Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Текстотипологические характеристики англоязычного детектива ХХ века Варлакова, Екатерина Александровна

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Варлакова, Екатерина Александровна. Текстотипологические характеристики англоязычного детектива ХХ века : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04 / Варлакова Екатерина Александровна; [Место защиты: Российский государственный педагогический университет].- Санкт-Петербург, 2012.- 194 с.: ил. РГБ ОД, 61 13-10/739

Введение к работе

Настоящее диссертационное исследование посвящено выявлению текстотипологических особенностей англоязычного детектива XX века.

Для описания детектива в литературоведении используется понятие «жанр», одно из наиболее сложных и неоднозначно трактуемых научных понятий. Традиции лингвистического описания ориентируют исследователя на «тип текста» («текстотип») как универсальное понятие для описания актуализации в речи устойчивых текстовых форм. Любому типу текста соответствует инвариантная текстовая модель - идеальная абстрактная схема, свойственная классу текстов и присутствующая во всех типах текста этого класса (вариантах). Поскольку «схема организации сообщения», сформировавшись, в дальнейшем оказывается применимой к созданию текстов иного содержания (Ю.М. Лотман, 1970), в качестве точки отсчёта для выявления инварианта детективного текста в диссертации принимается наиболее ранний по появлению тип текста -«классический» («аналитический») детектив, обладающий композиционной структурой с минимальным количеством элементов. Содержательное наполнение и историческое развитие «жёсткого» и «шпионского» типов детектива интерпретируются в ассоциативной связи с аналитическим детективом.

Актуальность работы обусловлена обращением к литературному жанру, востребованному читательской аудиторией и демонстрирующему многообразие жанровых форм в англоязычной коммуникации XX века на фоне их недостаточной изученности лингвистами. Об актуальности исследования свидетельствует также то, что предметом изображения в детективных текстах выступает процесс разгадывания «интеллектуальной загадки», который, в соответствие с современным пониманием языка как средства передачи мысли, фокусирует внимание исследователя на языковых средствах изображения ментальных процессов. Описание типологических особенностей детективных текстов посредством обращения к антропоцентру «персонаж», его портретным и хронотопическим характеристикам, коррелирует с антропоцентричностью современной науки, а междисциплинарный характер исследования отражает характеризующие эту науку интегративные процессы.

Объектом исследования является англоязычный детективный текст XX в.

Предметом исследования служат дистинктивные характеристики различных типов англоязычного детектива: аналитического, жёсткого и шпионского.

Цель исследования состоит в выявлении и описании основных типологических характеристик анализируемых текстотипов и их языковой репрезентации.

Цель исследования предопределяет решение следующих задач:

  1. изучить особенности возникновения и развития жанра детектива в условиях меняющегося историко-культурного контекста;

  2. выявить и охарактеризовать основные аспекты научного описания детектива в литературоведении и лингвистике;

3) систематизировать современные научные подходы к проблемам
текстотипологии и выделения единиц типологического анализа;

4) рассмотреть элемент художественного образа - художественную деталь в
качестве единицы текстотипологического анализа;

5) проанализировать портретные, пространственные и временные
художественные детали изучаемых типов детективного текста как средства
актуализации в тексте а) универсальных категорий «человек», «пространство»,
«время» и б) универсальной оппозиции «своё-чужое», акцентировав их
типологическую маркированность;

6) описать языковые средства, формирующие детали в изучаемых типах
детективного текста на основе понимания художественной детали как единицы
типологического анализа.

Теоретической основой для написания диссертационного исследования послужили работы отечественных и зарубежных учёных в области:

жанрологии (И.В. Арнольд, Л.Г. Бабенко, М.М. Бахтин, В.В. Виноградов, И.Р. Гальперин, Ю.М. Лотман, А.Н. Мороховский, Цв. Тодоров, В.Е. Хализев, Л.В. Чернец) и текстотипологии (Н.С. Валгина, М.А. Гвенцадзе, Е.А. Гончарова, Т.В. Радзевская, Н.М. Разинкина, В.Е. Чернявская, И.А. Щирова, О.Е. Филимонова, N.E. Enkvist, К. Brinker, L. Gobyn);

теории детектива (А.Г. Адамов, Г.А. Анджапаридзе, И.А. Банникова, Н.Н. Березовская, А.Ф. Бритиков, Н.Н. Вольский, А.З. Вулис, Е.В. Жаринов, Т.

