Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Языковая личность в русскоязычном блоге : когнитивно-прагматический аспект Калашникова, Анна Александровна

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Калашникова, Анна Александровна. Языковая личность в русскоязычном блоге : когнитивно-прагматический аспект : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.19 / Калашникова Анна Александровна; [Место защиты: Юж. федер. ун-т].- Ростов-на-Дону, 2011.- 188 с.: ил. РГБ ОД, 61 12-10/19

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Феномен языковой личности в современном виртуальном пространстве 11

1.1. Понятие и структура языковой личности 11

1.2. Блог как коммуникативная среда 31

Выводы по первой главе 56

Глава 2. Дискурсивная и жанровая специфика русскоязычной блогосферы 58

2.1. Жанровое своеобразие блога. Блог как гибридный жанр 58

2.2. Дискурсивные особенности блога 74

Выводы по второй главе 81

Глава 3. Языковая личность в русскоязычной блогосфере на различных уровнях реализации 83

3.1. Функционирование языковой личности на вербально семантическом уровне 83

3.2. Особенности языковой личности блоггера на когнитивном уровне 113

3.3. Прагматический уровень языковой личности в русскоязычной блогосфере 127

Выводы по третьей главе 160

Заключение 163

Список использованных источников 170

Введение к работе

В исследовании предпринят многоаспектный анализ ряда особенностей виртуального дискурса в реальных языковых практиках, непосредственно связанных с информационной революцией. Решение этой задачи способствует прояснению вопроса о механизме функционирования виртуального дискурса в текстовой реальности во взаимодействии с сегментами культурной и языковой реальностей.

В настоящее время лингвокультурологическая ситуация находится под доминирующим влиянием компьютерных технологий. Исследователи говорят о существовании виртуальной по своей сути речевой культуры. Текст, погруженный в коммуникативную среду виртуальной реальности, рассматривается как специфический вид дискурса. Виртуальная дискурсивная культура обусловливается когнитивной природой знаковой структуры сообщения с учетом коммуникативного контекста.

В современной лингвистике признается, что изменения в мышлении имеют своим следствием изменения в языке (Леденев, Ю.Ю. Изофункциональные преобразования в речемыслительном пространстве носителя языка [Текст] / Ю.Ю. Леденев // Антропоцентрическая парадигма в филологии: Мат-лы междунар. науч. конф. – Ставрополь: СГУ, 2003. – Ч. 2. Лингвистика. С. 39). Учитывая то, что виртуальная среда трансформирует человеческое сознание, позволяя расширять границы коммуникативной реальности, можно говорить о формировании в Интернете особой языковой личности. Осознание ее речевых доминант позволяет реконструировать ментальный мир носителя виртуальной концептуальной системы, что по отношению к информационной среде блогосферы еще не предпринималось лингвистами.

Блогосфера – это совокупность всех блогов в качестве сообщества или социальной сети (Подпорина, Н.А. История блогов и становление гражданской журналистики [Текст] / Н.А. Подпорина // Интернет и интерактивные медиа – исследования. – М.: Изд-во МГУ, 2007. С. 202). Существующие в мире блоги так или иначе связаны между собой – так реализуется гипертекстуальная сущность наблюдаемого дискурсивного явления. В результате этой связи составляется глобальная динамичная информационная оболочка. В блогосфере создается особенная речевая субкультура, проявляются специфические черты языковой личности.

Несмотря на постоянно возрастающий интерес к блогосфере как подвиду
компьютерно-опосредованной коммуникации, можно утверждать, что многие
вопросы относительно ее речевой сущности еще не решены с достаточной степенью
полноты и конкретности. Возникла, в частности, ощутимая диспропорция в
лингвистической и лингвокультурологической интерпретации

жанроориентированного речевого поведения языковой личности блоггера и составляющих ее когнитивного сознания.

Активное развитие блогосферы как коммуникативной среды, очевидное выделение ее в специфический дискурсивный континуум и отсутствие подробного и всестороннего его анализа определили актуальность выбранной темы исследования.

Объектом данного диссертационного исследования является языковая личность русскоязычного блоггера как особый собирательный тип языковой личности.

Материалом исследования для анализа особенностей языковой личности блоггера послужили блоги, ведущиеся на русском языке на основных блог-платформах (LiveJournal, LiveInternet, Blogs.Mair.Ru, Twitter и т.д.). Учитывая сложную природу реализации языковой личности в блоге, изучению были подвергнуты не только тексты блогов, но и размещенная в них экстралингвистическая информация, которая в Интернет-дискурсе также представляет отдельную маркированную зону.

В целях повышения релевантности исследования блоги выбирались следующим образом: рассматривались журналы пользователей, относящиеся к наиболее популярным (по статистике Яндекс); записи в блогах, предложенные системой поиска Яндекс методом конкретного запроса (в случае рассмотрения употребления тех или иных выражений/конструкций и т.д.); записи в блогах, определенных случайным образом при помощи соответствующего сетевого сервиса. Всего было проанализировано около 140 мегабайт информации в виде 3950 текстовых фрагментов. Кроме того, был использован материал анкетирования (100 человек).

