Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Книгопечатание во Франции в XV веке и его роль в развитии французской культуры Шаповалова Анастасия Викторовна

Книгопечатание во Франции в XV веке и его роль в развитии французской культуры
<
Книгопечатание во Франции в XV веке и его роль в развитии французской культуры Книгопечатание во Франции в XV веке и его роль в развитии французской культуры Книгопечатание во Франции в XV веке и его роль в развитии французской культуры Книгопечатание во Франции в XV веке и его роль в развитии французской культуры Книгопечатание во Франции в XV веке и его роль в развитии французской культуры Книгопечатание во Франции в XV веке и его роль в развитии французской культуры Книгопечатание во Франции в XV веке и его роль в развитии французской культуры Книгопечатание во Франции в XV веке и его роль в развитии французской культуры Книгопечатание во Франции в XV веке и его роль в развитии французской культуры Книгопечатание во Франции в XV веке и его роль в развитии французской культуры Книгопечатание во Франции в XV веке и его роль в развитии французской культуры Книгопечатание во Франции в XV веке и его роль в развитии французской культуры
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Шаповалова Анастасия Викторовна. Книгопечатание во Франции в XV веке и его роль в развитии французской культуры : диссертация ... кандидата исторических наук : 07.00.03 / Шаповалова Анастасия Викторовна; [Место защиты: С.-Петерб. гос. ун-т].- Санкт-Петербург, 2010.- 301 с.: ил. РГБ ОД, 61 10-7/554

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Предпосылки введения книгопечатания во Франции 18

1.1. Изобретение Иоганна Гутенберга и первоначальное распространение книгопечатания 18

1.2. Франция накануне введения книгопечатания 21

1.3. Книжная культура во Франции в XV в 30

Глава 2. Возникновение и развитие книгопечатания во Франции XV в 41

2.1. Книгопечатание в Париже 41

2.2. Книгопечатание в Лионе и его особенности 81

2.3. Распространение книгопечатания во французских землях 121

Глава 3. Книгопечатание и культура Франции XV в 152

3.1. Особенности французской печатной книги XV в 152

3. 2. Книгопечатание инкунабульного периода и культура Франции 68

Заключение 202

Источники и библиография 204

Приложения 215

Введение к работе

Актуальность темы диссертационного исследования. Вовлечение Франции в общеевропейский процесс распространения книгопечатания в силу специфики ее развития в XV в. произошло в годы, когда типографии Германии и Италии печатали сотенные тиражи «колыбельных» книг, через пятнадцать лет после завершения в Майнце прототипографом Иоганном Гутенбергом работы над первой печатной книгой - Библией. Во Франции книгопечатание возникло и прошло первый этап своего развития в чрезвычайно насыщенный период французской истории, отмеченный формированием единого государства, централизацией власти и процессом национальной самоидентификации, восстановлением экономики и подготовкой новой экспансии. Изначально книгопечатание во Франции развивалось под сильнейшим влиянием национальной культуры рукописной книги, внедряясь в мир с многовековой историей и оригинальными системами производства книги, обладавшей обширной аудиторией читателей и знавшей своих коллекционеров.

Французские инкунабулы (книги начального, «колыбельного», периода - от
латинского in cunabula - «в пеленах», «в колыбели»1) впитали эпоху перемен, четкая
атрибуция которой средневековому или ренессансному типу культуры
представляется исследователям невозможной. Унаследовавшие тексты средневековой
традиции (но робко прославляющие новые итальянские идеи studia humanitatis) книги,
выходившие из-под печатных прессов Франции, в XV в. не произвели немедленного
переворота во французской культуре, но представляли первый этап «печатной
революции», создавшей предпосылки для расцвета Возрождения и успеха
Реформации в XVI в. Исследование инкунабульного периода истории

книгопечатания во Франции и его наследия имеет тем большее значение, что именно в нем скрыты начала будущих решительных перемен.

История книгопечатания в XV в. предлагает своим исследователям неиссякаемый потенциал для работы, постоянно пополняемый вводимыми в научный оборот источниками - книгами первопечатного наследия. В данной работе в качестве

Инкунабульные издания или инкунабулы - книги, напечатанные в период с изобретения И.Гутенбергом книгопечатания (около 1450 - 55 г.) по 31 декабря 1500 г.

4 основного источника исследования мы изучили французские инкунабулы из

собрания Российской национальной библиотеки. Описание и анализ этого комплекса,

прежде малоизученного, позволили рассмотреть своеобразие французского

книгопечатания XV в. и его роль в развитии национальной культуры, а также общие

вопросы истории раннего печатного пресса. Рассмотрим подробно источниковую

базу диссертационного исследования.

Источники диссертационного исследования. Основными источниками по истории возникновения и развития книгопечатания во Франции являются издания французских типографий XV в., экземпляры которых находятся в крупнейших мировых хранилищах и в основной своей массе введены в научный оборот, т.е. описаны (с той или иной степенью точности) в каталогах этих собраний. Однако, экземпляры французских изданий XV в., хранящиеся в фондах Российской национальной библиотеки (далее РНБ), за редкими исключениями не были источником исторического исследования. В данной работе их возможности как источника по истории книгопечатания во Франции раскрываются впервые, для чего были разносторонне исследовано 206 изданий парижских типографий (227 экземпляров), 91 лионское инкунабульное издание собрания (108 экземпляров), 9 изданий мастерских Руана (9 экземпляров), экземпляры изданий типографий Анже, Вьенна, Шабли и Безансона. Определение, анализ особенностей изданий и имеющихся в них элементов структуры (иллюстраций, колофонов, типографских марок и т.д.) и приложений (вступлений, посвящений и др.) открыли незаменимый по важности источниковый материал не только по истории средневековой типографии, технических и экономических сторон ее деятельности, но, прежде всего, по истории глубоких культурных трансформаций, происходящих в обществе эпохи «Осени средневековья». В дополнение к инкунабулам из фондов Отдела редких книг и Отдела Полиграфии РНБ, в данной работе использованы в качестве источников экземпляры изданий XV в. из фондов нескольких французских библиотек - прежде всего, Отдела редких книг Национальной библиотеки Франции, Библиотеки Арсенала (Париж), Библиотеки Сент-Женевьев (Париж), Библиотеки Мазарини (Париж) и Муниципальной Библиотеки Лиона.