Кестхейи, Е.Е. Петрова, Р.И. Прохорова, Б. Райнов, Д. Сейерс, Дж. Саймоне, М.И. Туровская, Е.И. Шейгал, В.Б. Шкловский, Ю.К. Щеглов, G.K. Chesterton, U. Есо, Ch. Rzepka, S.E. Sweeney, D. Trotter);

теории инварианта и варианта (Н.Д. Арутюнова, А.В. Бондарко, А.А. Власов, А.А. Залевская, Ю.Н. Караулов, Ю.А. Левицкий, И.Б. Руберт, Ю.С. Степанов, З.Я. Тураева);

образной системы художественного текста (И.В. Арнольд, М.М. Бахтин, В.В. Виноградов, Л.Я. Гинзбург, Е.А. Гончарова, В.А. Кухаренко, Ю.М. Лотман, О.А. Мальцева, А.Н. Мороховский, Н.А. Николина, В.Е. Хализев, И.П. Шишкина);

художественной детали (М.А. Березняк, Е. Добин, А.Б. Есин, Т.П. Ижевская, Н.И. Колодина, Ю.Б. Кузнецов, В.А. Кухаренко, Г.В. Старикова, Р.Д. Цивин, Е.Д. Шмидт, И.А. Щирова);

художественного пространства и художественного времени (М.М. Бахтин, А.В. Бондарко, Р.И. Енукидзе, Д.С. Лихачёв, Ю.М. Лотман, М.В. Никитин, Е.В. Падучева, А.Ф. Папина, В.Н. Топоров, З.Я. Тураева).

Материал исследования составили 14 произведений детективной прозы XX века: А.К. Дойля, А. Кристи, Р. Стаута (аналитический детектив); Д. Хэммета, Р. Чандлера, Р. Макдональда, К. Хендерсона (жёсткий детектив); Я. Флеминга, Дж. Ле Карре, Дж. Роллинса, Ф. Форсайта (шпионский детектив), общим объёмом 3278 страниц.

Методы исследования. Для решения поставленных задач в работе
используется комплексная методика, включающая сравнительно-
сопоставительный, лингвокультурологический, контекстологический,
компонентный и лингвостилистический методы анализа.

Положения, выносимые на защиту:

1. Понимание художественной детали как элемента художественного образа, репрезентанта универсальных категорий «человек», «пространство», «время» и универсальной оппозиции «своё-чужое» подтверждает обязательность её присутствия в художественном тексте, персонаж которого существует в заданных автором пространстве и времени, и позволяет использовать деталь в качестве единицы типологического анализа.

  1. Текст англоязычного аналитического детектива (ХІХ-ХХ вв.) отражает интерес социума к культурному развитию, научно-техническому и интеллектуальному прогрессу, к идеям логического позитивизма, направленным на построение единого метода для обнаружения истины. Портретные детали сыщика-аналитика представлены глаголами мыслительной деятельности (to consider, to decide, to ponder over), иногда в ущерб движениям души (inhuman, unemotional); в речи сыщика широко используются термины из разных областей научного знания и антропонимы: имена учёных и деятелей культуры.

  2. В тексте англоязычного жёсткого детектива (30-е гг. XX в.) отражаются такие исторические события, как Великая депрессия и мировой экономический кризис. Портретные детали сыщика реализуются посредством лексики с семантикой суровости (tough, hard-boiled), усталости (tired, weary, jaded), одиночества (lonely), активного физического действия (to kick, to strike, to beat); речь сыщика представлена стилистически сниженной лексикой.

