Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Вербальная репрезентация вежливости в сфере делового общения (На материале современного немецкого языка) Уманец Любовь Вячеславовна

Вербальная репрезентация вежливости в сфере делового общения (На материале современного немецкого языка)
<
Вербальная репрезентация вежливости в сфере делового общения (На материале современного немецкого языка) Вербальная репрезентация вежливости в сфере делового общения (На материале современного немецкого языка) Вербальная репрезентация вежливости в сфере делового общения (На материале современного немецкого языка) Вербальная репрезентация вежливости в сфере делового общения (На материале современного немецкого языка) Вербальная репрезентация вежливости в сфере делового общения (На материале современного немецкого языка) Вербальная репрезентация вежливости в сфере делового общения (На материале современного немецкого языка) Вербальная репрезентация вежливости в сфере делового общения (На материале современного немецкого языка) Вербальная репрезентация вежливости в сфере делового общения (На материале современного немецкого языка) Вербальная репрезентация вежливости в сфере делового общения (На материале современного немецкого языка) Вербальная репрезентация вежливости в сфере делового общения (На материале современного немецкого языка) Вербальная репрезентация вежливости в сфере делового общения (На материале современного немецкого языка) Вербальная репрезентация вежливости в сфере делового общения (На материале современного немецкого языка)
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Уманец Любовь Вячеславовна. Вербальная репрезентация вежливости в сфере делового общения (На материале современного немецкого языка) : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 : Иркутск, 2004 128 c. РГБ ОД, 61:05-10/601

Содержание к диссертации

Введение

1. Технология и экономика (техноэкономика)- мощные движущие силы мирового электронного бизнеса 22

1.1. Глобализация экономики и мирово микроэлектроники 1990-х годов . 22

1.2. Потенциал технологического предложения для горячего рыночного спроса 3 0

1.3. Технозкономические тенденции развития мирового микроэлектронного бизнеса. 3 7

1.4. Стратегические ресурсы микроэлектронного менеджмента 4 8

2. Сша и Япония на мировом рынке высоких технологий. информационный технологический вызов "Джапан тек" 53

2.1. Тонус конкуренции и эффективный механизм конкуренции-кооперации для разработки КНП 53

2.2. Мировой рынок микроэлектроники:научно-технологический и экономический потенциал лидеров 58

2.3. Некоторые аспекты организации увеличения объёма производства и сбыта в микроэлектронном бизнесе 6 4

2.4. Японские высокие информационные микроэлектронные технологии- потенциал и особенности 66

2.5. Японская стратегия: наука-основа микроэлектронного бизнеса,микроэлектронный бизнес-опора науки 72

2.6. Государственная политика Японии стимулирования конкуренции и преобразования "джапан инк." в "Джапан тек" 78

2.7. Технологические,экономические барьеры и структурная перестройка японской микроэлектронной индустрии середины-конца 1990 гг. 85

3. Тайваньский феномен в сфере высоких технологий 93

3.1. Становление и развитие экспортно-ориентированных наукоемких отраслей промышленности Тайваня 93

3.2. Особенности,тенденции и перспективы развития микроэлектронной промышленности Тайваня в 1990-х годах 98

3.3. Фирмы,корпорации,Центры Тайваня:организационная структура,специализация, партнёрство, рыночная стратегия 102

4. Развитие индустрии высоких технологий в республике Корея 109

4.1. Приоритеты отраслей высоких электронных технологий в государственной политике Республики Корея 109

4.2. Высокие стандарты наукоемких отраслей промышленности Республики Корея в мировом технологическом пространстве 111

4.3. Республика Корея на рынке микроэлектроники : новые тенденции середины-конца 1990-х годов 119

4.4. Перспективы конкуренции-кооперации фирм НИС Азии в борьбе за технологическое лидерство 129

5. Отечественная и мировая микроэлектронная индустрия на пороге XXI века:экономические предпосылки построения новейшей производ ственно-технологической базы 134

5.1. Инфраструктура мировой и отечественной микроэлектроники и возможности современного российского производственно-технологического базиса 134

