множественности в английском и русском языках на основе полиситуативного анализа дистрибутивов [Понкратова, 2002], и диссертация Ю.В. Королевой, описывающая русские полипрефиксальные глаголы [Королева, 2003]. В нашем диссертационном сочинении на базе принципов ситуатемного анализа, заложенных Н.Б, Лебедевой, рассматриваются глаголы определенной тематической группы, а именно, глаголы, номинирующие сферу ментальности.

Ментальные глаголы (далее - МГ) довольно часто становились объектом лингвистических исследований (см. Ю-Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, Т.В. Булыгина, Л.М. Васильев, 3. Вендпер, МЛ. Дмитровская, Т.П. Желонкина, А.А. Зализняк, Е.Р. Ионесян, Б. Левин, Ч. Мейер, Е.В. Падучева, М.В. Пименова, НЛС. Рябцева, Я. Свартвик, Г.Г. Сильницкий, Е.В, Скворецкая, ИБ, Шатуновский, Дж. Урмсон и др.). Они изучались в диахроническом аспекте (В.И. Кодухов, Ф,П. Филин, А.И, Молотков, Г.И. Третникова), семантико-синтаксическом (Л,М Васильев, М.В. Пименова),

когнитивном (логико-лингвистическом) (В.Г. Гак, М.А. Дмитровская, А,А. Зализняк, ИБ, Шатуновский, Н.К. Рябцева), сопоставительном (П.В. Морослин, Л. Бажжани), коммуникативном, прагматическом и др. Кроме рассмотрения отдельных глаголов, в некоторых работах присутствуют классификации МГ (Л.М. Васильев, ВТ. Гак, М.В. Пименова и др.)*

Развитие когнитивного направления в лингвистике, расширение области глагольной семантики, перспективность изучения семантической природы глагола в аспекте языковой концептуализации, недостаточность комплексного исследования глубинной семантики ментальных глаголов определили актуальность работы.

Новизна представленного исследования заключается в том, что в работе впервые предпринимается попытка анализа семантики ментальных глаголов в аспекте полиситуативности. Применение методики полипропозиционального структурирования позволяет выйти на глубинные уровни семантики ментальных глаголов и представить ее как поли пропозициональную структуру, воплощающую один из типов полиситуативности, выявленных Н,Б, Лебедевой, - длительность, конситуативность, сегментируемость, квантификация — ранее не рассматриваемых на примере глаголов с абстрактным значением.

Объектом настоящей работы являются русские ментальные глаголы, поскольку именно они являются ядром номинации ментального пространства. К ментальным мы относим глаголы, обозначающие собственно мыслительные процессы, состояния, действия (думать, мечтать, полагать), глаголы памяти (помнить, забыть) и глаголы социальной деятельности, осуществление которых происходит с применением мыслительных операций (учить, учиться). В качестве предмета исследования выступают полиситуативные структуры (ситуатемы) семантики ментальных глаголов.

Целью диссертационного сочинения является описание полиситуативных структур (ситуатем) русских ментальных глаголов в аспекте полиситуативности*

Достижение указанной цели предполагает решение следующих задач:

  1. Рассмотреть подходы к изучению семантики ментальных глаголов в отечественной лингвистике,

  2. Выявить аспектологические характеристики русских ментальных глаголов.

  3. Классифицировать ментальные глаголы в соответствии с обладающими системной значимостью семантическими признаками (основываясь на классификации Т.В. Булыгиной [1982]),

  4. Уточнить методику описания ментальных глаголов в полиситуативном аспекте на основе принципов анализа, сформулированных Н.Б. Лебедевой.

5- Применить разработанную методику при анализе семантики отдельных ментальных глаголов.

6, Представить типологию ситуатем ментальных глаголов.

Теоретическая значимость работы состоит в разработке теории полиситуативности на новом языковом материале, что послужит дальнейшему углублении методики анализа, разработанного Н.Б. Лебедевой, разработке теории конфликтности на материале семантики глаголов с абстрактным значением. Понятие ситуатемы рассматривается в связи с категорией аспектуальность и семантической категорией ментальность.