  1. В тексте англоязычного шпионского детектива (60-70е гг. XX в.) историко-культурным фоном для изображения деятельности спецслужб выступают события Второй мировой войны и «холодной войны». Портретные детали сыщика-агента формируются лексическими единицами, обозначающими высокие профессиональные качества: феноменальную память (an accurate memory), умение скрывать эмоции и конспирироваться (secret, preserved, discreet), а также крепкие физические данные (muscular, athletic); в речи сыщика широко представлена политическая терминология и профессионализмы.

  2. Пространственные детали в тексте детектива формируются на основе универсальной оппозиции «своё-чужое».

В тексте аналитического детектива пространство сыщика («своё пространство») и пространство преступника («чужое пространство») чётко разграничены, а формирующие их детали реализуются лексическими единицами противоположной оценочной направленности. В тексте жёсткого детектива границы данных пространств размываются, а детали, репрезентирующие эти пространства, реализуются лексическими единицами с отрицательной оценочной направленностью. В тексте шпионского детектива секретный агент («свой»)

действует в «чужом пространстве», вследствие чего детали этого пространства реализуются лексическими единицами разной оценочной направленности.

6. Типологическая маркированность временных деталей в тексте
аналитического детектива и в тексте жёсткого детектива проявляется в их
функциональной направленности на импликацию компонентов

внутриличностного ряда: особенностей мыслительной деятельности сыщика (аналитический детектив) или испытываемых им чувств (жёсткий детектив). В тексте шпионского детектива детали времени используются для акцентуации сопряжённости сюжета с историческим ходом событий и реализуются прямо (календарные даты) или косвенно (имена политических деятелей, номинации политических партий и организаций, современных технических средств в арсенале спецслужб).

Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые типологические характеристики детектива описываются на основе сравнительно-сопоставительного анализа трёх типов детективного текста, при этом один из сравниваемых текстотипов (шпионский детектив) не выступал ранее предметом лингвистического анализа. Впервые типы детективного текста, трактуемые как вариативные реализации инварианта, рассматриваются с учётом их генезиса и особенностей историко-культурного контекста, в который «погружён» текст. Впервые единицей типологического описания художественного текста выступает его элемент, ассоциирующийся в сознании реципиента с целостным художественным образом и обладающей определённой степенью эстетической значимости, - «художественная деталь».

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что оно вносит вклад в разработку теории и типологии текста в целом и текстотипов «детектива» в частности, в изучение генезиса данных текстотипов и их зависимости от историко-культурного контекста. Оригинальная схема описания типологических характеристик детективного текста, базирующаяся на понимании художественной детали как средства репрезентации универсальных понятийных категорий и универсальной оппозиции «своё-чужое», может быть использована для описания иных типов детективного текста, а также любого типа художественного текста.

Практическая значимость работы. Результаты диссертационного исследования могут применяться при подготовке лекционных курсов и семинарских занятий по лингвистике текста, стилистике английского языка и литературоведению, при написании исследовательских работ разного уровня на материале английской и американской литературы, для проведения практических занятий по аналитическому чтению. Анализ текстотипологических характеристик англоязычного детективного текста XX века, проведённый на материале произведений 14 авторов, может лечь в основу спецкурсов по интерпретации текста, типологии текстов и теории детектива. Полученные результаты могут быть использованы как в вузовской, так и школьной практике обучения английского языка.

Апробация работы. Основные положения диссертации были представлены на межвузовских научно-исследовательских конференциях «Герценовские чтения» (май 2008, май 2009, апрель 2011, апрель 2012); на научном аспирантском семинаре «Современные стратегии описания текста» кафедры английской филологии РГПУ им. А.И. Герцена (май 2009, апрель 2010). По теме исследования опубликовано 10 научных работ, общим объёмом 2,34 п.л., в том числе материалы 4-х конференций и 6 статей, из них 3 статьи - в изданиях, рекомендованных Высшей аттестационной комиссией.

Объем и структура диссертационного исследования. Содержание диссертации изложено на 193 страницах машинописного текста и включает введение, три главы, сопровождающиеся выводами, и заключение. Библиографический список содержит 327 источников, из них 33 на английском языке, словари и источники иллюстративного материала.

Похожие диссертации на Текстотипологические характеристики англоязычного детектива ХХ века