Предметом исследования в диссертации является реализация языковой личности в дискурсе русскоязычной блогосферы.

Цель диссертационного исследования состоит в том, чтобы выявить в дискурсивном пространстве русскоязычной блогосферы специфический тип языковой личности блоггера. Для достижения поставленной в диссертационной работе цели было признано целесообразным решение следующих основных задач:

  1. уточнить жанровое своеобразие и дискурсивные особенности блога;

  2. выявить характерные черты языковой личности блоггера на лексическом уровне;

  3. проанализировать конститутивные единицы концептосферы русскоязычного блоггера на когнитивном уровне;

  4. определить речевые способы моделирования стратегии отклика в диалоге на прагматическом уровне.

Методологическая база исследования. Методология настоящего исследования основывается на общефилософских принципах, в соответствии с которыми язык представляется как объективная, динамическая и развивающаяся система.

Общенаучные методологические основы исследования опираются на принципы системности, антропоцентризма и детерминизма.

Частнонаучная методология опирается на исследования в области теории дискурса (Н.Д. Арутюнова, В.И. Карасик, В.Б. Кашкин, М.Л. Макаров, Г.Г. Почепцов, Е.Б. Ростоцкая, А.П. Чудинов и др.); лингвоперсонологии (Г.И. Богин, Т.Г. Винокур, О.А. Дмитриева, А.А. Залевская, В.И. Карасик, Ю.Н. Караулов, В.П. Нерознак, К.Ф. Седов, О.Б. Сиротинина, И.П. Сусов); когнитивистики (Н.Н. Болдырев, В.З. Демьянков, Е.С. Кубрякова и др.); прагмалингвистики (С.Г. Агапова, Г.Г. Матвеева); теории речевых жанров (М.М. Бахтин, М.Ю. Сидорова, Т.В.

Шмелёва); дигитальной лингвистики (Е.Н. Вавилова, Е.Н. Галичкина, Б. Дане, Л.Г. Ковальская, О.А. Леонтович, С. Херринг); виртуалистики (Р. Блад, А.Е. Войскунский, В. Волохонский, Е. Горный, М. Кастельс, У. Квик, С. Кришнамурти, Р. Лейбов).

Авторская концепция основана на системе научно-методологических взглядов, имеющих гносеологические корни в осмыслении теории дискурса, теории речевых жанров, лингвоперсонологии и практики виртуалистики и обусловлена спецификой изучаемого коммуникативного континуума блогосферы. Анализ и необходимая детализация дискурсивного пространства русскоязычного блога и, в частности, выявление характерной языковой личности блоггера позволяет исследовать вопросы трансформации лингвокультурологического состояния современного информационного общества России.

Избранные методы исследования обусловлены спецификой объекта, языкового материала, а также целью и задачами работы. В данном диссертационном исследовании использовались: метод лингвистического наблюдения и описания; метод сплошной выборки; метод рандомизации; метод контекстуального анализа; метод концепт-анализа; метод анкетирования.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Блог является гибридным, но при этом самостоятельным речевым жанром с
присущими ему языковыми особенностями, а также характерной композицией,
языком, стилем, функциональной направленностью. Он, обладая всеми
жанрообразующими категориями, имеет широкую вариативную парадигму
возможностей. Этот жанр воспроизводит динамический фрагмент объективной
реальности, фиксируя лингвокультурологическую специфику вербального
поведения участника виртуального дискурса и особенности стандартов порождения
и восприятия речевых произведений, принятых в виртуальной культуре общения. В
этой связи блогосферу можно рассматривать как способ фиксации языкового
сознания личности – виртуального по способам речевого проявления. Базой для
формирования блога в системе невиртуальных жанров стали дневник, письмо,
газетная статья, заметка, а к Интернет-жанрам, повлиявшим на генезис блога,
относятся чаты, Интернет-пейджеры, конференции и форумы.

К важнейшим дискурсивным особенностям, присущим блогу, относятся уникальный образ адресата, так как автор блога обладает возможностью модерировать тех, кого он считает своими адресатами, а также явление разнотипности коммуникантов, которых можно разделить на две группы: «реальные» блоггеры и блоггеры, скрытые под маской. В результате существования возможности моделирования образа автора в блоге реализуется явление конструирования реципиента, что позволяет коммуникантам расширить границы речи, не ограничиваясь каким-либо одним шаблонным стилем и подходом к ведению дискурса.

2. На лексическом уровне блоггера отличает наличие специфического
идиолекта. В лексическом пласте блогосферы выделяются понятийные поля: поле
среды (коммуниканты дефинируют среду своего общения), поле тела (блоггеры
называют элементы коммуникационной среды), поле дела (относится к сфере
межличностных (межпользовательских) отношений). В целом, идиолект включает

как слова, входящие в три основных семантические поля, так и отдельные блог-жаргонизмы.

Кроме того, к неотъемлемым элементам идиолекта блоггера относятся такие воспринятые из ранней компьютерно-опосредованной коммуникации явления, как Интернет-мемы и «олбанский» язык.

