Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Негативно-эмотивные характеристики человека в лингвокультурологическом аспекте : На материале немецкого языка Ванякина, Елена Викторовна

Негативно-эмотивные характеристики человека в лингвокультурологическом аспекте : На материале немецкого языка
<
Негативно-эмотивные характеристики человека в лингвокультурологическом аспекте : На материале немецкого языка Негативно-эмотивные характеристики человека в лингвокультурологическом аспекте : На материале немецкого языка Негативно-эмотивные характеристики человека в лингвокультурологическом аспекте : На материале немецкого языка Негативно-эмотивные характеристики человека в лингвокультурологическом аспекте : На материале немецкого языка Негативно-эмотивные характеристики человека в лингвокультурологическом аспекте : На материале немецкого языка Негативно-эмотивные характеристики человека в лингвокультурологическом аспекте : На материале немецкого языка Негативно-эмотивные характеристики человека в лингвокультурологическом аспекте : На материале немецкого языка Негативно-эмотивные характеристики человека в лингвокультурологическом аспекте : На материале немецкого языка Негативно-эмотивные характеристики человека в лингвокультурологическом аспекте : На материале немецкого языка
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Ванякина, Елена Викторовна. Негативно-эмотивные характеристики человека в лингвокультурологическом аспекте : На материале немецкого языка : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04. - Владимир, 2005. - 172 с. + Прил. (145 с.).

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Лингвокультурологический и негативно-эмотивный аспекты изучения человека 11

1. Человек как объект изучения философии, этики, социологии, психологии и лингвистики 11

2. Отрицательные качества, черты характера и поведения человека 21

3. Особенности национального характера немецкого народа. Отражение человеческих недостатков в немецком языке 32

Выводы 50

Глава 2. Вербальные и невербальные средства выражения негативных человеческих эмоций в немецком языке 52

1 . Понятие человеческих эмоций. Место негативных эмоций в эмоциональном мире человека 52

2. Эмотивные особенности немецкой разговорной речи 61

3. Невербальные средства выражения отрицательных человеческих эмоций 74

Выводы 79

Глава 3. Генетический и структурно-семантический анализ немецких негативных эмотивов 82

1. Пути образования лексики и фразеологии, негативно характеризующих человека 82

2. Структурно-семантический анализ немецких негативных эмотивов 83

Выводы 104

Глава 4. Дискурс-анализ немецких негативных эмотивов 107

1. Дискурс, фрейм, речевой акт 107

2. Эмоциональная оценка при словоупотреблении эвалюативов 117

3. Дискурс-анализ лексики, негативно характеризующей человека 122

3.1. Оценочная характеристика, направленная на собеседника 124

3.2. Оценочная характеристика, направленная на третье лицо 130

3.3. Оценочная характеристика, направленная на самого говорящего 135

Выводы 138

Заключение 140

Список использованной литературы 144

Список словарей и энциклопедий и их сокращения 152

Интернет - источники 153

Список источников иллюстрируемого материала

Введение к работе

Обращение к изучению отрицательных характеристик человека в немецком языке в значительной мере предопределено возрастающим интересом лингвистики последних десятилетий к роли человеческого фактора в языке, в частности, к тому, каким образом когнитивная деятельность членов лингвосоциума репрезентируется в языковых структурах и какие лингвистические средства используются для характеристики личности.

Об актуальности и многогранности заявленной темы свидетельствуют работы, например, Сериковой Н.В., Мейрмановой К.С., Ждановой Л.Х., Маховой И.Н., Безукладовой И.Ю., Синцова В.Ю., Писановой Т.В., Карасика В.И., Д.Г.Мальцевой, В.Т.Малыгина и др., которые посвящены отдельным аспектам изучения номинации человека в разных языках (английском, испанском, немецком и др.), но специальных исследований номинативных единиц с отрицательной коннотацией для характеристики человека в немецком языке ещё не проводилось.

В нашем исследовании мы рассматриваем концепт «Человек», под которым, вслед за Ю.С.Степановым, мы понимаем некое суммарное явление, по своей структуре состоящее из самого понятия и ценностного (нередко образного) представления о нём человека [Степанов 2001: 40-43].