5.2. Экономические особенности развития отечественной микроэлектронной индустрии 141

5.3. Проблема преодоления экономических барьеров и возврата инвестиций для перспективных технологий и производств 148

5.4. Влияние экономики производства на технологию УБИС.Минипроизводс-тва УБИС как эффективный симбиоз технологии и экономики. 154

5.5. Технико-экономические предпосылки и основы построения новейшей отечественной производственно-технологической базы минифабов 156

5.6. Оценка ожидаемых изменений основных технико-экономических и социальных показателей производственно-хозяйственной деятельности минифаба 161

5.7. Сравнение на предмет конкурентоспособности технико-экономических параметров минифабов и мегафабов. 168

5.8. Перспективы разработки "опережающих" КНП с учётом тенденций национального и глобального партнёрства в рыночной конкурентной среде 176

5.9. Кризис на фондовых рынках Восточной Азии:уроки для экономики России, ее информационной,микроэлектронной сферы высоких технологий 182

Заключение

Литература

Приложение :

Введение к работе

В лингвистической парадигме конца XX и начала XXI веков интенсивно развиваются дисциплины, связанные с реализацией человеческого фактора в языке, т.е. «всей совокупности свойств человека (социальных, психологических, биологических), которые так или иначе проявляются в его деятельности и тем самым влияют на процессы, протекающие в обществе» (Ломов 1996:49), и вся совокупность которых представлена в языке.

Включение человеческого фактора в парадигму исследований акцентирует внимание на «биопсихосоциальной природе человека, обязательными атрибутами которого являются язык, мышление, сознание» (Малинович 2003:4), что означает, что вербальное и невербальное поведение человека коррелирует с биологической средой его обитания, его психологическими особенностями и социальными условиями, сложившимися в процессе развития цивилизации. Поэтому, для современных лингвистических исследований характерен пристальный интерес к общей теории человека, обращение к этическим нормам личности в обществе и способам их отражения в языке. Данный интерес реализуется в постановке исследовательских задач такого плана, как моделирование вербального поведения человека в соотнесении с ситуативными, культурными факторами и фактором говорящего и адресата. Решение такого плана задач основывается на принципе антропоцентризма, т.е. «изучении языка с целью познать его носителя» (Кубрякова 1995:207-227): языковые процессы ставятся в зависимость от потребностей коммуникативной деятельности, что предполагает учет именно «человеческого фактора», когда субъект речи и ее реципиент включаются в описание языковых механизмов.

Антропоцентрическая парадигма лингвистических исследований открывает широкую перспективу для теоретического и практического исследования сложных по структуре явлений, вербальная репрезентация которых обусловлена не только с точки зрения языка, но и широкого коммуникативного контекста. Именно к таким явлениям и относится вежливость: ее исследование основывается на понимании языка как важнейшего средства общения. В этом смысле язык рассматривается в качестве компонента коммуникативной деятельности: как важнейший способ преобразования мира, информационного обеспечения и межличностной регулировки язык анализируется в качестве средства воздействия, побуждения людей к тем или иным действиям, к фиксации социальных отношений, а как важнейшее хранилище коллективного опыта язык является составной частью культуры (Н.Д.Арутюнова, А.Н.Баранов, А.Вежбицкая, Т.Г.Винокур, Б.М.Гаспаров, В.З.Демьянков, Н.И.Жинкин, А.А.Залевская, В.И.Карасик, Ю.Н.Караулов, Е.В.Клюев, Г.Г.Почепцов, Ю.С.Степанов, И.А.Стернин, И.П.Тарасова, В.И.Шаховский, H.H.Clark, E.Goffman, H.P.Grice, H.Sacks и др.).

Вежливость как предмет лингвистического изучения неоднократно привлекала к себе внимание языковедов (Алпатов 1973; Lakoff 1973; Формановская 1979; Leech 1983; Brown, Levinson 1987; Беляева 1987; Милосердова 1991, Карасик, 1992; Kasper 1990; Lttger 1993; Rathmayr 1997; Плотникова 2000; Малинович, Карлсон 2001 и др.).

