Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Адаптация журналистского коллектива к работе в условиях конвергенции Каллиома, Лариса Александровна

Адаптация журналистского коллектива к работе в условиях конвергенции
<
Адаптация журналистского коллектива к работе в условиях конвергенции Адаптация журналистского коллектива к работе в условиях конвергенции Адаптация журналистского коллектива к работе в условиях конвергенции Адаптация журналистского коллектива к работе в условиях конвергенции Адаптация журналистского коллектива к работе в условиях конвергенции Адаптация журналистского коллектива к работе в условиях конвергенции Адаптация журналистского коллектива к работе в условиях конвергенции Адаптация журналистского коллектива к работе в условиях конвергенции Адаптация журналистского коллектива к работе в условиях конвергенции Адаптация журналистского коллектива к работе в условиях конвергенции Адаптация журналистского коллектива к работе в условиях конвергенции Адаптация журналистского коллектива к работе в условиях конвергенции Адаптация журналистского коллектива к работе в условиях конвергенции Адаптация журналистского коллектива к работе в условиях конвергенции Адаптация журналистского коллектива к работе в условиях конвергенции
>

Диссертация - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Каллиома, Лариса Александровна. Адаптация журналистского коллектива к работе в условиях конвергенции : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.10 / Каллиома Лариса Александровна; [Место защиты: Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. Фак. журналистики].- Москва, 2013.- 230 с.: ил. РГБ ОД, 61 14-10/38

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА 1. Ключевые понятия исследования; рассмотрение теоретических предпосылок 19

1.1. Конвергенция в системе массмедиа: тренд практики и теоретическая рефлексия 19

1.2. Новые компетенции журналиста конвергентной редакции 34

1.3. Адаптация коллектива к решению новых задач как этап перестройки редакционной деятельности 50

Краткие выводы 64

ГЛАВА 2. Переход на конвергентные принципы информационного производства в «российской газете» (результаты поэтапного эмпирического исследования адаптационного периода) 66

2.1. Начальный этап адаптации - ознакомление 73

2.2. Особенности реализации этапа привыкания 94

2.3. Ассимиляция - пик профессиональной адаптации 107

2.4. Идентификация - обязательный этап завершения удачной адаптации 119

Краткие выводы 141

Заключение 143

Список литературы и использованных источников

Введение к работе

Актуальность темы. Цифровая революция в коммуникационных технологиях привела к небывалой скорости обмена информацией во всём мире и значительному увеличению ее объема. В совокупности с усилением процессов глобализации это вызвало изменение облика медийного бизнеса, организации работы СМИ и профессиональных требований к журналисту.

Стержнем глобальной системной перестройки информационно-коммуникативной сферы стало создание конвергентных редакций – объединённого производства контента для разных медийных платформ. Оно заметно обновило отечественный медийный ландшафт. Одновременно началась переоценка ценностей, пересмотр позиций журналистов, появление новых специальностей в редакции, изменение ролей для части сотрудников. Стремление к синхронизации события и сообщения о нем повлекло за собой тенденцию к отображению развития новости, изменение цикла производства и публикации материалов, повышение интенсивности работы. Следствием этих процессов явилось кардинальное перераспределение труда в журналистских коллективах, встреченное там неоднозначно.

Практика зарубежных и отечественных СМИ свидетельствует о том, что такая неоднозначность нередко оборачивается помехами процессу реорганизации медийных структур. Данные Международной исследовательской и сервисной организации для издательской индустрии (IFRA) также говорят о наличии здесь определённых проблем. Многие из них связаны с психологическим состоянием сотрудников. Наблюдается нежелание менять привычный алгоритм деятельности, неприятие перемен, внутреннее сопротивление решениям руководства. Это даёт основание исследователям считать конвергентность стрессогенной для медиаотрасли.

Между тем в практике человечества существует опыт разрешения подобных проблемных ситуаций. Не последнюю роль в нём играет хорошо налаженный процесс адаптации работников к новым условиям деятельности. Но что это значит – хорошо налаженный процесс адаптации в медийных структурах? Наши журналистские коллективы пока не нашли ответа на этот вопрос. Отсюда – необходимость внимательно изучать конкретные ситуации перехода редакций на мультиплатформенное производство, аккумулируя достижения, которые могли бы лечь в основу теоретической модели успешной адаптации, и акцентируя внимание на недостатках в организации адаптационного процесса, от которых следует избавляться. Знакомство с практическим опытом отечественных редакций, таким образом, приобретает архиважное значение. Именно это делает актуальной и практически значимой тему предлагаемого исследования – адаптация журналистского коллектива к деятельности в условиях конвергенции.

