Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Когнитивно-прагматические и композиционно-стилистические особенности публичной речи Чикилева Людмила Сергеевна

Когнитивно-прагматические и композиционно-стилистические особенности публичной речи
<
Когнитивно-прагматические и композиционно-стилистические особенности публичной речи Когнитивно-прагматические и композиционно-стилистические особенности публичной речи Когнитивно-прагматические и композиционно-стилистические особенности публичной речи Когнитивно-прагматические и композиционно-стилистические особенности публичной речи Когнитивно-прагматические и композиционно-стилистические особенности публичной речи Когнитивно-прагматические и композиционно-стилистические особенности публичной речи Когнитивно-прагматические и композиционно-стилистические особенности публичной речи Когнитивно-прагматические и композиционно-стилистические особенности публичной речи Когнитивно-прагматические и композиционно-стилистические особенности публичной речи Когнитивно-прагматические и композиционно-стилистические особенности публичной речи Когнитивно-прагматические и композиционно-стилистические особенности публичной речи Когнитивно-прагматические и композиционно-стилистические особенности публичной речи
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Чикилева Людмила Сергеевна. Когнитивно-прагматические и композиционно-стилистические особенности публичной речи : диссертация ... доктора филологических наук : 10.02.04.- Москва, 2005.- 508 с.: ил. РГБ ОД, 71 07-10/20

Содержание к диссертации

ВВЕДЕНИЕ 4

ГЛАВА I. КОГНИТИВНО - ПРАГМАТИЧЕСКОЕ НАПРАВЛЕНИЕ В ИЗУЧЕНИИ ЯЗЫКА 14

  1. КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА КАК ОДНО ИЗ НАУЧНЫХ НАПРАВЛЕНИЙ 14

  2. КОГНИТИВНЫЕ КАТЕГОРИИ КАК ИНСТРУМЕНТ РЕЧЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ 27

  3. ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ КАК НОСИТЕЛЬ КОГНИТИВНОГО СОЗНАНИЯ 35

  4. ЯЗЫКОВОЕ СОЗНАНИЕ КАК ХАРАКТЕРИСТИКА ЛИНГВОКУЛЬТУРНОЙ ОБЩНОСТИ 48

  5. КОММУНИКАЦИЯ КАК ПРОЦЕСС ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ СОЗНАНИЙ ЯЗЫКОВЫХ ЛИЧНОСТЕЙ .56

  6. ОСОБЕННОСТИ ПРАГМАЛИНГВИСТИКИ КАК ОТДЕЛЬНОГО НАПРАВЛЕНИЯ В

ЛИНГВИСТИКЕ 60

  1. КЛАССИФИКАЦИЯ ИЛЛОКУТИВНЫХ АКТОВ. ПЕРЛОКУТИВНЫИ ЭФФЕКТ ВЫСКАЗЫВАНИЯ 68

  2. РЕЧЕВОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ В ПУБЛИЧНОЙ РЕЧИ 71

ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ 82

ГЛАВА П. ТЕКСТ И ДИСКУРС КАК ОБЪЕКТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ 86

2.1. ТЕКСТ КАК ЯВЛЕНИЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ И ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ
ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ 86

  1. ВОСПРИЯТИЕ И ПОНИМАНИЕ ТЕКСТА 107

  2. ДИСКУРС КАК КОММУНИКАТИВНОЕ ЯВЛЕНИЕ 124

  3. СТРАТЕГИИ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В РИТОРИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ 128

  4. ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ РИТОРИЧЕСКОГО ДИСКУРСА 132

  5. ТИПЫ ЗАГЛАВИЙ И ИХ ФУНКЦИИ 139

  6. ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ КОНЦЕПТЫ ПРЕЦЕДЕНТНЫХ ТЕКСТОВ В РИТОРИЧЕСКОМ

ДИСКУРСЕ 144

ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ 148

ГЛАВА III. РАЗВИТИЕ АМЕРИКАНСКОЙ РИТОРИКИ. ВИДЫ ПУБЛИЧНОЙ РЕЧИ 152

3.1 .ВЛИЯНИЕ АНГЛИЙСКИХ РИТОРИЧЕСКИХ ТРАДИЦИЙ, АНТИЧНЫХ ТЕОРИЙ КРАСНОРЕЧИЯ 152

  1. ГОМИЛЕТИКА КАК СОСТАВНАЯ ЧАСТЬ РИТОРИКИ 155

  2. РАЗВИТИЕ РИТОРИЧЕСКОЙ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ 158