В качестве вспомогательных источников по истории французского книгопечатания в исследовании были использованы:

5 Документы по истории парижских типографий (налоговые списки,

завещания, договорные обязательства на изготовление печатных книг и

другие), опубликованные Ж. - П. Филиппом («Origine de l'imprimerie а

Paris, d'apres des documents inedits »2), А. Клоденом («First Paris Press : An

Account of the Books Printed for G. Fichet and J. Heynlin in the Sorbonne

1470-1472», «Documents sur la typographic et la gravure en France aux XV-e

et XVI-e siecles»3) и Ф. Ренуаром («Repertoire des imprimeurs parisiens,

libraires, fondeurs de caracteres et correcteurs d'imprimerie depuis

l'introduction de 1'imprimerie a Paris (1470) jusqu'a la fin du seizieme

siecle.»4).

налоговые списки лионских горожан с 1460 по 1500 г. (так называемые

«Nommes») и реестры постановлений городского совета Лиона за этот же

период (так называемые «Roles») из муниципального архива г. Лиона,

тщательно изученные французским историком гравюры Наталисом

Рондо именно в аспекте истории книжного дела и опубликованные в его

работе «Les Graveurs sur bois et les imprimeurs a Lyon au XVe siecle» .

другие документы из архивов Лионского диоцеза (опубликованные в

работах разных авторов6).

завещания жителей Лиона XVb. (в публикациях Ш. Абукая и М. Гонон )

документы по истории типографского дела в Тулузе (опубликованы А.

2 Philippe, J. -P. Origine de Гітргітегіе a Paris, d'apres des documents inedits, 1885.

3 A. Claudin, First Paris Press : An Account of the Books Printed for G. Fichet and J. Heynlin in the Sorbonne 1470-
1472, London, The Bibliographical Society, 1898. A. Claudin, Documents sur la typographic et la gravure en France
aux XV-e et XVI-e siecles/ Reunis par A. Claudin. Publ. et commentes par Seymour de Risci.- London: Maggs, 1926.

4 Philippe Renouard, Repertoire des imprimeurs parisiens, libraires, fondeurs de caracteres et correcteurs d'imprimerie
depuis Г introduction de Гітргітегіе a Paris (1470) jusqu'a la fin du seizieme siecle. Paris, 1965.

Rondot, Natalis. Les Graveurs sur bois et les imprimeurs a Lyon au XVe siecle. Lyon, Paris, 1896.

6 Les Masures de L'lle-Barbe par Claude Le Laboureur ancien prevot de cette abbaye. Nouv. ed. avec Supplement et
Tables par M.-C. Guigue et G. Guigue. Vols. 1-3. Lyon, 1887 - 95. Reimpression, Lyon 1997.; Bellievre, CI..
Souvenirs de voyages en Italie et en orient. Notes historiques, pieces de vers, publics par Ch. Perrat.... Geneve. DROZ,
1956.

7 Aboucaya, Ch. Le testament lyonnais de la fin du XVe au milieu du XVIIIe siecle. Paris, 1961.

8 Gonon, M. La vie quotidienne en Lyonnais d'apres les testaments, XIV - XVIe siecles. Macon, 1969. Gonon, M. Les
metiers lyonnais aux XIV - XV siecles d'apres les testaments II Cahiers d'histoire. 1968.

Клоденом9).

документы по истории книгопечатания в Бретани (опубликованы А. Ле Муан де ла Бордери10).

Корпус описей имущества XVI в. из Городского архива Амьена, опубликованный А. Лабарром11.

Описи имущества, содержащие упоминания книг, из Центрального корпуса нотариальных минут Национального архива Франции, опубликованные Шутцем и Дусе12.

коллекция лионских шрифтов XV века из фондов Национальной библиотеки Франции (хранится в Музее истории книгопечатания в Лионе).

Также, мы использовали в нашем исследовании своды библиографических описаний западноевропейской старопечатной книги в печатном и электронном виде. Для изучения французского книгопечатания нами были проанализированы данные основных сводных библиографий инкунабулов:

- «Сводного каталога изданий XV века» (Gesamtkatalog der Wiegendrucke13, далее GW), находящегося в процессе издания с 1925 года и включившего в печатный вариант полные библиографические описания изданий инкунабулов (с указанием количества экземпляров и сигл библиотек, в которых они хранятся) по «Horem» включительно. Издания последующих букв алфавитного ряда представлены в форме базы данных -электронной картотеки с комментариями14.

9 Claudin, A. Les enlumineurs, les relieurs, les libraires et les imprimeurs de Toulouse aux XVe et XVIe siecles (1480 -
1530). Documents et notes pour servir a leur Histoire. Paris, Claudin, 1893.

10 Le Moyne de La Borderie, A. E. L'imprimerie en Bretagne au XVe siecle. Nantes, 1878.

11 Labarre A. Le livre dans la vie amienoise. L'enseignement des inventaires apres dices, 1503-1576. Paris, Louvain,
1979.

12 Schutz A. H. Vernacular books in parisian private libraries of the 16 century according to the notarial inventories.
1955. Doucet R. Les bibliotheques parisiennes au XVIе siecle. Paris, 1956.

l3Gesamtkatalog der Wiegendrucke. Deutsche Staatsbibliothek zu Berlin - Preussischer Kulturbesitz (Hrsg.). 11 vols.

Abano-Horem. Anton Hierseman Verlag. 1925 - ....

14 Gesamtkatalog der Wiegendrucke [Электронный ресурс]: Datenbank / Die Redaktion des Gesamtkatalogs der

7 - Международного каталога кратких описаний инкунабулов

(Incunabula Short Title Catalogue, далее ISTC), недавно

опубликованного Британской библиотекой в формате электронной

базы данных15.

Международный каталог кратких описаний инкунабулов ISTC в данной работе

впервые использован в качестве источника для изучения истории французской

печатной книги XV в. Полученные из ISTC статистические данные были применены в

исследовании для объективной картины развития книгопечатания во Франции в XV в.