Баланс лингвистической проблематики темы вежливости показывает сложность и разнородность ее структуры. Это обусловлено тем, что вежливость рассматривается исследователями с разных теоретических позиций и анализируется с точки зрения разных языков и культурных сообществ.

Основная линия всех современных исследований вежливости заключается в эмпирическом определении ее функций в повседневном языковом общении и определении ее теоретической структуры применительно к различным анализируемым языкам (Ide 1989, 1992; Watts 1992; Gu 1990; Fraser 1990; Kasper 1990; Arndt, Janney 1992; Blum-Kulka 1987, 1992; Held 1995; Rathmayr 1996), что создает разнородность исследовательской базы и не позволяет строго определить данное явление и параметры его структуры.

Решение данной проблемы мы видим в комплексном подходе к исследованию, а именно, в соотношении вежливости с нормативными, культурными и ситуативными рамками коммуникации, т.е. в соотношении с ее перманентной амбивалентностью между внутренней и внешней сторонами, между формой и значением, конвенциями и индивидуальной спонтанностью, многосторонностью семиотических форм ее реализаций, связанных с этическими принципами при любом виде коммуникации. Соотнесение языковых действий с актуальными социальными нормами, культурным и ситуативным контекстом позволяет более четко определить структуру вежливости и организовать ее категориально: учет конкретных условий осуществления коммуникации дает возможность исчерпывающе описать языковое явление, т.к. коммуникация является продуктом не только конкретного человека, но и человека, находящегося в конкретных социальных условиях. Это обстоятельство и обуславливает свойство языка как индивидуально-социального явления. Это же свойство языка образует «предпосылку коммуникации как некоторого непрерывного процесса, членимого на определенные сегменты, кванты как в целом в социальном, так и в частности, в индивидуальном плане» (Колшанский 1984:163).

В нашем диссертационном исследовании мы представляем широкую стратегическую концепцию вежливости в плане идеалистической, всегда позитивной работы над отношениями. Для достижения данной цели допустимы все средства, которые способны ее достичь в актуальный момент реализации коммуникации при субъективной оценке говорящего: говорящий каждый раз должен принимать новое решение, какую стратегию он будет применять и к каким лингвистическим средствам он должен прибегнуть, чтобы реализовать свои коммуникативные намерения, адекватным для актуальной коммуникативной ситуации параметрам.

Сложность вербальной репрезентации вежливости состоит в том, что вежливость не является существенной характеристикой определенной лингвистической формы или вербального выбора: «Предложения не являются в силу самого факта вежливыми, также как и языки не бывают более или менее вежливыми» (Fraser 1990:233). Данный тезис подтверждается следующим примером: Bei aller Hoflichkeit und Freundlichkeit der Begrufiung witterte dochjede der beiden in der anderen etwas ihr Feindliches, mit dem sie im Leben vielleicht noch einmal hart zusammenstofien konnte (WUL) - ритуал приветствия, соответствующий стандарту вежливого поведения, был соблюден, но, тем не менее, как говорящий, так и адресат почувствовали враждебность, которая исходила друг от друга, и с которой возможно они столкнутся в будущем (более подробно данный пример будет проанализирован нами в главе второй нашего исследования). Приведенный пример показателен в том смысле, что участники коммуникации использовали для приветствия конвенциональные формулы, призванные продемонстрировать их вежливое отношение друг к другу. Однако цель не была достигнута: несмотря на всю вежливость их приветствия, им передалось враждебное отношение друг к другу.

В данном контексте мы хотели бы привести два, ставших уже классическими выражения: Im Deutschen liigt man, wenn man hoflich ist (J.W. Goethe) и Hoflichkeit kostet wenig und bewirkt viel (Ebert 2001:1). Они демонстрируют парадокс вежливости, который состоит в ее облигаторности для всех уровней речевого общения и в оценке ее репрезентации по параметрам формальности и искренности: формальный уровень вежливости был соблюден, но он не дает гарантии, что адресат оценит поведение говорящего как вежливое и корректное по отношению к нему.