Практическая значимость диссертации заключается в возможности использования полученных теоретических и практических результатов в преподавательской и лексикографической практике, в частности, на спецкурсах и семинарах по общему языкознанию, психолингвистике, функциональной грамматике, когнитивной лингвистике, теоретической грамматике русского языка. Перспективным представляется обучение студентов методике ситуатемного анализа, что предполагает изучение глубинных смыслов высказывания. Результаты анализа ситуатем ментальных глаголов могут служить частью специального словаря ситуатем. Возможен также выход в область программирования в виде представления ситуатем как

фреймов, используемых в специальных языках программирования, типа FPL, КРЬидр-

Методика исследования. Основным методом анализа в работе является методика пропозиционального структурирования (ситуатемного анализа), разработанная Н.Б. Лебедевой. Особенность его заключается в дальнейшем углублении изучения денотативной семантики, «выявлении структурно-функциональной специфики этого (более глубокого) слоя, представляющего собой гетерогенное, динамическое, системное образование» [Лебедева, 1999. С. 15]. Таким образом, семантика МГ как объект исследования представляет собой систему, которую составляют элементы (Участники) и отношения (Пропозиции). Другой особенностью метода является детерминизм, проявляющийся в изучении коммуникативно релевантной ситуации в связи с другими ситуациями, как часть непрерывного детерминационного пространства: «Отдельные ситуации, с которыми связана коммуникативно релевантная структура, представляют собой как бы фазы единого онтологического континуума» [Лебедева, 1999. С 16]. Метод пропозиционального структурирования позволяет использовать элементы компонентного и концептуального анализа: ситуатемы представляют собой некую структуру, состоящую из ядерных и периферийных компонентов, моделируемую также при помощи анализа контекстов- Своеобразие анализа семантики ментальных глаголов заключается также в том, что мы идем вслед за исследователями, восстановившими в правах лингвистическую интуицию как методический прием. Использование приема внутренней интроспекции обосновано задачей исследования - рассмотреть когнитивные структуры, хранящиеся в сознании носителей языка. В акте коммуникации актуализируются определенные компоненты этих структур. Исследователь восстанавливает их, частично опираясь на собственную лингвистическую интуицию. С применением внутренней интроспекции как приема связано введение понятия «возможные миры». Оно встречается при анализе ретроспективных и проспективных

пропозиций: в «панораме возможных миров» находится множество вероятностных вариантов развития событий.

В первой главе используется разновидность компонентного анализа — метод оппозиций: при рассмотрении грамматических, семантических особенностей ментальных глаголов и их контекстного окружения выявляются оппозиции, в соответствии с которыми структурируются глаголы.

Практический материал собран методом сплошной выборки из толковых словарей (список словарей приводится на с. 184 - 185). При ситуатемном анализе использовался языковой эксперимент в виде конструирования высказываний по заданным параметрам, модификации исходных предложений, изменении контекстного окружения глаголов с целью изучения их сочетаемости и др.

Материалом исследования являются русские ментальные глаголы, в объеме 261 единицы, и предикативные выражения русского литературного языка (общеупотребительные). Также привлекаются терминологические, разговорные и жаргонные слова и выражения. Кроме глаголов, в работе рассматриваются имена существительные и прилагательные, номинирующие отдельные фрагменты ментального пространства. В третьей главе приведен анализ ситуатем ментальных глаголов, распределенных по разным группам, которые мы оцениваем как базовые в соответствующем классе.

Следует оговорить, что единицей анализа в работе является не глагол в целом, а его лексико-семантический вариант (ЛСВ), то есть глагол в определенном значении - Рассмотрим пример с глаголом думать .УЗ, Вендлера есть разграничение двух типов «думания»;

  1. Он думает о Джоунэе - думать обозначает процесс, длящийся во времени, представляющий собой сознательно осуществляемую деятельность.

  2. Он думает, что Джоунз мошенник - обозначает состояние, не находящееся на временной оси.

ЛСВ одного глагола имеют различную сочетаемость и разные пропозициональные структуры.

На защиту выносятся следующие положения.

1. Семантика ментальных глаголов представляет собой
полиситуативно-полипропозициональный комплекс, как и семантика
глаголов физического и социального пространства; единица семантики
ментальных глаголов - ситуатема - представляет собой многомерную
структуру, подчиняющуюся пропозициональному структурированию на
микро- и макро-уровнях.

2. Русские ментальные глаголы представляют собой разноаспектную
группу, внутри которой в соответствии с аспектуальными признаками
выделяется шесть классов: «качества (свойства)», «состояния», «гомогенных
процессов», «тенденций (попыток)», «результатов (свершений)»,
«происшествий».

  1. Выделяются три типа ситуатем ментальных глаголов по коммуникативному фокусу: ретроспективные, проспективные и интроспективные, которые характерны для разных классов ментальных глаголов.

  2. Ситуатемы ментальных глаголов обнаруживают все типы полиситуативности — длительность, конситуативность, сегментируемость, квантификация, которые соотносятся с определенными классами ментальных глаголов,

5. Фактором умножения полиситуативности у ментальных глаголов
является наличие ретроспективных и проспективных пропозиций на макро
уровне ситуатемы, «задействованность» Субъекта в смежных ситуациях,
расщепление Субъекта на две сферы - сознательную и бессознательную.

