Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Терминологическое тестирование в системе обучения профессиональной речи студентов экономических специальностей Ли Пэн

Терминологическое тестирование в системе обучения профессиональной речи студентов экономических специальностей
<
Терминологическое тестирование в системе обучения профессиональной речи студентов экономических специальностей Терминологическое тестирование в системе обучения профессиональной речи студентов экономических специальностей Терминологическое тестирование в системе обучения профессиональной речи студентов экономических специальностей Терминологическое тестирование в системе обучения профессиональной речи студентов экономических специальностей Терминологическое тестирование в системе обучения профессиональной речи студентов экономических специальностей Терминологическое тестирование в системе обучения профессиональной речи студентов экономических специальностей Терминологическое тестирование в системе обучения профессиональной речи студентов экономических специальностей Терминологическое тестирование в системе обучения профессиональной речи студентов экономических специальностей Терминологическое тестирование в системе обучения профессиональной речи студентов экономических специальностей
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Ли Пэн. Терминологическое тестирование в системе обучения профессиональной речи студентов экономических специальностей : Дис. ... канд. пед. наук : 13.00.02 : Москва, 2004 158 c. РГБ ОД, 61:04-13/1761

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Деловая коммуникация в системе обучения русскому языку студентов экономических специальностей 8

1.1. Методики обучения деловой речи в педагогической науке 8

1.2. Формы общения в деловой коммуникации 20

1-3-Понятийный аспект обучения профессиональной речи 26

Глава 2. Методика терминологического тестирования и совершенствование обучения профессиональной речи студентов экономических специальностей 44

2. 1. Содержание обучения деловой речи в сфере профессионального общения 44

2- 2. Реализация процесса обучения профессиональной речи студентов экономических специальностей с использованием терминологического тестирования 62

Глава 3. Экспериментальная проверка предложенной методики терминологического тестирования 75

3.1.. Принципы педагогического тестирования 75

3.2 Разработка тестов для проведения опытного обучения деловой речи 82

3.3. Проведение эксперимента и анализ результатов тестирования 90

3.3. 1. Обучение современной деловой речи студентов экономических специальностей в Китае

Заключение 119

Литература 127

Приложения 137

Введение к работе

Актуальность диссертационного исследования обусловлена тем, что студенты экономических специальностей должны овладеть деловой речью экономики и бизнеса, современной экономической терминологией, чем и определяется профессиональная подготовка экономистов.

Существенным показателем образованности, интеллектуального развития современного специалиста в области экономики является способность применять знания деловой речи в своей профессиональной деятельности- Когда мы говорим о профессиональной компетенции специалиста, то подразумеваем прежде всего его знания своей специальности, но в то же время предполагаем, что профессиональные знания подкреплены общей гуманитарной культурой человека, его умением разбираться в окружающем мире, умением общаться.

Исследовательская гипотеза состоит в предположении, что именно
обучение деловой речи является одной из основных целей обучения
студентов-экономистов русскому языку, если: обучение языку

специальности соотносится с обучением профессии, являясь компонентом профессиональной экономической подготовки; учитывается весь комплекс социально-экономических факторов, влияющих на обучение; предметно — содержательная специфика обучения профессиональной речи реализуется на основе межпредметной координации с дисциплинами экономических специальностей-

Теорегнческой основой настоящего диссертационного исследования, посвященного научно-методической проблеме терминологического тестирования в системе обучения профессиональной речи студентов экономических специальностей, стали:

- публикации и исследования в области обучения русской деловой речи, вопросы теории и практики обучения профессиональной речи (В.И.