Степень разработанности темы. Теоретическая рефлексия по поводу медиаконвергенции уже существует. Процессу изменения экономических условий и организационных основ СМИ, трансформации характера творческой деятельности журналиста сегодня посвящаются диссертационные исследования, монографии, учебные пособия, статьи, в которых рассматривается суть конвергенции. Основной посыл для большинства авторов – стремление осмыслить те плюсы, которые несёт с собой новая форма информационного производства и организации журналистской деятельности. Что же касается поставленной нами проблемы, то она в отечественной литературе почти не освещена. Наиболее значимые в контексте задач нашего исследования работы, затрагивающие эту тематику, – сборник научных статей «Журналистика и конвергенция: почему и как традиционные СМИ превращаются в мультимедийные», диссертации Е.А. Барановой, А.А. Калмыкова и О.В. Копылова, а также принадлежащие им и другим авторам книги и статьи. Однако всё это только подступы к изучению теневых сторон процесса перехода к конвергенции и особенностей его российского варианта. Обстоятельных же научных трудов, в которых предметом рассмотрения стал бы специально период адаптации журналистов к новым обстоятельствам редакционной жизни, пока нет совсем.

Между тем опыт перехода к конвергентной деятельности в редакциях, где в итоге достигнут положительный эффект, представляет несомненный исследовательский интерес. В этом смысле федеральное государственное бюджетное учреждение (ФГБУ) «Редакция «Российской газеты» – подходящий пример для рассмотрения. Газета возникла более 20 лет назад и сегодня представляет собой многоструктурное медийное предприятие. По мнению автора диссертации, переход «Российской газеты» от традиционной структуры к конвергентной характеризуется целым рядом моментов, поучительных и для других изданий. Именно это определило замысел данного диссертационного исследования.

Цель исследования состоит в том, чтобы выявить факторы, которые способствуют успешному, безболезненному переходу редакционной деятельности на конвергентную основу, и сформировать теоретическую модель эффективной адаптации журналистского коллектива к работе в новых условиях. В ситуации, когда переход к конвергенции превратился для массмедиа в общемировой тренд и становится реальной перспективой для общенациональных, региональных и местных изданий, это приобретает особую значимость.

Объектом исследования для нас явилась деятельность редакционного коллектива в период перехода к конвергентной модели функционирования редакции.

Предметом исследования выступил процесс адаптации журналистов к новым условиям трудовой деятельности.

Для осуществления поставленной цели в ходе исследования потребовалось решить следующие задачи:

- уточнить, осмыслить и актуализировать теоретические и исторические основы конвергентности СМИ;

- конкретизировать понятия «новые условия» и «новые компетенции» применительно к конвергентному медиапроцессу;

- осмыслить и актуализировать понятие «профессиональная адаптация» и разработать гипотезу исследования;

- на основе использования социологических методов сформировать методику получения данных о влиянии на сотрудников изменения трудовой ситуации в редакции в связи с переходом на конвергенцию;

- получить данные о влиянии изменения трудовой ситуации на сотрудников «Российской газеты»;

- составить представление о том, как влияло изменение трудовой ситуации на сотрудников других общероссийских ежедневных изданий («Коммерсантъ», «Комсомольская правда», «Московский комсомолец», «Независимая газета», «РБК daily»);

- проанализировать полученные данные и выявить виды, характер, содержание и количество компетенций, приобретенных журналистами в период перехода от традиционной модели редакции к конвергентной;

- на основе собранных сведений систематизировать виды, формы и методы организации обучения (переобучения), используемые в редакциях;

- установить факты самостоятельного овладения сотрудниками редакции новыми навыками и компетенциями с помощью учебных пособий и открытого рынка образовательных услуг (в том числе в сети Интернет);

- с помощью дневника самохронометража получить данные об организации труда, затратах рабочего времени, фактической занятости журналистов редакций, перешедших на формат конвергентности;

- выявить факторы, оказывающие положительное и отрицательное влияние на эффективность перехода редакции на формат конвергентности;

- выработать теоретическую модель успешной адаптации журналистского коллектива к информационному производству на конвергентной основе.