6. Ситуатемы ментальных глаголов имеют конфликтность,
являющуюся основной детерминемой всей ситуатемы, у глаголов с
динамичным развитием событий конфликтный стержень представлен
конфликтной ситуацией и инцидентом, у нединамичных глаголов - только

конфликтной ситуацией.

Апробация работы. Материалы и результаты проведенного исследования нашли отражение в докладах, сделанных на вузовских, межвузовских, всероссийских и международных конференциях: 1) «Картина мира: Язык. Философия. Наука» (1 -3 ноября 2001 г,, г. Томск); 2) «Лингвистика и школа» (27-30 марта 2002 г., г. Красноярск); 3) «Русский синтаксис: новое в теории, методике, объекте» (23-25 сентября 2002 г., г. Барнаул); 4) «Язык. Время, Личность» (3-5 декабря 2002 г,, г. Омск); 5) «Естественная письменная речь: исследовательский и образовательный аспекты» (24-26 января 2003 г,, г, Барнаул); 6) «Актуальные проблемы русистики» (21-23 октября 2003 г., г. Томск); 7) «Филология: XXI век (теория и методика преподавания)» (10-11 декабря 2003 г., г. Барнаул); 8) «Актуальные проблемы лингвистики, литературоведения и журналистики» (26-27 марта 2004 г., г, Томск); 9) «Славянская филология» (3-4 июня 2004 г., г, Барнаул), а также на аспирантских семинарах БГПУ и АлтГУ.

Основные положения диссертации обсуждались на заседаниях кафедры общего и русского языкознания филологического факультета Барнаульского государственного педагогического университета. По теме диссертации опубликовано восемь печатных работ.

Поставленные цели и задачи исследования определили структуру диссертации. Она состоит из Введения, трех глав» сопровождающихся выводами, Заключения, Приложения и Списка литературы. Во Введении обосновывается выбор и актуальность темы, определяются цели и задачи исследования, описывается методика лингвистического анализа, раскрываются теоретические основания исследования, а также теоретическая и практическая значимость работы. Первая глава является аспектуальной и содержит аспектуальный анализ ментальных глаголов, В ней решается первая, вторая и третья задачи настоящего исследования: рассматриваются подходы к изучению семантики ментальных глаголов в русистике, выявляются их аспектологические характеристики, проводится

классификация ментальных глаголов на основе классификационной сетки, разработанной Т.В. Булыгиной. Во второй главе решается четвертая задача исследования. Данная глава является полиситуативной (когнитивной), в ней рассматриваются основные школы толкования глагольной семантики, дана характеристика методики полипропозиционального анализа МГ, применяемого в работе, выявлены факторообразующие компоненты ситуатем МГ. В третьей главе решаются пятая и шестая задачи настоящей работы: проводится ситуатемный анализ на примере глаголов, входящих в ядерную зону соответствующего класса и реализующих определенные типы полиситуативности, выстраивается типология ситуатем ментальных глаголов. В Заключении представлены основные выводы по работе, К тексту работы прилагается Список литературы, список ментальных глаголов. Список литературы включает более 250 названий научной литературы (монографии, статьи, авторефераты докторских и кандидатских диссертаций) по теме исследования. Список словарей включает более 10 наименований.

Основные подходы к изучению семантики ментальных глаголов

Ментальные глаголы стали объектом российских лингвистических исследований относительно недавно. Они изучались в диахроническом аспекте (В.И- Кодухов, Ф.П. Филин, А.И. Молотков, Г,И. Третникова), семантико-синтаксическом (Л.М. Васильев, М-В. Пименова), когнитивном (логико-лингвистическом) (В.Г. Гак, М.А. Дмитровская, А.А. Зализняк, И.Б, Шатуновский, Н.К. Рябцева), сопоставительном (MJ3. Пименова, П,В. Морослин, Л, Бажжани), коммуникативном, прагматическом и др.

При всем многообразии работ, направленных на анализ семантики ментальных глаголов, можно выделить четыре типа подходов к ее исследованию.

Первый подход условно назовем «лексикографическим» [Резанова, 1991, С- 21], он представлен в словарных статьях толковых словарей- Суть его заключается в выявлении компонентов, достаточных для отграничения рассматриваемого явления от подобных ему или соположенных. Толкование в рамках лексикографического подхода чаще всего строится в соответствии с логическим принципом.

