Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Когнитивный аспект английских предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния Обаревич Елена Владимировна

Когнитивный аспект английских предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния
<
Когнитивный аспект английских предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния Когнитивный аспект английских предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния Когнитивный аспект английских предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния Когнитивный аспект английских предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния Когнитивный аспект английских предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния Когнитивный аспект английских предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния Когнитивный аспект английских предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния Когнитивный аспект английских предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния Когнитивный аспект английских предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Обаревич Елена Владимировна. Когнитивный аспект английских предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 : Тамбов, 2004 185 c. РГБ ОД, 61:04-10/1467

Содержание к диссертации

Введение 4

Глава I. Лингво-теоретические и психо
эмоциональные основы предложений-
высказываний, передающих ситуации
12
эмоционального состояния

  1. «Ситуация» как объект исследования в современной 12 лингвистике

  2. Эмоциональный фактор в языке 16 З.Концептуальное представление ситуаций 25 эмоционального состояния в сознании носителей английского языка

(анализ глаголов эмоций по данным этимологических и

современных словарей)

4.Валентность в формировании смысловой структуры 36

предложений-высказываний

5. Факторы падежной грамматики в структурировании 38

предложений-высказываний, передающих ситуации

эмоционального состояния

  1. Смысловая организация предложения: характер 39 связи между глаголом-предикатом и его семантическими актантами

  2. Идеи падежной грамматики в рамках когнитивной 47 лингвистики

6. Падежная роль экспериенцера в рамках современных 53

лингвистических учений

Выводы по главе 1 58

Глава II. Когнитивный аспект предложений- 61

высказываний, передающих ситуации

эмоционального состояния

1. Глаголы эмоций в структурировании предложений- 64

высказываний, передающих ситуации эмоционального

состояния

  1. Глаголы эмоций в структурировании предложений- 71 высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния

  2. Падежные роли как аргументы пропозиций, 71 структурирующие предложения-высказывания, передающие ситуации эмоционального состояния

2.1. Падежная роль экспериенцера в субъектной позиции 71 2.2 Падежная роль экспериенцера в объектной позиции 77

  1. Падежные роли партиципатива и экспериенсива в 82 предложениях-высказываниях, передающих ситуацию эмоционального состояния

  2. Падежная роль стимула в предложениях- 85 высказываниях, передающих ситуацию эмоционального воздействия

3. Фрейм как концептуальная структура предложения- 90

высказывания, передающая ситуацию эмоционального состояния

  1. Изменение категориального значения глагола в ПО предложениях-высказываниях, передающих ситуации эмоциональнго состояния

  2. Роль метафоры в предложениях - высказываниях, 116 передающих ситуации эмоционального состояния

6.Каузация в предложениях-высказываниях,

передающих ситуации эмоционального состояния 126

  1. Каузация в предложениях-высказываниях, 126 передающих эмоциональное состояние субъекта-носителя эмоции

  2. Каузация в предложениях-высказываниях, 138 передающих эмоциональное воздействие на объект-носитель эмоции

7.Иерархия падежных ролей для ситуаций 149

эмоционального состояния в структуре падежной граммматики

Выводы по второй главе 155

Заключение 162

Список использованной научной литературы 165

Список словарей 179

Список источников фактического материала 180

Приложение 182

Введение к работе

Настоящая диссертация посвящена исследованию английских предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния, в рамках когнитивного подхода к языку. Стремление к всестороннему изучению содержательной стороны таких предложений и соответствующих им ситуаций реальной действительности привело к тому, что когнитивная семантика ищет в настоящее время новые связи с такими научными дисциплинами, как психология эмоций и когнитивная психология. В рамках когнитивной науки как интердисциплинарной эти дисциплины совместно должны участвовать в определении общих и частных законов выражения мыслительного содержания эмоционального состояния в языке.

В когнитивных исследованиях эмоциональным состояниям человека отводится особая роль. Несмотря на достаточно большое количество работ в сфере когнитивной психологии, посвященных когнитивным основаниям эмоций, эмоциональных состояний, когнитивная лингвистика с большой осторожностью приступает к исследованию этой области концептуального континуума человека, что объясняется сложной структурой эмоционального мира человека, выраженной в языке лишь в определенной степени.

«Ситуация эмоционального состояния» как объект лингвистического исследования в настоящей работе рассматривается как феномен языка, объективированный простым предложением-высказыванием и структурируемый при этом на вербальном уровне комплексом составляющих компонентов: здесь присутствует субъект, имеет место воздействие на объект, наличествуют причины, вызывающие различные эмоциональные проявления.

Понятие «ситуация» тесно связано с понятием «пропозиция»

Ч.Филлмора, которое представлено в исследованиях по Падежной
Грамматике (ПГ); пропозиция обозначает сложную семантическую
структуру, выражаемую предложением (Филлмор 1968). На семантическом
уровне любая пропозиция представлена следующими структурными
элементами: функцией, выраженной глаголом, и аргументами,

выраженными падежными (семантическими) ролями.