и определения его роли в истории культуры средневековой Европы. Международный

каталог кратких описаний инкунабулов ISTC представляет собой базу данных

европейских старопечатных изданий XV в., которая была задумана

инкунабуловедами Британской библиотеки и осуществляется с 1980 г. в

сотрудничестве с основными мировыми книгохранилищами. ISTC объединил

библиографическую информацию обо всех инкунабульных изданиях, хранящихся в

библиотеках Европы, США и Японии и к июню 2007 г. учитывает 95 %

инкунабульного наследия - 29 244 изданий, напечатанных подвижным шрифтом

(включая не только книги в форме кодекса, но и однолистные издания -

индульгенции, афиши и т.д.). Из них 27 460 изданий являются инкунабулами,

остальные, предположительно - издания первых двух десятилетий XVI в.,

определенные некогда как инкунабулы в различных каталогах и впоследствии

отнесенные специалистами к более позднему периоду истории книгопечатания. Эти

издания вошли в состав ISTC для полного отображения существующей библиографии.

Необходимо отметить, что ISTC включает только информацию о реально

существующих или существовавших (и утраченных в XX в.) экземплярах, являясь

наиболее полной библиографией в истории инкунабуловедения.

Несмотря на то, что ядром базы стали данные «Каталога инкунабулов в

библиотеках США», составленного Ф. Гоффом, описания ISTC представляют

Wiegendrucke; Betreuerin der Datenbank Suckhow N. - Berlin: Staatsbibliothek zu Berlin, Inkunabelsammlung, 2009. - Режим доступа: , свободный.

15 Incunabula Short Title Catalogue. [Электронный ресурс]: International Database I The British Library. - London:
The British Library. — Режим доступа: , свободный.

16 Издания, отпечатанные ксилографическим способом, т.е. с деревянной доски, не учитываются ISTC.

8 издание разноаспектно и более полно.17 Описание каждого издания, включенного в

ISTC обязательно дает сведения об авторе, заглавии, языке оригинала и (или)

перевода, выходных данных, формате книги, библиографических ссылках, сведения о

местонахождении экземпляров, также объяснения датировки и аттрибуции изданий

(при наличии нескольких взаимоисключающих вариантов). Эти сведения дополняют

примечания об авторах и переводчиках текстов. Возможность использования базы

данных в качестве источника связана с тем, что ISTC изначально создавался не

только с целью учета инкунабульного наследия, но и для быстрого поиска в массиве

библиографической информации сведений по каждому элементу описания,

невозможного в обычном печатном каталоге. Один из создателей базы, британский

инкунабуловед Мартин Дэвис, в статье, посвященной возможностям ISTC, утверждал,

что база особенно полезна для сбора статистических данных и «даже в незаконченном

состоянии она может делать статистические выкладки по таким вопросам, как

соотношение печатной продукции различных городов, распределение ее по языкам,

хронологии и т.д.».18 В данном исследовании использовался разноаспектный поиск в

ISTC по многим элементам описания для получения статистических сведений об

авторах, заглавиях, типографах французских инкунабулов и др. Анализ этих данных

продемонстрировал особенности развития книгопечатания во Франции, своеобразие

издательских программ в типографиях города и специфику французской

старопечатной книги, таким образом позволив определить роль типографий Франции

в книгоиздании XV в.

Объект диссертационного исследования составляют книгопечатание во Франции XV в. и его книжное наследие в комплексе явлений, связанных с процессом подготовки, освоением и распространением первопечатной книги.

Предметом диссертационного исследования является роль инкунабульного периода развития книгопечатания в культуре Франции, рассматриваемого в динамике его введения и распространения книгопечатания на французских землях в XV в. и в совокупности со спецификой первопечатных изданий французских типографий.

Цели и задачи исследования. Цель исследования заключается в выяснении

17 Goff, Fr. R. Incunabula in American libraries. A third census of fifteenth-century books owned in the United States,
Mexico, and Canada. New York, 1964.

18 Предметный поиск...В пер. Е. М. Медведевой. Вып. 12. 1998 г. с. 145. Статья написана М. Дэвисом в 1994 г.

9 роли французского книгопечатания XV в. в культуре Франции на основе

источниковых данных инкунабулов из собрания РНБ, а также старопечатных изданий

из некоторых перечисленных выше библиотек Франции. Для достижения данной

цели нам необходимо решить следующие задачи:

определить общие предпосылки введения книгопечатания во Франции и специфику книжной культуры накануне открытия первой типографии (1470 г.).

исследовать особенности распространения книгопечатания в Париже, Лионе и во французской провинции.

проанализировать репертуар французских типографий XV в.

определить и исследовать корпус французских инкунабулов РНБ (311 изданий) для выявления специфики формирования внешнего облика, структуры, вспомогательного аппарата, декора и иллюстрации французской печатной книги XV в.

Методы исследования. В данном исследовании французского книгопечатания инкунабульного периода использованы историко-библиографический и компаративно-библиографический методов, синтез которых мы считаем особенно результативным для изучения истории книжной культуры, а также для истории информации в целом.

Под историко-библиографическим методом автор понимает определение и библиографическое описание комплекса источников (французских инкунабулов) в аспекте истории книгопечатания в XV в. Компаративно-библиографический метод заключается в использовании основных сводов электронной библиографии инкунабулов (GW, ISTC) для получения статистических данных и проведении их сравнительного анализа. В рамках этого метода в данном исследовании впервые в целях изучения французского книгопечатания использована электронная библиография ISTC.

Также, для изучения источников и их описания мы использовали основной инструмент инкунабуловедения - общеизвестный метод определения шрифтов К. Хэблера (заключающийся в определении типа шрифта на основе его размера и рисунка в типологии, созданной немецішм исследователем Хэблером для шрифтов

10 XV в.19), являющийся основным способом атрибуции издания. Для тех же целей в

качестве вспомогательных методов в нашем исследовании были применены методы

кодикологии, палеографии и филигранологии.

Хронологические рамки исследования представляют собой период от введения книгопечатания во Франции в 1470 г. (открытие первой типографии в помещениях Сорбонны в Париже) до 31 декабря 1500 г. - принятого в инкунабуловедении ограничения «колыбельного» периода истории книгопечатания.