  1. На когнитивном уровне языковая картина мира блоггера подвергается воздействию дискурсивных особенностей блога. В результате трансформации, происходящей под влиянием компьютерно-опосредованной коммуникации и виртуализации межличностного диалога, отдельные концепты могут переходить в пространство технической характеристики, получая новое, по сравнению с общелитературным, значение, например, в аспекте обезличивания основополагающих характеристик человеческих отношений.

  2. На прагматическом уровне блоггер различными способами реализует основную интенцию жанра: расчет на получение отклика. Тематическая прогрессия сообщаемого определяется прагматическим замыслом блоггера, лингвокреативная деятельность которого направлена на репрезентацию оптимальных форм и средств эффективной передачи необходимого содержания, что обусловлено сложившимися законами жанра блога.

Важнейшим способом реализации стратегии отклика является самопрезентация языковой личности в блоге, и одним из основных средств воплощения этой коммуникативной стратегии является такой элемент, как никнейм, позволяющий пользователю создать и задействовать желаемую дискурсивную маску.

Также механизмом реализации стратегии отклика для блоггера служат намеренные лингвистические девиации и устноподобие дискурса блога, в том числе, широкое применение эмотиконов.

Научная новизна диссертационного исследования определяется тем, что в работе представлена теория изучения блогосферы как формы дискурсивного взаимодействия участников диалога в компьютерно-опосредованной коммуникации. Впервые блог выделяется как речевой жанр гибридного типа по модели соответствия категориям речевых жанров. Впервые выявлен особый тип русской языковой личности, развивающийся в блоге; описана специфика ее существования языковой личности блоггера на лексико-семантическом, когнитивном и прагматическом уровнях. На лексико-семантическом уровне выделен блоговый идиолект, детализирована полевая структура последнего. Описаны сферы ментального пространства языковой личности блоггера, представленные опорными смысловыми элементами в узуальном и окказиональном значении, что позволило на когнитивном уровне выявить трансформацию языковой картины мира в рамках дискурса блога. На прагматическом уровне проанализирован прагматикон языковой личности блоггера.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что данная работа
вносит вклад в развитие теории языковой личности, лингвокультурологии и теории
речевых жанров. Разработано актуальное явление нового цифрового вида
коммуникации; проведено лингвоперсонологическое исследование

гипертекстуального пространства; уточнен категориальный аппарат дискурсивного анализа блога. Блогосфера трактуется в качестве многопланового лингвистического

объекта, анализ которого дает его четкую «картину» в русском вербальном сознании.

Практическая ценность диссертационной работы заключается в том, что результаты исследования могут найти применение в курсах языкознания, культуры речи, лексикологии, в спецкурсах по компьютерной лингвистике, лингвистике текста, лингвоперсонологии, социолингвистике. Данные, использованные в работе, могут быть включены в словари компьютерных диалектов. На основе предложенного в диссертации подхода к изучению блог-коммуникации может проводиться анализ иных гипертекстуальных явлений (форума, конференции), а также прочих жанров виртуальной коммуникации. Результаты, полученные в ходе исследования, могут стать полезными на междисциплинарном уровне при изучении различных аспектов виртуального пространства: в рамках психологии, социологии и т.д.

Апробация работы. По материалам диссертационного исследования опубликовано 9 статей, в том числе в изданиях, рекомендованных ВАК, – 3 статьи. Фрагменты ее содержания были представлены на Пятой международной научной конференции «Язык. Дискурс. Текст» (Ростов-на-Дону, 2009), на Первой международной научно-практической конференции «Языковая личность в современном мире» (Магас, 2010), на Международной научно-практической конференции «Когнитивная лингвистика и вопросы языкового сознания» (Краснодар, 2010) и на II Международной научно-практической конференции «Кавказ – наш общий дом» (Ростов-на-Дону, 2010).

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения и списка использованной литературы.

Понятие и структура языковой личности

В настоящее время отечественная лингвистическая наука продолжает свое развитие в антропологическом ключе, тема человеческого фактора, а также изучение языка в связи с человеческой деятельностью привлекают внимание многих исследователей, и в этом контексте одним из приоритетных направлений является изучение соответствующих аспектов языка. Серьезную роль в научной парадигме антропологической лингвистики играет такое понятие, как языковая личность: человек не существует вне языка, он постоянно находится в языковом пространстве и активно пользуется вербальными знаками для осуществления коммуникации, вследствие чего определяется как языковая личность.

Возникновение понятия «языковая личность» было подготовлено трудами таких ученых, как Э.Б. Кондильяк, И. Гердер, В. фон Гумбольдт и И.А. Бодуэн де Куртене. В поиске интегративного лингвофилософского подхода, в попытках разрешить дилемму о первичности языка и мышления лингвисты стремились объяснить сущность языка как проводника между человеком, его внутренним «я» и внешним миром. Вильгельм фон Гумбольдт писал: «Мы можем детальней рассмотреть связь мышления с языком. Посредством субъективной деятельности в мышлении образуется объект. Ни один из видов представлений не образуется только как голое восприятие посредством созерцания существующего предмета. Деятельность чувств должна объединиться с внутренним духовным процессом, и лишь эта связь обусловливает возникновение представления, которое, противопоставляясь субъективному моменту, превращается в объект, но посредством нового акта восприятия опять становится субъективным» [Гумбольдт, 1984: 76].