Рассмотрим дефиниции глагола думать и двух производных от него, приведенные в «Словаре русского языка» (1985):

ДУМАТЬ

1. Размышлять, предаваться раздумью,

2. Полагать, считать, предполагать.

3. Намереваться, собираться делать что-л.

4. Заботиться, беспокоиться, ЗАДУМАТЬ

1. Мысленно решить сделать что-либо, замыслить.

2. Мысленно остановиться на чем-либо, выбрать что-либо.

ЗАДУМАТЬСЯ

1. Предаться думам, размышлению,

2, Обнаружить нерешительность в чем-либо, [ТЛ, 1956. С, 614-615»

709].

Толкование семантики глагола: основные школы

Проблему сложности глагольной семантики в своих трудах поднимали многие исследователи: В. ф. Гумбольдт [Гумбольдт, 2000], В.В. Виноградов [Виноградов, 1947], АЛ. Потебня [Потебня, 1958; 1968; 1977], A.M. Пешковский, Л. Теньер, У.Л. Чейф, С.Д. Кацнельсон [Кацнельсон, 1965; 1972; 1984] и др. В их работах неоднократно возникали мысли о том, что глагол занимает центральное положение в предложении, содержит в себе макет будущего предложения, включая в структуру своего значения указание на субъект, объект, инструмент, время и место действия. Такие характеристики глагольной семантики вызывают необходимость использования при анализе особых единиц и метаязыка.

Несмотря на появление большого количества исследований глубинной глагольной семантики, как правило, в классических толковых словарях ментальные глаголы определяются через синонимы или через перифрастические выражения. Например:

ВООБРАЗИТЬ

1. Мысленно представить себе, воспроизвести в уме что-, кого-л.

2. Предположить, счесть [СРЯ, 1985. С. 210].

ДУМАТЬ

1. Размышлять, предаваться раздумью.

2. Полагать, считать, предполагать.

3. Намереваться, собираться делать что-л.

4. Заботиться, беспокоиться [СРЯ, 1985. С. 452]. ЗНАТЬ

1, Иметь сведения о ком-, чем-л.

2. Обладать знанием чего-л., иметь специальные познания в какой-л. области.

3. Быть знакомым с кем-л.

4. Понимать, сознавать, отдавать себе отчет в чем-л.

5. Испытывать, переживать [СРЯ, 1985. С. 617]. Как видим, обнаруживается некий «пробел» в толковании глаголов. Семантика ментальных глаголов отражается достаточно поверхностно в традиционных толковых словарях, в связи с этим появляются словари нового типа, направленные на более глубокое толкование глагольной семантики. Например, толковый словарь, выполненный группой екатеринбургских лингвистов под руководством ЛХ. Бабенко Требуется принципиально новый способ толкования семантики глагола, позволяющий выявить и обозначить различные компоненты семантики ментальных глаголов (как ядерные, так и периферийные; эксплицитные и имплицитные).

Анализ ментальных глаголов класса «качества (свойства)»

Под качеством в данной типологии понимается относительно независимая от течения времени характеристика предмета- Именно по этому параметру «качества (свойства)» отграничиваются от «явлений», описывающих некоторый отрезок существования объекта [Булыгина, 1982, С- 17]- Таким образом, качества характеризуются признаком «нелокализованности во времени», им противопоставляются предикаты других классов, отличающиеся непосредственной связанностью со временем. Данный семантический признак проявляется в том, что глаголы данного класса, не способные к актуальному употреблению, не могут (нормально) служить ответом на вопросы типа Что он сейчас делает? Что он тогда делал? Что с ним происходит (происходило)? и т.п. Ментальные глаголы, входящие в эту группу [знать (математику), понимать (кое-что в технике), разбираться (в информатике), заниматься (английским языком), полагать, что..., думать, что..., считать, что..., знать, что..., верить, что..., быть уверенным, что...), также не могут быть ответом на подобные вопросы:

Что он сейчас делает? — Он считает, что все люди братья; Он знает английский язык; Он разбирается в компьютерах.

Следующим показателем нелокализованности является невозможность глаголов сочетаться с приставками по- и про- уменьшительно-ограничительного временного значения: Я немного поразбирался в информатике и перестал; Весъ вечер он пропонимал английскую речь. Это же подтверждает отсутствие способности у глаголов данного типа сочетаться с квантитативными обстоятельствами времени (целыми) неделями, день-деньской, и день и ночь, весь день напролет, часами, годами, непрестанно, постоянно и т.п.: Целыми неделями он понимал физику; Весь день напролет он полагал, что детей находят в капусте.

Похожие диссертации на Русские ментальные глаголы в аспекте полиситуативности