В когнитивных исследованиях теория глубинных падежей Ч. Филлмора на первое место выдвинула проблему соотношения когнитивного и языкового уровней. В работах конца 90-х годов прошлого века ставится вопрос о концептуальной сущности глубинных падежей. По мнению выдающегося когнитолога Дж. Лакоффа падежные роли интериоризованы в концептуальной системе человека как элементы «пропозициональных когнитивных моделей» (Lakoff 1996:177). Эти модели структурируют осмысленный человеком опыт, в том числе и отношения между участниками событий реального мира.

В рамках когнитивной парадигмы в лингвистике поставлены задачи
исследования языковых явлений «на пересечении когниций и
коммуникаций» (Кубрякова 1997). Когнитивно-коммуникативная
деятельность человека протекает в условиях постоянного активирования его
эмоциональной системы. Описание всех указанных параметров (когниция,
эмоциональное состояние, коммуникация) во взаимодействии является
задачей чрезвычайно сложной. Поэтому исследование структурных
элементов пропозиций разнообразных предложений-высказываний,

передающих ситуации эмоционального состояния, является важным этапом в решении этой глобальной задачи.

Объектом исследования в данной работе является языково-когнитивное соотношение структур представления знаний, с помощью которых концептуализируются и категоризируются ситуации эмоционального состояния человека, и основных форм их языковой

реализации - предложений-высказываний в английском языке.

Предметом исследования являются семантические роли (падежи) как аргументы и глаголы-предикаты как функции, которые вместе структурируют различные типы пропозиций предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния.

Основная цель работы состоит в исследовании когнитивного аспекта предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния.

Из поставленной цели исследования вытекают ее основные задачи:
1.Исследовать проблему связи эмоционального и

когнитивного в концептуальной системе человека по данным новейших исследований психологов и лингвистов в рамках когнитивных наук.

  1. Выявить функционально-семантические особенности глагола-предиката предложения-высказывания, передающего ситуацию эмоционального состояния, и показать роль подобных предикатов в структурировании знания об исследуемых ситуациях.

  2. Определить структурные элементы предложения-высказывания, передающего ситуацию эмоционального состояния, и обосновать роль пропозиции как структуры представления знаний для концептуализации и категоризации подобных ситуаций.

4.Исследовать отношения партиципантов предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния, в соответствии с категорией каузальности.

5.Выявить лексические, синтаксические, концептуальные особенности «каузирующего начала» в предложениях-высказываниях, передающих ситуации эмоционального

состояния.

  1. Продемонстрировать и обосновать случаи функциональной перекатегоризации глаголов эмоционального состояния.

  2. Обосновать иерархизацию падежных ролей при концептуализации ситуаций эмоционального состояния и показать ее когнитивные основания.

Актуальность данной работы обусловлена тем, что несмотря на существующий опыт описания эмоционального состояния человека в рамках различных научных областей, и прежде всего в психологии, в современных лингвистических исследованиях в рамках когнитивного направления отсутствуют работы, в которых «ситуация эмоционального состояния» осмыслена с позиций комплексных подходов, а именно с позиций соотношения когнитивного и языкового уровней на материале английского языка.

Научная новизна исследования заключается в том, что впервые в рамках когнитивного подхода к языку осуществлено исследование английских предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния.

Исследование фактического материала проводилось на основе комплексного использования лингвистических методов: компонентного анализа, контекстуального анализа, метода фреймового моделирования. Материал исследовался с позиций прототипического подхода и фреймовой семантики. Методологической базой исследования послужила концепция Падежной Грамматики (ПГ).

Материалом исследования послужили 2600 примеров предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния, полученных методом сплошной выборки из художественных произведений англоязычных писателей XX века.

Результаты исследования позволяют сформулировать следующие основные положения, выносимые на защиту.

1) Эмоциональные состояния человека представлены в современных
когнитивных исследованиях как сложные концептуальные структуры,
имеющие как психофизиологическую природу, так и когнитивную
составляющую. Тот факт, что такие состояния получают свое описание в
языке, свидетельствует о концептуализирующей и категоризирующеи
деятельности человеческого сознания в отношении эмоциональной
сферы, в ходе которой устанавливаются лингво-когнитивные
соответствия для вербализации данных состояний.

  1. Глаголы эмоционального состояния человека, относящиеся к разряду статальных глаголов, образуют центр предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния. Актуализированному предложению-высказыванию, передающему ситуацию эмоционального состояния, на пропозициональном уровне помимо функции, выраженной глаголом эмоционального состояния, соответствуют как минимум два аргумента из следующих возможных пар: а) экспериенцер и каузирующий его эмоциональное состояние стимул; б) экспериенцер и партиципатив; в) экспериенцер и экспериенсив.