Так, объективизация субъективного происходит, преимущественно, посредством коммуникации, то есть языка: «с его помощью духовное стремление прокладывает себе путь через уста во внешний мир, и затем результат этого стремления в виде слова через слух возвращается назад. Таким образом, представление объективируется, не отрываясь в то же время от субъекта. И все это возможно лишь с помощью языка; без описанного процесса объективизации и возвращения к субъекту, совершающегося посредством языка и тогда, когда мышление происходит молча, невозможно образование понятий, а тем самым и действительного мышления» [Гумбольдт, 1984: 77].

В современной лингвистической науке субъект речи становится одной из важнейших категорий. К базисному аппарату в языковедческой парадигме относятся такие понятия, как говорящий и адресат. Абстрагированное изучение процессов речевого взаимодействия и принципов создания и функционирования речевой системы без рассмотрения этих категорий представляется неполным. Антропоцентрическое стремление науки позволяет рассматривать коммуникативное пространство, речевые явления и факты не только с формальной точки зрения, но и с позиции повышенного внимания к изучению субъектной части участника дискурса.

Именно существование категории субъекта речи позволяет характеризовать текст как коммуникацию. И при изучении того или иного коммуникативного явления одним из «удобных» путей становится рассмотрение его сквозь призму автора, то есть в центр исследования в таком случае попадают адресантность и адресность текста, проблема авторского намерения, целевой интенциональности, степень адекватности и специфика выбора коммуникативных средств. Важно отметить также, что антропоцентрическая теория изучения дискурса предполагает важность не только речевых, но и экстралингвистических контекстуальных факторов. И в полной мере все эти факторы в бытии и развитии отображаются в образе субъекта речи как языковой личности.

В отечественной лингвистике категория «языковая личность» была введена в научный обиход В.В. Виноградовым. Ему принадлежит теория о двух путях изучения языковой личности, созданная в рамках исследования языка художественной литературы: В.В. Виноградов считал необходимым рассматривать отдельно как личность автора, так и личность персонажа. Кроме того, академик Виноградов указал на творческий характер языковой личности: «Языковое творчество личности - следствие выхода его со всех конкретных кругов, которые сужаются, тех. коллективных субъектов, формы которых оно в себе носит, творчески их усваивая» [Виноградов, 1930: 60].

В зарубежной лингвистической науке серьезный интерес к феномену языковой личности проявил американский ученый Э. Сепир. В работе «Речь как черта личности» он произвел попытку определить, каким образом отражаются в речи индивидуальные способности и особенности индивида.

Также развитие категории «языковая личность» (Sprachliche Personlichkeit) тесно связано с деятельностью немецкого филолога неогумбольдтианца Лео Вайсгербера. В труде «Языковая личность» («Die sprachliche Personlichkeit») Вайсгербер развил утверждение Гумбольдта относительно того, что личность неразрывно связана с родным языком и исследовать языковую личность стоит именно в связи с этим родным языком, являющимся «процессом языкового изображения мира»: «Он позволяет человеку объединить весь опыт в единую картину мира и заставляет его забыть о том, как раньше, до того, как он изучил язык, он воспринимал окружающий мир» [Вайсгербер, 1993: 91].

В середине восьмидесятых годов прошлого столетия в работе «Русский язык и языковая личность» к вопросу об идентификации национальной языковой личности обратился Ю.Н. Караулов: «уже в самом выборе языковой личности в качестве объекта лингво-психологического изучения заложена потребность комплексного подхода к ее анализу, возможность и необходимость выявления на базе дискурса не только ее психологических черт, но философско-мировоззренческих предпосылок, этно-национальных особенностей, социальных характеристик, историко-культурных истоков» [Караулов, 1989: 3]. Он указывает, что языковая личность - это «углубление, развитие, насыщение дополнительным содержанием понятия личности вообще» [Караулов, 1989: 38].

Далее теория языковой личности разрабатывалась и продолжает изучаться в двух основных направлениях:

- лингводидактическом, которое предполагает рассмотрение в рамках современного материала индивидуума как совокупности его речевых возможностей (этого подхода придерживаются такие лингвисты, как Ю.Н. Караулов, Е.В. Филиппова, Г.И. Богин, Ю.Е. Прохоров и др.);

- лингвокультурологическом, где языковая личность определяется как собирательный образ носителя отдельного языка и соответствующих этнокультурных традиций (В.И. Карасик, К.Ф. Седов, Л.И. Гришаева, Т.В. Кочеткова, В.В. Ко лесов, В.В. Красных и др.).

В свою очередь, учитывая тот факт, что понятие «языковая личность» является полисемантичным, оно допускает изучение на основании различных критериев. Как отмечает Т.Г. Винокур, уже сами компоненты словосочетания «языковая личность» указывают, во-первых, на коммуникативно-деятельностную, и, во-вторых, на индивидуально-дифференцирующую характеристики [Винокур, 1989: ПО].