Андреев, В.Д. Бондалетов, Н.К Гарбовский, О-Я, Гойхман, Ю.Д. Дешериев, В.М. Жирмунский, Н.Н. Ивакина, И.Е. Краснова» ФА. Кузин, ИЛ Лапинская, Т.А. Милехина, Л.С Никольский, Н.Н. Орехова, О.М. Орлов, А.А. Романов, Б.А. Серебренников, О.Б, Сиротинина, И.А. Стернин, А.В. Успенский, и др.);

- дидактические теории и методологии обучения терминологии (ПА.
Бордовский, В-В, Виноградов, ПО. Винокур, НЛС. Гарбовский, В.А.
Извозчиков, СП Каликова, В.М. Лейчик, Т.А. Милехина, О.Д. Митрофанова
и др.);

- работы в области психологии, прежде всего исследования,
посвященные педагогически-психологическим аспектам общения (А,А.
Бодалев, Л.С Выготский, И,А. Горьковая, Ю.М. Жуков, Н.Е. Кравченко,
АЛ- Леонтьев, АХ Маркова, А, В, Петровский, ЮТ, Пилипейченко, Ю.С.
Сорокин, и др.);

- педагогические методики преподавания , исследующие различные
методы, способы и приемы обучения с использованием тестов (Е.А.
Быстрова, Н.Т. Валеева, В.И. Гончарова» В.А. Деева, Н.Д. Десяева» Т.А.
Ильина, СМ. Казарцева, В.Н. Мещеряков, А.К. Михальская, Е.А. Наумова,
Л.С. Подымова, ВЛСкалкина, В.А, Сластенин, М.Б. Челышкова, А.Д-
Швейцер, А.Н.Щукин и др.).

Основная цель исследования состоит в том, чтобы предложить научно
обоснованную методику контроля и совершенствования обучения
профессиональной речи иностранных студентов экономических

специальностей с использованием терминологического тестирования*

Для достижения поставленной цели потребовалось решить следующие задачи:

- осуществить теоретический анализ методики обучения деловой речи
в современных педагогических публикациях и исследованиях;

- исследовать формы, средства и характеристики общения с целью

определения среды, в которой протекает профессиональная деятельность экономистов и бизнесменов и которая обусловливает их речевые потребности;

на основе анализа коммуникативных потребностей специалистов предложить методику контроля обучения профессиональной речи иностранных студентов-экономистов с использованием терминологического тестирования;

провести опытное (экспериментальное) обучение с целью проверки эффективности предложенной методики терминологического тестирования в системе обучения деловой речи иностранных студентов экономических специальностей.

— проанализировать результаты эксперимента по контролю уровня
освоения экономической терминологии-

Для решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования:

— теоретический анализ источников по теме исследования;

— изучение и обобщение опыта преподавания русского языка как
иностранного;

анкетирование;

опрос;

тестирование контроля уровня освоения знаний;

наблюдение;

письменные работы студентов,

анализ результатов.

Объектом исследования явился процесс обучения профессиональной речи в условиях высшего образования (экономический профиль).

Предмет исследования — терминологическое тестирование профессиональной речи студентов экономических специальностей.

Материалом исследования послужили экономические тексты на

русском языке, учебные пособия по русскому языку, методики тестирования, письменные работы студентов, результаты наблюдений, анкетирования и опытного обучения, а также труды ведущих учёных в области педагогики, методики преподавания русского языка как иностранного и исследования вопросов теории и практики обучения деловой речи.

Научная новизна исследования состоит в том, что в нём определена методика контроля обучения профессиональной речи студентов экономических специальностей с использованием терминологического тестирования, обучение владению профессиональной терминологией. Основой предложенной методики является комплексный подход к тестированию контроля знаний путем определения уровня усвоения экономической терминологии и введение тестов на протяжении 4-х курсов.

При разработке предложенной методики учитывались достижения современной лингвистики, теории речевой деятельности, исследования психологии профессионального общения, методики вузовского обучения деловой речи, данные, полученные на этапе констатирующего и обучающего экспериментов*

Практическая значимость исследования заключается в том, что, во-первых, разработана научно обоснованная и экспериментально проверенная комплексная программа контроля и совершенствования обучения профессиональной речи студентов-экономистов с использованием терминологического тестирования; во-вторых, отобран и проверен в опытном обучении комплекс дидактических средств: тестов, заданий, упражнений; в-третьих, разработана система упражнений и заданий, активизирующих изучение экономической терминологии.