Эмпирическую базу исследования составили данные, характеризующие период перехода к конвергенции в ФГБУ «Редакция «Российской газеты», полученные автором с помощью опроса и прямого включённого наблюдения за деятельностью журналистского коллектива. В массив исследуемых материалов вошли также следующие документы:

статьи в профессиональных и специализированных научных изданиях;

материалы научных конференций;

результаты социологических опросов;

отраслевые обзоры, корпоративные стандарты и служебная редакционная документация;

методические материалы внутриредакционного обучения в исследуемых изданиях;

результаты экспертного опроса журналистов «Российской газеты» и еще пяти ежедневных отечественных изданий («Коммерсантъ», «Комсомольская правда», «Московский комсомолец», «Независимая газета», «РБК daily») в виде заполненных анкет и дневников самохронометража.

В общей сложности было прочитано и подвергнуто анализу около 400 документов.

Теоретико-методологические основы диссертационного исследования. Теоретическая база исследования сложилась, как уже говорилось, в результате изучения работ российских и зарубежных учёных гуманитарного профиля. Сюда вошли труды, в которых рассматривалась следующая проблематика:

- системный и типологический подход применительно к отечественной журналистике;

- философский аспект информационного общества;

- сущность и генезис процесса конвергентности;

- профессиография и теоретические основы деятельности современного журналиста;

- тенденции развития методов дополнительного образования;

- теоретические вопросы профессиональной адаптации: её функции, методы, возможности и модели.

Специфика предмета исследования предопределила необходимость многоуровневого теоретико-методологического подхода – дисциплинарного и междисциплинарного, общенаучного и конкретно-научного. Решение поставленных задач и проверка гипотезы исследования осуществлялись с помощью комплекса научных методов, в число которых вошли критический анализ литературы по исследуемой теме, опрос устный и письменный (анкетирование), опосредованное и непосредственное наблюдение, анализ, сравнение, систематизация и интерпретация данных с опорой на индукцию и дедукцию.

Научная новизна диссертации обусловлена тем, что в ней впервые в научной практике предметом исследования стал процесс адаптации журналистов к работе в условиях конвергенции, рассматриваемый как стадия перехода редакции к новой системе организации информационного производства. Впервые к анализу этого процесса в медийной сфере применены подходы, разработанные современной теорией управления, что позволило получить принципиально новые сведения, характеризующие сложности перехода к конвергенции, а также выявить факторы успешной адаптации к изменившимся условиям труда, причём не только для индивида, но и для целого коллектива. Впервые в понимание профессиональной адаптации внесены положения, обусловленные особенностями коллективного приспособления к трудовой ситуации в момент её изменения. Впервые даётся теоретическая модель эффективного адаптационного процесса и разрабатывается соответствующая ей матрица адаптации, что существенно обогащает систему ориентиров при переходе на конвергентный путь развития.

Теоретическое значение диссертации. Методологически значимым представляется данное в диссертации новое понимание профессиональной адаптации как этапа коллективного освоения инновационных изменений трудовой ситуации, а также опыт использования в исследованиях медиасферы ряда положений современной теории управления. Существенный вклад в развитие теоретико-журналистской мысли вносит разработанная диссертантом модель успешной профессиональной адаптации редакционного коллектива к меняющимся условиям деятельности – она может быть применена при осуществлении любых инноваций. Сложности перехода к конвергенции, зафиксированные автором, также представляют интерес для теории СМИ, поскольку подсказывают проблемы дальнейших исследований.

Практическое значение диссертации состоит в том, что ее выводы могут быть использованы для совершенствования деятельности редакционных коллективов, ориентированный на конвергентность. Автором были выявлены факторы, которые облегчают переход редакций на конвергентную основу. Это имеет серьёзное значение для отечественной редакционной практики в современных условиях, когда конвергентность приобретает всё большее распространение. Фактический материал, собранный и осмысленный диссертантом, полезен в процессах подготовки и переподготовки журналистских кадров на факультетах и отделениях журналистики вузов, курсах и семинарах профессиональных и отраслевых союзов и объединений.

Апробация результатов исследования. Основные идеи, разрабатываемые в диссертации, нашли отражение в докладах на научных конференциях (в том числе международных), публикациях в научных журналах и сборниках, а также в сборниках материалов научно-практических конференций за период 2010-2013 гг.

