Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Функциональный аспект номинативного варьирования в тексте Титова Галина Анатольевна

Функциональный аспект номинативного варьирования в тексте
<
Функциональный аспект номинативного варьирования в тексте Функциональный аспект номинативного варьирования в тексте Функциональный аспект номинативного варьирования в тексте Функциональный аспект номинативного варьирования в тексте Функциональный аспект номинативного варьирования в тексте Функциональный аспект номинативного варьирования в тексте Функциональный аспект номинативного варьирования в тексте Функциональный аспект номинативного варьирования в тексте Функциональный аспект номинативного варьирования в тексте
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Титова Галина Анатольевна. Функциональный аспект номинативного варьирования в тексте : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01, 10.02.19 Орел, 2005 201 с. РГБ ОД, 61:06-10/360

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Теоретические предпосылки исследования номинативного варьирования в функциональном аспекте 12

1.1. Номинация, её виды и некоторые подходы к их исследованию 12

1.1.1. Номинация и некоторые ключевые понятия с нею связанные 12

1.1.2. Виды номинаций 16

1.1.3. О некоторых подходах к исследованию номинативного варьирования 25

1.2. Особенности функционального подхода, языковые и речевые функции, их виды и характеристики 35

1.2.1. Предпосылки и особенности функционального подхода 35

1.2.2. Понятие функции в языкознании 38

1.2.3. Виды функций и вопрос об их количестве 40

1.2.4. Характеристика основных и факультативных функций речи... 51

Глава 2. Роль номинативного варьирования в реализации основных и факультативных речевых функций 73

2.1. Номинативное варьирование в реализации основных речевых функций 73

2.1.1. Номинативное варьирование в реализации одного из аспектов коммуникативной функции речи 73

2.1.2. Номинативное варьирование в одном из проявлений когнитивной функции речи 94

2.2. Роль номинативного варьирования в реализации факультативных речевых функций 115

2.2.1. Номинативное варьирование в реализации метаязыковой функции 115

2.2.2. Номинативное варьирование в реализации эмоционально-оценочной функции 127

2.2.3. Номинативное варьирование в реализации поэтической функции 145

2.2.4. Номинативное варьирование в реализации эвфемистической функции 156

2.2.5. Номинативное варьирование в реализации национально-культурной функции 166

Заключение 178

Библиография 186

Введение к работе

Варьирование - обязательная черта всего сущего. В варьировании языковых средств проявляются многие общие закономерности явлений, изучаемых другими науками, например естественными или социальными. В.Г. Гак находит, например, немало аналогий между языковым варьированием и биологической изменчивостью [Гак 1998: 367].

Варьирование - это процесс. И как всякий процесс, он имеет три аспекта: причину, форму движения и результат. Этим трём аспектам варьирования соответствуют три основные проблемы, связанные с ним: факторы, формы и роль варьирования [Гак 1998: 368].

Соответственно и при исследовании языкового варьирования рассматривают факторы, формы и роль варьирования в развитии и функционировании языковой системы.

Языковое варьирование охватывает единицы всех уровней языка. В данной работе исследуется варьирование на уровне номинации словом или словосочетанием.

Теоретическую базу исследования составили идеи отечественных и зарубежных авторов в области теории номинации, теории текста, теории референции, стилистики, функциональной лингвистики.

Проанализировав специальную литературу, можно сделать выводы об основных направлениях в изучении номинативного варьирования.

Онтология номинативного варьирования рассматривается в ряде работ по теории референции и по теории номинации. Основные проблемы теории референции это: идентичность (равнозначность) имен, проблема предметности референта, его существования, когнитивные процессы, лежащие в основе правильного понимания референции различных имён одного референта. К этому направлению можно отнести работы таких учёных, как Б. Грош, Б. Гудман, К.С. Доннелан, П. Коул, С. Крипке, У.В. Куайн, С. Куно, Л. Лин-скиЙ, X. Патнэм, Б. Рассел, Дж. Серль, П.Ф. Стросон, А.Д. Шмелёв и др.

-5 Теория номинации рассматривает сущность номинативного варьирования под другим углом. Она исследует, как возникает варьирование номинаций в речи и языке, как объекты получают разные названия, какие существуют закономерности в технике формирования номинации, в выборе и комбинации наименований. К этому направлению можно отнести работы таких учёных, как Э.С. Азнаурова, В.Г. Гак, Е.В. Гуськова, В.Д. Девкин, Н.Г. Ком-лев, Г.В. Колшанский, А.А. Уфимцева и др.