В связи с этим возникает вопрос, имеющий практическую значимость: чем детерминирован выбор языковых средств при репрезентации вежливости? Необходимость поиска ответа на данный вопрос обусловлена следующим выявленным нами противоречием: практические грамматики немецкого языка маркируют определенные языковые средства как средства, которые служат только для реализации вежливого вербального действия. Однако проведенный нами анализ этого не подтверждает: эти же средства могут использоваться для маркирования речевого действия и как невежливого. Так, местоимение Sie маркируется словарями и практическими грамматиками как «вежливая форма при обращении к одному лицу или нескольким» (Нарустранг 1998:50-51) или «Hoflichkeitsform; verwendet ah hofliche Anrede» (Langenscheidt 1997:882). Однако в рамках следующих примеров Sie da!, Не Sie! употребление данного местоимения маркируется уже как невежливое: «unhqfliche Anrede, wenn man den Namen nicht weiss» (Wahrig 2000:1155). Такая разноплановость языковых средств объясняется деятелыюстной природой языка, когда язык определяется как продукт, возникающий в процессе совместной деятельности (Clark 1996), регулируемый не столько набором задаваемых правил, сколько гибкими принципами и стратегиями языкового выбора из широкого круга возможностей (Vershueren 1999).

Поэтому потенциальными носителями вежливости в наибольшей степени является комплекс различных индикаторов в зависимости от контекста и иллокутивной принадлежности. Это демонстрируют частицы, дифференциация грамматического модуса, синтаксические типы, лексические возможности и т.д. Гетерогенность этих форм показывает, что вежливость не является абсолютной категорией семантического плана, структуру которой составляют любые языковые индикаторы независимо от контекста.

Целью нашей работы является определение способов вербальной репрезентации вежливости в сфере делового общения.

Актуальность работы состоит в том, что вербальная репрезентация вежливости обладает этнокультурной спецификой, и в этом плане ее изучение представляется важным для обеспечения более полного понимания участниками коммуникации друг друга в межкультурном общении, что предполагает исследование механизмов языкового употребления, т.е. применения языка «в функции - в ситуации - в культуре» (House 1998:65).

Объектом изучения в настоящей работе стали тексты деловых писем.

Предмет исследования составляют языковые средства репрезентации вежливости в потенциально конфликтной ситуации сферы делового общения.

В соответствии с поставленной целью в исследовании решаются следующие задачи:

1) обосновать лингвистический статус вежливости;

2) определить целенаправленность вежливости и ее функции;

3) проанализировать прагматические факторы, влияющие на вербальную репрезентацию вежливости;

4) проанализировать способы вербальной репрезентации вежливости в негативно-коннотированных текстах деловых писем.

Поставленные задачи, а также языковая специфика объекта исследования обусловили использование в работе следующих методов: понятийное моделирование, интерпретативный анализ, компонентный анализ, функциональный анализ в таких его разновидностях, как контекстуальный и пресуппозитивный анализы.

Теоретическая значимость диссертации состоит в определении специфики вербальной репрезентации вежливости в деловом общении и комплексной характеристике языковых средств ее реализации в текстах деловых писем.

Научная новизна исследования заключается в определении способов вербальной репрезентации вежливости в зависимости от сферы общения.

На защиту выносятся следующие положения:

1) маркирование вербального действия как вежливого осуществляется в зависимости от комплексного взаимодействия следующих факторов: нормативного, культурного, ситуативного и фактора межперсональных отношений;

2) языковые способы вербальной репрезентации вежливости определяются характером сфер общения (институциональная / личная);

3) вежливость вербально реализуется в потенциально конфликтной ситуации сферы делового общения через стратегии менеджмента лица и вербальных издержек.