Как известно, большое значение имеет ориентация имени на адресата / слушающего. Выбор имени определяется в равной степени как собственно интенцией говорящего, так и фактором адресата. Называние объекта не представляет трудности для номинанта, поскольку он знает, какое качество или характеристику он хочет подчеркнуть в реципиенте, употребив то или иное имя [Карташкова 1999:44]. Как правило, такое называние обычно связано либо с положительными (интерес, радость, удивление), либо с отрицательными (страдание, гнев, отвращение, презрение, страх, стыд) человеческими эмоциями [Волков 2000:351]. Другими словами, слово-название несёт эмоциональную нагрузку.

Для лингвистов большой интерес представляют те языковые средства, которые используются для выражения эмоций говорящего и для воздействия на слушающего с целью вызвать у него определённые эмоции.

Преобладание имён с отрицательной оценкой обусловлено определёнными причинами. По мнению В.А.Кухаренко, все нормы - морально-этические, эстетические, социальные и прочие - исходят из положительной оценочности. Поэтому положительная оценка описываемых фактов и явлений не всегда фиксируется - это норма. Нарушение нормы вызывает повышенное внимание и находит своё отражение в речи [Кухаренко 1986:23]. Как справедливо полагают многие учёные, положительность воспринимается как нечто само собой разумеющееся, она может означать как соответствие норме, так и превышение её, а отрицательный оценочный модус всегда означает отклонение от нормы.

Оценочное отношение к явлениям объективной действительности -неотъемлемое свойство сознания человека, которого невозможно представить в роли пассивного, бесстрастного наблюдателя. Выражение оценочного отношения тесно связано с эмоциональными переживаниями субъекта. Оценка представляет собой мыслительную операцию, в процессе которой объект оценки определяется как ценность (имеет положительное значение с точки зрения оценивающего субъекта), так и антиценность (имеет отрицательное значение) или же как неценность (не имеет ни положительного, ни отрицательного значения). Результатом данной логической операции может быть оценочное высказывание - высказывание, дающее оценочную квалификацию того или иного явления. Установление ценностной значимости объекта влечёт за собой формирование к нему у человека определённого ценностного отношения. Своё положительное, отрицательное или нейтральное (безразличное) отношение к данному явлению человек так или иначе обнаруживает в процессе коммуникации, выражая его в более явной или более скрытой форме [Иванина 1984: 1-4].

Как показывают исследования многих лингвистов (Иваниной Г.Н., Кухаренко В.А, Карасика В.И., Синцова В.Ю. и др.), наиболее разнообразны и многочисленны языковые средства, служащие для выражения отрицательной оценки. Человек обладает рядом достоинств и недостатков, причём последние, как правило, осуждаются обществом.

В языковой картине мира человек мыслится как биологическое существо с определёнными физическими достоинствами и недостатками, с интеллектуально-волевыми, нравственно-этическими и эмоционально-психологическими характеристиками личности, в которых отражается мораль общества, религиозное воспитание и общие устои, а также как существо социальное с позиции его местонахождения в обществе, его принадлежности к определённой социальной группе, его социальной роли.

Актуальность исследования определяется тем, что оно выполнено в русле двух современных тенденций в лингвистике: во-первых, в русле антропоцентрического характера современной гуманитарной науки и изучения всевозможных проявлений человеческого фактора в языке; во-вторых, в плане не только структурно-семантического, но и прагматического и когнитивного анализа языковых явлений. Исследование актуально также потому, что до сих пор не изучена лексика и фразеология немецкого языка с отрицательной коннотацией концепта «человек», а также их семантическая градуальная характеристика в рамках лексико-семантических полей и тематических групп.

Научная новизна работы заключается в том, что негативные немецкие эмотивы, характеризующие человека, впервые систематизируются и исследуются с позиций генетического и структурно-семантического анализа. Новым в предлагаемой работе является описание эвалюативов с учётом их роли в эмоциональном мире человека, а также особенностей немецкого менталитета, отражёнными в языке. Исследование проводится с позиций прагматики и когнитивной лингвистики с использованием дискурс-анализа.

Предмет исследования составляют особенности формирования и функционирования пейоративной подсистемы антропоцентрической номинации в немецком разговорном языке.

Объектом исследования стали выявленные и систематизированные слова, устойчивые и свободные словосочетания, используемые в немецком языке для отрицательных характеристик человека и выражения негативных эмоций.

