Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Правоинтерпретационные ошибки. Проблемы теории и практики Пишина Светлана Георгиевна

Правоинтерпретационные ошибки. Проблемы теории и практики
<
Правоинтерпретационные ошибки. Проблемы теории и практики Правоинтерпретационные ошибки. Проблемы теории и практики Правоинтерпретационные ошибки. Проблемы теории и практики Правоинтерпретационные ошибки. Проблемы теории и практики Правоинтерпретационные ошибки. Проблемы теории и практики Правоинтерпретационные ошибки. Проблемы теории и практики Правоинтерпретационные ошибки. Проблемы теории и практики Правоинтерпретационные ошибки. Проблемы теории и практики Правоинтерпретационные ошибки. Проблемы теории и практики Правоинтерпретационные ошибки. Проблемы теории и практики Правоинтерпретационные ошибки. Проблемы теории и практики Правоинтерпретационные ошибки. Проблемы теории и практики
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Пишина Светлана Георгиевна. Правоинтерпретационные ошибки. Проблемы теории и практики : Дис. ... канд. юрид. наук : 12.00.01 : Н. Новгород, 2000 176 c. РГБ ОД, 61:01-12/464-3

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Общая характеристика правоинтерпретационной ошибки 8

1 .Понятие правоинтерпретационной ошибки 8

2.Критерии истинности толкования юридических норм 22

Глава 2. Виды правоинтерпретационных ошибок 38

1. Классификация правоинтерпретационных ошибок толкования 48

3. Правоинтерпретационные ошибки при осуществлении способов толкования 53

4.Правоинтерпретационные ошибки в объеме толкования 105

5. Правоинтерпретационные ошибки при осуществлении официального и неофициального толкования ПО

6. Виды правоинтерпретационных ошибок по результату толкования 122

Глава 3. Условия появления правоинтерпретационных ошибок и пути их предотвращения

1 . Условия появления правоинтерпретационных ошибок 126

2. Пути предотвращения появления правоинтерпретационных ошибок 133

Заключение 151

Библиография 153

Введение к работе

Актуальность темы диссертационного исследования. Упрочение законности и правопорядка зависит от многих факторов. Одним из них является качественное и своевременное толкование норм права.

Данная проблема в определенной степени осложняется отсутствием нормативно закрепленных правил толкования. Такая ситуация порой способствует субъективному усмотрению, существенным погрешностям и даже произволу в интерпретационной практике.

Существующее положение диктует необходимость специальной научной разработки вопросов некачественного толкования правовых предписаний, в частности, правоинтерпретационных ошибок.

Изучение таких ошибок на теоретическом и практическом уровнях актуально как для интерпретатора, так и для нормодателя. Это позволит интерпретатору избежать неадекватного толкования. Учитывая причины неадекватного толкования, нормодатель при создании норм сможет предотвратить его появление.

Степень разработанности проблемы. До настоящего времени правоинтепретационные ошибки не были предметом специального комплексного общеправового исследования.

Основное внимание в юридической литературе уделялось общетеоретическим аспектам природы правоприменительных ошибок1. Подробно освещены отдельные разновидности правоприменительных ошибок в отраслевых юридических науках - ошибки в уголовном праве, следственные ошибки, квалификационные ошибки, процессуальные ошибки, судебные ошибки (А.Н. Бабай. A.M. Баранов, И.М. Зайцев, В.Ф. Кириченко, З.Ф. Коврига, К.А. Панько, А.Б. Сольвьев, СП. Шейфер).

Предметом пристального внимания стали правотворческие ошибки (В.М. Баранов, В.М. Сырых, А.С. Дашков). Появились отдельные статьи, посвященные ошибкам при толковании права( Н.Н. Крестинина, И.В. Чулкова).

Объект исследования составляет правоинтерпретационная деятельность в правовой системе общества.

Предметом исследования являются природа правоинтерпретационных ошибок, их виды, причины и условия появления, основные пути их предупреждения и преодоления.

Целью диссертации является комплексное общетеоретическое исследование феномена правоинтерпретационных ошибок.

Достижение цели исследования потребовало решить следующие задачи:

- выделить существенные признаки правоинтерпретационной ошибки и сформулировать ее авторское определение;

- отграничить интерпретационные ошибки от смежных феноменов -юридических фактов, правонарушений, правоприменительных ошибок, правотворческих ошибок;

- установить основания классификации интерпретационных ошибок и провести их разделение на виды;

- определить условия возникновения интерпретационных ошибок;

- предложить основные пути предупреждения интерпретационных ошибок;

- выработать предложения по предупреждению и устранению интерпретационных ошибок при создании и толковании норм права.