Материалом исследования послужили: 1) данные авторитетных немецкоязычных словарей: толковых (Duden 1985, 1996, Langenscheidt 1997, Wahrig 2000), этимологических (Duden 1989, Ethymologisches Worterbuch des Deutschen 2000, Kluge 1999), словарей синонимов (Pons 1991), словарей ассоциативных слов (Dornseif 2000, Duden 1986), фразеологических (Duden 1992, Pons 1993); 2) фактический материал, полученный в результате анализа произведений немецкой художественной литературы периода второй полвины двадцатого века, периодической печати ФРГ; 3) деловая переписка университета г. Тюбингена, частных фирм г. Тюбингена и других городов Германии в количестве 810 деловых писем.

Практическая ценность работы заключается в возможности использования результатов исследования в курсах общего языкознания, стилистики, спецкурсах по теории дискурса и деловому общению, а также в практике преподавания немецкого языка и при создании пособий для бизнесменов-практиков.

Апробация исследования. Результаты исследования докладывались на 5-ой (июнь 2000), 6-ой (июнь 2001), 8-ой (июнь 2004) международных научно-практических конференциях «Лингвистические парадигмы и лингводидактика» в Байкальском государственном университете экономики и права; на международной конференции германистов в г.Санкт-Петербург (май 2002); на заседаниях методологического семинара в Иркутском государственном лингвистическом университете под руководством проф. Ю.М.Малиновича (январь 2004); на научных семинарах молодых ученых в университете города Тюбинген (Германия) под руководством проф. Т.Бергера (декабрь 2002, июль 2003). По теме диссертации опубликовано 6 работ.

Объем и структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, списка использованных словарей, списка источников примеров и приложений. Общий объем работы составляет 128 страниц.

Во введении дается обоснование выбора темы и ее актуальности, характеризуются цели, задачи, методы и материал исследования, определяется теоретическая база диссертации и излагаются основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе описываются теоретические предпосылки исследования, дается краткий аналитический обзор основных подходов к вежливости, и эксплицируются наши теоретические воззрения на вежливость.

Во второй главе определяются прагматические аспекты вербальной репрезентации вежливости.

В третьей главе анализируются способы вербальной репрезентации вежливости в негативно-коннотированных текстах деловых писем.

В заключении обобщаются результаты исследования.

Приложения содержит тексты деловых писем, анализируемые в третьей главе исследования.

Глобализация экономики и мирово микроэлектроники 1990-х годов

Основные условия и факторы развития мирового хозяйства 1990-х годов существенно отличаются от условий 1980-х, не говоря о более раннем периоде.Глубокие изменения на пороге XXI века представляют особый интерес и включают в себя несколько обязательных черт.В первую очередь реальное осознание того,что мир един и его следующий разворот в новые поколения сопряжен со структурной перестройкой мирового хозяйства. Сформировались и ряд генеральных тенденций:движение к созданию единого рынка капиталов,товаров и услуг, экономическому сближению и объединению отдельных стран в единый мировой хозяйственный комп-лексмеждународное сотрудничество на основе материальной заинтересованности; рост глобального рыночного хозяйства; перемещение рабочей силы из одной страны в другую; международный кредит и иностранные инвестиции ,валютные взаимоотношения государств интернационализация производства. Как следствие, широкое распространение получило понятие и концепция глобализации.

Глобализация экономики-понятие достаточно сложное и может рассматриваться с различных позиций,на различных уровнях и с разной степенью детализации.

На макроэкономическом уровне глобализация экономики означает общее стремление стран и отдельных регионов к экономической активности вне своих границ.Признаки таких устремлений:либерализация,снятие торговых и инвестиционных барьеров,создание зон свободного предпринимательства и др.На микроэкономическом уровне под глобализацией экономики понимается расширение деятельности предприятия за пределы внутреннего рынка. В отличие от межнациональной и многонациональной деятельности, глобализация означает единый подход к освоению мирового рынка или рынков.

Феномен глобализации как объективный процесс, направленный на усиление взаимосвязи и взаимозависимости всех национальных и региональных экономик, представляет логическое продолжение длительного исторического этапа возникновения и формирования мирового рынка,постепенного образования всемирной системы хозяйства,развития интернационализации мирового хозяйства, в ходе которой интенсифицируется вся система рыночных отношений.