Вопросы, затрагиваемые в исследовании, неоднократно обсуждались на различных дискуссионных площадках медийного сообщества (где автор диссертации выступал модератором или участником): на совещаниях ответственных секретарей региональных СМИ в Совете Федерации РФ, семинарах редакторов местных СМИ в Гильдии издателей периодической печати (ГИПП), тренингах корреспондентов в «Российской газете». Рассматривались эти вопросы и в ходе других видов ежедневной профессиональной деятельности автора диссертации:

- управленческой как одного из руководителей (ответственного секретаря) региональной сети ФГБУ «Редакция «Российской газеты»;

- преподавательской – они были использованы при чтении лекций и проведении творческих мастерских на факультете журналистики МГУ
им. М.В. Ломоносова (творческие мастерские «Источники информации журналиста» и «Деловая журналистика»), а также на факультете журналистики и филологии Университета Российской академии образования (курс лекций и практических занятий «Расследовательская журналистика»).

Основные положения диссертации, выносимые на защиту:

1. Переход на конвергентную основу информационного производства, ставший в России XXI века веянием времени, является многогранным, сложным процессом. Есть немало ситуаций, когда он сопровождается психологическим напряжением в коллективе и даёт основания для конфликтов, что требует исследовательского внимания.

2. Анализ практики СМИ показывает, что положительные результаты инновационного процесса достигаются в тех случаях, когда ему сопутствует осознанная, грамотно выстроенная система вторичной профессиональной адаптации журналистского коллектива. Она образует начальную стадию перехода редакции к новым условиям деятельности, предусматривает необходимость приспособления сотрудников к изменениям трудовой ситуации и поддаётся моделированию – теоретическому описанию её общих, повторяющихся характеристик, которыми обеспечивается эффективность процесса.

3. Модель успешной профессиональной адаптации представляет собой описание четырёх последовательных этапов преобразовательной стадии, начинающей всякий конкретный случай конвергенции. Каждый из этих этапов направляется промежуточной матрицей адаптации – системой задач для сотрудников и для редакционного менеджмента, сопровождаемой соответствующими адаптационными инструментами. В совокупности промежуточные матрицы образуют общую матрицу адаптационного процесса, диктующую во всех конкретных случаях основные направления его подробного плана.

4. Чем точнее определяются конкретные задачи, вносимые в матрицу, и чем полнее они выполняются, тем успешнее идёт адаптационный процесс. Точность постановки и полнота осуществления задач – важнейший фактор его эффективности.

5. Столь же важным фактором эффективности адаптации является продуманный выбор адаптационных инструментов – тех средств, при помощи которых могут быть решены поставленные задачи. Из этих средств и складываются конкретные планы адаптационных процессов, помогающие осуществлять переход редакций к новым условиям деятельности, избегая стрессогенных ситуаций.

Филологический аспект исследования. Работа включает в себя большой объём документов, анализ текста которых был необходим для выявления адаптационных инструментов, использованных редакцией в процессе перехода на конвергентные принципы деятельности. Требовали анализа текста и материалы экспертного опроса (в виде анкет и дневников самохронометража). В ряде случаев автору приходилось прибегать к традиционному профессиональному анализу журналистских публикаций, что тоже относится к процедурам филологического исследования.

Структура диссертации обусловлена целью и задачами исследования. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка и приложений, демонстрирующих эмпирический материал и иллюстрирующих некоторые из заявленных в работе тезисов.

Новые компетенции журналиста конвергентной редакции

Понятие «конвергенция» - не новое для науки. Оно используется в самых разных её областях, но несет в себе общий смысл: сближение, схождение, возникновение сходства в разных явлениях под влиянием близких условий их существования5.

Применительно к медиаиндустрии о конвергенции заговорили почти тридцать лет назад, после того, как в мире коммуникаций произошла цифровая революция и стал реальностью перевод содержания во всех его формах -текстовой, графической, звуковой - в цифровой формат, применяемый в современной компьютерной технике. Тем самым открылась возможность передавать контент любого типа по любому каналу электронной коммуникации6. Это и явилось условием, которое позволило возникнуть в сфере медиаиндустрии процессам сближения, слияния разных ее отраслей на основе единой мультиплатформенной системы распространения информационной продукции, аналогичным процессам сближения объектов, # изучаемым другими науками. Поэтому понятие «конвергенция» утвердилось и в медиамире7. Потребность в реорганизации информационного производства к этому времени уже отчётливо заявила о себе. Еще недавно в обществе существовал дефицит новой информации, и задачи СМИ были очевидными - найти и растиражировать ее. Массмедиа строили свою деятельность исходя из представления, что они являются единственной системой, которая обладает технологией для сбора и распространения информации о текущих событиях. К тому же наблюдался ярко выраженный общественный запрос на эту информацию, поскольку она касалась значимых моментов общественной жизни. Газеты были своеобразным фиксатором и одновременно драйвером происходящих в социуме изменений.