Методологическая основа исследования представляет собой диалектический метод познания, позволяющий исследовать предмет изучения в динамике, а также общенаучные и частнонаучные методы -метод системного анализа, синтез, обобщение, индукция, дедукция, логический и сравнительно-правовой методы, методы наблюдения, моделирования, системно-структурный метод и формально-юридический методы, метод экспертных оценок и др.

Источниковедческая база представлена следующими исследованиями:

а) труды в области философии (Х.-Г. Гадамер, Г. Гегель, М. Хайдеггер, П. Рикер и др.);

б) труды специалистов в области правовой интерпретации (Е.В. Васьковский, В.Н. Карташов, П.И. Люблинский , А.С. Пиголкин, Б.П. Спасов, Т.Я. Хабриева, А.Ф. Черданцев и др.);

в) работы, посвященные общей теории юридических ошибок (А.Н. Бабай, A.M. Баранов , В.М. Баранов, А.Д. Бойков, Н.Н. Вопленко, В.Н. Карташов, В.Ф. Кириченко, А.Б. Лисюткин, А.Б. Соловьев, В.М. Сырых и др.);

г) труды ученых в сфере юридической техники (Е.Н. Атарщикова, Н.А. Власенко, Т.В. Губаева, Р. Иеринг, Д.А. Керимов, П.И. Люблтнский, А. Нашиц, А.С Пиголкин, A.M. Савицкий, Ю.А. Тихомиров, А.А. Ушаков и др-);

д) международные и российские нормативно-правовые акты, нормативные акты Нижегородской области и других субъектов Российской Федерации; е) материалы опубликованной и неопубликованной юридической, в частности, интерпретационной практики.

Научная новизна диссертационного исследования заключается в том, что в нем впервые дается комплексный общетеоретический анализ природы правоинтерпретационных ошибок, дается их классификация и предлагаются пути их предупреждения и устранения.

На защиту выносятся следующие положения:

- авторское определение понятия интепретационной юридической ошибки;

- соотношение интерпретационной ошибки с юридическим фактом, правонарушением, правоприменительной ошибкой, правотворческой ошибкой;

- дефиниция критерия истинности толкования норм права;

- классификация интерпретационных ошибок;

- условия появления интерпретационных ошибок;

- пути преодоления правоинтерпретационных ошибок.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что положения данного исследования являются определенным вкладом в общую теорию юридических ошибок и теорию интерпретационной юридической практики.

Итоги данного исследования являются продолжением теории юридических ошибок и теории правовой интерпретации.

Прикладная значимость диссертационного исследования состоит в том, что его положения позволят выявлять интерпретационные ошибки в практической деятельности юристов, находить пути их предупреждения и устранения.

Работа содержит конкретные предложения по совершенствованию формулировок правовых норм и конструкций нормативных актов, призванные способствовать предотвращению появления правоинтерпретационных ошибок. Предлагается алгоритм толкования, включающий в себя ряд правил, призванных предотвратить появление интерпретационных ошибок.

Все это может способствовать улучшению качества толкования, совершенствованию законодательства и, следовательно, повышению эффективности правового регулирования.

Достижению этой цели может помочь создание на основе проведенного исследвания учебного спецкурса «Правоинтерпретационные ошибки. Проблемы теории и практики».

Ряд авторских предложений по дальнейшему совершенствованию отечественного законодательства поставлен на учет в картотеку информационного центра Правового Управления Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации.

Апробация работы. Диссертационное исследование обсуждалось на кафедре государствено-правовых дисциплин Нижегородской академии МВД РФ.

Основные положения диссертации отражены автором в шести публикациях.

Автор принимал участие в следующих конференциях: межвузовская конференция «Российское право в период социальных реформ» (Нижний Новгород, 4-5 октября 1997г.); научно-техническая конференция по проблемам транспорта (Нижний Новгород, 30 марта-22 апреля 1999г.); научно-практический семинар «Юридическая техника» (Нижний Новгород, 13-18 сентября 1999г); учебно-методичсекий семинар «Законотворческая техника современной России: состояние, проблемы совершенствование» (Нижний Новгород, 11-16 сентября 2000г.).

Объем и структура диссертации. Диссертационное исследование состоит из введения, трёх глав, заключения и списка использованной литературы.

.Понятие правоинтерпретационной ошибки

Ряд проблем толкования обусловлен существованием главной задачи толкования - задачи постижения истинного смысла правовых норм. Исследования в области правовой интерпретации свидетельствуют о сложности ее решения.

В рамках обозначенной задачи наиболее ярко выделяются следующие проблемы.

Существует дискуссия о способах толкования. Известны четыре способа толкования: языковой (грамматический, текстовой), логический, систематический, исторический1.