Поэтому в рамках лингводидактических и лингвокультурологических воззрений на проблему языковой личности исследуются следующие различные аспекты этого явления:

1) когнитивный аспект, в основе которого лежит утверждение о том, что определяющим фактором для поведения человека являются его знания, поэтому языковое поведение есть результат применения языковых знаний. При этом ученые-когнитивисты, к рядам которых относятся Ю.Н. Караулов, Е.С. Киреева, Л.О. Чернейко, А.П. Бабушкин и др., полагают, что доминирующие свойства языковой личности отражаются в семантической составляющей языковых единиц на различных уровнях вербализации этнокультурных концептов. 2) прагмалингвистический аспект (к числу прагматиков принадлежат И.П. Сусов, Е.А. Горло, Ю.С. Степанов), предполагающий в качестве методологического аппарата для анализа речевого поведения автора текста актуализацию скрытых в тексте стратегий воздействия и интенций.

3) психолингвистический аспект изучения языковой личности (К.Ф. Седов, И.Н. Горелов и др.), где личность рассматривается в индивидуально-психологическом ключе.

4) социолингвистический аспект изучения языковой личности, в контексте которого последняя воссоздается на основе признаков, принимаемых в качестве индикаторов социального статуса/роли, причем особое внимание уделяется набору характеристик того социального типа, который удается выделить при помощи заданных индикаторов. Кроме того, социолингвисты (Т.В. Кочеткова, М.А. Кормилицина, О.Б. Сиротинина и др.) придерживаются позиции относительно необходимости идентификации тех знаков, которые становятся характерными для ранее определенного типа личности, то есть языковая личность изучается с позиции заданного социального типа.

5) коммуникативный аспект (В.И. Карасик, В.И. Шаховский, Т.А. Демешкина, К.Ф. Седов, С.А. Сухих), в рамках которого языковая личность определяется, прежде всего, как личность коммуникативная: «обобщенный образ носителя культурно-языковых и коммуникативно-деятельностных ценностей, знаний, установок и поведенческих реакций. Применительно к коммуникативной личности можно выделить ценностный, познавательный и поведенческий планы этого понятия» [Карасик, 1996: 3].

Жанровое своеобразие блога. Блог как гибридный жанр

В ситуации все более широкого распространения электронной коммуникации выделяются специфические черты различных жанров подобной коммуникации. Жанры межличностной коммуникации в Интернете - это «ICQ, чат, форум, дневник, электронная переписка (e-mail), гостевые книги, MUD, тематические ньюс-группы (newsgroups). Все остальные разновидности сводимы к перечисленным» [Сидорова, 2004: 55]. В свою очередь, каждый жанр подразумевает обособление особого типа языковой личности коммуниканта.

После изучения теоретических воззрений языкознания на языковую личность как явление мы можем сделать вывод, что этот феномен является результатом сложного взаимодействия и взаимопроникновения различных сфер коммуникативной среды. Языковая личность представляет собой совокупность когнитивного, аксиоматического, поведенческого, выражаемую посредством языковых средств, доступных в той или иной области коммуникации.

В свою очередь, языковая личность коммуниканта в блогосфере имеет свои специфические проявления, обусловленные особенностями типа мышления, распространенного в виртуальной среде, и условиями осуществления коммуникации в электронном континууме. Выделим формальные и содержательные особенности блога как дискурсивной площадки.

С точки зрения организации текста блоги являются гипертекстуальным пространством. Гипертекст — это «вид текстового документа, части которого находятся в памяти разных компьютеров и связаны между собой отношениями, при помощи которых можно быстро найти нужную информацию» [Мильчин, 2006: 87]. Этот термин был впервые употреблен в 1965 г. Тедом Нельсоном для определения разветвляющегося текста. Вадим Руднев считает, что гипертекст - это «текст, устроенный таким образом, что он превращается в систему, иерархию текстов, одновременно составляя единство и множество текстов. Простейший пример гипертекста - это любой словарь или энциклопедия, где каждая статья имеет отсылки к другим статьям этого же словаря. В результате читать такой текст можно по-разному: от одной статьи к другой, по мере надобности, игнорируя гипертекстовые отсылки; читать статьи подряд, справляясь с отсылками; наконец, пуститься в гипертекстовое плавание, то есть от одной отсылки переходить к другой. Гипертекст - это нелинейный лабиринт, своеобразная картина мира, и выйти из него, войдя один раз, труднее, чем может показаться на первый взгляд». В контексте блогосферы гипертекст — это форма организации текстового материала, при которой единицы организованы не линейно, а как система явно указанных возможных взаимных переходов, связей. Следуя этим связям, можно читать материал в любом порядке.

В блогосфере отмечаются естественные процессы взаимодействия коммуникантов, при этом блогу, в отличие от традиционного «письменного» дневника, параллельно с монологичностью присуща и диалогичность, так как б лог подразумевает коммуникативное взаимодействие. Отметим, что результат этого взаимодействия представлен в дискурсивной экранной форме в хронологическом порядке.

Также важно отметить, что одной из особенностей блога является необходимость самопрезентации коммуниканта способами, доступными в указанном коммуникативном пространстве, посредством заполнения тех или иных «рубрик» и привлечения речевых и экстралингвистических средств. Обратимся к блогу как коммуникативному пространству с точки зрения его строения.

Обычно в структуру блога входят следующие составляющие (см. рис. 6):

- Собственно текст блога - дневниковые записи; - Комментарии к записям;

- Имя пользователя, то есть псевдоним автора дневника или, как его называют сами пользователи, «ник» (никнейм);

- Аватар, представляющий собой небольшое графическое изображение, отображающееся в дневнике, в общей ленте дневников и в лентах его постоянных читателей;

- Название дневника;

- Интересы;

- Персональная информация об авторе: пол, возраст, место жительства, дата рождения, образование, род занятий, номер мессенджера/адрес электронной почты, URL персональной странички в Интернете. По желанию автор может разместить в профайле свою фотографию

- Список/число «друзей» - читателей блога.

Авторы дневников плачут, смеются, влюбляются, женятся, иногда разводятся, едят в кафе, пьют кофе и пиво. Жители мегаполисов ездят в метро, обитатели городов поменьше - в маршрутках и автобусах. Ходят за покупками и ужинают у телевизора. Все эти более или менее обыденные детали, из которых состоит жизнь современного человека от 15 до 50 лет, не только «вычитываются» из текстов. По желанию их можно вывести в отдельный список своих «интересов». Подобные списки статистически обрабатываются. Например, вот так выглядят топ-20 самых популярных ««интересов» среди пользователей Живого Журнала:

Некоторые авторы не скупятся на обозначение своих увлечений, стремясь как можно более полно представить свою концептуальную парадигму. Например, в блоге пользователя ecilopl (мужчина, 33 года, Москва) указано 124 интереса: «4 33", genesis, king crimson, van der graaf generator, Алексей Айги, Бах, Борромини, Босх, Боттичелли, Киньяр, Моцарт, Муха, Прокофьев, Рим, Средние века, адекватность, альтернатива, аналитика, античность, антропология, арт-деко, арт-нуво, арт-рок, арт-хаус, архитектура, безумие, библиотеки, бредовые идеи, вино, виски, вменяемость, вникать, глаза, готика, готовка, гофрированная жесть, гулять, гуманитарные науки, гурманство, девушки, деликатесы, джаз, дырка от бублика, еда, жизнь, задумчивость, занудствовать, импрессионизм, интеллектуальное кино, интересные люди, интересоваться, интуиция, ирония, искусство, история, истфак МГУ, кадрить нереальность, кино, книги, конструктивизм, коньяк, кофе, кошки, красота, кулинария, культура, культурология, кухня, лень, лето, либерализм, литература, логика, любовь, люди, медиевистика, микроистория, мистика, мифология, мифы, музыка, наука, научные исследования, неожиданность, новые люди, познавать, политология, постмодернизм, просыпаться днём, путешествия, религии, религиоведение, религия, самоирония, свидания, свобода, секс, сецессион, скульптура, смех, смысл, собирать грибы, спокойствие, средневековье, средние века, сумерки, сыр, сюр, творчество, традиционные верования, улыбаться, уют, философия, фольклор, цивилизация,, читать, школа Анналов, шутить, эволюция, эвристика, эзотерика, энология, эротика, язычество».

Посредством рассмотрения списка этих интересов вполне можно сделать вывод о личности хозяина дневника: учился на историческом факультете МГУ (античность, антропология, история, истфак МГУ, школа Анналов), вероятно, на отделении искусствоведения (Босх, Боттичелли, Средние века, сецессион, скульптура), либо религиоведения (религии, религиоведение, религия, традиционные верования). Скорее всего, пишет диссертацию, либо преподает (библиотеки, наука, научные исследования, культурология). Вряд ли женат (свобода, девушки, кадрить, свидания), но хочет завести семью (уют, любовь). Увлекается кулинарией (готовка, гурманство, деликатесы, сыр), в свободное время посещает клубные концерты (арт-деко, арт-нуво, арт-рок, арт-хаус) и слушает классическую музыку (Бах, Моцарт, Прокофьев), а также ездит на природу (гулять, собирать грибы). Открыт к общению (интересные люди, новые люди), но способен созерцать в одиночестве (лень, просыпаться днем, самоирония, спокойствие, сумерки) и т.д..

Функционирование языковой личности на вербально семантическом уровне

Условным отражением языковой личности, рассматриваемой нами по трехуровневой модели Ю.Н. Караул ова, является коммуникативная компетенция как совокупность личностных свойств и возможностей, а также языковых и внеязыковых знаний и умений, обеспечивающих коммуникативную деятельность человека.

Структура этого явления соотносительна, но не тождественна «скелету» язковой личности по Караулову: в отличие от языковой личности, где выделяются вербально-семантический, когнитивно-тезаурусный и прагматический уровни, коммуникативная компетенция формируется из пяти уровней, наслаиваемых друг на друга. К этим уровням относятся:

- психофизиологические особенности личности, которые, в зависимости от соответствующих характеристик: общего психического типа личности (экстравертность/интравертность индивида), физиологических речевых возможностей и т.д., в серьезной степени становятся определяющими в коммуникативной абильности человека, помогая ему в общении, либо, наоборот, мешая;

- социальная характеристика статуса личности, т.к. процесс коммуникации самым непосредственным образом подвержен влиянию различных экстралингвистических социальных факторов и характеристик индивида, как врожденных, так и приобретенных (социальная роль коммуниканта, его возраст, пол, профессия и т.д.);

- культурно-аксиоматический багаж индивида, знания о научных и общечеловеческих проблемах и понятиях, приобретенные ценности, - все эти аспекты серьезно влияют на дискурсивный процесс, т.к. при серьезном расхождении полей собеседников (предполагаемых адресатов) коммуникация затрудняется, либо становится и вовсе невозможна;

- языковая компетенция индивида как набор его умений и способностей в качестве коммуниканта, позволяющий осуществлять грамотную коммуникацию в любой ситуации. Этот пласт включает в себя умение перефразировать, выявлять смысл полученной информации, различать омонимию и владеть синонимическим рядом, а также дифференцировать речь по критерию верно/не верно и выбирать адекватную ситуации речевую тактику и стратегию.

- прагматикой личности как владение языковыми, речевыми и социально-коммуникативными нормами, тактиками и стратегиями, а также способность к оптимальной их вербализации/коммуникативизации. Прагматикой подразумевает способность коммуниканта к верной самопрезентации, что включает в себя владение теми или иными нормами культуры речи, принятыми в поле, где протекает дискурс.

Языковая личность отечественного блоггера - это, в первую очередь, русская языковая личность с характерными для нее чертами, ведь «реальный» лексический опыт пользователя «перекочевывает» в блог, где на него наслаиваются уже характерные только для этого коммуникативного поля лексические данности.

Коммуникация в русскоязычной блогосфере осуществляется, соответственно, на русском языке людьми, онтологически готовыми к привычной для русской языковой личности системе вербализации концептов.

В рамках культуры сетевой коммуникации активно пополняется лексикон ее участника, то есть меняется языковая компетенция и, вместе с тем, вербально-семантический уровень языковой личности, создающий условия ее формирования и функционирования.

Вследствие расширения знания о мире и, следовательно, трансформации актуальной для индивида картины мира, меняется когнитивный уровень и культурно-аксиоматический багаж его языковой личности. Спектр обобщенных понятий, крупных концептов, которыми владеет личность, расширяется, следственно, меняются личностные предпочтения, критерии и результаты индивидуального выбора, расширяется тезаурус.

Изменяется также и прагматикой личности, включающий мотивы, цели и интенции, движущие ее развитие, то есть трансформируется коммуникативно-деятельностный уровень.

Рассмотрим, в первую очередь, вопрос о вербально-семантическом уровне языковой личности. Это обусловлено не только тем, что этот уровень языковой личности традиционно выделяется как первый, но также и тем, что в рамках блогосферы в русском языке наиболее активно (и наиболее заметно) происходят изменения именно этого пласта и, соответственно, без подробного изучения его невозможно говорить о специфике языковой личности в русскоязычном блоге.

Итак, мы уже отметили, что языковая личность русскоязычного блоггера имеет черты русской языковой личности - и это утверждение вполне оправдано и для вербально-семантического уровня языковой личности. Однако в ситуации особой коммуникативной среды выявляются свои, характерные именно для этого дискурсивного пространства аспекты. Остановимся на них подробнее.

Интересно, что одной из наиболее заметных черт дискурса русскоязычного блога является девальвация языковой нормы. В качестве определения языковой нормы примем дефиницию, согласно которой языковая норма - это совокупность устойчивых, традиционной сложившихся в ходе социально-исторического развития коммуникативной традиции реализаций языковой системы из числа сосуществующих, образуемых вновь или извлекаемых из пассивного запаса прошлого и возводимых в процессе общественной коммуникации в ранг правильных, пригодных и общеупотребительных. Серьезное значение имеют стилистические особенности дискурса блоггера. Стиль характеризуется принципом отбора и комбинации наличных языковых средств и их трансформацией. При этом некоторые исследователи, например, В. Елистратов, считают, что весь национальный язык -совокупность арго разных социальных групп, а литературный язык - это интеллигентское арго. Речевое поведение определенной группы является нормативным для нее, а все прочие речевые реализации постулируются как ненормативные. Принимая во внимание тот факт, что блогосфера - это не только новая коммуникативная среда, но и опосредованный «слепок» с внушительной части общества (ранее мы рассматривали численный, а также тендерный и возрастной состав этой среды), отметим, что существует явление параллельного сосуществования, а порой и взаимопроникновения речевых норм.

Итак, учитывая, что понятие речевой нормы - явление сложное, и мы вполне оправданно можем говорить о существовании специфических речевых норм в различных дискурсивных пластах, рассмотрим особенности обращения с речевой нормой, сложившиеся в ходе блог-коммуникации.

Принято разделять орфоэпическую, фонетическую, лексическую, грамматическую (словообразовательную, морфологическую, синтаксическую), стилистическую и графическую (орфографическую, пунктуационную) нормы.

Дискурс блога, являясь, по сути, вербальным, все же не подразумевает необходимости соблюдения орфоэпической и фонетической норм: крайне редкие случаи обнародования в записях/комментариях надиктованных аудиозаписей вряд ли могут служить серьезным материалом для анализа этого вопроса.