Ситуацию, которая сложилась в этот период на рынке печатной прессы, называют условной олигополией. Это понятие обозначает рыночную структуру, характеризующуюся «существованием на рынке незначительного числа продавцов при наличии большого числа покупателей» .

Ведущий американский эксперт в области инновационных цифровых технологий, бывший президент CBS News Эндрю Хейворд заметил, что такая олигополия для традиционных средств массовой коммуникации была «удобной», но она «разбилась о рынок многообразного выбора развлечений и информации»9, предложенный Интернетом.

Интернет отобрал у СМИ монополию на создание массовых информационных потоков. Новости стали поступать к потребителям из многочисленных источников, в том числе от непосредственных свидетелей. Центр влияния на общественную жизнь в информационном пространстве стал смещаться от провайдера к пользователю. При этом потребитель массовых информационных продуктов предъявил новые требования к ним. Предпочтительными качествами сообщений оказались простота, ясность и лаконичность. Это определялось тем, что темп жизни в современном мире неуклонно снижает количество времени, которое у человека уходит на чтение газеты. По некоторым данным, на знакомство со всей прессой человек в среднем стал тратить в сутки 18 мин. Неудивительно, что у Nieman Journalist Lab (американская исследовательская лаборатория, которая ищет способы сохранения традиционной журналистики в условиях быстрого развития цифровых технологий) появился прогноз: следует ждать сокращения периодичности выхода газет. Ведущий аналитик лаборатории и автор книг о новостной индустрии Newsonomics Кен Доктор пришел к выводу, что наметилась тенденция к сокращению аудитории изданий. За последние пять лет аудитория газет в мире сократилась на 32%. Выручка от цифровых медиа, по словам эксперта, безусловно, растет, но она пока не компенсирует финансового ущерба от сокращения тиражей печатных СМИ. Темпы роста новых медиа не так высоки, чтобы справиться со стремительным падением рынка прессы.

Идея необходимых для СМИ спасительных изменений была озвучена Эндрю Хейвордом: медиа должны учитывать и использовать в своей деятельности все возможные форматы, устройства и носители. Неважно, о какой задаче идет речь, неважно, где находится ваш читатель, зритель или слушатель, - за несколько долларов вы ему должны предоставить доступ к любому контенту в любое время. Контент будущего - это те новости, которые подстраиваются под каждый отдельно взятый экран.

Раньше всех это поняли в The Boston Globe, где начали развивать концепцию ответственного веб-дизайна, адаптивного под любой формат. За 6 месяцев применения такой стратегии The Boston Globe удалось прибавить к своей аудитории 1 млн уникальных пользователей в месяц и увеличить количество онлайн-подписчиков до 12 тыс. При этом 200 тыс. читателей получили доступ к веб-контенту бесплатно, так как оформили подписку на бумажную версию10.

События такого рода однозначно говорили о том, что в мире начинается преобразование производства массовых информационных потоков. Экономический кризис 2008 г. ускорил процесс изменений. Вошедшее в моду понятие «конвергенция» обрело тогда для многих владельцев и главных редакторов СМИ вполне конкретный смысл: увеличение аудитории с помощью создания контента нового типа.

В тех непростых экономических условиях это было закономерно, поскольку создание контента нового типа придаёт изданию привлекательность и, расширяя аудиторию, помогает пережить экономическую нестабильность. Открытие, которое делали медиаменеджеры в то время, ошеломляло своей очевидностью: для создания нового контента необходимы новые человеческие ресурсы и сотрудники, знакомые с процессом. Но при этом, как свидетельствует А. Амзин, «к увеличению штата в несколько раз редакции и хозяева изданий, конечно же, готовы не были»11. Выход нашли в том, чтобы обходиться силами уже работающих журналистов.