  3. СПЕЦИФИКА ОРАТОРСКОГО МОНОЛОГА, ЕГО ВОЗДЕЙСТВУЮЩАЯ НАПРАВЛЕННОСТЬ 172

  4. ВИДЫ ПУБЛИЧНОЙ РЕЧИ ....187

  5. ТИПЫ КЛАССИФИКАЦИЙ ПУБЛИЧНОЙ РЕЧИ 193

ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ 210

ГЛАВА IV. КОМПОЗИЦИОННО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ И ПРОСОДИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
РИТОРИЧЕСКОГО ДИСКУРСА 215

  1. ИМИДЖ ОРАТОРА, ОРАТОРСКИЙ СТИЛЬ 215

  2. ПРОСОДИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ПРАГМАТИЧЕСКИ ЭФФЕКТИВНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ

В ПУБЛИЧНОЙ РЕЧИ 226

4.3.КИНЕСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВОЗДЕЙСТВИЯ 230

  1. ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПРЕЗЕНТАЦИИ ПУБЛИЧНОЙ РЕЧИ 234

  2. ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ОРАТОРА СЛУШАТЕЛЯМ КАК СРЕДСТВО ПРАГМАТИЧЕСКОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ НА АДРЕСАТА 247

  3. РОЛЬ ШУТКИ КАК СРЕДСТВА ПОВЫШЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ ПУБЛИЧНОЙ РЕЧИ 257

4.7. ПУБЛИЧНАЯ РЕЧЬ В КОНТЕКСТЕ СТИЛИСТИКИ. ФОРМЫ ХУДОЖЕСТВЕННОГО
ПОВЕСТВОВАНИЯ В ПУБЛИЧНОЙ РЕЧИ 266

4.8. КОМПОЗИЦИОННО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ РИТОРИЧЕСКОГО ДИСКУРСА 273

ВЫВОДЫ ПО ЧЕТВЕРТОЙ ГЛАВЕ 288

ГЛАВА V. ОСОБЕННОСТИ АМЕРИКАНСКОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КУЛЬТУРЫ 294

5.1. ОТРАЖЕНИЕ ОСОБЕННОСТЕЙ МЕНТАЛИТЕТА В НАЦИОНАЛЬНОМ ХАРАКТЕРЕ И
КОММУНИКАТИВНОЙ КУЛЬТУРЕ РУССКИХ И АМЕРИКАНЦЕВ 294

  1. НАЦИОНАЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКИЕ И КУЛЬТУРНО-ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ТОСТА КАК РАЗНОВИДНОСТИ РИТОРИЧЕСКОГО ДИСКУРСА 303

  2. ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ЕГО ХАРАКТЕРНЫЕ ЧЕРТЫ 327

  3. АРГУМЕНТАЦИЯ В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ 334

  4. АМЕРИКАНСКИЙ ПРЕЗИДЕНТСКИЙ ДИСКУРС 344

  5. ИНАУГУРАЦИОННОЕ ОБРАЩЕНИЕ КАК РАЗНОВИДНОСТЬ ПРЕЗИДЕНТСКОГО ДИСКУРСА ...374

  6. ИНАУГУРАЦИОННОЕ ОБРАЩЕНИЕ ДЖОНА Ф. КЕННЕДИ КАК ОБРАЗЕЦ ПРЕЗИДЕНТСКОГО ДИСКУРСА 392

  7. ОСОБЕННОСТИ РИТОРИЧЕСКОГО ДИСКУРСА ПРЕЗИДЕНТА ДЖ. ФОРДА 402

  8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ССЫЛОК НА ВСЕВЫШНЕГО И ЦИТАТ ИЗ БИБЛИИ В ИНАУГУРАЦИОННЫХ ОБРАЩЕНИЯХ 411