Положения, выносимые на защиту:

1 .Совершенствование обучения будущего экономиста

профессиональной речи с использованием терминологического тестирования должно стать составной и обязательной частью его профессионального

образования, В качестве основной дидактической единицы обучения деловой речи должна выступать терминология специальности, свободному владению которой надо специально обучать.

2. Формирование профессиональных коммуникативно-речевых умений студентов возможно при условии проведения занятий с опорой на методику предложенного терминологического тестирования с использованием таких средств обучения, как терминологический анализ и упражнения на усвоение экономической терминологии,

3* Принципы предлагаемой методики контроля эффективности обучения РКИ студентов-экономистов являются в своей основе универсальными и могут быть использованы не только для подготовки специалистов в экономической сфере деятельности, формирования их профессиональных речевых способностей, но и для других специальностей, где деловое общение является составной и неотъемлемой частью профессиональной деятельности.

Апробация исследования. Основные положения работы докладывались и получили положительную оценку на научно-практических конференциях профессорско-преподавательского состава, аспирантов и соискателей Московского государственного университета сервиса в 2001-2004 гг. (на конференциях «Культура речевого общения в современных условиях»; «Новые формы и методы подготовки специалистов для сферы сервиса»; «Наука - сервису», секция «Гуманитарный сервис»; «Речевая коммуникация: теория и методика обучения»).

Публикации. Основное содержание диссертационной работы отражено в трех опубликованных статьях.

Структура диссертации. Диссертационная работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка и приложения.

Методики обучения деловой речи в педагогической науке

Цели нашего исследования вызывают необходимость рассмотреть, как решается вопрос обучения культуре профессионального речевого общения в современной практике вузовского преподавания, в специальной научной литературе.

Экономика становится предметом повышенного интереса. А это в свою очередь обуславливает постановку актуальных проблем практического толка: что нужно знать и уметь, чтобы стать настоящим профессионалом своего дела; как достичь успеха в предпринимательской деятельности?

Наиболее заметные издания, посвященные проблемам делового общения, можно (достаточно условно) разделить на несколько групп.

К первой, наиболее многочисленной группе изданий, можно условно отнести различные переводные практические руководства для желающих заняться бизнесом. Они, на наш взгляд, не представляют особого интереса ни в теоретическом плане, ни с точки зрения обучения подлинной культуре делового общения, тем более речевого- Пафос такого рода публикаций можно определить так: "Как добиться успеха"- Уже сами названия этих книг как бы говорят сами за себя: "Настольная книга бизнесмена и менеджера" [Шепель В.М., 1992]; "Как добиться успеха. Практические советы деловых людей" [1991]; "Как уцелеть среди акул" [Маккией М-, 1991]; "Вчера неудачник - сегодня преуспевающий коммерсант" [Бетгджер Ф., 2000]; "Думай и богатей" [Хилл Н„ 2000].

Впрочем, такого рода издания обладают определённой практической ценностью, прежде всего для начинающих бизнесменов. В них есть конкретные рекомендации, установленные в результате практической деятельности, которые могут оказать помощь в общении с коммерческими партнёрами, покупателями и т.д.

Главная задача работ такого уровня — рассмотреть деловые отношения, прежде всего с коммерческой стороны: как получить выгоду, оказаться хитрее, изворотливее своих компаньонов или тем более конкурентов. Например, "образчиком" такой литературы являются книги Фрэнка Беттджера "Удачливый торговец" [Беттджер Ф-, 1999,]. и "Вчера неудачник - сегодня преуспевающий коммерсант" [Беттджер Ф., 2000]. Суть книг по-своему раскрывается в анонсах: "Хотите знать Как? Эта книга для Вас", "Хотите стать Величайшим Продавцом в мире? Эта книга для Вас". Действительно, в этих книгах автор, считающий себя учеником Дейла Карнеги, раскрывает, каким путём, какими методами общения с клиентами, он, будучи торговым агентом» вышел в "число сильных мира сего". К чести автора, следует сказать, что в его книгах есть такие тезисы, как "Развивайте искусство задавать вопросы.» Научитесь пользоваться самым важным вопросом "Почему?".., Будьте хорошим слушателем" [Беттджер Ф., 2000, С. 94-95].