Цель исследования состоит в комплексном изучении состава, семантики, национально-культурной, функционально-стилистической, прагматической и когнитивной специфики негативных эмотивов в немецком языке, а также их роль в речевом поведении немцев как одного из приёмов образной номинации.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

1. Выявление корпуса лексических единиц и устойчивых словосочетаний, служащих для отрицательной характеристики человека, из лексикографических источников, художественных текстов, видеофильмов и в результате опроса информантов - носителей немецкого языка, и билингвов.

2. Дифференциация выявленного языкового материала по лексико-семантическим полям и тематическим группам и выявление его соотнесённости с особенностями немецкого характера (менталитета).

3. Изучение путей появления исследуемой лексики и фразеологии в немецкой разговорной речи и выявление продуктивных способов их образования.

4. Исследование иллокутивного и перлокутивного аспектов функционирования лексики и фразеологии, характеризующих человека отрицательно в самых разных аспектах (биологические характеристики человека, его интеллектуально-волевая, нравственно-этическая, эмоционально-психологическая сферы личности, особенности социальной природы человека), в текстах художественной литературы, в художественных фильмах и в повседневной немецкой разговорной речи.

5. Характеристика особенностей эмоциональных оценок и отражение человеческих эмоций в диалогической и монологической речи на материале выявленных немецких отрицательных эмотивов.

На защиту выносятся следующие основные положения диссертации:

1. В числе огромного количества разного рода качеств, черт характера и поведения, присущих человеку, большую их часть составляют отрицательные характеристики. Эти характеристики образуют три группы: характеристика человека как биологического существа, характеристика интеллектуально-волевой, нравственно-этической и эмоционально-психологической сферы личности, характеристика социальной природы человека.

2. Национальный характер немецкого народа имеет ряд особенностей, что находит своё отражение в языке: наблюдается своеобразие менталитета восточных и западных немцев, отличительные черты характера немецкого народа могут быть как положительными, так и отрицательными.

3. Присущая человеку богатая палитра разнообразных эмоций находит своё яркое воплощение в речевом поведении людей. Значительную роль при этом играют эмоции негативной направленности, которые могут быть выражены не только вербальными, но и невербальными средствами.

4. Негативные эвалюативы, характеризующие человека, образовались в немецком языке различными способами: средствами словообразования (словосложение, словопроизводство, сращение, сдвиги, конверсии) и вследствие переноса значения (метафорического и метонимического).

5. Отрицательная оценочная характеристика человека может быть направлена на собеседника, на третье лицо или на самого говорящего в зависимости от конкретной ситуации, от конкретного фрейма и сценария.

Материалом анализа послужили слова и словосочетания (эвалюативы), обнаруженные путём сплошной выборки из словарей: «Немецко-русский словарь разговорной лексики» В.Д.Девкина, «Немецко-русский словарь» под ред. К.Лейна, Idiomatische Redewendungen von A bis Z, «Немецко-русский словарь живых идиом» Д.О. Добровольского; справочника А.М.Текстора «Sag es treffender»,«Verflucht und zugenaht», а также выборочно из словарей «Duden. Deutsches Universalworterbuch», «Wahrig Deutsches Worterbuch» и F.Domseiff «Der deutsche Wortschatz nach Sachgruppen», источником фактического материала стали анкетирование и опросы информантов, художественные фильмы на немецком языке 1981-2004гг. и тексты немецкой художественной литературы XX столетия.

Основными методами исследования послужили: компонентный анализ как специальный метод теории полевых исследований, функционально-семантический и экспериментальный метод (составление лингвистической картотеки и опрос информантов), свободный ассоциативный эксперимент, а также метод дискурс-анализа.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что основные положения настоящей диссертации вносят вклад в изучение проблемы национально-культурной специфики немецких негативных эмотивов, характеризующих человеческую личность, и эмотивных особенностей немецкого разговорного языка, а также в общую теорию дискурс-анализа диалогической и монологической речи в свете прагматики и когнитивной лингвистики.

Практическая иенностъ исследования заключается в том, что результаты исследования могут применяться при составлении и преподавании теоретических и практических курсов по лексикологии, фразеологии, стилистике, интерпретации текста, страноведению и психолингвистике.

Структура работы определяется целями и задачами исследования. Диссертация состоит из введения, четырёх глав, заключения, библиографического списка, списка источников иллюстрируемого материала,

Приложения 1, содержащего образцы анкет, а также Приложения 2, представляющего собой лексико-фразеологический словарь негативных эмотивов, характеризующих человека, насчитывающий 3457 именований с примерами.

Апробация результатов исследования. Положения диссертации докладывались и обсуждались на научных конференциях и заседаниях кафедры немецкого языка ВГПУ, часть из них отражена в семи статьях: «Обозначение человека и его характеристики в молодёжном языке (на материале немецкого языка)» // Актуальные проблемы содержания и методики обучения иностранным языкам. Доклады и тезисы докладов на международной научной конференции 25-27 октября 2001 года, посвященной Европейскому Году Языков - 2001. - Владимир: ВГПУ, 2001, с. 48-51; «Негативные характеристики человека в немецком языке (опыт социолингвистического анализа имён с отрицательной коннотацией по тематическим группам)» // Сборник трудов молодых учёных Владимирского Государственного Педагогического Университета, Выпуск 3. - Владимир: ВГПУ, 2003, с. 50-54; «Жадность» как одна из отрицательных характеристик человека (опыт тематического и этимологического анализа: на основе немецкого языка)» // Проблемы современного языкового образования. Доклады и тезисы докладов на международной научной конференции 27-29 марта 2003 года, посвященной 40-летию факультета иностранных языков - 2003. В 2-х томах. Том 1. - Владимир: ВГПУ, 2003, с. 107-110; «Отражение «семи смертных грехов» в характеристиках человека (на материале немецкого языка)» // Сборник трудов молодых учёных Владимирского Государственного Педагогического Университета, Выпуск 4. - Владимир: ВГПУ, 2004, с. 39-44; «К вопросу о некоторых особенностях национального характера немецкого народа и его отражение в языке» // Социальные варианты языка - III: Материалы международной научной конференции 22-23 апреля. Нижний Новгород. -Нижний Новгород: Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова, 2004, с. 87-92; «Человек в русской и немецкой языковой картине мира» // Синтез традиций и новаторства в методике изучения иностранных языков. Часть 2. - Владимир, 2004, с. 122-124; «Человеческие эмоции и эмоциональная оценка при словоупотреблении эвалюативов (на материале немецкого языка)» // Язык. Человек. Общество: Международный сборник научных трудов (к 60-летию профессора В.Т.Малыгина). - Санкт-Петербург - Владимир, 2005, с. 216-228.

Человек как объект изучения философии, этики, социологии, психологии и лингвистики

В последние десятилетия гуманитарная наука приобретает всё более антропоцентричный характер. В центре её внимания находится ЧЕЛОВЕК. Многие науки, такие как философия, психология, социология, социальная лингвистика, исследуют человека с различных точек зрения. Каждая из них старается изучить человека с разных сторон, установить его место в мире, его функции, назначение, роль в развитии общества и т.д. Человек давно перестал существовать только как биологическое существо. У него есть душа, он может мыслить, и мысли его материальны, он творит и создаёт вокруг себя что-то новое, он общается с себе подобными и в целом со всем окружающим миром, он - существо биосоциальное. Иными словами, человек обладает большим количеством «параметров», он «параметризован» (термин Ю.С. Степанова).

Рассмотрим, как интерпретируют понятие «человек» такие науки как философия, этика, психология, социология и лингвистика.

Как известно, человек - высшая ступень живых организмов на Земле. Телесно человек принадлежит к млекопитающим, а именно к гоминидам (т.е. «человекоподобным существам»), ближайшим соседям понгид (человекообразных: гориллы, шимпанзе); и те и другие восходят к третичному периоду [ФЭС: 510].

«Человек» в философии рассматривается как «субъект исторического процесса, развития материальной и духовной культуры на Земле, биосоциальное существо (представитель вида homo sapiens), генетически связанное с другими формами жизни, выделившееся из них благодаря способности производить орудия труда, обладающие членораздельной речью, мышлением и сознанием, нравственно-этическими качествами». Философские концепции человека образуют сложный конгломерат идей (экзистенциализм, философская антропология), вращающихся вокруг двух полюсов -идеалистического, религиозно-мистического понимания сущности человека и натуралистического антропологизма, использующего биологизаторские подходы [ФС : 516]. Зависимость человека от природы, с одной стороны, его духовно-культурное возвышение над природой - с другой, привела к различным с философской точки зрения толкованиям сущности человека и его целей, что отразилось прежде всего в мифах различных религий о сотворении человека. Наиболее продолжительным в вопросе толкования человека было влияние Ветхого завета. Античность и особенно христианство видели сущность человека в его разуме, или познавательной способности, в его способности к образованию политической общности. Христианское средневековье видело в нём, с одной стороны, подобие Бога, а с другой - творение земных демонических сил. В 18 в. в человеке различали чувственное явление и «сверхчувственную» разумную сущность. Последнее из названных понятий стало затем исходным пунктом для идеала Гуманизма, который учил, что все люди обладают идеальной физически-душевно-духовной способностью к совершенствованию. Сегодня сущность человека видят в том, что он отличает ценностное от целесообразного, полезного, приятного. Способность оценивать находится в связи со способностью схватывать существо дела с помощью понятий и делать его наглядным средствами искусства, так же как и способность наделения смыслом личностей, предметов, явлений [ФЭС : 511].

Этика рассматривает качества человека с точки зрения морали: в первую очередь, это поведение, семейный быт и труд. Отклоняющееся (девиантное) поведение характеризует алкоголизм, наркомания, проституция, распутство, самоубийство, тунеядство и цинизм. Поступки имеют следующие подвиды: злодеяние, клевета, месть, потребительство, предательство, преступление, проступок. Моральные качества классифицируются следующим образом:

а) идейно-общественные качества: активность, демагогия, жизненная позиция, зазнайство, идейность, карьеризм, косность, мещанство, пошлость, принципиальность, самоотверженность, сознательность, цинизм, чванство, честолюбие, чувство нового;

б) характеристики честности человека: верность, вероломство, демагогия, измена, искренность, коварство, лицемерие, правдивость, предательство, фарисейство, ханжество, честность;

в) отношение к себе и другим людям: благородство, вежливость, великодушие, верность, взаимопомощь, высокомерие, гордость, грубость, джентльменство, доверие, дружба, зависть, зазнайство, злорадство, злословие, коварство, любовь, милосердие, ненависть, пуританство, распутство, ревность, ригоризм, рыцарство, самолюбие, самоотверженность, скромность, смирение, сочувствие, терпимость, требовательность, тщеславие, уважение, филантропия, ханжество, целомудрие, цинизм, чванство, человечность, честолюбие, чуткость, эгоизм;

г) отношение к труду и собственности: бережливость, бюрократизм, карьеризм, корыстолюбие, потребительство, праздность, скупость, трудолюбие, тунеядство, честолюбие;

д) волевые качества: выдержка, малодушие, мужество, самообладание, смелость, трусость;

е) моральные качества: гнев, гордость, зависть, любовь, негодование, ненависть, ревность, самолюбие, сочувствие, страдание, страх, стыд, тщеславие, честолюбие [СЭ: 215].

Понятие человеческих эмоций. Место негативных эмоций в эмоциональном мире человека

Как известно, в современной науке нет единого мнения относительно того, какие признаки или факторы должны учитываться при определении понятия «эмоция». По мнению одних исследователей (Clore, Ortony), эмоции могут быть определены в терминах, необходимых и достаточных условий, другие (например Russell) считают возможным объяснять сущность эмоций посредством представления прототипических сценариев, третьи (Johnson-Laird, Oatley) предполагают существование неких эмоциональных примитивов или базовых эмоций, при помощи которых должны описываться все прочие эмоции [Шаховский 2002: 39].

Определения могут быть широкими (эмоции рассматриваются как многогранные реакции, при которых происходит взаимодействие между субъективными чувствами и объективным опытом), или узкими (эмоции - это просто наши чувства, такие как радость, гнев, печаль и т.д.). В первом случае предполагается, что эмоции являются источником: Аффективных переживаний, воспринимаемых как приятные или неприятные. Они могут быть внешними (например, встреча с опасным животным) или внутренними (специфическая мысль или образ); Когнитивных процессов, когда мы даём название своему аффективному переживанию (например, называем его радостью или печалью), а затем оцениваем свои реакции. К примеру, встреча с опасным животным в зоопарке не вызовет такую же эмоциональную реакцию, как столкновение с этим животным в глухом лесу; Физиологической подстройки к возбуждающему стимулу. Наше тело готовится к новой ситуации, а после события организм возвращается к состоянию равновесия; Поведения, которое имеет тенденцию быть адаптивным и ориентированным на достижение цели. Иными словами, мы пытаемся избежать того, что вызывает неприятные чувства, или продлить то, что вызывает приятные чувства. Существует ряд характеристик, отделяющих эмоции от других граней жизненного опыта, таких как чувства или настроения: Эмоции отличаются остротой и скорее мимолётны, чем продолжительны. Эмоции воспринимаются как напряжённое состояние - т.е. это нечто большее, чем случайное настроение. Эмоции характеризуются дезорганизацией поведения, которое становится более хаотичным и непредсказуемым, когда организм находится в эмоциональном состоянии.

Эмоции, по-видимому, являются продуктом эволюционной адаптации данного вида: они отражают стратегию выживания, хотя эмоциональная реакция может не соответствовать её былому значению.

Эмоции не являются привычками. Эмоция выражается не как часть регулярного цикла, но как реакция на конкретные обстоятельства [Кордуэлл: 389-390].

Многие языковые единицы наряду с денотативным содержанием выражают многочисленные эмоции, независимо от контекста употребления [Сакиева 1991:5]. Психологами и филологами, а в последнее десятилетие когнитологами и лингвистами уже не оспаривается тезис о том, что центральным стержнем человека вообще и языковой личности в частности являются эмоции. Эмоции человека - это объективно существующая часть обоих миров: реального и модельного. В реальном мире эмоции человека как объективная данность являются одной из его сущностей. Их отражение в понятиях и значениях слов, то есть на уровне языковой (модельной) картины мира, выступает уже в форме явления, наблюдаемого в словных и текстуальных манифестациях [Шаховский 1987: 13]. Лингвистами доказано, что все высказывания окрашиваются эмоциями, что все лексиконы языков содержат специальные эмотивы и что вся остальная лексика потенциально тоже эмотивна.

Мысли и чувства в модели взаимодействия нашего сознания с миром являются способами его восприятия. Тезис о единстве этих способов, другими словами, о единстве рационального и эмоционального в сознании, говорит о том, что человек переживает отражаемое им. Это переживание проявляется в эмоциональном отношении человека к предмету речи. Отношение может само стать предметом отражения, то есть, предметом сознания. Отсюда сознание, которое является отражением объективной действительности в форме мышления, чувств и волевых состояний, - это не только знание, но и переживание этого знания человеком. Переживания могут быть более или менее адекватно выражены словами и тем самым включены в коммуникацию, они проявляются в отношении, но эмоциональное отношение не сводится полностью к отражению, хотя и неотторжимо от него: отражение и отношение могут не совпадать [Шаховский 1987: 9].

П.В.Симонов полагает, что эмоции возникают у человека в результате дефицита или избытка информации. Различают положительные эмоции (интерес, радость, удивление), а также отрицательные эмоции (страдание, гнев, отвращение, презрение, страх, стыд). Эмоции могут быть различными по длительности и силе (настроение, увлечение, страсть, аффект и пр.) [Волков 2002:351]. Они всегда играли и играют значительную роль в жизни любого социума, и поэтому закономерна их детальная вербализация и активное «оязыковленное» употребление в самых различных типах дискурса [Красавский 1998:98].

Пути образования лексики и фразеологии, негативно характеризующих человека

Мы выявили, что для эмотивной номинации человека в немецком языке характерными являются следующие виды словообразования: словосложение, словопроизводство, сращение, сдвиги, конверсия, а также метафора и метонимия как семантические пути пополнения словарного состава языка. Рассмотрим в отдельности каждую часть речи.

Имя существительное

Словопроизводство. Образование существительных, характеризующих человека с его отрицательной стороны, при помощи аффиксов эмотивной оценки - префиксов и суффиксов, а также так называемых полупрефиксов и полуаффиксов - представлено значительным количеством ЛЕ.

Наиболее продуктивными суффиксами существительных мужского рода являются -er (ler, ner)\ der Angeber (от angeben), der Flunkerer (от flunkern), der Abdecker (от abdecken), der Schinder (от schindern), der Lobhudler (от lobhudeln), der Lugner (от lugen), der Nepper (от neppen), der Kriecher (от kriechen), der Schleicher (от schleichen), der Schleimer (от schleimen), der Schmeichler (от schmeicheln), der Schmuser (от schmusen), der Peiniger (от peinigen), der Qualer (от qualen), der Schinder (от schinden), der Druchser (от drucksen), der Panscher (от panschen), der Pauker (от pauken), der Bummler (от bummeln), der Faulenzer (от faulenzen), der Schwdnzer (от schwanzen), der Spinner (от spinnen), der Feger (от fegen), der Hanger (от hangen), der Betruger (от betrtigen), der Brummer (от brummen), der Schisser (от Schiss), der Fresser (от fressen), der Trinker (от trinken), der Schwdtzer (от schwatzen), der Meckerer (от meckern), der Erpresser (от erpressen), der Barakler (от Barak) и т.п. -el: der Suffel, der Blodel, der Raffel (raffen) -ian(-jan): der Grobian, der Fadian, der Blodian, der Dummerjan (Dummrian), der Liederjan (Liedrian), der Schludrian -ling: der Emporkommling, der Blodling, der Schwachling, der Fiesling, der Grunling, der Saugling, der Freckling, der Mietling, der Jammerling, der Feigling, der Rohling, der Hanjling (Hanf), der Weichling, der Wustling, der Dichterling, der Sonderling, der Hauptling, der Dummling, der Naivling и т.п. -bold: der Liigenbold, der Trunkenbold, der Saufbold, der Raufbold -ist: der Pessimist (Pessimismus), der Sadist (Marquis de Sade), der Karrierist (Karriere), der Illusionist (Illusion) -o: der Brutalo, der Sado (Marquis de Sade) -al: der Scheusal (scheu) -(er)ich: der Wiiterich, der Dingerich -i: der Schlaffi (schlaff), der Schlappi (schlapp), der Schlampi (schlampig) -ant: der Komodiant, der Okkupant, der Intrigant - ist: der Rassist -inski: der Radikalinski

Встречаются также слова, образованные при помощи сложных суффиксов: -berger: der Druckeberger, der Schlauberger -aster: der Politikaster; der Kritikaster

Что касается суффиксов существительных женского рода, то наиболее часто употребляемыми для производства слов выступают -in(-erin): die Feindin, die Neiderin, die Verfuhrerin, die Morphinistin, die Schreierin, die Ketzerin, die Eiferin, die Bigamistin, die Rebellin, die Aufpasserin, die Schwdtzerin, die Lugnerin, die Egoistin, die Individualistin, die Faulenzerin, die Betrugerin, die Schwindlerin, die Erpresserin, die Schmugglerin, die Narrin, die Torin, die Spotterin, die Heuchlerin, die Barbarin, die Teufelin -sche: die Lehrersche, die Doktorsche (данный суффикс несёт в себе негативное, неодобрительное отношение к профессии, ср. «училка», «врачиха». -е: die Gake, die Ratsche (ratschen), die Tratsche (tratschen) -ei: die Kumpanei

Наиболее продуктивными суффиксами среднего рода являются : -sen: das Weibsen -chen: das Rabchen (Rabe), das Dummerchen, das Dummchen, das Gdnschen, das Schafchen, das Damchen, das Herrchen, das Alterchen, das Dickerchen, das Fruhchen, das Biirschchen (Bursche), das Freundchen

В особую группу выделяются слова, образованные при помощи так называемых полусуффиксов, которые придают существительным негативную окраску, зачастую выражая неодобрение или презрение. Как правило, они придают существительным экспрессивно-оценочное или экспрессивно-усилительное значение, б.ч. уничижительного характера: -affe: der Brullaffe, der Lackaffe, der Modeaffe, der Zieraffe, der Grasaffe -bild: das Weibsbild, das Mannsbild -bruder: der Schnapsbruder, der Saufbruder, der Bierbruder, der Kneipbruder, der Zechbruder, der Radaubruder, der Betbruder, der Fechtbruder, der Pennbruder -fex: der Modefex, der Bergfex, der Hundfex -freund: der Hausfreund -fritze: der Faselfritze, der Quasselfritze, der Filmfritze, der Meckerfritze, der Norgelfritze, der Bummelfritze, der Trodelfritze, der Kleckerfritz -geist: der Plagegeist, der Qualgeist, der Flattergeist -hals: (примеры см. на стр. 89 - бахуврихи) -hans: der Faselhans, der Prahlhans -hase: der Angsthase, der Schisshase, der Betthase -heini: der Filmheini -held: der Phrasenheld, der Pantojfelheld, der Revolverheld, der Maulheld, der Messerheld, der Weiberheld -hengst: der Burohengst, der Komisshengst, der Etappenhengst -jule: die Heuljule -knecht: der Folterknecht

Эмоциональная оценка при словоупотреблении эвалюативов

Эмоциональные конструкции различаются между собой в зависимости от того, что является объектом эмоциональной номинации. Референтом эмоциональной оценки в нашем исследовании является собеседник.

Как считает Е.С. Кубрякова, существует ошибочное мнение, что значение слова и его предназначение в речи разъединены. На самом деле, семантика слова и его функции сближены, и это позволяет слову с определённым типом лексического значения выполнять определённую синтаксическую роль и, наоборот, использовать в определённой синтаксической функции слова с определёнными концептуальными структурами [Кубрякова 2004: 216]. Возможности эмоциональной оценки, предоставленные говорящему, весьма широки, он располагает большим и разнообразным инвентарём, из которого он выбирает соответствующую эмоциональную конструкцию, подходящую для выражения своего отношения.

Эмоциональная оценка направлена на то, чтобы изменить эмоциональное состояние собеседника и вызвать соответствующую реакцию [Вольф 1985: 41]. Эмоциональная оценка собеседника может быть весьма разнообразной с точки зрения выражаемых при этом чувств и эмоций, так и структурных особенностей эмоциональных конструкций (ЭК).

Оценочные выражения и высказывания характеризуются особым свойством - степенью заинтересованности субъекта. Это свойство можно назвать аффективностью, которая выражается разными способами, и в частности словами-интенсификаторами [Вольф 1985: 43, Шаховский 1987: 25]. Так, dumm и bodenlos dumm различаются именно аффективной позицией субъекта.

Слово «Schwein» мы можем встретить в употреблении в различных ситуациях. Оно может обозначать человека неопрятного, или того, кто что-то испачкал: 1) Готшильд съел колбаску у бистро и его стошнило прямо на прилавок. Хозяин обозвал его „свиньёй" [Nordkurve]. 2)Оно может быть произнесено в том случае, если говорящий узнал, что его обворовали, и он называет этим словом вора: 1) соседка Биби по камере обнаружила, что бутылка водки почти пуста. Она подумала на Биби и побила её [Gefahrliche Freundin]; 2) у Нильса бандиты украли всех коров, и он побежал за их машиной, называя их Schweine [Polizieruf ПО. Bullerjan]. Это же слово может обозначать человека, нечистого на руку, коварного, наглого и хитрого: Роберт, сидевший со Штефаном в тюрьме, узнал, что его компаньон прибрал к своим рукам его фирму и увёл жену. Он возмущён коварством и предательством [Das Schwein. Eine deutsche Kariere].

Безглагольная ЭК, представленная конструкцией личное местоимение + существительное с ярко выраженной аппелятивной функцией и использующая явление вторичной номинации, ярко характеризует действие, поведение собеседника, например: Du hast kein Recht mich zu hassen. Du Schweinl [Gioco Mortale] Steh auf, steh auf! Du Druckserl [Gefahrliche Freundin] Ja, ich renne ab! Du Pennerl [Schule] Oh, verdammt! George, du? Du Beschissener! [Morderische Abfahrt] Wach auf! Was ist denn? Du Dreckskerl! Was sind das fur Zahlen? [Morderische Abfahrt] Ihr Schweine! Ich habe keine Angst. [Polizeiruf 110. Fluch des Bernsteinzimmers] Jetzt hoi Kornelius hoch! Warum soil ich das tun? Du Schwein! Und du bist eine Kuh! [Amundsen. Der Pinguin] Was guckst du doch? Die Fliegenohren? Du Arschloch! [Das Experiment]

Du Mistkerl! Du weifit genau, dass ich den Notfall ignorieren kann. [Da wo die Berge sind] Подобные безглагольные конструкции с усечением глагола возможны потому, что они выражают краткую по продолжительности эмоцию, когда от переизбытка чувств не хватает слов, и нужно как можно быстрее показать всю глубину испытываемой эмоции, сокращая при этом предложения. Такого рода усечённые конструкции, используемые в диалоге, указывают на то, что эмоции живые, и говорящий эмоционально напряжён.

Широко распространена конструкция, где качественные характеристики выражены предикативом, находящимся в постпозиции. В качестве предикатива могут выступать как существительные и прилагательные, так и атрибутивные словосочетания, например: Maja ist ein Schreckl

Похожие диссертации на Негативно-эмотивные характеристики человека в лингвокультурологическом аспекте : На материале немецкого языка