Процессы глобализации активно проявились в мировой микроэлектронной индустрии,для которой само понятие глобализации можно определить как совокупность условий,на базе которых всё большие доли продуктов, ценностей и богатств производятся и распределяются через разветвлённую мировую сеть технологических, производственных,коммерческих центров [41-47] .

Глобализация кардинально изменяет характер и формы развития все более и более широко разветвляющегося "мирового дерева" полупроводниковой отрасли и мирового микроэлектронного бизнеса и обусловливает формирование невероятно динамичного рынка высоких технологий и конкурентоспособных наукоемких продуктов микроэлектронной и компьютерной промышленности [53,54,69,70].Динамика годового объема продаж для мировой электронной промышленности, несмотря на головоломные темпы роста со спадами и подъемами в начале и второй половине 1990-х годов, характеризуется высокими показателями.По скорости ежегодного прироста (около 15%) и объему (10 млрд.долл. в 1979;50 млрд.долл. в 1990;в 1992-60 млрд.долл.,в 1993 -100 млрд.долл; 200 млрд. долл. в 1997, 250-300 млрд.долл. прогнозируется к 2000 году),сверхдинамичный мировой рынок полупроводниковой электроники уже превосходит рынки автоматики и сталелитейной промышленности,а по объему продаж уступает только сельскохозяйственному рынку.

Тонус конкуренции и эффективный механизм конкуренции-кооперации для разработки КНП

Начало-середина 1980-х годов-период,когда резко возросла конкурентоспособность наукоемкой промышленности Японии как следствие концентрации капитала и кадров,интенсификации НИОКРосвобождения от бремени военных расходов и разумной государственной и научно-технической политики фирм.О замедлении в США темпов научно-технического прогресса в микроэлектронике и вычислительной технике,ослаблении потенциала вследствие снижения эффективности НИОКР свидетельствует также уменьшение доли страны в общем числе патентов в классах БИС,полупроводниковых приборов международного классификатора изобретений (МКИ).Если в 1975-1977 гг. в США было выдано 3499 патентов,в 1980-82 гг.-3433 и 1986-88 гг.-3140, то в Японии соответственно-1460,6068 и 7349 патентов. Именно в начале-середине 80-х годов США ощутили не только усиление конкуренции японской наукоемкой продукции,но и могущество японской изобретательской мысли,формирующей рынок технологических знаний [59].

Справедливости ради отметим,что в 1992-1994 гг. в период заметной рецессии и сбоев японской экономики,ведущие американские компании перешли в решительное наступление и резко повысили эффективность и результативность научных исследований,а также производительность труда. Валовые показатели ведущих фирм США по числу полученных патентов в например,в 1993 г. и их лидерство в этой сфере (IBM,1-е место-1088 патентов в области микроэлектроники и компьютеров,K0DAK-4-e место-1008 патентов,Motorola,8-е место-731 патент) говорят о возрождении в середине 90-х гг.успешной конкуренции с японскими фирмами (в 1993-семь мест, в 1994-шесть мест в первой мировой десятке.) Очевидно,что США в конце века возвращаются в конкурентную гонку за лидерство на мировом рынке микроэлектроники [59,70,73].

Причиной снижения конкурентоспособности микроэлектронной промышленности США являются следующие факторы:более низкая по сравнению с Японией производительность труда,более высокая заработная плата за создание менее конкурентоспособного изделия,более низкие стандарты на выпускаемую продукцию,антагонистические отношения между предпринимателями, инженерами, учеными и правительством,отсутствие государственных программ по перспективным направлениям.

Лишь в середине 1980-х годов в США были сформированы первые государственные программы,объединяющие усилия нескольких фирм.Интеллектуальный "японский вызов" и борьба за мировой микроэлектронный рынок вызвали увеличение расходов на НИОКР в области микроэлектроники и компьютеров,резкое усложнение разрабатываемых продуктов (СБИС и быстродействующие компьютеры высших поколений) и новых высоких технологий, требующих дорогого высокоточного оборудованиям также необходимость концентрации усилий уже не отдельных фирм,а целых их групп.Активизация государственной политики привела к созданию в США по инициативе министерства обороны многомиллиардной программы разработки сверхбыстродействующих БИС.При этом государственные учреждения не только финансировали эти исследования,но и участвовали в определении их стратегических направлений [59,70].

Становление и развитие экспортно-ориентированных наукоемких отраслей промышленности Тайваня

Тайвань - один из первых регионов Юго-Восточной Азии, который, не располагая значительными природными ресурсами, начал специализироваться в области микроэлектроники еще в 1960-е годы, сразу же после изобретения и широкого использования интегральных схем (ИС) в средствах обработки информации и телекоммуникации. До начала 1960-х годов его экономическая стратегия сводилась к импорту сырья и необходимых для его переработки оборудования и материалов и экспорту производимых изделий. В 1959 - 1962 г.г. правительство Тайваня провело ряд реформ, которые переориентировали национальную промышленность на экспорт и изменили саму структуру экспорта - была уменьшена доля трудоемких и ма-териалоемких отраслей (металлообработка, судостроение, машиностроение, текстиль и др.) и повышена доля наукоемких отраслей, в первую очередь, микроэлектронной и компьютерной промышленности [87-90].

Если в течении длительного времени основными статьями экспорта служили такие известные на мировом рынке, несущие фирменную марку "сделано в Тайване", как обувь, текстильные изделия, игрушки, то уже в 1987 г. по количеству продаваемых на мировом рынке персональных компьютеров Тайвань вместе с Южной Кореей делил третье место после США и Японии, а по экспорту микроэлектронных компонентов входил в лидирующую из 6-8 мировых держав. Благодаря прогрессу микроэлектронной и компьютерной промышленности и созданию конкурентоспособных наукоемких продуктов (КНП) маленький остров в конце восьмидесятых-начале девяностых годов занимал 13 место в мире по объему торговли КНП и пятое - шестое место - по значению среди торговых партнеров США (в 1990 г. объем товарооборота между Тайванем и США превышал 3 4 млрд. долл.) [91,92].

С конца 1980-х г.г. Тайвань становится основным конкурентом Японии по размерам валютных резервов. Богатый и перспективный национальный рынок Тайваня разительно отличается от большинства других региональных рынков вследствие огромного количества свободно конвертируемой валюты (СКВ), находящейся в распоряжении Тайваня.К началу 199 3 г. по максимальным запасам СКВ Тайвань занимал первое место (80 млрд.долл.), обходя занимающую второе место Японию (70 млрд.долл.) [79,93].В 1996 г. Тайвань вместе с Японией лидирует в мире по запасам СКВ,свыше 80 млрд.долл. Данный факт, как будет рассмотрено ниже, является одним из решающих в развитии наукоемкой производственной сферы высоких технологий.

Успешное развитие микроэлектронной и компьютерной промышленности Тайваня [55],дающей свыше половины национального ВНП,освоение и продвижение КНП на мировой рынок,связано с несколькими важными факторами: 1) целенаправленная политика тайваньского правительства,нацеленная на ускорение развития микроэлектроники и компьютерной техники в свободных экономических зонах;2) перемещение ряда передовых предприятий американских и японских фирм на Тайвань и совместное создание и освоение КНП на базе развития высоких технологий;3) формирование на Тайване множества небольших национальных конкурентоспособных фирм в области наукоемких отраслей, способных быстро переходить от выпуска одних КНП к другим с учетом конъюнктуры мирового рынка;4) участие Тайваня в мировом разделении труда и формировании единого мирового технологического пространства и рынка технологических знаний;5) концентрация национальных интеллектуальных, руководящих, инженерно-технических кадров, а также квалифицированной рабочей силы в сверхнаукоемких отраслях микроэлектроники и компьютерной техники.