Различные формы и средства номинативного варьирования рассматривались как отдельно, так и комплексно. Существует множество работ, направленных на исследование отдельных средств номинативного варьирования в речи или в системе языка, например: синонимов (Ю.Д. Апресян, Ш. Балли, С.Г. Бархударов, С.Г. Бережан, А.А. Брагина, Г.А. Золотова, И.С. Кесельман, И.Г. Коротких, Дне. Лайонз, Л.А. Новиков, В.Е. Салькова), эвфемизмов (О.Ф. Иванова, A.M. Кацев, И.В. Корнюшенкова, Б.А. Ларин, Дж. Дж. Макинтош, У. Хаверс, К.К. Шахжури), метафоры и метонимии (А. Анри, Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, М. Айим, И.Р. Гальперин, Е.Л. Гинзбург, Д. Дэвидсон, Н.А. Кожевникова, Е. Курилович, Дж. Лакофф и М. Джонсон, Ю.И. Левин, Е.А. Некрасова, А.А. Потебня, Е.Т. Черкасова, П. Шофер и Д. Райе), дейктических единиц (М. Беллерт, О.Г. Бондаренко, Д. Каплан, Е. Курилович, Е.В. Падучева, К. Сенхольц).

Ряд ученых предпринял комплексное исследование процесса номинативного варьирования, во всём многообразии его форм и средств (О.А. Бабушкина, Р.А. Благодатова, В.Г. Гак, Е.В. Гуськова, И.З. Ильина, Л.В. Калашникова, Ф.И. Карташкова, Е.Д. Фатеева, X. Хиж, Е.Ю. Яценко).

В изучении роли и функционирования номинативного варьирования прослеживается ряд направлений.

Немало исследований посвящено рассмотрению роли номинативного варьирования в обеспечении тематической и смысловой связности текста (Е. Агрикола, И.В. Арнольд, М.К. Ветошкииа, СИ. Гиндин, Е.Л. Гинзбург, У.У. Дресслер, И.А. Кравчук, Л.М. Лосева, М.И. Откупщикова, Е.В. Падуче -6 Е.В. Падучева, M. Риффатер, Е.В. Сладковская, Е.Д. Фатеева, X. Харвег). Функциональные роли номинаций объекта в составе предложения рассматривала Н.Д. Арутюнова, роль номинативного варьирования в передаче дополнительной стилистической информации исследовали Э.С. Азнаурова, В.Г. Гак, А.А. Уфимцева, Е.Б.Ярцева. Роль варьирования в реализации отдельных функций речи рассматривали Н.С. Болотнова, М.И. Гореликова, Е.В. Голубкова, СО. Парфёнова, Т.И. Суханова.

Предлагаемая работа в значительной степени является продолжением последних двух из перечисленных работ.

В данной работе мы будем рассматривать главным образом роль варьирования в функционировании языка, хотя для этого нередко придётся обращаться и к формам, и к факторам номинативного варьирования.

Исследование роли номинативного варьирования предполагает рассмотрение его как части в целом, как элемента в среде. В предлагаемой работе исследуется роль номинативного варьирования в реализации речевых функций.

Таким образом, мы совмещаем ономасиологический подход с функциональным. Подобное сочетание позволяет по-новому подойти к изучению номинативного варьирования, а также вовлечь в сферу анализа те единицы, которые до настоящего времени почти не попадали в поле зрения исследователей данного явления.

Обращение к функциональному аспекту языка, «языку в действии», является одной из характерных черт современного периода лингвистических исследований. Выделение этого аспекта привело к тому, что в языкознании последних лет ставится вопрос об актуальности разработки проблемы номинации в связи с содержанием и целью коммуникации и с реализацией определённых прагматических целей и задач в конкретных актах речи. Необходимость рассмотрения номинации как средства, подчиненного коммуникативному предназначению языка осознается в настоящее время многими специалистами-языковедами и соответствует общему интересу и стремлению лингвистов к исследованию языковых явлений в широком экстралингвистическом контексте, в их реальном функционировании в различных сферах человеческой деятельности (О.А. Бабушкина, Н.С. Болотнова, Л.В. Калашникова, Дж. Дж. Макинтош, М.В. Никитин, СО. Парфёнова, Г.З. Розанова, М. Эдельман).

В своём исследовании мы основывались на положениях, доказанных в лингвистической литературе:

- номинативное варьирование при обозначении одного и того же неоднократно упоминаемого лица, объекта, события является одним из распространенных свойств, присущих всякому достаточно протяженному тексту (Колшанский 1976; Гак 1977; Гуськова 1977; Телия 1977; Ярцева 1985; Фатеева 1985, Карташкова 1999).

- минимальным единством, в пределах которого осуществляется функционирование номинативных единиц в речи, является высказывание, равное речевой репрезентации предложения, сверхфразового единства или комплекса таких единств (Сыроваткин 1973, Бондарко 1984, Болотнова 1992).

- номинативное варьирование осуществляется благодаря целому ряду средств номинации, всего аппарата первичной и вторичной номинации (Дев-кин 1971, Телия 1977, Гак 1977, Уфимцева 1977, Азнаурова 1977).

- возможно отношение «несколько к одному» между функцией и средствами номинации, или между средством номинации и выполняемыми им функциями (Buhler 1934, Якобсон 1973, Арутюнова 1991, Dowries 1977, Mulder & Hervey 1980, Mulder 1989, Downes 1994).