Изученность темы и обзор историографии по истории книгопечатания во Франции XV в. История начального периода книгопечатания во Франции традиционно является предметом интереса прежде всего французских исследователей. Первые книги, посвященные этой теме, появились во Франции уже в к. XVII в. -сочинение Де Ла Кая20, в котором автор рассматривал общие вопросы истории книгопечатания и книжной торговли во Франции в XV-XVII вв., и диссертационное

исследование библиотекаря Сорбонны доктора Андре Шевилье по истории возникновения книгопечатания в Париже, но лишь два столетия спустя, на рубеже ХГХ и XX вв., в Париже, в Национальной типографии, вышла «История книгопечатания во Франции в XV-XVI вв.» - фундаментальная монография инкунабуловеда и библиографа Анатоля Клодена22 , имеющая и по сей день важнейшее значение для изучения истории старопечатной французской книги, и более того, - не знающая в этой области равных себе по обширности собранного материала для интересующей нас темы и тщательности его анализа.

В первой главе своего сочинения Клоден отмечает совершенно недостаточное освещение этой темы во французской научной литературе: «...что касается книгопечатания в Париже [наиболее изученного вопроса истории ішигопечатания во Франции на тот момент - А. Ш.], большая часть исследователей просто воспроизводит то, что было написано Де Ла Кайем и Шевилье, повторяя всё наивное и глупое, что есть в их работах, и добавляя, конечно, новые

19 НасЫсг, К. Typenrepertorium der Wiegendrucke. Abt. 1-5. Halle/S., Leipzig, 1905-1924. (Sammlungen
bibliothekswissenschaftlicher Arbeiten. 19/20. 22/23. 27. 29/30. 39. 40. )

20 De La Caille, Histoire de l'lmprimerie et de la Librairie. Paris, 1689. 2 vols.

21 Chcvillier, A. Origine de l'lmprimerie de Paris. Dissertation historique et critique. Paris, 1694.

22 Claudin, A. Histoire de l'lmprimerie en France au XV et XVI siecle. Paris, Imprimerie Nationale, 1900. Vols. I - IV.

глупости Несколько неплохих монографий, в основном, о первой типографии в

Сорбонне, ...монографии об Этьенах, Жоффруа Тори, Симоне де Колине, списки первых парижских типографов - вот и всё, чем обладает история книгопечатания столицы цивилизованного мира24. ...Множество хороших монографий по истории книгопечатания во французской провинции, заметок в Трудах научных обществ формируют очень неполную и недостаточную историю начала типографского искусства в городах Франции .. .А что касается истории книжной иллюстрации, то её вообще проигнорировали» 25. В своей работе Клоден поставил задачу написать историю французского книгопечатания XV-XVI вв., в которой бы особое внимание уделялось инкунабульному периоду, так как историю книгопечатания XVI в. автор считал более изученной. Предполагалось, что в этом исследовании будут выявлены предпосылки введения книгопечатания во Франции, воссоздана история первых типографий и определены их основатели, представлена в хронологическом порядке по мере возникновения история других типографий, с восстановлением их типографского материала, воспроизведением марок печатников и факсимиле гравюр, инициалов, титульных листов и образцов шрифта. Автор поставил задачу создать по этой схеме общефранцузскую историю начального периода книгопечатания, начиная с Парижа и Лиона, затем переходя к другим городам Франции в порядке возникновения в них книгопечатания. В вышедших в 1900г. четырех томах «Истории книгопечатания во Франции ...» Клоден с блеском реализовал свою программу относительно Парижа (т.1-П) и Лиона (т.ПІ-IV), но работа над историей книгопечатания во французской провинции, которую Клоден не успел завершить до своей смерти, так и не была окончена и опубликована.26

Для нашей работы сочинение Клодена предоставляет прежде всего ценный и обширный фактологический материал по истории типографий Парижа и Лиона в XV -нач. XVI в., кроме того, приведённые в нём факсимильные изображения шрифтов и инициалов играют важную роль в отождествлении французских изданий.

23 ibid., I, p.l.

24 Ibid., I, p. II.

25 Ibid., I, p. III.

26 Обширные материалы по истории книгопечатания в более чем 10 городах Франции, подготовленные
Клоденом, хранятся в Национальной библиотеке Франции.

12 Хорошим дополнением к монографии Клодена служит написанный английским

инкунабуловедом Виктором Шольдерером краткий обзор деятельности французских

типографий XV в., который помещён в качестве вступительной статьи к тому №8

(Франция и французская Швейцария) Каталога инкунабулов Британского музея27.

Обзор предваряет введение, в котором Шольдерер называет подлинным инициатором

возникновения книгопечатания во Франции в 1470-х гг. энтузиазм французских

гуманистов и далее рассматривает репертуар изданий французских типографий XV в.,

создавая полную картину печатной продукции французских прессов этого периода; в

самом же обзоре изложена история типографий XV в. как Парижа, так и

провинциальных городов в хронологическом порядке по мере введения

книгопечатания, с учётом результатов современных для середины XX в.

исследований.

Новый этап в истории исследований французского книгопечатания XV в.

наступил в 60-е годы XX в. и был связан с выходом в свет «Возникновения книги» ,

написанной Анри-Жаном Мартеном и Люсьеном Февром, одним из основателей

исторической школы «Анналов». В этой работе Мартен и Февр исследуют феномен

печатной книги прежде всего в аспекте экономической и социальной истории, выводя

предмет исследования за рамки традиционного описательного книговедения, в

согласии с принципами «Анналов» бороться «против разграничений и замкнутости,

которые разделяют, искажают, изолируют историю»29. Этот подход, предпринятый

Февром и Мартеном в том числе для изучения старопечатной книги и

книгопечатания XV в. в Европе (и, в частности, во Франции), позволил авторам

выявить особенности книги как преобразующей и ускоряющей развитие культуры

силы (идея книги как «фермента»), что дало возможность историкам книгопечатания

периода ручного пресса сформулировать идею «информационной революции»

(«revolution de communications», А.- Ж. Мартен), и «революции книгопечатания»