Однако есть ученые, ставящие под сомнение существование некоторых способов. Так, Пиголкин А.С. считает, что логический способ толкования отсутствует2.

Дискуссии вызывает существование телеологического способа. Насырова Т.Я. утверждает, что представляющее собой целенаправленную систему право позволяет говорить о существовании телеологического способа3. Александров Н.Г. относит этот способ к историческому способу толкования

Радикальное решение проблемы выбора способа толкования предложил Прокофьев Г.С. Он говорит о преимуществах использования так называемого контекстного подхода по сравнению с использованием каждого способа по отдельности, так как способ, взятый в отдельности, не позволяет рассмотреть все философское, историческое окружение акта, имеющее значение при толковании. Контекстный подход, выведенный Прокофьевым Г.С, представляет собой совокупность систематического, исторического, специально- юридического, сравнительно-правоведческого способов1.

Задача достижения истинного результата толкования осложняется наличием разнообразия в объеме интерпретации. При интерпретации правовых норм неизбежно встает проблема выбора такого принципа толкования, который помог бы интерпретатору остаться в пределах права. Давид Р. отметил, что судьи Верховного Суда США склонны толковать Конституцию США расширительно, обосновывая это тем, что Конституция, призванная жить долго, должна быть приспособлена к изменяющимся условиям.

Существует и противоположный подход. Хессе К. считает: "Когда интерпретатор покидает рамки Конституции, он не интерпретирует, а нарушает ее"2.

Ученые предлагают различные варианты эффективного осуществления способов толкования. В этом проявляется стремление найти безупречный путь постижения истинного смысла правовых норм.

Так, для эффективного осуществления языкового способа толкования Головина СЮ. предлагает разделять значения слова на главное и неглавное и истинным считать главное значение1. По мнению Прокофьева Г.С., при определении значения слова в норме необходимо ориентироваться по контексту нормативного акта, в котором находится интерпретируемое слово2.

Вышеуказанные проблемы показывают не только то, что постижение истинного смысла правовых норм труднодостижимо. Наличие этих проблем также свидетельствует о необходимости выявления и устранения помех на пути безошибочного толкования правовых норм. Решение указанной задачи возможно в рамках теории юридических ошибок, обозначенной Барановым В.М. в 1989г. В числе юридических ошибок Баранов В.М. выделил правоинтерпретационые ошибки3, которые, на наш взгляд, являются препятствием на пути безошибочного толкования. Определяя понятие правоинтерпретационной ошибки, необходимо прежде всего обратиться к словарному значению слова "ошибка".

Исследователей русского языка объединяет обозначение сути ошибки как неправильности.

Классификация правоинтерпретационных ошибок толкования

Определение объекта и предмета толкования представляет собой значительную трудность.

Карташов В.Н. сформулировал понятия объекта и предмета толкования. По мнению Карташова В.Н., объект толкования представляет собой те правовые явления, на которые направлено юридическое толкование.

Все объекты юридического толкования Карташов В.Н. сводит к нескольким группам: законы и подзаконные нормативные акты; правоприменительные акты; договоры и иные индивидуально-правовые акты; акты толкования; права и обязанности; юридические термины; юридические конструкции, доктрины, действия и операции, элементы социально-психологического механизма юридической деятельности и социально-правовой ситуации, другие правовые явления, процессы и состояния1.

Предмет толкования - это часть объекта толкования, которая подвергается осмыслению и оценке.

Полагаем, что при определении объекта и предмета толкования надо исходить из особенностей права и поставленной при толковании задачи.

Когда необходимо истолковать норму права, интерпретатор не может ограничиться рассмотрением исключительно этой нормы. Системность права делает необходимым обращение к другим нормам данного нормативного акта, в системной связи с которыми может быть раскрыт смысл нормы. Более того, смысл намерения законодателя, регулирующего предмет, регулируемый данной нормой, может быть раскрыт только при условии выяснения смысла норм других нормативных актов.

Исходя из этого, в данном случае норма права, с которой началась интерпретация, является предметом толкования. Этот предмет будет лишь частью объекта толкования - нормативного акта, включающего в себя все правовые нормы, воплощающие волю законодателя к определенному регулированию общественных отношений.

Таким образом, объектом толкования следует считать нормативный акт, на который направлено толкование. Предметом толкования, в зависимости от характера намерений интерпретатора, будет правовая норма или часть правовой нормы, подвергаемая толкованию.

Первым условием постижения истинного смысла интерпретируемой нормы является правильное определение объекта и предмета толкования.