  2. Фрейм как структура знаний для ситуаций эмоционального состояния, в свою очередь, организован пропозицией (рядом пропозиций), которые позволяют установить связи между сущностями, вовлеченными в концептуализацию исследуемых ситуаций. На языковом уровне подобная пропозициональная организация представлена субъектно-предикатно-объектной структурой предложения-высказывания, а также предикатно-каузальными структурами в составе подобных предложений.

4) Субъект-каузатор (падежная роль стимула) в предложениях, передающих ситуацию эмоционального воздействия на лицо-носитель эмоции, репрезентирован в языке: а) стимулом-ситуацией (событийный субъект), б) стимулом-агентом; в) стимулом-объектом (существительное предметной семантики). Стимул разной «природы» по-разному каузирует эмоциональное состояние лица-носителя эмоции.

5) В предложениях-высказываниях, передающих ситуацию
эмоционального состояния субъекта-носителя эмоции, эмоциональное
состояние субъекта возникает в результате причинно-следственных связей:
1) имплицитно выраженная каузальная связь (на возникновение
эмоционального состояния влияет «дистантный» каузатор); 2) эксплицитно
выраженная каузальная связь; при этом, синтаксический статус причины
возникновения эмоционального состояния экспериенцера как носителя
данного состояния различен.

Предложениям-высказываниям, передающим ситуацию эмоционального воздействия на объект-носитель эмоции, свойственны два типа каузации: воздействующая и побуждающая. Стимул-ситуация и стимул-агент каузируют эмоциональное состояние; при стимуле-объекте когнитивный опыт носителя эмоции является причиной эмоционального состояния.

6) Набор партиципантов (участников ситуации эмоционального
состояния) определяется семантикой глагола. Актантное окружение также
влияет на семантику глагола-предиката: а) глаголы эмоционального
состояния (глаголы чувств) имеют тенденцию к перекатегоризации, которая
будет происходить в направлении от статального значения глагола к другим
типам значения; б) в предложениях, передающих эмоциональное
воздействие, глаголы-предикаты могут выступать как в статальном, так и в
акциональном значениях.

7) Для ситуаций эмоционального состояния иерархизация падежных
(семантических) ролей (Ее и Ео, Sta и St, Part и Exp) определяется

когнитивными характеристиками одушевленности, каузативности, агенсной и пациенсной ориентацией. Падежные роли экспериенцера и стимула (каузирующего начала) дискретны, что объясняется взаимодействием концептуального (ментального) и семантико-синтаксического (языкового) уровней.

Теоретическая значимость работы состоит в комплексном подходе к изучению такого сложного лингвистического явления, как «ситуация»; в выявлении функционально-семантических особенностей определенного типа ситуации, а именно: ситуаций эмоционального состояния. Предлагаемые результаты углубляют представления о многообразии моделей ситуаций эмоционального состояния, реализуемых в английском языке, и могут способствовать дальнейшей разработке принципов когнитивного анализа.

Практическая значимость диссертации определяется тем, что полученные результаты исследования могут быть использованы в преподавании теоретических курсов грамматики, лексикологии, при разработке спецкурсов по когнитивной лингвистике, а также при обучении практическому владению английским языком.

Апробация работы. Основные положения работы нашли отражение в ряде докладов: на международных конференциях по когнитивной лингвистике (Тамбов, ТГУ им. Г.Р. Державина, 2002, 2003 гг.), а также в опубликованных тезисах и статьях по теме исследования.

Структура и объём диссертации. Диссертация в объёме 183 страницы состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной научной литературы, включающего 125 наименования, в том числе 42 наименования на иностранных языках, списка словарей, списка источников фактического материала и приложения.

Первая глава «Лингво-теоретические и психо-эмоциональные основы английского предложения-высказывания, передающего ситуацию

эмоционального состояния» посвящается раскрытию понятия «ситуации» эмоционального состояния; истории развития взглядов по Падежной грамматике от идей глубинных падежей Ч. Филлмора до современного этапа исследования и осмысления падежных ролей как концептуальных сущностей в рамках когнитивного подхода.

Кроме того, в первой главе представлены лингвистические подходы к обоснованию возникновения эмоций в связи с тем, что в фокусе нашего внимания находятся предложения-высказывания, передающие ситуации эмоционального состояния.

Во второй главе «Когнитивный аспект предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния» непосредственно осуществляется исследование и анализ фактического материала: предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния. Во второй главе мы определяем структурные элементы пропозиций предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния; выявляем какими синтаксическими, лексическими средствами данные элементы представлены, определяем их концептуальные особенности. Глава посвящена выяснению сложных взаимоотношений между глаголом и сопровождающими его актантами. В частности, в работе исследованы отношения партиципантов предложений-высказываний, передающих эмоциональное состояние в соответствии с категорией каузальности. В конце главы делается вывод о существовании двух типов предложений-высказываний, передающих эмоциональное состояние, основываясь на анализе всего материала.

В заключение в обобщенной форме излагаются результаты проведенного исследования.

Похожие диссертации на Когнитивный аспект английских предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния