Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Загадка и кроссворд как типы текста: семантический и прагматический аспекты : на материале немецкого языка Волкова, Марина Викторовна

Загадка и кроссворд как типы текста: семантический и прагматический аспекты : на материале немецкого языка
<
Загадка и кроссворд как типы текста: семантический и прагматический аспекты : на материале немецкого языка Загадка и кроссворд как типы текста: семантический и прагматический аспекты : на материале немецкого языка Загадка и кроссворд как типы текста: семантический и прагматический аспекты : на материале немецкого языка Загадка и кроссворд как типы текста: семантический и прагматический аспекты : на материале немецкого языка Загадка и кроссворд как типы текста: семантический и прагматический аспекты : на материале немецкого языка Загадка и кроссворд как типы текста: семантический и прагматический аспекты : на материале немецкого языка Загадка и кроссворд как типы текста: семантический и прагматический аспекты : на материале немецкого языка Загадка и кроссворд как типы текста: семантический и прагматический аспекты : на материале немецкого языка Загадка и кроссворд как типы текста: семантический и прагматический аспекты : на материале немецкого языка Загадка и кроссворд как типы текста: семантический и прагматический аспекты : на материале немецкого языка Загадка и кроссворд как типы текста: семантический и прагматический аспекты : на материале немецкого языка Загадка и кроссворд как типы текста: семантический и прагматический аспекты : на материале немецкого языка
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Волкова, Марина Викторовна. Загадка и кроссворд как типы текста: семантический и прагматический аспекты : на материале немецкого языка : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04 / Волкова Марина Викторовна; [Место защиты: Смол. гос. ун-т].- Смоленск, 2011.- 167 с.: ил. РГБ ОД, 61 11-10/831

Введение к работе

доктор филологических наук, профессор Н. А. Максимчук

Настоящая диссертация посвящена изучению текстов немецкой загадки и кроссворда, их структуры, семантики и стилистики, рассматриваемых с точки зрения игровой функции языка, специфики взаимодействия языковой системы и языковой личности, рассмотрения языка в аспекте его соотношения с культурой, обществом и картиной мира человека. Интерес представляет исследование загадки и кроссворда как вида иносказания и языковой игры, как способа преодоления заданных языком семантических границ и переосмысления мира на базе таких форм, как метафора, эвфемизм, перифраза,синонимия и др.

Актуальность исследования. Развитие лингвистики текста и текстотипологии обращает внимание исследователей на мало изученные сферы коммуникации, к которым относятся в том числе игровые типы текста загадки и кроссворда. Обращение к загадкам и кроссвордам как типам игровых текстов, создающих особый режим коммуникативного взаимодействия в виде диалога, один из участников которого загадывает «что-то», а другой это «что-то» отгадывает, позволяет с новых позиций осмыслить языковые формы народной культуры, формирующей своей эстетической ценностью мировоззрение, проливающей свет на устоявшиеся, архетипичные представления и мнения и свидетельствующей о неиссякаемом потенциале словесного творчества в искусстве выражения мысли.

Исследованию структуры загадки посвящено немало работ отечественнных и зарубежных ученых (В.П. Аникин, Э. Кенгэс-Маранда, С.Г. Лазутин, Ю.И. Левин, В.В. Митрофанова, М.А. Рыбникова, В.Н. Топоров, Т.В. Цивьян, A. Dundes, R. Georges, A. Kaivola-Bregenhoj, A. Taylor и др.). В своей совокупности работы вышеперечисленных исследователей дают описание русских и английских загадок с точки зрения их семантических, структурных, тематических и функциональных особенностей. В германистике, однако, отсутствует системное исследование данного типа текста. Описание принципов конструирования текста загадки, языковых способов его моделирования и лингвостилистических особенностей данных малоформатных текстов обусловливает актуальность проведенного исследования.

Кроссворд как модифицированный тип текста загадки (гипертекст) в немецком языке также представляет собой малоисследованный феномен в лингвистическом ракурсе. Исследователи, изучавшие кроссворд (И.В. Захаренко, В.В. Красных, И.В. Абрамец, Е.А. Денисова), анализировали социологические и культурологические аспекты кроссворда. Исследование кроссворда, который в наше время все больше вовлекается в массово-коммуникативную деятельность как явление культуры и как игра, дает возможность получить новые данные о тематике, лингвистическом статусе, языковых способах когнитивного и лингвистического моделирования, языковых возможностях выражения закодированной информации, что также определяет актуальность данной темы исследования.

Научная новизна работы определяется комплексным многоуровневым лингвостилистическим анализом текста загадки и кроссворда на материале немецкого языка. При этом дается подробная семантическая классификация немецких загадок, систематизируются формы проявления языковой игры в немецкой загадке на различных языковых уровнях, выявляются синтаксические особенности конструирования загадок, приводится классификация прецедентных феноменов в немецких кроссвордах, обобщаются лексико-семантические особенности последних.

Объектом исследования является текст загадки и кроссворда в немецком языке.

Предметом изучения являются структурные, фонетические, лексико-семантические, синтаксические и стилистические особенности текста загадки и кроссворда.

Цель работы состоит в анализе загадки и кроссворда как особых типов текста, в описании их структурных, фонетических, лексических, семантических, синтаксических и стилистических особенностей.

Для достижения поставленной цели в работе решаются следующие задачи:

1) определить лингвистический статус загадки и кроссворда, выявив определенные конструктивные особенности данных типов текста;

2) представить семантическую типологию немецких загадок;

3) охарактеризовать особенности языковой игры в немецкой загадке на разных языковых уровнях;

4) выявить лингвостилистические особенности вторичной номинации в текстах загадки и кроссворда;

5) охарактеризовать прецедентность как основное свойство текста кроссворда;

6) дать характеристику основным языковым способам кодирования объекта действительности в кроссворде;

7) охарактеризовать лексико-семантические особенности немецких кроссвордов.

Теоретическая значимость исследования заключается в определении лингвокультурных параметров текста загадки и кроссворда, их языковых и структурных особенностей. Значимость работы связана с тем, что в ней уточнены представления о тексте загадки и кроссворда как многомерном лингвистическом высказывании. Кроме того, на конкретном материале решается проблема отражения вербальных представлений человека о мире в данных типах текста.

Практическая ценность диссертации заключается в возможности использования ее результатов в лингвостилистических работах по исследованию текста, в курсах стилистики немецкого языка и интерпретации текста. Материалы работы могут представлять интерес для культурологов, а также преподавателей русского и немецкого языков. Кроме того, материалы исследования могут быть использованы при чтении курсов по выбору, при разработке тематики курсовых и дипломных работ.

Для решения поставленных задач в работе использовалась комплексная методика лингвистического исследования. В процессе изучения использовались приемы классификации и систематики. Основным методом исследования является метод лингвистического описания конкретных языковых фактов с целью получения обобщенных данных, который позволяет осуществить синхронный анализ текста загадки и кроссворда в немецком языке. В работе также нашли применение сопоставительно-типологический метод анализа, контекстуальный анализ с учетом взаимосвязей отдельного текста с социокультурным и историческим фоном, метод семантической интерпретации.

Теоретической базой исследования служат положения по теории текста (В.Г. Адмони, Н.Г. Алефиренко, И.В. Арнольд, Н.С. Валгина, И.Р. Гальперин, Е.А. Гончарова, Ю.М. Лотман, О.И. Москальская, З.Я. Тураева, К.А. Филиппов, И.А. Щирова и мн. др., R.-A. de Beaugrande, K. Brinker, W.U. Dressler, U. Fix, W. Fleischer, H. Glinz, G. Michel, B. Sandig, G. Starke и мн. др.); проблемам интертекстуальности (Р. Барт, М.М. Бахтин, Д.Б. Гудков, И.В. Захаренко, Ю.Н. Караулов, В.В. Красных, Г.Г. Слышкин, J. Helbig, S. Holthuis, J. Kristeva и др.); о формах и функциях языковой игры в пространстве текста (Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, Э.М. Береговская, Т.А. Гридина, Е.М. Земская, Б.Ю. Норман, В.З. Санников и др.); по теории метафоры (Н.Д. Арутюнова, А. Вежбицкая, Т. Добжиньская, Анна А. Зализняк, Г.Г. Кулиев, О.Н. Лагута, В.П. Москвин, Л.М. Нюбина, А.А. Потебня, Г.Н. Скляревская, В.Н. Телия, В.К. Харченко, M. Black, M. Johnson, G. Lakoff и др.); о средствах повторной номинации (Ю.Д. Апресян, А.К. Жолковский, А.М. Кацев, Б.А. Ларин, И.А. Мельчук, В.П. Москвин, Е.П. Сеничкина, Ю.С. Степанов, R. Holder, А.E. Partridge и др.).

Материалом исследования послужили тексты загадок из сборника J. Frick «500 Rtsel und Rtselscherze», из Интернет-сайта http://raetselschatz.blogspot.com общим количеством более 1500 единиц. Исследовательский корпус кроссвордов представлен сборниками «Das groe Rtselbuch», «Das groe Riesen Rtselbuch», «Das megagroe Rtselbuch», «Das superdicke Buch der Kreuzwortrtsel», «Der dicke Kreuzwortrtsel-Block», E. Krger «Rtsel-Block», M. Simon «Das fette Kreuzwortrtselbuch», M. Simon «Das groe Kreuzwortrtselbuch», а также материалами Интернет-сайтов http://raetselagentur.de, http://Tipp24Games.de/raetsel, http://raetselhilfe.de, и составляет свыше 5000 примеров.

На защиту выносятся следующие положения:

  1. Текст немецкой народной загадки является особым типом малоформатного текста, воссоздающим языковую картину мира человека в игровой форме, реализующейся на разных языковых уровнях через систему выразительных средств. Структура и семантика текста загадки представляет собой сложный комплекс, отражающий не только лингвистические особенности языка, но и особенности быта, культурных и социальных традиций немецкого народа, вербализующих наивную таксономию мира через соотношение природа – человек – артефакт.

  2. Текст кроссворда представляет собой разновидность гипертекста, основными характеристиками которого являются интенциональность, нелинейность, политематичность, фрагментарность, наличие обратной связи (адресованность), прецедентность.

  3. Важным семантическим принципом организации текста загадки выступает иносказание, основным проявлением которого является метафора. Структурированность текста загадки проявляется в повторе, участвующем в создании языковой игры на всех языковых уровнях.

  4. Прецедентность как основное свойство гипертекста кроссворда актуализируется в апелляции к прецедентным именам и прецедентным высказываниям. Прецедентные имена и высказывания, функционирующие в тексте немецкого кроссворда в форме фразеологизмов или фольклорных прецедентных высказываний (паремий), передают как универсальные, так и этноспецифические смыслы в отражении действительности.

  5. Основными языковыми способами кодирования объекта действительности (энигмата) в немецком кроссворде являются логическая перифраза, эвфемистическая перифраза, синоним, коннотированная лексика.

Апробация работы. Результаты исследования нашли отражение в статьях, тезисах, докладах на межвузовских, региональных и международных конференциях: «Риторика в свете современной лингвистики» (Смоленск, 2009), «Актуальные проблемы германистики и романистики» (Смоленск, 2009, 2010), круглый стол по проблемам стилистики в Минском государственном лингвистическом университете.

Структура и объем работы. Диссертация общим объемом в 167 страниц машинописного текста состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии – 175 наименований на русском и 57 на иностранных языках. Список источников, составляющих эмпирическую базу исследования, представлен 13 наименованиями.

Похожие диссертации на Загадка и кроссворд как типы текста: семантический и прагматический аспекты : на материале немецкого языка