- для функционального описания номинативного варьирования требуется учёт как собственно языковых факторов, так и факторов, представляющих перекрестные связи между языком, действительностью, ситуацией речи, говорящим и адресатом, таких как коммуникативная установка говорящего, его интенции, знания собеседников, коммуникативная организация высказывания (Андреева 1965, Телия 1977, Тарасов 1979, Фёдорова 1983, Городецкий 1989, Кузнецов 1990, Калашникова 2000, Downes 1994).

Положения, которые мы защищаем в данной работе, следующие:

— номинативное варьирование является одним из средств реализации всех речевых и языковых функций;

— номинативное варьирование по-разному участвует в реализации разных функций;

— в реализации разных функций речи ведущая роль принадлежит различным средствам номинации.

В исследованиях, посвященных номинативному варьированию в русском языке, неоднократно подчеркивалась связь выбора вторичной номинации с функциями речи, в ряде работ типам вторичных номинаций напрямую приписывались названия функций языка. Отдельно рассматривалось участие номинативного варьирования в реализации некоторых функций или некоторых групп функций, однако не предпринималась попытка комплексного описания роли номинативного варьирования во всём разнообразии функций в рамках одной работы.

Вышеназванные обстоятельства определяют актуальность выбранной темы.

Объектом диссертационного исследования выступают варьирующиеся кореферентные номинации в тексте.

Предметом изучения в диссертации являются функциональные характеристики варьирующихся кореферентных номинаций.

Целью работы является системное описание процесса номинативного варьирования с точки зрения его участия в реализации функций речи.

Достижение поставленной цели связано с решением следующих задач:

— обобщить опыт исследования номинативного варьирования в рамках теории номинации;

— выявить сущностные характеристики процесса номинативного варьирования в тексте и виды номинаций;

-рассмотреть существующие подходы к определению и описанию функций;

- изучить виды функций;

- дать характеристику каждой из выбранных функций;

- выявить лингвистические и экстралингвистические условия появления номинативного варьирования в высказываниях, выполняющих эти функции;

- определить семантические типы номинаций, наиболее приспособленные для реализации каждой из рассматриваемых функций.

Материалом для исследования послужили 550 цепочек номинативного варьирования, служащего для обозначения конкретных предметов и лиц. Материал собран методом сплошной выборки из текстов 70 произведений, 36 авторов русской прозы 20 века.

В ходе исследования были использованы следующие методы:

- метод индукции для выведения определённых закономерностей в процессе описания и обобщения фактического материала;

- описательный метод для определения основных характеристик номинаций, выполняющих ту или иную функцию;

- метод словарных дефиниций и контекстуального анализа для сопоставления словарного и контекстуального значений лексических единиц;

-метод суперсегментного, или суперлинеарного анализа, поскольку в работе рассматриваются значительные по объёму отрезки текста. Научная новизна данной работы определяется: 

- выявлением роли выбора номинации в речи для успешной реализации функции высказывания;

- описанием условий появления номинативного варьирования в той или иной функции речи;

- совместным рассмотрением участия и прямой, и вторичной номинации в процессах номинативного варьирования;

- комплексным анализом различных средств номинации, при условии их участия в реализации одной функции;

- выявлением номинативных средств, наиболее приспособленных к реализации каждой из функций.

Теоретическая значимость исследования состоит в выявлении и описании функциональных особенностей процесса номинативного варьирования в тексте, в выявлении характеристик номинативного варьирования, связанных с его участием в реализации определённых языковых (речевых) функций, в определении номинативных средств, наиболее подходящих для реализации каждой из функций.

Практическая ценность работы заключается в возможности использования её результатов в дальнейших исследованиях особенностей номинативного варьирования в тексте, при более детальном рассмотрении каждой из функций. Отдельные выводы и положения диссертации могут быть применены в исследованиях дискурса, при чтении теоретических курсов по стилистике, при разработке заданий к практическим занятиям по аналитическому чтению, в вузовских спецкурсах и спецсеминарах при анализе текста.

Апробация. Основные положения диссертации и результаты исследования прошли апробацию в виде докладов и сообщений на научно-методических семинарах в ОГУ (2002—2004), на межкафедральном лингвистическом семинаре (Орел ОГУ, 2005). По теме диссертации опубликованы 4 работы.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения, библиографии.

Во Введении обосновываются актуальность и научная новизна диссертации, её теоретическая значимость и практическая ценность, определяются цели и задачи исследования.

В первой главе «Теоретические предпосылки исследования номинации в функциональном аспекте» рассматриваются основные понятия теории номинации, виды номинации и возможные подходы к их исследованию, даётся характеристика функционального подхода и задач функционального анализа, уточняется понятие «функции», исследуется вопрос о количестве языковых и речевых функций и их характеристиках, даётся описание функций, существенных для данного исследования.