Начиная интерпретацию, необходимо, во-первых, правильно определить объект толкования; во-вторых - правильно определить предмет толкования. Правила определения объекта и предмета толкования обусловлены положениями законодательства, юридической науки и практики. Согласно российскому законодательству, судьи обязаны рассматривать дела исключительно на основе закона. Это положение указывает направление, в рамках которого следует определять объект и предмет толкования.

Прежде всего необходимо правильно определить объект толкования (Правило 1). В силу системности права следует установить и связанные с объектом толкования нормативные акты (Правило 2). После этого необходимо определить предмет толкования (Правило 3), а также выявить связанные с ним правовые нормы (Правило 4).

При отступлении от указанных правил возникают следующие ошибки: неправильное определение объекта толкования; неверное определение связанных с объектом толкования нормативных актов; неадекватное определение предмета толкования; неверное определение связанных с предметом толкования норм права.

Пример ошибки в определении предмета толкования представляет собой следующее дело, рассмотренное в Конституционном Суде РФ.

По мнению обратившегося в Конституционный Суд РФ судьи Советского районного Суда г. Омска Иваненко Ю.Г., положения пунктов 1, 3, 4 ст. 32 и ст. 49 Федерального Закона "О товариществах собственников жилья" противоречат ст. 30 (ч. 2), ст. 55 (ч. 2) Конституции РФ, так как допускают возможность принудительного членства в товариществах собственников жилья.

Причиной обращения стали следующие обстоятельства.

В 1995 г. Березина получила получила регистрационное свидетельство о праве собственности на квартиру, находящуюся в доме, в строительстве которого она ранее (по договору с АООТ "Омский каучук") принимала долевое участие. В 1996г. Березина узнала о том, что является членом товарищества собственников жилья в кондоминиуме "Каучук".

Условия появления правоинтерпретационных ошибок

Предупреждение появления правоинтерпретационных ошибок требует изучения их предпосылок. Предпосылки какого-либо явления могут быть раскрыты через понятия «причина» и «условие».

Тогда как причина неизбежно обуславливает возникновение явления, условие может быть и обстоятельством, что-либо обуславливающим, обстановкой, благоприятствующей возникновению чего-либо1. Таким образом, объем обстоятельств, относящихся к «причине», уже объема обстоятельств, характеризующих «условие».

Исследуя юридические ошибки, ученые изучали и предпосылки их появления. Однако эти предпосылки получали разные названия.

Так, Вопленко Н.Н., Зайцев И.М. отличают причины и условия ошибок2. Петрухин И.Л. полагает, что причины ошибок могут включать в себя условия3.

Полагаем, что интересы наиболее полного раскрытия предпосылок ошибок предполагают рассмотрение их содержания в рамках понятия условия, включающего в себя как явления, непосредственно вызывающие появление ошибок, так и обстоятельства, косвенно благоприятствующие их появлению.

Поэтому в данном параграфе все предпосылки появления правоинтерпретационных ошибок обобщенно названы «условиями».

Различаясь по сути, юридические ошибки схожи в породивших их причинах и условиях.

Выделенные исследователями причин и условия ошибок в правоприменении, следственных ошибок, ошибок в стадии предания суду, судебных ошибок можно разделить на следующие группы: технико-юридические причины и условия, правоприменительные причины и условия, морально-психологические причины, профессиональные причины, организационные причины.

К технико-юридическим причинам и условиям относятся называемые Вопленко Н.Н. противоречивость и неясность законодательства, отсутствие стабильной юридической практики, сложность процессуальных требований к совершению некоторых юридических действий1. Наумов А. одной из причин «судебных ошибок в применении уголовно-правовых норм» считает отсутствие «законодательной расшифровки ряда важнейших уголовно-правовых понятий»2.

Правоприменительные причины и условия представляют собой перечисленные Вопленко Н.Н. неправильный выбор и толкование норм материального или процессуального права, недостижение истины при исследовании фактических обстоятельств дела, несоответствие решения фактической или правовой основе рассматриваемого дела1, односторонность и неполнота доказательств

Морально-психологические причины включают в себя названные Соловьевым А., Шейфером С, Токаревой М. пренебрежительное отношение к законодательству3, нездоровую нравственно-психологическая атмосфера в коллективе4, некритичность в оценке доказательств и при принятии процессуальных решений, обвинительный уклон, недобросовестное отношение к служебным обязанностям5, названные Жилиным Г.А. недостатки в сфере индивидуально-психологических свойств личности судьи, небрежность в работе6, указанное Зайцевым И.М. недобросовестное отношение должностных лиц суда к выполнению служебных обязанностей при разбирательстве конкретного дела

Похожие диссертации на Правоинтерпретационные ошибки. Проблемы теории и практики