5.10. РОЛЬ ИНАУГУРАЦИОННОГО ДИСКУРСА В ЖИЗНИ АМЕРИКАНЦЕВ 420

ВЫВОДЫ ПО ПЯТОЙ ГЛАВЕ 423

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 430

БИБЛИОГРАФИЯ 442-491

ИСТОЧНИКИ ПРИМЕРОВ 492

СОКРАЩЕНИЯ 495

ПРИЛОЖЕНИЕ 496

Введение к работе

Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению когнитивно-прагматических и композиционно-стилистических особенностей публичной речи на материале американских источников. Американская публичная речь была выбрана в качестве материала для исследования не случайно. Риторические традиции были заимствованы в США из Великобритании и получили широкое развитие. Изучение ораторской практики США и Великобритании представляет особый интерес, так как это страны с давними демократическими и риторическими традициями. Американская риторическая школа известна своими достижениями как в теоретическом, так и практическом плане (Hochmuth, Murphy, 1954; Howell, 1954; Belson, 1957; Garret, 1957; Evans, 1964; Bitzer, 1968, 1978; Ehniger, 1968; Holland, 1969, 1971; Bryant, 1973; Stone, Backner, 1977; Kramarae, 1982; Owen, 1982; Huffman, 1985; Ryan, 1988, 1994; Turner, 1988; Vasile, Mintz, 1989; Becker, 1989; Weaver, 1990; Briggs, 1990; Cook, 1991; Cumming, 1992; Post, 1992; Young, Becker, Pike, 1995; Kaufer, 1996; Lewis, 1996; Quibein, 1997; Oberg, 1998; Buckley, 1999; Horowitz, 1999; Gottesman, Mauro, 2001; Lamerton, 2001; White, 2002; Beebe, 2003). В работах американских исследователей публичная речь представлена как разновидность живого общения, когда между оратором и аудиторией нет пространственных и временных преград и оратор непосредственно воздействует на аудиторию. Аудиторию, воспринимающую публичную речь, можно рассматривать как единого участника общения, поскольку речевое воздействие направлено на всю совокупность слушающих, а не на каждого из них в отдельности. В результате сильного внешнего воздействия аудитория может приобрести свойства так называемой «одухотворенной толпы», в которой утрачивается значение индивидуальных различий людей, связанных с сознательной деятельностью мозга, и возрастает роль бессознательной сферы. Единство аудитории политической публичной речи обеспечивается тем, что слушающие оказываются под воздействием одной и той же речи и одновременно воздействуют

5 друг на друга. Когда аудитория воспринимает публичную речь, у нее часто активизируются эмоции и бессознательные стремления и ослабевает способность к рациональным суждениям и оценкам. В то же время каждая аудитория имеет свою специфику. Различия внутри аудитории существуют на уровне эмоций, компетентности, социально-демографических характеристик, идейных позиций или отношения к оратору. Эти же факторы бывают источниками единства аудитории и влияют на коллективное поведение слушающих в процессе речевого взаимодействия с оратором. Вполне очевидно, что аудитории, отличающиеся друг от друга по этим показателям, по-разному реагируют на публичную речь. В ситуации непосредственного общения коллективная реакция слушающих часто проявляется в форме аплодисментов, возгласов и смеха.

Актуальность настоящего исследования обусловлена интересом современной науки к изучению публичной речи как риторического и языкового явления, в частности, к вопросам, связанным с участием языковых средств в процессе убеждения. Важным для исследования современной публичной речи является установление роли как лингвистических, так и экстралингвистических средств в реализации интенции оратора, выявление вариативных и инвариантных лексико-грамматических и стилистических характеристик риторического дискурса в зависимости от вида публичной речи. Причиной увеличения количества лингвистических исследований является решение прагматической задачи - поиск эффективных способов воздействия речью на слушателей. Успех любой личности в профессиональной и общественной деятельности во многом определяется тем, насколько хорошо она владеет речью.