Во второй главе «Роль номинативного варьирования в реализации основных и факультативных функций речи» в первом параграфе исследуется роль номинативного варьирования в реализации коммуникативной и когнитивной функций. Во втором параграфе исследуется участие средств варьирования в реализации метаязыковои, эмоционально-оценочной, поэтической, эвфемистической и национально-культурной функций. Описываются лингвистические и экстралингвистические условия их появления в высказываниях, выполняющих эти функции, а также средства номинации, наиболее приспособленные к реализации каждой из этих функций.

В Заключении подводятся итоги и формулируются выводы, касающиеся теоретической и исследовательской частей работы.  

Номинация, её виды и некоторые подходы к их исследованию

Номинация определяется как образование языковых единиц, служащих для называния и вычленения фрагментов действительности и формирования соответствующих понятий о них в форме слов, фразеологизмов, предложений [БЭСЯ 2000: 336].

В лингвистической литературе термин «номинация» употребляется по-разному и, как и многие другие лингвистические термины, является многозначным.

Он может употребляться в динамическом аспекте, обозначая процесс наименования, и в статическом, обозначая результат, само наименование. В.Г. Гак отмечает, что такое «смешение» относится к одному из наиболее распространенных видов регулярной лексической полисемии. В мыслительной деятельности и без того нечёткие грани между процессом и результатом часто стираются, и без ущерба для понимания один и тот же термин может употребляться в обоих смыслах. Так, если в русском языке можно установить различие между терминами «именование» (процесс) и «наименование» (скорее, результат), то в латинском nominatio оба значения сосуществуют [Гак 1977: 232]. В последующем в данной работе мы будем пользоваться термином «номинация» для обозначения и процесса, и результата процесса, а для обозначения результата будет употребляться ещё и слово «наименование».

Ещё одно противопоставление включает широкое или узкое понимание термина «номинация».

В узком употреблении номинация понимается как обозначение предметов с помощью отдельных слов или словосочетаний. В этом проявляется этимологическое значение термина: nominatio — «наименование, дача имени». Поскольку именуются прежде всего предметы и лица, то и номинация связывалась с обозначением субстанциальных или мыслимых таковыми объектов.

Расширение понятия лингвистической номинации произошло за счёт более широкого понимания её содержательного аспекта. В широком понимании в качестве номинации рассматривают также и обозначение несубстанциальных элементов действительности. В этом случае понятие номинации может трактоваться, как обозначение всего отражаемого и познаваемого человеческим сознанием, всего сущего или мыслимого: предметов, лиц, действий, качеств, отношений, процессов, состояний, событий и так далее.

Расширенное понимание термина «номинация» представляется нам вполне оправданным, однако в данной работе рассматриваются преимущественно номинации субстанциального характера. Поэтому в дальнейшем термином номинация будет обозначаться отношение «имя существительное (именное словосочетание) - предмет», которое образует ядерный, основной тип номинации.

Описание закономерностей номинации и рассмотрение тех факторов, которые оказывают непосредственное воздействие на процесс номинативного свершения, предполагает в первую очередь анализ структуры самого отношения именования, поскольку она являет собой своего рода «остов» номинального свершения. Номинация - это, прежде всего становление отношения языковых форм и внеязыковых фактов действительности, отражённых сознанием [Серебренников 1970: 408].

Процессы и структуру актов номинации принято описывать исходя из трёхчленного отношения («семантического треугольника») «реалия - понятие - имя». I) Имя представляет собой последовательность звуков или графических знаков, расчленяемую в языковом сознании в соответствии со структурной организацией данного языкового кода [БЭСЯ 2000: 336, 438]. II) Понятие, вбирая в себя категориально-языковые признаки, высту пает как сигнификат имени, в который могут входить и экспрессивные при знаки. Сигнификат приблизительно соответствует «содержанию понятия» в традиционной логике, «смыслу» (Г. Фреге), «интенсионалу» (Р. Карнап), «значению» (У.О. Куайн), «концепту» (А. Черч), «означаемому» (Ф. Де Соссюр), «языковому понятию» (Ю.С. Степанов), и некоторым другим аналогичным терминам. Сигнификат - это совокупность тех признаков предмета, которые существенны для правильного его именования данным словом в системе данного языка [БЭСЯ 2000: 444]. III) Реалия предстаёт как денотат имени. Денотат некоторой языковой абстрактной единицы - множество объектов действительности (вещей, свойств, отношений, ситуаций, состояний, процессов, действий, и т.д.), кото рые могут именоваться данной единицей. Такое употребление термина дено тат (К.И. Льюис, У.О. Куайн, Дж. Лайонз и др.) соответствует тому, что в традиционной логике называется «объёмом понятия», а у Р. Карнапа «экс тенсионалом». Денотат противопоставлен в первую очередь сигнификату, а во вторую очередь - референту. Между сигнификатом и денотатом наблюдается следующая взаимосвязь: чем больше значимых черт содержит сигнифи кат, тем (обычно) уже его денотат, и наоборот [БЭСЯ 2000: 129].

Референт (от англ. refer - соотносить, ссылаться) - это объект внеязы-ковой действительности, который имеет в виду говорящий, произнося данный речевой отрезок. Предметная отнесённость противопоставляет референт сигнификату, а соотнесённость с конкретным речевым актом денотату [БЭСЯ 2000:410-411].

Иногда термин «денотат» употребляется как синоним термина «референт», при этом некоторые авторы отдают предпочтение одному из этих терминов, другие используют оба термина в качестве эквивалентных [БЭСЯ 2000: 129]. Но для данной работы представляется существенным разделение этих терминов, так как оно позволит охватить самые разнообразные случаи номинативного варьирования, в том числе и те, где варьируются наименования не одного конкретного объекта действительности, а всего класса объектов.

Соотношение сигнификата, имени и денотата, и направление этого отношения в конкретных актах номинации (в составе высказывания) создают базовую структуру номинации, универсальную для естественных языков [БЭСЯ 2000: 336].

Исходя из соотношения сигнификата, имени и денотата, Г.В. Колшан-ский определяет процесс номинации как «закрепление за языковым знаком понятия (сигнификата), отражающего определённые признаки денотата: свойства, качества и отношения предметов и процессов материальной и духовной сферы, благодаря чему языковые единицы образуют содержательные элементы вербальной коммуникации» [Колшанский 1977: 101].

Особенности функционального подхода, языковые и речевые функции, их виды и характеристики

Несмотря на свою популярность, функциональный подход в лингвистике не имеет доминирующей самостоятельной доктрины. «Функциональная лингвистика (функционализм)», — скорее «совокупность школ и направлений, возникших как одно из ответвлений структурной лингвистики, характеризующихся преимущественным вниманием к функционированию языка как средства общения» [Арутюнова 1997: 566].

Основной принцип такого направления - «понимание языка как целенаправленной системы средств выражения» (так называемый телеологический, принцип) - был выдвинут P.O. Якобсоном, Н.С. Трубецким и СО. Кар-цевским в "Тезисах Пражского лингвистического кружка" (1929), а затем разрабатывался в работах многих других представителей Пражской лингвистической школы, а также немецкого исследователя К. Бюлера.

С конца 40-х гг. 20 века традиции пражской школы были развиты в нескольких ответвлениях функциональной лингвистики: в работах А. Мартине, в «функциональной теории означаемого» Л. Прието, в «функциональной порождающей грамматике» П. Сгалла, Э. Гаичовой, Э. Бенешовой и др.

Функциональная лингвистика охватывает и «функционализм» А. Фрея и других представителей Женевской школы, «функциональный структурализм» Дж. Р. Фёрса и М. Хэллидея, «функциональный подход» И.И. Ревзина, аксиоматический функционализм И.В.Ф. Малдера, и др.

Существует и более широкое понимание функционального подхода к языку в целом (или к отдельным единицам языка), при котором он понимается как подход со стороны означаемого, содержания или «назначения» данной языковой единицы, с ее внутренней стороны. В этом смысле функциональный подход противопоставляется формальному. Так говорят о «функциональной ономатологии» (В. Матезиус), о «функциональной перспективе предложения» (Я. Фирбас), «функциональной грамматике» (В. Шмидт, Г. Хельбиг, С. Дик, В.Г. Гак, А.В. Бондарко, Г.А. Золотова, Н.А. Слюсарева), о «функциональном моделировании речевой деятельности» (Г.М. Ильин, Б.М. Лейкина, М.И. Откупщикова, Г.С. Цейтин) и т. п.

Р. Якобсон в конце 1940-х годов писал: «вопрос о том, в чем состоит общий знаменатель в различных направлениях современной науки о языке -отличающий ее от доминирующей неограмматической традиции конца XIX века, - имеет следующий ясный ответ: язык в первую очередь интерпретируется как инструмент коммуникации, а структура его анализируется в свете целей, которым служит он и его компоненты. Это - функциональный подход, обладающий многими гранями» [Арутюнова 1997: 49].

Эта же идея обладает эвристической ценностью для функционалиста и сегодня: язык - инструмент речевого взаимодействия людей. Чтобы понять природу и структуру языка, нужно учесть, что язык, подобно другим инструментам, используется для чего-то [Будагов 1972: 513]. Поэтому языки рассматриваются как инструменты для выполнения своих функций. Форма ин струмента отражает эти функции, подчиняясь их императивам. Языки структурированы так, чтобы годиться для выполнения этих функций [Арутюнова 1971:2].

Функциональная теория языка стремится объяснить языковую структуру и языковые явления, исходя из того факта, что язык играет определённую роль в нашей жизни и призван обслуживать определённые универсальные потребности человеческого коллектива [Хэллидей 1980: 118].

Функциональное описание языка охватывает: 1) систему речевой семантики и функций со своими аргументами; 2) морфологическую систему; 3) прагматическую систему; 4) систему социальных норм, управляющих различными видами речевых событий и деятельности [Волгина 1976: 14]. Функционалист ориентируется на описание языка в терминах типов речевой деятельности и типов конструкций, используемых в ней, стремится констатировать взаимодействие синтаксиса, семантики и прагматики (в различных языках неодинаковое).

В результате анализа функциональных исследований можно выделить следующие характеристики этого подхода, существенные и для нашей работы.

1. Функциональность как непременное свойство всех характеристик любой семиотической системы (аксиома масштаба) [Mulder 1989].

2. Комплексность. Особенность функционального подхода состоит в его комплексности. Действительно, рассматривая систему со стороны функций, и отвлекаясь от ее внутреннего содержания, которое, как правило, исключительно разнородно по составу и природе протекающих процессов, мы как бы целиком охватываем это разнообразие в его итоговом выражении — поведении системы [Марков 1982: 16-17].

3. Универсальность функций речевого поведения. Структура языковой системы предопределена своими функциями. А поскольку некоторые потребности человека и общества универсальны, есть и универсальные функ ции, присущие речевому поведению на любом языке и проявляемые в грамматической и лексической структурах [Обнорская 1972: 249].

4. Вмешательство экстралингвистических факторов в язык и речь. Язык рассматривается не только "изнутри", в терминах формальных свойств (таким было бы формалистское объяснение, устанавливающее отношения между элементами исключительно языкового произведения - текста), но и извне, с точки зрения того, что он дает системам, в которые входит в качестве подсистемы, - культурам, социальным системам, системам мнений и т.п. [Андреева 1965: 76].

5. Соотнесенность формы и функций языка. Форма языка соответствует функциям языкового употребления, отвечает запросам этих функций. Лингвистика, как и язык, имеет различные задачи, различные функции, определяющие форму лингвистической теории [Бюлер 2001: 481]. Следует не просто приписывать функциональные интерпретации уже выявленным единицам формы и компонентам таких единиц, а членить формальные компоненты на свои элементы и перегруппировывать их в функциональные компоненты [Бюлер 2001: 91].

6. Возможность существования отношения много к одному между формой и функцией знака (аксиома реализации) [Mulder 1989].

7. Вторичная роль формальной стороны. Функциональный компонент чаще не совпадает, чем совпадает с формальным [Арутюнова 1991: 88].

8. Выявление связи между функцией и ее реализацией как задача анализа. Задачи функционального анализа состоят в том, чтобы а) выявить множество функций, важных для общения, б) исследовать, как различные функции кодируются и воплощаются в речевых действиях [Андреева 1965: 13].

Номинативное варьирование в реализации основных речевых функций

Номинативное варьирование при обозначении референта образуется в конкретном речевом акте, потребности которого оно призвано обеспечить наиболее адекватно.

Речевой коммуникативный акт — это основная целостная единица речевого общения, взятая как законченная часть языкового взаимодействия, имеющая естественные границы. Коммуникативный акт входит в состав некоторого акта совместной деятельности, включающей физическую, интеллектуальную, эмоциональную, бессознательную, а также неречевую семиотическую деятельность. Границы коммуникативного акта.обычно определяются достижением некоторой стратегической (для данного акта) цели [Городецкий 1989: 13].

Основными компонентами коммуникативного акта, по мнению Б.Ю. Городецкого, являются: 1) коммуниканты; 2) коммуникативный текст; 3) процессы вербализации и понимания (production and comprehension у Р. Шенк, Л. Бирнбаум, Дж. Мей 1989: 32-33); 4) обстоятельства данного коммуникативного акта; 5) практические цели; 6) коммуникативные цели.

К исследованию роли номинативного варьирования в реализации коммуникативной функции можно подходить, отталкиваясь от любого из компонентов речевого коммуникативного акта. При этом в каждом из направлений возможно большое количество подходов, вопросов и проблем для исследования.

Анализ номинативного варьирования в связи с коммуникантами предполагает, например, изучение его роли в устранении недостатка общих знаний коммуникантов; или исследование его роли в указании на социально-психологический тип коммуникантов и социальные отношения между коммуникантами; или рассмотрение его как средства, указывающего на смену коммуникантов. Анализ роли номинативного варьирования для коммуникативного текста можно проводить, исходя из участия номинативного варьирования в смысловом развертывании текста, и его роли в обеспечении связности и цельности текста.

Каждый из этих ракурсов рассмотрения может составить материал для отдельного исследования.

В данной работе мы ограничимся рассмотрением роли номинативного варьирования, в связи с коммуникативными целями речевого акта, хотя, конечно, подобное описание требует учёта и прочих компонентов речевого акта, поскольку «этот компонент коммуникативного акта является сквозным, связующим и пронизывает все другие компоненты» [Городецкий 1989: 14].

Одно предназначение номинативного варьирования состоит в том, чтобы способствовать достижению коммуникативной цели высказывания.

Коммуникативные цели — это намерения, придающие осмысленность обращению коммуниканта к своему партнеру [Городецкий 1989: 14].

Коммуникативная цель присуща как отдельному, самому небольшому высказыванию, которое может быть равно одному предложению, так и цело- му блоку высказываний, и всему тексту. В художественном тексте коммуникативные цели более мелких единиц подчинены более крупным, а те, так или иначе, согласуются с коммуникативной целью всего текста. Роль номинативного варьирования в осуществлении этих целей будет неодинакова.

(I) Номинативное варьирование и коммуникативная цель отдельных высказываний.

Для анализа коммуникативных целей отдельных высказываний и роли номинативного варьирования в их реализации обратимся к классификации целей, предложенной Дж. Серлем и Д. Вандервекеном (1986). По их мнению, всё многообразие таких целей можно разбить на пять основных типов.

(1) Ассертивная цель состоит в том, чтобы сказать, как обстоят дела, репрезентировать действительное состояние дел в мире произнесения.

(2) Комиссивная цель состоит в том, чтобы обязать говорящего сделать нечто. В произнесениях, имеющих комиссивную цель, говорящий принимает на себя обязательство реализовать определённую линию действий.

(3) Директивная цель состоит в том, чтобы побудить слушателя реализовать некоторую линию действий.

(4) Декларативная цель состоит в том, чтобы изменить (внешний) мир исключительно благодаря успешному, совершению данного речевого акта.

(5) Экспрессивная цель состоит в том, чтобы выразить чувства или установки относительно положения дел [Серль, Вандервекен 1986: 252-253].

В большинстве случаев одной и той же коммуникативной цели можно достичь разными способами. Так, например, отдавая приказание, говорящий достигает директивной цели тем, что апеллирует к своему служебному, или иному положению, дающему ему власть над слушателем. Умоляя слушателя сделать нечто, говорящий достигает той же самой цели посредством своего унижения перед слушателем.

Интенсивность коммуникативной цели. Большинство коммуникативных целей таковы, что их можно достичь с большей или меньшей интенсивностью. Так, например, говорящий, отдаю- щий приказание, предпринимает более сильную попытку сделать нечто, чем говорящий, который просто высказывает просьбу. Точно так же при реализации ассертивной цели интенсивность утверждения сильнее, чем интенсивность предположения.

Но среди коммуникативных целей есть одна — декларативная, которая всегда достигается с одной и той же степенью интенсивности. Все остальные цели могут достигаться с различными степенями интенсивности [Серль, Вандервекен 1986: 257].

Описание интенсивности иллокутивных целей соотносится с программой описания значения иллокутивных глаголов. Но, как нам удалось установить, изменение интенсивности связано и с выбором номинаций в составе пропозиции.

Рассмотрим участие номинативного варьирования в достижении ассер-тивных, комиссивных, директивных и экспрессивных целей.

1) Ассертивная цель Примером ассертивных целей могут служить утверждение, уверение, информирование, утверждение, сообщение, допущение, предположение, догадка и др.

Номинативное варьирование в одном из проявлений когнитивной функции речи

В наиболее общем виде когнитивная функция речи состоит в том, чтобы служить для формирования и выражения мышления.

По-разному можно рассматривать роль номинативного варьирования в реализации данной функции. Полное всестороннее рассмотрение этого вопроса предполагает отдельное исследование. В данной работе мы ограничимся рассмотрением ситуаций, когда роль номинативного варьирования в реализации когнитивной функции состоит в том, чтобы фиксировать разные этапы формирования мысли о референте, разные стадии идентификации референта. Как, например, в этом отрывке.

Вечером, после ужина, мы все сидели у костра и разговаривали. Вдруг что-то белесовато-серое пролетело мимо, бесшумно и неторопливо. Стрелки говорили, что это птица, а я думал, что это большая летучая мышь. Через несколько минут странное существо появилось снова. Оно не махало крыльями, а летело горизонтально и несколько наклонно книзу. Животное село на осину и затем стало взбираться вверх по стволу. Окраска зверька до того подходила под цвет дерева, что если бы он оставался неподвижным, то его совершенно нельзя было бы заметить. (...) Ослепленное огнем животное продолжало сидеть на одном месте. (...) Дерсу (...) схватил свою добычу. Испуганный зверек запищал и стал биться. Это. оказалась летяга (Sciuropterus russiens Fied). (В.К. Арсеньев)

В таких случаях говорящий (автор или персонаж) не использует сразу прямого наименования потому, что не имеет чёткого представления о референте. Однако по мере увеличения знаний говорящего о референте и формирования более конкретного представления о нём, номинации референта меняются и уточняются соответственно.

Далее будет рассмотрено, как формируется представление о референте, от первой стадии всякого познания, т.е. с восприятия, до его окончательной идентификации, и как варьирование номинаций референта отражает разные стадии этого познания.

Введение объекта в фокус внимания читателя достаточно часто даётся через восприятие персонажа. В этой связи Е.Б. Ярцева говорит о субъектива-ции авторского повествования, выраженной в композиционных формах передачи точки зрения субъекта восприятия - персонажа или рассказчика [Ярцева 1985: 159].

Номинации, используемые в таких случаях, служат средством передачи ограниченности знаний субъекта восприятия (персонажа или рассказчика), что реализуется за счет лексических обозначений с "неопределенным" денотатом, типа - что-то, какой-то предмет при обозначении предметов, - кто-то, человек при обозначении лиц.

Особенность передачи восприятия окружающей действительности персонажем состоит в постепенном, плавном переходе от неизвестного к известному. Номинативное варьирование при этом отражает мыслительную деятельность персонажа по постепенному узнаванию объекта.

Введение нового объекта в подобных случаях предстает как приём узнавания, а роль "неопределённых" номинаций заключается в оттяжке опознавания предмета:

Вдруг впереди меня послышался треск сучьев, и вслед за тем я услыхал чьи-то шаги. Кто-то шел мерной тяжёлой походкой. Я испугался и хотел было уйти назад, но поборол в себе чувство страха и остался на месте. Вслед за тем я увидел в кустах какую-то темную массу. Это был большой медведь. (В.К. Арсеньев)

Замедленное узнавание предмета при введении объекта в текст связано с ограниченностью оптического кругозора субъекта восприятия. Первая номинация «кто-то» просто выделяет референт из окружающего фона. Следующая номинация «какая-то тёмная масса» описывает предмет по внешним очертаниям. Прямое обозначение выводится в коммуникативный фокус высказывания в роли именной части составного именного сказуемого в предложении тождества, и этим завершается процесс идентификации неопределённого объекта персонажем.

Номинации, формирующиеся на первой стадии обнаружения неизвестного объекта, отражают то, что непосредственно воспринимается говорящим. В основу этих первых номинаций ложится, как правило, тот признак, который соответствует чувству, через которое говорящий воспринимает объект. Это может быть любой из пяти видов чувствительности: зрение, слух, обоняние, осязание, вкус, или их сочетание.

Наиболее часто в качестве первой номинации выступает номинация, основанная на данных зрительного восприятия, куда включаются такие основные зрительно воспринимаемые признаки как цвет, форма, удалённость.

Справа от равнины, убегая вдаль, тянется гладкая, светлая полоса, которую нельзя было разглядеть прежде, вдруг она расширяется, оживает, искрится, голубеет. Это - море. (Ф. Искандер)

В этом примере автор рисует картину природы с точки зрения приближающегося путника. Немедленной идентификации моря препятствует удалённость расстояния и особенности ландшафта. Номинация «светлая полоса» содержит приблизительное указание на цвет и форму объекта, видимого издалека. По мере изменения позиции наблюдателя (приближения) становится очевидным, что это море.

На том месте, где он стоял, на уровне его шеи, взметнулся серый вихрь и ожесточённо лязгнули зубы. (...) Огромный матёрый волк слегка растерялся от неудачи. (М. Александрова)

В этой, как и в первой ситуации, объект восприятия находится в движении, и потому герои не могут сразу определить, что это такое. Единственное, что замечает герой, это цвет объекта и его стремительное движение.

Нередко первая номинация референта создаётся на основе данных осязания. Опять наступила тишина. Вдруг твёрдый предмет ударил Дарвина в грудь и отскочил. Дарвин отпрыгнул в сторону и увидел упавшую на пол большую картофелину. (В. Пелевин)

Номинация «твёрдый предмет» в этом примере отражает первый этап восприятия объекта персонажем. Она состоит из существительного широкой семантики в сочетании с признаком, характеризующим тот вид чувственного восприятия, через который герой выделяет объект среди прочих - через осязание. Почувствовав, как предмет его ударяет, герой сразу же пытается идентифицировать объект, который оказывается картофелиной. Но пока в его распоряжении были только осязательные ощущения, он положил в основу первой номинации, единственный признак, о котором он мог составить представление - это твёрдость предмета.

Значительно более редки номинации, основанные на данных слуха, обоняния, и вкуса. Через несколько минут на краю видимой полусферы сумрака появилось что-то поскрипывающее и попискивающее, состоящее из темных и светлых пятен. (...) Приглядевшись, Никита различил женщину лет тридцати в темной куртке и катящуюся перед ней светлую коляску. (В. Пелевин)

Время от времени в лесу слышались странные звуки, похожие на барабанный бой. Скоро мы увидели и виновника этих звуков — то была желна. (В .К. Арсеньев)

Появление воспринимаемых на слух данных в тексте явление достаточно обычное, но в большинстве случаев эта информация подаётся в виде предложений типа: «За дверью раздались шаги» или «За стенкой кто-то плакал». Слуховые ощущения редко служат основой для создания номинаций предметов.

Похожие диссертации на Функциональный аспект номинативного варьирования в тексте