Среди названной категории изданий следует особо выделить некоторый цикл; публикаций автобиографического характера, в которых "люди, сделавшие себя сами", рассказывают, как "они себя сделали", как добились процветания дела и себя при деле- К этой группе можно отнести книги Л. Якокка "Карьера менеджера [Якокк Л., 1993], А. Мирита "Сделано в Японии" [Мирита А., 1995], Б, Швальбе, X. Швальбе "Личность, Карьера. Успех" [Швальбе Б., Швальбе X,, 1993].

Содержание обучения деловой речи в сфере профессионального общения

Содержание обучения деловой речи студентов-иностранцев включает: лексический и грамматический материал, правила оперирования этим материалом для практического овладения им, фонетические, грамматические и лексические, речевые и языковые навыки чтения и письма, умения устной речи и чтения, текстовой материал профессиональной направленности. Большинство известных нам учебников для деловых людей («10 уроков для бизнесменов», 11Г. Милославский и др., 1992; «Курс для бизнесменов», Е.Е. Жуковская, Э.Н. Леонова, Е.И. Мотина и другие, 1993; «Деловой человек читает по-русски» Журавлев А.Л., Павлюк Н,А., 1993) содержат задания по обучению языку специальности.

В учебнике «Русский язык в деловом общении» (Л. Клобукова, И. Михалкина, Т. Солтановская, С, Хавронина. Под ред. Д. Девидсона) излагается развитие и совершенствование языковой, речевой и коммуникативной компетенции, соответствующей основному уровню владения русским языком как средством делового общения. Задания по изучению деловой речи присутствуют здесь в каждом уроке.

Предметно-содержательную основу курса составляют несколько макротем, которые отражают общие для всех деловых людей фрагменты экономической деятельности: деятельность фирмы, коммерция, реклама, финансы, биржа и т.д.

Лексический материал в учебнике организован в соответствии с принципом тематико-ситуативной презентации слов и словосочетаний, экономических терминов- Слова и термины даются в серии тематически связанных текстов, которые отражают определенный фрагмент экономической деятельности, закрепляются и активизируются в послетекстовых упражнениях.

В организации учебного лексического материала соблюдается методический принцип взаимосвязанного обучения языковым единицам разных уровней. Условием корректного словоупотребления является комплексный навык, который включает операции выбора слова. Работа над номинативными средствами языка осуществляется в разнообразных упражнениях, построенных на материале словосочетаний, предложений и сверхфразовых единств,

В учебнике присутствует словарь экономической терминологии. Авторы следовали принципу дифференциации словаря учащихся на рецептивный и продуктивный. Принцип разграничения словаря на активный и пассивный реализовался в подборе и организации текстового материала и в системе соответствующих связанных с текстами заданий и упражнений, в которых соблюдается повторяемость подлежащих активизации единиц.

К видам устного делового общения экономистов в публикациях специалистов относят «диалоги», «монологи», «обсуждения»; «диалог -собеседование», «деловое предложение», «телефонный разговор», «спор», «деловой монолог», «дискуссия», «обсуждение», «разговор».

В предлагаемых темах поставлена задача:

- уметь представить себя и лицо своей фирмы (компании) в процессе знакомства (тема «Знакомство»);

- заинтересовать делового партнера, предлагаемой продукцией (тема «Направление деятельности фирмы»);

Принципы педагогического тестирования

Существуют разные критерии отбора и организации учебного материала для тематического обучения. Здесь необходимо проведение педагогического тестирования и соблюдение научного методического принципа для организации учебного лексического материала, взаимосвязанного обучения языковым единицам разных уровней. Из системы речи сферы экономики выделяются наиболее употребительные слова, экономическая терминология (общеупотребительные термины и термины специальных дисциплин), словосочетания, фразы, устанавливаются речевые образцы. Моделирование ситуаций должно опираться на требование принципа профессиональной направленности обучения.