(«printing revolution», Э. Эйзенштейн30) как коренного переворота в истории

27 Catalogue of the incunabula's in the British Museum. T.VIII: France and French-speaking Switzerland. London,
1949.

28 Febvre, L., Martin, H. -J. Apparition du livre. Paris, 1958. 2 ed. 1971. 3 ed. 1999.

29 Annales d'histoire economique et sociale, №1, 1929, p. 1-2.

30 Eisenstein, E. The Printing Press as a Agent of Change. Cambridge, Cambridge University Press, 1979.

13 информации. С 1960-х годов во французском книговедении активно развивается

направление синтеза гуманитарных наук в изучении старопечатной книги,

поддерживаемое стремлением изучать книгу и книгопечатание XV в. в общем

контексте истории культуры. Принимая во внимание эти достаточно новые для

западного книговедения задачи, коллектив французских медиевистов и

инкунабуловедов выпустил под руководством Роже Шартье (создавшего в 1985-2001

гг. во Франции новое направление в изучении книгопечатания - синтез книговедения

и литературоведения) и Анри-Жана Мартена в рамках «Истории книгоиздания во

1

Франции» том «Книга-завоевательница», посвященный производству книги в позднее Средневековье и вплоть до середины XVII в. В этой работе авторы изучают книгу в единстве всех её элементов - формы, структуры, оформления и содержания -элементов, в своём комплексе являющихся источником по изучению восприятия содержания книги в определённых социально-культурных слоях. В посвященной инкунабулам главе «Истории издания книги во Франции» исследуются предпосылки возникновения книгопечатания во Франции и особенности развития первых типографий (Dureau, J.-M., Les premiers ateliers francais ), проблемы влияния изобретения новой техники производства книги на репертуар книг, находящихся в обращении (Coq, D. Les incunables: textes anciens, textes nouveaux .), на зарождающийся французский гуманизм (Martin, H.-J. La revolution de Гітргіте ), на саму форму книги (Labarre, A. Les incunables: la presentation du livre35), проблемы взаимовлияния рукописной и печатной книги (Labarre, A. Les incunables: la presentation du livre. ; Martin, H.-J. La revolution de Гітргіте.), применяется синтез методов кодикологии, книговедения и литературоведения для того, чтобы определить роль книгопечатания и старопечатной книги в развитии французской культуры эпохи. Необходимо отметить достаточно разнообразную специальную литературу, посвященную исследованию отдельных элементов структуры книги, типографского материала, истории отдельных типографий, печатников и издателей, как правило,

31 Histoire de l'edition francaise. Т. I - III. Sous la dir. de R. Chartier, H.-J. Martin. Paris, 1989.

32 Ibid., p. 186-201.

33 Ibid., p. 203-227.

34 Ibid., p. 165-184.

35 Ibid., p. 228 - 254.

14 дополняющую упомянутую выше монографию Клодена.

Французский историк книги А. Лабарр в своей статье, посвященной парижскому типографу Феликсу Балиго, на основе исследования разных состояний марок типографа, предложил эффективную систему датирования изданий типографии Балиго, имеющих его марку36, что позволяет нам уточнить датировки экземпляров изданий Балиго, имеющихся в фондах РНБ.

Что касается изучения марок печатников, небольшой альбом марок французских издателей и типографов XV в., составленный Вильгельмом Мейером, содержит более 200 изображений марок, с комментариями не только по их истории, но и по биографиям их владельцев.37

В работе Ж. Вейрен-Форрер рассмотрена история второго пресса Парижа -типографии Петра Цезариса и Иоганна Штоля, практически все издания которой не имеют датированного колофона. Автор, исследовав состояния шрифта и репертуар типографии, создав типологию шрифтов Цезариса и Штоля, датировала издания Цезариса и Штолля, экземпляр одного из которых находится в фонде инкунабулов

РНБ, являясь самым ранним парижским изданием в собрании .

Статья Анри-Жана Мартена «A propos Гийома Фише и Иоганна Хайнлина» вновь поднимает проблематику, связанную с возникновением книгопечатания во Франции и деятельностью первого пресса в Сорбонне. Новая актуальность этой темы связана с недавно открытым комплексом источников, касающихся создателей первой типографии во Франции - профессоров Сорбонны, гуманистов Гийома Фише и Иоганна Хайнлина. Эти источники представляют собой книги из библиотеки Хайнлина с его пометами, а также переписанную им собственноручно «Энеиду», и позволяют автору сделать вывод о том, что именно Хайнлин был автором облика шрифтов первой французской типографии, а также реконструировать процесс организации первого печатного пресса Франции.

Labarre, A. La marque de Гітргітеиг parisien Felix Baligault comme element de datationV/Gutenberg-Jahrbuch, Mainz, 1964.

37 Meyer, W. H. Die franzosischen Drucker-und Verlegerzeichen des 15. Jhr. Verlag der Muncher drucke. Miinchen,
1926.

38 J. Veyrin-Forrer. Le deuxieme atelier typographique de Paris: Cesaris et Stol./ /Gutenberg-Jahrbuch, Mainz, 1976.

39 H.-J. Martin. A propos Guillaume Fichet et Johanes Heynlin...// Gutenberg-Jahrbuch, Mainz, 2000.

15 Пример блестящего исторического исследования, монография Рене Феду40, в

которой автор, используя архивные материалы, исследовал культурные,

экономические и социальные аспекты жизни одной социальной группы - лионских

юристов - в эпоху позднего Средневековья, даёт ценный материал по изучению среды,

из которой вышел первый лионский издатель Бартелеми Бюйер, и во взаимодействии

с которой и для которой работали лионские печатники XV в., а также по определению

той роли, которую играло книгопечатание в развитии культуры в Лионе этого

периода.

Жан Виал в своих работах41, посвященных немецким типографам, работавшим во Франции XV в., рассматривая обширный фактологический материал, делает вывод о немецком влиянии на французскую книжную культуру эпохи, отразившемся на структуре и облике французской первопечатной книги. В частности, именно в качестве примера сохранения немецких традиций в парижских изданиях исследователь приводит способ организации текста на странице печатной книги в два столбца и преимущественно готические шрифты в парижских изданиях42. Не отрицая значения деятельности немецких типографов во Франции, необходимо отметить, что и подобный способ размещения текста, и готический шрифт, равно как и любой другой, ведут своё происхождение не от национальных особенностей немецкого книгопечатания, но унаследованы от рукописной книги - как и многие другие элементы структуры старопечатной книги.