Адаптация коллектива к решению новых задач как этап перестройки редакционной деятельности

На сегодняшний день картина перевода редакционной деятельности на конвергентные основы в российских медиа представляется достаточно масштабной. Как показывает практика, начальную стадию развития конвергенции (когда один или несколько редакторов делают копию печатной версии газеты и размещают ее на веб-сайте) несколько лет назад прошли все ведущие печатные издания страны - «Российская газета», «Известия», «Московский комсомолец», «Комсомольская правда», «Независимая газета», «Коммерсант-Ъ», «РБК daily».В разное время каждое из них предпочитало выпускать на сайт тот или иной материал (новостную историю) еще до публикации его в печатной версии или же после того, как газета вышла в свет. Ответственность за печатную и онлайн-платформы распределялась между редактором печатного выпуска и редактором онлайн-версии. Сегодня конвергентная газетная редакция отечественного образца предполагает обязательное наличие в штате специальных редакторов для каждой технологической платформы издания, т.е. для печатной и онлайн-версий предусмотрены отдельные редакционные единицы.

Вариант функционирования конвергентной редакции, когда существует полностью укомплектованный необходимыми технологиями редакционный онлайн-отдел (интернет-отдел) с репортерами и редакторами, до сих пор более распространён в информационных агентствах, нежели в печатных СМИ.

Задача таких отделов - создавать собственный контент, работать с веб-сайтом и другими мобильными платформами, а также проводить собственные исследования.

В этом смысле показателен опыт информационного агентства РБК, предоставляющего свои услуги по платной подписке. Работая, по большей части, в традиционном режиме, агентство имеет подразделение, занятое пополнением контента сайта www.rbc.ru в свободном доступе. Что касается сотрудников информационного агентства, то их вклад в контент сайта не ограничивается только тем, что наиболее резонансные новости с подписной (платной) ленты выходят в бесплатном доступе на сайте, составляя основу информационного наполнения rbc.ru. Два года назад корреспонденты и обозреватели стали писать для сайта авторские материалы аналитического характера на интересные для широкой аудитории темы. Этот «авторский» проект был запущен для привлечения внимания аудитории к разделу «Экономика» на сайте www.rbc.ru. Перед запуском проекта руководители агентства провели консультации с журналистами, обозначили задачи и формат материалов. Заметим, что эти действия - не что иное, как начальный этап адаптации.

Следует подчеркнуть также, что www.rbc.ru стал первым сетевым ресурсом, который создал и запустил печатное издание РБК daily, до этого в отечественной медиаотрасли происходил обратный процесс - традиционные СМИ создавали сайты в сети, опираясь на могущество своего печатного бренда.

Чтобы укрепить свою востребованность и конвертировать ее в прибыль, российские печатные издания (так же, как и зарубежные) продолжают искать себя на пути слияний: помимо сетевых ресурсов, они прирастают и другими активами - ТВ-каналами и радио.

«Комсомольская правда», к примеру, одной из первых среди общероссийских газет перешла на модель конвергентной редакции, объединив журналистские ресурсы для работы на бумажную версию, интернет-портал, радио и телевидение. Сотрудники «Комсомольской правды» в последние годы приобрели и активно применяют в своей деятельности, помимо компетенций газетчиков, телевизионные и радийные специализации (в части ведения программ и съемок видео для них).

При такой модели производства в «Комсомольской правде» (как и в других СМИ, таких как входящие в медиахолдинг ООО «Айньюс» - газета «Известия», портал «Маркер», издание LifeNews) существенно экономятся материальные и человеческие ресурсы, что вполне объяснимо, поскольку один корреспондент работает для интернет-платформы, для традиционной (бумажной) газеты и для телевидения. Такой производственный алгоритм меняет традиционное (и священное) для газеты понятие дедлайна, с одной стороны - нивелируя его, а с другой - вводя целую систему микродедлайнов (у каждой новости свой дедлайн, который обязательно коррелируется на новостной ленте с дедлайнами изданий-конкурентов). Для конвергентных СМИ становится нормой формат работы новостного агентства: круглосуточно и без выходных -24/7.

В «Известиях» высокую оперативность при работе на сайт издания обеспечивает практически весь творческий коллектив, а вот «упаковкой» бумажной версии газеты занимаются лишь единицы - и это пока редкий пример подобного подхода к распределению журналистских ресурсов. Остальные издания в силу тех или иных причин используют его пока мало, но стремятся к этому60.

Очень важный момент: в ходе интеграции (слияния) в 2011-2012 гг. всех служб и отделов разных изданий ООО «Айньюс» газету «Известия», вошедшую в медиахолдинг с весны 2011 г., покинули практически все бывшие сотрудники, отказавшись работать в новых условиях объединенной (конвергентной) редакции. Через год, когда, по словам руководства медиахолдинга, уже были преодолены основные трудности переходного периода, с изданием распрощались еще несколько человек - все они были в возрасте старше 40 лет.