В последние годы появилось большое количество исследований, посвященных изучению различных аспектов публичной речи (Кохтев, 1993; Ассуи-рова 1996; Аннушкин, 1997; Кукушкина, 1998; Зарецкая, 1999; Крейдлин, 2000; Преснухина, 2000; Галевская, 2001; Юдина, 2001; Данилина, 2002; Крячков, 2002; Постникова, 2003; Фрейдина, 2003, 2004; Ковпак, 2004; Дин-цис, 2004; Правикова, 2004 и многие другие). Публичная речь - это монолог,

который можно определить как особую форму устной речи, представляющую собой развернутое высказывание одного лица, завершенное в смысловом отношении, все языковые и коммуникативные элементы которого подчинены главной мысли и основной цели. Публичное выступление является коммуникативно ориентированным, то есть оно адресовано конкретной аудитории с целью реализации замысла оратора.

Этическая позиция оратора, внимание к интересам и запросам аудитории являются основополагающими для отечественной риторической традиции. Многие отечественные исследователи отмечают, что эффективность коммуникации зависит от сотрудничества оратора и аудитории, от равноправия сторон, от возможности аудитории выражать свое согласие или несогласие с основными положениями выступления оратора (Волков, 1996; Михаль-ская, 1996; Стернин, 1996; Зарецкая, 1998 и другие).

Цель данного диссертационного исследования заключается в том, чтобы выявить особенности организации и функционирования публичной речи, ее композиционные особенности и установить связь между речевым и неречевым контекстом, определить общее и частное при сравнении речевой стратегии разных ораторов. В соответствии с целью определены следующие задачи исследования:

изучение особенностей речевого воздействия в публичной речи;

рассмотрение коммуникации как процесса взаимодействия сознаний языковых личностей;

определение роли языковой личности в осуществлении воздействия;

рассмотрение риторического дискурса как коммуникативного явления, реализующего определенные стратегии;

рассмотрение роли текстовых реминисценций, основанных на апелляции к прецедентным текстам;

определение роли аллюзий на Библию и обращений к Всевышнему, используемых в публичной речи;

определение роли имиджа оратора в эффективности презентации публичной речи;

определение роли шутки в повышении эффективности публичной речи;

рассмотрение представления оратора слушателям как способа повышения эффективности публичной речи;

выявление маркирующих признаков следующих разновидностей публичной речи: а) президентского дискурса, б) инаугурационной речи как разновидности президентского дискурса, в) послеобеденной речи и тоста.

Научная новизна и теоретическая значимость работы заключается в изучении когнитивно-прагматических и структурно-стилистических особенностей публичной речи с учетом социально-исторического контекста. Научная новизна исследования определяется потребностью выявления процессов, повышающих эффективность коммуникации, а также недостаточной разработанностью методов анализа прагматических свойств публичной речи. Риторический дискурс рассматривается в данном исследовании как одна из частных реализаций элементов культуры. Лингвистический анализ осуществлялся в тесной связи с анализом исторического периода, экстралингвистической ситуации. Проведенное исследование выполнено в русле современных исследований по риторике, прагматике, когнитивной лингвистике и стилистике текста, что свидетельствует о теоретической значимости работы. В исследовании впервые рассматриваются особенности использования аллюзий и цитат из Библии в инаугурационных обращениях американских президентов.

Практическая значимость работы определяется возможностью использования теоретических положений проведенного исследования и результатов анализа языкового материала в соответствующих разделах учебных курсов по стилистике английского языка, лингвистике текста, теоретической грамматике, публичной речи, в практике преподавания английского языка, при разработке спецкурсов и учебных пособий, при написании курсовых и дипломных работ. Отдельные выводы и положения могут быть использованы

8 при разработке практических рекомендаций по отбору и составлению учебного материала для обучения прагматически эффективной публичной речи.

Объектом исследования являются различные виды публичной речи, в частности, президентский дискурс, инаугурационные обращения как разновидность президентского дискурса, тосты и послеобеденные речи.

Предметом исследования являются прагматические, композиционные, стилистические и лексико-грамматические средства, используемые в различных видах американской публичной речи. В качестве материала исследования использованы выступления политических и общественных деятелей, произнесенные непосредственно перед аудиторией, когда поддерживается прямой контакт между оратором и слушателями.