История и причины возникновения титульного листа во французских инкунабулах рассмотрены Рудольфом Хиршем, 43 который, проанализировав основные каталоги инкунабулов (GW и т.д.), подсчитал количество титульных листов в изданиях XV в.; подавляющее большинство титульных листов (70%) оказалось во французских изданиях. Автор приходит к выводу, что во французских изданиях титульный лист появился, как результат развития рынка печатной книги и роста числа изданий и выполнял функции рекламы издания. Изучив титульные листы французских изданий, Хирш подсчитал частоту появления титульного листа в

40 Fedou, R. Les Hommes de loi lyonnais a la fin du Moyen Age. ...Paris, 1964.

41 J. Vial. Imprimcurs allemands a Toulouse au XVe siecle II Gutenberg-Jahrbuch, Mainz,1954.

42 J. Vial. Imprimcurs parisiens et lyonnais du 15/16 siecles II Gutenberg-Jahrbuch, Mainz, 1951. s.85

43 R. Hirsch. Title Pages in French incunables, 1486 - 1500II Gutenberg-Jahrbuch, Mainz, 1978.

\

изданиях французских печатников, что дало возможность составить список издателей и типографов, наиболее активно занимавшихся распространением и рекламой своих изданий, а также список самых рекламируемых изданий.

Для изучения особенностей французского книгопечатания на начальном этапе его истории важнейшее значение имеют исследования типографского материала первых печатен Франции. В центре внимания французских исследователей находятся проблемы происхождения французских шрифтов, их типология, реконструкция процесса книгопечатания. К проблемам реконструкции раннего печатного процесса относится вопрос о т. н. «лионских примитивных шрифтах», поставленный впервые Виктором Шольдерером в 1927 г. и исследованный в 1951 г. Морисом Оденом. Шольдерер описал известные ему случаи появления в экземплярах инкунабулов оттисков литер шрифта (как бы упавших на бумагу плашмя, не очком буквы, а боком), и имевших характерные прорези, либо круглые дыры вдоль широкой стороны литеры, либо скос на ножке; функции скосов и прорезей представляли загадку. Оден, изучив найденные на дне р. Роны в Лионе литеры шрифтов XV в.(которым он дал название «лионские примитивные шрифты»), обнаружил среди них такие, что имели подобные

прорези, дыры и скосы, и посвятил им исследование , состоящее из типологии таких литер а также предположений, для чего служили печатникам XV в. сделанные на литерах специальные приспособления. По изучении 222 шрифтов из коллекции Национальной библиотеки Франции, Оден пришел к окончательному выводу, что скосы, прорези и дыры в литерах служили для решения важных для книгопечатания XV в. проблем - выравнивания высоты шрифта и технического решения цветной печати . Подобные реконструкции печатного процесса (и по сей день изобилующего загадками для современного исследователя) раннего периода истории книгопечатания, сделанные на типографском материале французского происхождения, без сомнения, имеют большое значение для исследования истории книгопечатания во Франции XV в.

Книгопечатание Франции в XV в. является малоизученной темой в отечественной историографии. Нет ни одной отечественной работы, имеющей в

Audin, М. Types du XVe siecleV/Gutenberg-Jahrbuch, Mainz, 1954.

Audin, M. Les precedes d'impression des premiers typographes.// Gutenberg-Jahrbuch, Mainz, 1957.

17 качестве предмета исследования французское книгопечатание инкунабульного

периода. Краткие очерки, входящие в своды общей истории книги исчерпываются

і 46

поверхностным изложением фактов .

Тем не менее, в исследованиях, посвященных книжной культуре позднего Средневековья и раннего Нового времени, отдельные проблемы истории французской раннепечатной книги детально изучены. Взаимовлияние рукописной и старопечатной книги рассмотрено в монографии Л. И. Киселевой «Западноевропейская рукописная и печатная книга XIV - XV веков»47, изучившей книги позднего Средневековья как единый памятник. На примере западноевропейских рукописей и инкунабулов из фондов Библиотеки Академии наук, Российской национальной библиотеки и других хранилищ Л. И. Киселева исследовала рукописную и первопечатную книгу позднего Средневековья в единстве развития, детально проанализировав особенности внешнего вида, структуры, репертуара, функций двух типов книг в их взаимовлиянии.

Статья В. С. Люблинского «Ранняя книга как ступень в развитии информации» посвящена книгопечатанию и печатному наследию конца XV - XVI в. Автор исследовал революционное значение книгопечатания раннего периода для развития информационной культуры и науки Нового времени. Несмотря на то, что основным предметом исследования стали издания XVI в., в работе рассмотрен генезис новаций в печатной книге, происходивший в инкунабульный период истории книгопечатания. Несколько статей инкунабуловеда Н. В. Варбанец, посвященных отдельным уникальным памятникам французской печати, вводят в научный оборот находки, сделанные автором в собрании РНБ49 - издания руанской и лионской печати.

Владимиров Л. И. Всеобщая история книги: Древний мир, Средневековье, Возрождение. М., 1988.

Киселева Л.И. Западноевропейская рукописная и печатная книга XTV — XV вв. Л., 1985. 48 Люблинский В. С. Ранняя книга как ступень в развитии информации//Книга в истории человеческого общества. М., 1972.

Варбанец Н. В. Несколько находок в собрании инкунабулов. В: Проблемы источниковедческого изучения рукописных и старопечатных фондов. Л. 1979, с.179- 180.

\

Изобретение Иоганна Гутенберга и первоначальное распространение книгопечатания

Иоганн Гутенберг завершил работу над изобретением книгопечатания к середине 50-х годов XV в. в Майнце, подготовив первое полноценное произведение нового искусства - латинскую Библию51. Изобретение Гутенберга - это сложный комплекс находок и инноваций, в котором с целью создания нового способа передачи текста были объединены52:

- принцип набора подвижными литерами,

- технология изготовления шрифта и состав типографского металла -«гарта»,

- конструкция словолитного прибора,

- устройство разборной печатной формы,

- процесс печатания на обеих сторонах листа,

- устройство печатного пресса,

- состав типографской краски.