Микроэлектронная промышленность стала приоритетной отраслью промышленности Тайваня в 1979 году,когда комитет экономического планирования и развития CEPED (Council for Economic Planning & Development) опубликовал 10-летний план, ускоренного развития наукоемких отраслей. Предполагалось,что к 1989 году доля Тайваня на мировом рынке компьютеров составит 2%.Годом позже CEPED опубликовал двадцать направлений развития промышленности Тайваня,двум из которых-информационным компьютерным технологиям и точному машиностроению-был предоставлен наивысший приоритет.План предполагал максимально быстрое преодоление технологической отсталости микроэлектронной и компьютерной отраслей, интенсивное развитие высоких технологий для реализации КНП с непременным условием высокой экологической чистоты и защиты окружающей среды. На развитие наукоемких отраслей и освоение конкурентоспособных высоких технологий, согласно плану, было отведено более половины всех материальных и кадровых ресурсов Тайваня.

Приоритеты отраслей высоких электронных технологий в государственной политике Республики Корея

Южная Корея ворвалась в первые ряды мировой полупроводниковой промышленности меньше,чем за десятилетие.К концу 1970-х годов,несмотря на казалось бы,стабильное повышение послевоенного уровня экономического развития Южной Кореи,темпы прироста ВНП резко замедлились. Ориентация основных отраслей промышленности на стандартные технологии, низкая конкурентоспособность производимых товаров трудоемких и материалоемких отраслей, а также традиционно дешевая рабочая сила для стандартных технологий,перестали обеспечивать необходимые темпы экономического развития.

Именно на рубеже 1970-1980-х годов южнокорейское правительство провело ряд реформ, которые переориентировали национальную промышленность на переход к широкому развитию электронной индустрии,выпуску конкурентоспособных наукоемких продуктов,с их последующим экспортом, сначала на Юго-восточный,а затем американский и западноевропейский рынок [28,55,95,96]. Уже в 1978 г.,в ходе начавшихся реформ,электронные наукоемкие технологии были включены в большинство планов экономического развития и Южная Корея приступила к реализации первого этапа комплексной программы компьютеризации страны, преследующей цели: развертывание массового производства компьютеров на уровне высоких мировых стандартов, современных средств телекоммуникации и связанной с ними индустрии и инфраструктуры услуг,а также существенное расширение сферы компьютерных, информационных систем в национальной экономике. Государство активно способствовало научно-технологическим процессам в сфере электронной индустрии в двух основных направлениях:1) законодательные меры (особенно льготы),поощряющие деятельность в области высоких электронных технологий;правовая государственная поддержка освоения и создания КНП;2) финансовая,материально-техническая поддержка прогрессивных технологий;создание необходимой хозяйственной и научно-технической инфраструктуры.

Правительство проводило значительное количество мероприятий,определяя деловую стратегию,выбор приоритетов в большом и малом бизнесе, направляло и контролировало инвестирование значительных финансов, рабочей силы и других ресурсов на развитие стратегических технологий и промышленных производств [55].

В наибольшей степени правительство стимулировало разработку и освоение конкурентоспособных наукоемких продуктов на основе развития УБИС.В начале 1980-х гг. именно работа в области освоения технологии УБИС оказалась тем связующим звеном,которое соединило южнокорейские микроэлектронные компании с компаниями США и Японии. В 1986 году,когда начались исследования 4 Мбит памяти южнокорейские научно-исследовательские институты и лаборатории,совместно с полупроводниковой промышленностью, получили от правительства 112 млн.долларов на развитие новых технологий чипов 4 Мбит памяти.Дважды при разработке передовых технологий следующих поколений:16 Мбит и 64 Мбит,правительство выделяло более 100 млн. долларов на поддержку каждого из перспективных направлений. Материальное поощрение от правительства получили сотни авторов патентных работ,связанных с глубокими базовыми исследованиями 16 Мбит,64 Мбит технологий.К концу 1980-х-началу 1990-х годов 10% от всех отчислений в научно-технологическую сферу направлялись в электронику.При этом 75 данных отчислений шло на развитие высоких технологий СБИС.

Похожие диссертации на Вербальная репрезентация вежливости в сфере делового общения (На материале современного немецкого языка)