Специфика объекта исследования, цели и поставленные задачи обусловили выбор методов исследования. При определении степени частотности использования определенных риторических характеристик применялся статистический метод. В ходе исследования применялись методы систематизации, индукции, дедукции, аналогии, метод контекстуального анализа, метод композиционного анализа Монро; использовались также прагматические критерии, что позволяет не только интерпретировать языковые факты, но и объяснять выбор их формы в конкретных условиях; были использованы такие приемы, как наблюдение, сопоставление, обобщение и интерпретация,

Положения, выносимые на защиту:

1) В публичной речи при соблюдении определенных условий достигается перлокутивный эффект, в результате чего речь становится прагматически эффективной. Для достижения перлокутивного эффекта оратор должен оказать на слушателей определенное воздействие. Речевое воздействие заключается не только в понимании адресатом сообщения, но и в формировании определенного отношения адресата к этому сообщению; в изменениях в состоянии и поведении адресата, которые являются результатом этого понимания. В публичной речи реализуется процесс взаимодействия сознаний оратора и

9 слушателей. Речевое воздействие, оказываемое в публичной речи, связано с перестройкой индивидуального сознания слушателей.

  1. Любая публичная речь несет на себе отпечаток своего создателя, конкретной языковой личности. Практическое воздействие публичной речью зависит от языковой личности как носителя культуры определенного общества и как пользователя языковыми ресурсами этой культуры. В результате влияния иностранного языка у языковой личности происходит изменение языкового сознания, сформированного в контексте одного языка и одной культуры; изменяется взгляд на окружающий мир, в результате чего формируется вторичная языковая личность. Владение мастерством публичной речи является одним из важных показателей языковой компетенции вторичной языковой личности.

  2. Риторический дискурс представляет собой коммуникативное явление, происходящее в реальном времени, реализующее определенные стратегии, обусловленное историческими, экстралингвистическими и социокультурными факторами. При создании риторического дискурса оратор придерживается определенных стратегий, под которыми имеется в виду выбор наиболее эффективного способа достижения поставленной цели. Стратегии определяют возможности прагматического, композиционного, стилистического и лексико-грамматического выбора.

  3. Текстовые реминисценции, основанные на апелляции к прецедентным текстам, широко используются в различных видах риторического дискурса и увеличивают воздейственность публичной речи. Использование цитат из Библии, косвенного цитирования Библии и аллюзий на Библию делает инаугурационную речь более эффективным средством воздействия на сознание американской нации. Для эффективного воздействия на общественное сознание создается определенный имидж оратора, который определяет позитивное восприятие информации аудиторией и ее положительную оценку оратором. Важным способом управления общественным восприятием является введение моделей позитивного восприятия и оценки информации. В модель

10 воздействия включаются определенные национальные характеристики, свойственные данному социуму. Создаются такие публичные выступления, в которых осуществляется воздействие на массовое сознание и на которые реакция адресата заранее предсказуема.

  1. Эффективность ораторской речи повышается в результате использования умело выбранных шуток, которые помогают установлению контакта между оратором и слушателями, а также помогают оратору выйти из затруднительных ситуаций. Построение большинства шуток обеспечивает сначала создание определенного напряжения, а затем его разрешение. В этом случае и необычное словоупотребление, и неординарность ситуации производят желаемый эффект. В американской публичной речи допустимо использование шуток даже в серьезных обращениях.

  2. Важную роль в повышении эффективности ораторской речи играет эффект первого впечатления, который в определенной степени создается в результате представления оратора слушателям. Речь председателя, представляющего оратора, отличается повышенной экспрессивностью, которая достигается за счет использования стилистических средств и риторических приемов.

  3. Президентский дискурс характеризуется определенным набором речевых актов, представляющих собой прагматическую структуру дискурса, которая отражает его ритуальный характер. Разновидностью президентского дискурса является инаугурационное обращение, представляющее собой один из феноменов культурно-политической идентификации США. Инаугурацион-ная речь - это особый вид риторического дискурса, в котором предвосхищается лучшее будущее. Образцом инаугурационного обращения является речь первого президента США Дж. Вашингтона. Данный прецедентный текст остался в сознании адресата и позднее включался во вновь порождаемые тексты в виде трансформаций или прямых цитат. Заключительная часть речи Дж. Вашингтона, в которой содержится обращение президента к Всевышнему, по-

служила своеобразной когнитивной моделью для последующих инаугураци-онных речей.

8) Особенности национального характера американцев и их менталитета находят отражение в их коммуникативной культуре. Глубокие исторические традиции имеет обычай произносить послеобеденные речи и тосты. Тост представляет собой единицу текстовой концептосферы и может рассматриваться как прецедентный текст или коммуникативный фрагмент, который хранится в памяти языковой личности. Тосты могут рассматриваться как автопрецеденты, как социумные прецеденты и как национальные прецеденты.

Апробация работы. Основные результаты исследования обсуждались на межвузовских конференциях в Пятигорске (1993), Уфе (1998, 2001,), на XIV международном симпозиуме по психолингвистике и теории коммуникации в Москве (2003), на восьмой международной научной конференции по риторике в Москве (2004), на 1-й межвузовской научно-практической конференции «Язык и межкультурная коммуникация» в Санкт-Петербурге (2004), на второй международной конференции «Коммуникация: концептуальные и прикладные аспекты» («Коммуникация 2004») в Ростове-на Дону (2004), на международной конференции, посвященной 100-летию со дня рождения профессора В.Д. Аракина в Москве (2004), на международных научных конференциях «Социальные варианты языка III», «Социальные варианты языка IV» в Нижнем Новгороде (2004, 2005), на международной конференции, посвященной 100-летию со дня рождения профессора МГЛУ И.Р. Гальперина в Москве (2005), на IX международной научно-методической конференции «Риторика в системе коммуникативных дисциплин» в Санкт-Петербурге (2005), на международной конференции V Степановские чтения в Москве (2005), Результаты исследования опубликованы в монографии, учебном пособии, в научных статьях и тезисах докладов.

Структура работы обусловлена целью и задачами исследования. Диссертация включает введение, пять глав, заключение, библиографию, список источников примеров, список сокращений и приложение. Во введении обосно-

12 вываются новизна и актуальность работы, формулируются цель и задачи исследования, определяется предмет исследования, характеризуется теоретическая и практическая значимость работы.

В первой главе рассматривается когнитивно-прагматическое направление в изучении языка, дается определение языковой личности, приводится классификация иллокутивных актов, анализируется роль воздействия в публичной речи.

Во второй главе даются определения текста и дискурса; рассматриваются стратегии, а также анализируются лингвокультурные концепты прецедентных текстов, используемых в риторическом дискурсе.

В третьей главе анализируются особенности развитии американской риторики, рассматривается специфика ораторского монолога, приводятся различные классификации публичной речи.

В четвертой главе анализируются композиционно-стилистические особенности риторического дискурса, рассматриваются кинесические и просодические средства воздействия, отражается роль юмора в повышении эффективности риторического дискурса.

В пятой главе рассматриваются особенности американской коммуникативной культуры, анализируются национально-исторические и культурно-лингвистические особенности американского тоста и послеобеденной речи, рассматривается инаугурационныи дискурс как разновидность политического дискурса и роль инаугурационного обращения в жизни американцев.

В заключении обобщаются основные результаты исследования, определяются области их практического применения и намечаются дальнейшие перспективы исследования.

Библиография включает список из 642 наименований работ отечественных и зарубежных авторов в области лингвистики, прагматики, риторики, психолингвистики, когнитологии.

Список источников примеров содержит наименования сборников американских публичных выступлений и сайтов интернета, откуда были взяты примеры.

В списке сокращений приводятся сокращения, используемые в работе.

В приложении приводятся тексты инаугурационных обращений А. Линкольна и Дж. Кеннеди, речь Дж. Форда по поводу принятия присяги, а также таблица с цитатами из инаугурационных обращений американских президентов, в которых содержатся обращения к Всевышнему.

Большое значение для проведения настоящего исследования имела поездка автора в США с целью сбора материала по интересующим автора проблемам, которая стала возможной благодаря гранту, полученному в фонде президента Дж. Форда (Gerald R. Foundation). Автор выражает искреннюю благодарность работникам фонда за оказанную помощь и предоставленную возможность использовать материалы архива данного фонда.

Похожие диссертации на Когнитивно-прагматические и композиционно-стилистические особенности публичной речи