В чем состояло практическое содержание изобретения? На первом этапе изготавливали шрифт - небольшие металлические брусочки - литеры, имеющие на торце короткого края зеркальное изображение буквы или знака. Для того, чтобы можно было составить из литер набор и получить с него качественный оттиск - текст, необходимо было задать литерам шрифта единые размеры, что обеспечивалось методом изготовления шрифта при помощи пунсонов, матриц и словолитного прибора: каждый знак шрифта гравировали на торце стального бруска, получая таким образом твердый пунсон. Пунсон впечатывали награвированным торцом в медную пластину - матрицу, которую помещали в форму - словолитный прибор, в который вливали типографский металл - «гарт»53, получая литеры единых параметров в требуемом количестве.

Из литер шрифта набирали текст рукописного (позже печатного) оригинального экземпляра, помещали набор в печатную форму, распределяя в форме набранные страницы-гранки в правильной при последующем фальцевании последовательности, помещали под пресс, наносили краску54 , после чего на поверхности печатной формы с набором размещали лист бумаги или пергамена, на покрытый таким образом набор опускали поворотом рычага нажимную плиту пресса и получали оттиск, затем заменяли форму с набором и повторяли операцию для другой стороны листа, изготавливая любое количество необходимых оттисков. Задачи нашей работы позволяют нам ограничиться общим разъяснением основ книгопечатного процесса, однако, по мере необходимости, мы будем обращаться к его техническим особенностям и их влиянию на формирование нового типа книги.

«Майнцские апостолы»55 - ученики Гутенберга, сыграли главную роль в распространении книгопечатания на начальном этапе его истории5 . Вслед за Майнцем, первые прессы появляются в Страсбурге (около 1458 г.) и Бамберге (около 1459 г.), однако поворотным моментом следует считать взятие Майнца войском архиепископа Адольфа II фон Нассау в 1462 г. и связанные с военными действиями тяготы, способствовавшие вынужденному исходу многих типографов из города.

Типографии возникают в Эльтвиле (1464 г.), Кёльне (1464/1465 г.), Аугсбурге (1468 г.), Нюрнберге (около 1469 г.), Базеле (1468 г.), в 1465 г. К. Свейнхейм и А. Паннарц по приглашению монахов-бенедиктинцев устраивают первую в Италии типографию в монастыре в Субиако, затем обосновываются в Риме (около 1467 г.), появляется типография в Венеции (около 1469 г.). В 1470 г. книгопечатание достигает Франции (Париж), а также Фолиньо, Треви, Милана и Неаполя. К концу века темпы распространения типографского искусства значительно ускорились (известно о существовании более 75 утвердившихся типографских центров к 1500 г., то есть без учета появлявшихся и исчезавших прессов одной книги), охватив Германию, Италию, Швейцарию, Францию, Нидерланды (с 1473 г.), Венгрию (с 1473 г.), Чехию (1475 г.), Польшу (с 1473 г.), Испанию (1474 г.), Англию (с 1476 г.), Швецию (1483 г.), Португалию (1484 г.), Данию (1490 г.). С освобождением французских территорий и фактическим завершением Столетней войны в 1453 г., началось политико-экономическое возрождение Франции. Основными направлениями внутренней политики французских королей вплоть до начала Итальянских войн стали преодоление урона, нанесенного войной экономике страны, и объединение земель под королевской властью. Разумная налоговая политика Карла VII (1403 - 1461)57, налоговые льготы Людовика XI (1423 - 1483) городскому населению, его покровительство новациям (металлургии и металлообработке, шелкоткачеству, в некоторой мере книгопечатанию ) и своеобразный протекционизм (введение таможенных тарифов, направленных на сокращение импорта предметов роскоши) стимулировали развитие городских ремесел, а также способствовали ускорению восстановления городов, успешному формированию внутреннего рынка. Право на устройство ярмарок, полученное от короля Лионом, Руаном, Каном и Труа, привело к появлению крупных центров торговли, из которых наиважнейшим стал Лион, связавший юг и север страны и обеспечивавший приток капитала итальянских и немецких банкиров.

Книгопечатание в Париже

Первый во Франции печатный станок начал свою работу в Париже в 1470 г. Инициаторами введения книгопечатания во французском королевстве стали Гийом Фише (Guillelmus Fichetus, Guillaume Fichet, 1433 - ок. 1478?) и Иоганн Хайнлин (Johannes Heynlin, Iohannes de Lapide, Jean de la Pierre, 1432 - 1496) - профессора теологического факультета Парижского университета, наделенные правом жить в помещениях коллежа «соции» Сорбонны с обязанностями приора и библиотекаря, устроившие типографию в ее стенах109. Отметим, что у истоков начинания была инициатива двух профессоров - их личные усилия по улучшению качества преподавания различных предметов в Парижском университете и стремление дать студентам исправленный и расширенный репертуар учебной литературы.110 Устроив типографию, они (впервые в истории книжной культуры) осуществили идею университетского книжного пресса, работающего в педагогических и просветительских целях.

Каковы же были мотивы двух преподавателей к использованию книгопечатания? Гийом Фише и Иоганн Хайнлин были вскормлены парижской высшей школой111. Важно отметить, что Фише (в большей степени) и Хайнлин (в меньшей) формировались под влиянием гуманистических идей (возможно, и в самом университете, где некогда преподавал богословие один из первых французских гуманистов Николя де Кламанж). Влияние итальянского гуманизма обеспечивали дружеские отношения Фише с кардиналом Виссарионом, реформатором университетской системы в Болонье, инициировавшим закрепление преподавания в нем studia humanitatis - курса предметов гуманистического знания. Источники (перечень книг, взятых для чтения в Малой библиотеке Сорбонны112, предисловные письма изданий типографии Сорбонны) демонстрируют соответствующие интересы Фише - увлеченность классическими авторами, ораторским искусством античности и «высоким стилем»: его чтение в годы учебы в Сорбонне составляли сочинения Сенеки, Овидия, Ювенала и Саллюстия, Вергилия, Цицерона и Лукана. Он, преподавая риторику, составил на основе своих лекций пособие для студентов о красноречии - трактат «О риторике» и небольшой трактат «Об искусстве пунктуации». Среди книг Хайнлина тоже отмечены Лукан и Ювенал, известно, что он изготовил для себя список Энеиды Вергилия, исправив и дополнив текст, напечатанный в римской типографии Свейнхейма и Паннарца , кроме того, именно ему в совместном издательстве была отведена роль корректора и научного редактора. Одними из первых, Фише и Хайнлин, вслед за французскими гуманистами начала XV в. Николя де Кламанжем и Жаном де Монтрей, и, возможно, следуя образцам их письма114, стали использовать гуманистический курсив.