Таким образом, интересы учащихся и их будущая профессиональная деятельность должны постоянно находиться в. центре внимания преподавателя. В этой связи отбор учебного материала на всех этапах обучения студентов-нефилологов, а также специфика его презентации, отработки и контроля должны определяться мотивами обучения, актуализацией в их сознании тех глубинных связей и зависимостей, которые существуют между приобретаемыми на занятиях знаниями и умениями в области русского языка/речи и формированием их профессиональной компетенции.

Объектами контроля на занятиях РКИ являются; а) знания и сформированные на их основе речевые навыки (языковая компетенция); б) умения пользоваться приобретенными знаниями и навыками в различных ситуациях общения (коммуникативная компетенция); в) знание страны изучаемого языка и национальных особенностей речевого поведения его носителей (социокультурная компетенция).

При этом в процессе контроля следует ориентироваться не на абсолютную, а на относительную правильность речи, т. е. достигнутый уровень коммуникативной компетенции следует оценивать не в зависимости от количества языковых ошибок, но от успешности решения поставленной коммуникативной задачи, О достигнутом уровне владения языком при этом будут свидетельствовать: а) умение адекватно выражать мысли в заданной речевой ситуации; б) относительная правильность пользования средствами языка при построении высказывания.

В литературных источниках нет особого единства по вопросу классификации видов педагогических тестов (МБ. Челышкова). Поэтому нами выбран подход, включающий три основных этапа:

1) входное тестирование;

2) текущее;

3) тестирование по завершению обучения РКИ.

Педагогические тесты были использованы для входного, текущего и итогового контроля при оценке результатов осуществленного учебного процесса. Использование одного и того же теста для «входа» и «выхода» позволяет оценить прирост уровня подготовки в виде обычной разности: между конечным и начальным результатами.

Формирующее тестирование в процессе обучения нацелено на осуществление дифференцированного подхода к успевающим и неуспевающим ученикам в повседневном учебном процессе.

Формирующие тесты предназначены для выявления пробелов в знаниях по группе учебных единиц для своевременной коррекции процесса усвоения материала нескольких тем или даже разделов. В результате некоторые, наиболее слабые, обучаемые приступают к освоению нового материала преждевременно, поскольку в силу отсутствия необходимых базовых знаний они этот новый материал не способны ни понять» ни принять.

Основная цель итогового тестирования — обеспечение объективной оценки результатов обучения по завершению некоторого курса- Само понятие «оценка» по отношению к итоговым результатам имеет две основные трактовки, зависящие от цели создания теста и интерпретации результатов его выполнения, В первом случае оценка ориентировала на характеристику степени освоения содержания курса, во втором — на дифференциацию учеников по результатам выполнения теста.

Учебно-профессиональная сфера общения, бесспорно, ведущая для данного контингента обучаемых. Однако это не означает что студенты-нефилологи изучают не русский язык, а только его профессиональный вариант. Отсутствие в содержании обучения материалов из области культуры, политики, экономики (как, впрочем, и их бессистемное или слишком широкое использование на занятиях) существенно снижает не только общую, но и профессиональную мотивацию обучения студентов-нефшюлогов Определив основные компоненты содержания профессионально и личностно направленного обучения деловой речи студентов экономического профиля, перейдём к отбору и организации учебного материала. Профессиональная направленность содержания обучения деловой речи реализуется через отбор конкретного языкового материала с учетом особенностей получаемой студентами профессии. Проблема отбора и организации учебного материала достаточно сложна. Подходы к решению этой проблемы различны и многообразны- Наряду с традиционными формами обучения деловой речи существуют разные критерии отбора и организации учебного материала.

Похожие диссертации на Терминологическое тестирование в системе обучения профессиональной речи студентов экономических специальностей