Сегодня, строго говоря, «Айньюс» представляет собой один из ярких и точных примеров структуры мультиформатной команды современного СМИ с обязательным центральным пультом управления всеми редакционными процессами.

Особенности реализации этапа привыкания

Проанализировав данные анкет, можно с определённостью заключить, что в принципе процесс перехода к «многопрофильности и универсальности» представляется журналистам как необходимый и совершенствующий деятельность в целом. Однако в процессе обучения и приобретения навыков, необходимых для работы со всеми медийными платформами, опрошенные испытывают объективные сложности. В группе сотрудников «Российской газеты» наибольшие проблемы возникают у лиц старше 50 лет. Это не позволяет признать факт завершенности перехода к конвергентной системе информационного производства. Очевидно, необходимо диверсифицировать процесс обучения, а может быть, даже осуществлять специализацию каждого сотрудника на каком-либо направлении медийной деятельности.

Стоит также отметить, что в период перехода на новые условия работы (для сайта) у сотрудников «Российской газеты», помимо «актуализированного уровня работоспособности» (он «отвечает» за повседневную трудовую жизнь любого человека), включался и немилосердно эксплуатировался резервный уровень работоспособности, существующий для ситуаций, когда человеку нужна предельная мобилизация не только духовных, но и физических сил. В нашем случае он использовался в недопустимом режиме ежедневности, потому что только так можно было обеспечить имеющимися трудовыми ресурсами «новости 24 часа в сутки», на формат которых ориентировало сотрудников руководство. Считается, что нормальный человек работать в таких условиях не может.

Хочется отметить в данном случае, что поскольку повышение интенсивности работы оказалось неизбежностью для сотрудников «Российской газеты» (что происходит и во время реконструкции большинства изданий), среди журналистов и представителей других редакционных профессий можно было наблюдать нежелание менять привычный алгоритм работы. Бывали случаи и ярко выраженного неприятия перемен, и внутреннего сопротивления решениям руководства.

Нейтрализовать подобные реакции, вывести сотрудника в конструктивное русло решения проблемы чаще всего удавалось в ходе индивидуальных консультаций (напомним, это один из обязательных инструментов этапа адаптации, о котором идёт речь). Данные, полученные в результате анализа анкет о профессиональных компетенциях от участников экспертного опроса, свидетельствуют, что индивидуальные консультации профильных специалистов управленческого и технологического блоков по различным оперативным и долгосрочным поводам - распространенная практика во всех редакциях общероссийских изданий. В том числе и даже в большей мере (в силу объективных организационных особенностей) они используются в ФГБУ «Редакция «Российской газеты». Вот что говорят об этом участники опроса в комментариях к своим ответам:

Обучался в ходе индивидуальных консультаций с редакторами сайта и с сотрудниками ГГ-отдела. Главное обучающее пособие - подробные пошаговые инструкции по выставлению заметок на сайт, разработанные сотрудниками редакции сайта, а также постоянная консультативная помощь (Skype, ICQ, телефон), так что другие формы обучения практически не понадобились;

Проводились регулярные консультации (Skype, ICQ, телефон), а таксисе во время командировок в редакцию, в Москву, с редакторами сайта.

Представляют значительный исследовательский интерес оценки всех процедур процесса адаптации самими сотрудниками. Их ответы на вопрос анкеты: «Как происходило обучение новым навыкам?» - позволяют сделать вывод о том, что на этом этапе руководство редакции и специалисты, ответственные за адаптацию, стремились использовать все необходимые инструменты, хотя и не всегда это удавалось.

Попытаемся проанализировать виды профессионального дообучения (или переобучения), к которым прибегают в редакциях в период перехода на конвергенцию,

Полученные в ходе опроса данные (см. табл. 4 приложения) свидетельствуют об отсутствии в редакциях централизации в системе переобучения сотрудников. Слабо реализуются программы переобучения в специализированных учебных центрах как одном из эффективных институтов овладения необходимыми навыками. В наибольшей мере обучение осуществлялось опрошенными самостоятельно (в том числе с помощью ресурсов в Интернете - 50%), а также с помощью более опытных коллег (83% - среди утвердительно ответивших на этот вопрос были и те, кто так же ответил и на предыдущий).В редакции на тренинге или семинаре получили новые знания и навыки 25% опрошенных, а в специализированном учебном центре - 0% (диаграмма 1).