Ко времени получения Фише и Хайнлином докторской степени богословия в 1469 г., университетское образование в Париже переживало «склероз схоластики» 115 43 метко определенный Ж. Ле Гоффом кризис существовавшей системы обучения, ставший начальным этапом вовлечения Парижского университета в общеевропейский процесс эволюции образования от схоластического университетского к гуманистическому, начавшийся в университетах Падуи и Болоньи в конце XIV в. Нам представляется, что Фише и Хайнлин, принимая активное участие в современных им событиях, нашли в идее печатания книг не просто средство для обеспечения студентов книгами (с этой задачей до их инициативы в целом справлялась система стационариев-либрариев), но возможность перемен в университетском образовании и реформировании существующего положения дел. В соответствии с гуманистической традицией, Фише и Хайнлин полагали ключевым для реформы университетского образования обновление латинской словесности («renovatio latinitatis»). Этому обновлению и должен был послужить печатный пресс. Г. Фише и И. Хайнлин имели возможность оценить потенциал нового способа изготовления книг и изучить печатные книги как в самом Париже, где уже в 1460-е годы агент майнцских издателей Фуста и Шеффера продавал книги из Германии116, так и во время своих поездок в земли, где уже работали типографии . Известно, что в библиотеке Хайнлина, реконструированной М. Буркхардтом, было несколько инкунабулов, изданных в 1459 - 1467 гг. в Майнце, Страсбурге, Кёльне118. Репертуар пресса Сорбонны демонстрирует внимание издателей (если не попытку конкурировать) к типографии Свейнхейма и Паннарца в Риме, единственной, специализировавшейся в начале 1470-х гг. на издании сочинений античных авторов.

Особенности французской печатной книги XV в

Печатные издания XV в. представляют собой особый тип книги, соответствующий колыбельному периоду истории книгопечатания, в который происходит освоение книжной культурой изобретения Гутенберга и его возможностей. Основными характеристиками печатной книги колыбельного периода являются :

- изначальное определяющее влияние рукописной книги,

- постепенное формирование оригинального своеобразия печатной книги, под влиянием специфики наборного и печатного процессов, по мере освоения и развития технических особенностей процесса книгопечатания и растущей коммерциализации книжного дела. В связи с этим первопечатные книги необходимо изучать в сочетании двух аспектов - в единстве с рукописной книгой позднего средневековья и с учетом особенностей, присущих книгопечатанию как механическому и серийному способу изготовления книг.

Какое влияние оказывала рукописная книга на печатную в во Франции XV в.? Было ли это влияние глубоким и образующим книгу, или носило формально-копирующий характер? В чем заключалось своеобразие типографской специфики французских инкунабулов, и как формировались новые черты книги?

Рассмотрим особенности французской печатной книги XV в., анализируя ее внешний вид, вспомогательный аппарат, структуру, оформление, развивавшиеся в культуре рукописной книги, и увидим, как печатная книга самоопределялась, по мере того, как типографы переосмысливали привычные элементы книги, приспосабливая их для новых задач, или отвергали из-за утраты ими функционального значения.

Форма. С появлением нового способа передачи текста форма книги, принявшая его, осталась неизменной, - как отмечал А. Лабарр, «революция, совершенная книгопечатанием в истории книги, ... не обладала потенциалом настолько мощным, чтобы изменить форму книги, возникшую между II и IV в. нашей эры - кодекс»374.

Материалы, пергамен и бумага, встречаются в инкунабульном наследии в ином соотношении, нежели в рукописях, - преобладающей в типографском деле является бумага, наиболее дешевый из материалов, подходящих по техническим качествам для оттиска, распространение которого стало одним из условий развития книгопечатания, тогда как пергамен редко использовали в силу нерентабельности пергаменного книгопечатания. Работа типографий стимулировала рост бумажного производства вблизи книгопечатных центров - во французских инкунабулах Центральной и Северной Франции преобладает бумага мельниц Шампани и окрестностей Парижа, в печатных книгах Лиона и французского Юга — бумага лионского производства и мельниц Оверни. По истечении первых, экспериментальных, десятилетий истории книгопечатания пергамен использовали для печати экземпляров изданий , предназначенных к особому использованию и (или) для гарантии долгой сохранности. Во Франции пергамен высокого качества использовался для печати богослужебных книг, а также был материалом национальных специализаций французского (парижского) книгопечатания — так называемых «печатных рукописей» (manuscripts imprimes) и экземпляров Книг Часов. Во французских инкунабулах мы встречали совместное использование пергамена и бумаги, при котором пергаменный лист добавлен в качестве первого листа первой тетради, выполняя роль защитной обложки и титульного листа с кратким печатным заглавием .

Формат, структура тетрадей. Определение формата рукописей и старопечатных книг представляет сложнейшую проблему, связанную с разнообразием существовавших размеров исходных листов пергамена и бумаги. Как мы отмечали в главе 1, формат характеризуется числом сгибов исходного листа (для бумажного в библиографическом описании книг используют термин «открытый лист» ) и его размером (для бумаги заданным размерами формы для его изготовления) . По системе, сформировавшейся в рукописной книге, печатные издания инкунабульного периода имеют формат бумаги «в лист» (2), «в четвертую долю листа» (4) и «в восьмую долю листа» (8), и представляют, соответственно, «открытый» лист, сложенный единожды (образуя 2 листа и 4 страницы), дважды (4 листа и 8 страниц), трижды (8 листов и 16 страниц). Сложенный таким образом лист формирует тетрадь, но, как правило, тетради 2 и 4 из одного «открытого» листа были слишком тонкими, что осложняло переплетение книги и придавало хрупкость, поэтому на раннем этапе инкунабульного периода сложилась практика добавлять сложенные один или несколько «открытых» листов, (для тетрадей формата 2 и 4) или его половину (для тетрадей формата 4) для формирования более толстых тетрадей.

Похожие диссертации на Книгопечатание во Франции в XV веке и его роль в развитии французской культуры