Идентификация - обязательный этап завершения удачной адаптации

Анализируя эти данные, мы получили представление о фактической занятости журналистов редакций, о затратах рабочего времени и некоторых проблемах организации труда. Привлекают к себе внимание показатели, говорящие о продолжительности рабочего дня. К примеру, рабочий день сотрудника «Российской газеты» длится в среднем 8,43 ч, сотрудников других изданий («Комсомольская правда», «Московский комсомолец», Коммерсантъ» и др.) - 9,48 ч. В подгруппах «Руководители» показатель (независимо от издания) - 8,48 ч, «Подчиненные» - 9,17 ч. Значительна разница в показателях подгрупп «Сотрудники старше 50 лет» и «Сотрудники младше 50» -соответственно 9,95 и 8,71 ч. На диаграммах 3-8 это выглядит следующим образом.

Дополняют картину временных затрат, выраженную в цифрах, комментарии из дневников хронометража участников фокус-группы, несущие в себе явно или неявно выраженную оценку ситуации:

1, «Заполнение дневника обострило мою проблему — 10 ч подряд работы у компьютера ежедневно. Если бы не І ч дороги в день пешком (по 30 мин до работы и обратно), то получается, что я напрочь лишена возможности двигаться. Вечером на какие-то занятия в фитнес-клубе или в бассейне просто нет сил. Иногда удается поплавать по выходным. Здоровье мне этого не простит».

2. «Время на написание среднестатистического текста4-5 ч». Ключевым для исследования был вопрос анкеты, звучавший так: «Вы чувствуете себя «универсальным» журналистом? Он был рассчитан на выявление того, как в процессе адаптации формировалась идентификация личности как профессионала. Участники экспертного опроса давали ответы, выбирая один из трёх предложенных вариантов: да, нет, не знаю (табл. 10).

Большинство опрошенных во всех группах ответили отрицательно. Не могут назвать себя универсальными журналистами 65% всех опрошенных (70% - сотрудники «Российской газеты», 60% - сотрудники других изданий). Комментарий к ответам был всего один: «Я не могу на должном уровне фотографировать и делать видеосъемку».

Только 20% из числа опрошенных сотрудников «Российской газеты» положительно восприняли переходный период к конвергентности и признались в том, что теперь чувствуют себя «универсальными» журналистами. В группе «Другие издания» этот показатель несколько выше: 40%, скорее всего, за счёт более длительного участия в работе конвергентной редакции. Всего же, по данным нашего экспертного опроса, только одна треть журналистов (30%) уверенно говорят о своей профессиональной универсальности.

Для решения поставленных задач менеджмент «Российской газеты» на завершающем этапе адаптации использовал такие формы работы, которые способствовали укреплению внутрикорпоративных контактов с помощью общеинтересных внеслужебных мероприятий. Стоит напомнить, что в редакциях традиционно проводятся ежегодные корпоративные праздники (к примеру, в честь Нового года, Дня российской прессы), на которые в «Российской газете» обязательно приглашает в Москву сотрудников из филиалов. На подобных общередакционных мероприятиях не просто подводятся итоги работы, но и обязательно реализуется идея поощрения успешных сотрудников (командировка на несколько дней в столицу и сама по себе поощрение). Показатели производственной деятельности ФГБУ оглашаются и на рабочих совещаниях, которые проводятся с руководителями подразделений 2 раза в год - в конце первого и в конце второго полугодия. Два года подряд в числе основных тем в повестке этих мероприятий были внутриредакционные реформы и переход на новые принципы управления.

Анализ эффективности системы адаптации, действовавшей в ФГБУ «Редакция «Российской газеты» в период перехода на конвергентную модель управления, позволил сделать выводы о причинах проблемных ситуаций, нередко возникающих среди сотрудников СМИ в момент инновационных преобразований. Как правило, эти причины бывают вызваны упущениями организационного характера.

Существенный момент; на этапе завершения адаптационного периода важно получить обратную связь от участников процесса адаптации, чтобы провести анализ эффективности самого процесса и всех его элементов. Эту задачу в нашем случае выполнило анкетирование, проведённое автором диссертации.

Похожие диссертации на Адаптация журналистского коллектива к работе в условиях конвергенции