Вообще, учитывая рассмотренные нами ранее дискурсивные особенности блогосферы, обратимся к рассмотрению основных соблюдаемых/нарушаемых в б логе норм:

- лексической;

- синтаксической;

- графической;

- стилистической.

В теориях речевой коммуникации и культуры речи нарушением языковой нормы считаются отступления от коммуникативных стандартов и правил общения как в текстообразовании, так и в поведении. И в рамках лексической составляющей в блогосфере мы находим обширное поле специфических вненормативных явлений. В качестве первого серьезного лексического пласта выделим так называемый блог-жаргон.

Жаргон — социальный диалект; отличается от общеразговорного языка специфической лексикой и фразеологией, экспрессивностью оборотов и особым использованием словообразовательных средств, но не обладает собственной фонетической и грамматической системой.

Жаргон как форма языка, используемая определенными социальными группами населения преимущественно в сфере устного неформального внутригруппового общения, - явление вполне сформировавшееся в блоге. Несмотря на то, что коммуникация этой среды имеет сугубо письменную форму, дискурсивная специфика блога с успехом позволяет жаргону существовать на правах серьезного элемента коммуникации.

Прагматический уровень языковой личности в русскоязычной блогосфере

Следующий этап анализа языковой личности русскоязычного блоггера - выявление особенностей третьего - прагматического уровня языковой личности, реализуемого в этой коммуникативной среде. Прагматический, или мотивационный уровень является высшим в устройстве языковой личности и представлен ее коммуникативно-деятельностными потребностями. Он передает прагматикой личности, то есть включает в себя выявление мотивов, целей и интенций, движущих развитием личности. Этот уровень считается высшим, так как именно в прагматиконе языковой личности сосредоточены индивидуальные предпочтения и оценки индивида. «Прагматикой подразумевает субъективное отношение человека к миру, отраженное в языке, является отражением психологических связей и отношений [Залогина, 2005: 104].

В качестве единиц здесь выступают не «языково-ориентированные элементы - слова, и не гностически-ориентированные строевые элементы тезауруса - концепты, понятия, дескрипторы, единицы прагматического уровня ориентированы на прагматику, и на этом уровне проявляются в коммуникативно-деятельностных потребностях личности» [Караулов, 1987: 101]. Однако, по мнению Ю.Н. Караулова, называть эти потребности чисто коммуникативными неверно, так как только в таком виде «потребностей не существует - личностные, равно как и аналогичные более масштабные общественные потребности диктуются экстрапрагмалингвистическими причинами» [Караулов, 1987: 53].

В рамках прагматического уровня ЯЛ стремится к единству с личностью индивида вообще, в «глобальном социально-психологическом смысле, что закономерно, поскольку языковая личность есть личность, выраженная в языке и через язык, реконструированная в основных своих чертах на базе языковых средств» [Караулов, 1987: 38]. Прагматический уровень языковой личности «обеспечивает в анализе языковой личности закономерный и обусловленный переход от оценок ее речевой деятельности к осмыслению реальной действительности. Дискурсные способности прагматического уровня ориентированы на целенаправленное использование вербальных актов в социальном взаимодействии людей. Элементарной единицей анализа дискурса на прагматическом уровне является речевой акт» [Рублик, 2007: 45]. При этом важно, что в целостном теле дискурса уровни языковой личности составляют единое целое не расчленяясь и не имея взаимных четких границ.

В ходе изучения прагматического уровня языковой личности в блогосфере важно принимать во внимание экстралингвистические факторы, влияющие на существование языковой личности, т.к. в рамках специфической виртуальной коммуникативной - и, теперь уже социальной среды как единица прагматикона личности выступает уже не только речевой акт, но и коммуникативно-деятельностные потребности индивида, обусловленные «условиями сферы общения, особенностями коммуникативной ситуации и исполняемых общающимися коммуникативных ролей» [Караулов, 1987: 54].

Важнейшим проявлением интенций языковой личности становится ее самопрезентация в рамках той коммуникативной среды, где ей хочется приобрести качество «своести». Разделим это выражение прагматикона языковой личности участника блогосферы на три ступени:

- докоммуникативная самопрезентация

- записи в блоге

- самопрезентация в диалоге.

Как уже упоминалось ранее, «тело» веб-лога включает не только текстовые записи и комментарии к ним, но и такие элементы, как никнейм (имя пользователя), раздел «Персональная информация», аватар (изображение, выбранное пользователем в качестве визуального сигнификата), название дневника, список интересов блоггера и т.д. Все эти аспекты относятся к разряду средств докоммуникативной самопрезентации пользователя. Посредством вербальных средств самопредставления: выбора названия блога, имени блоггера и т.д. находит выражение номинативная способность пользователя. Таким путем воплощается линия речевого поведения, предполагаемая им к развитию, что доказывает принадлежность докоммуникативной самопрезентации к разряду элементов третьего уровня языковой личности. Рассмотрим такую категорию, как название веб-лога. Это явление не константно: в опциях блога есть возможность изменить название, поэтому зачастую именно пункт title отражает общую направленность/настроение/бэкграунд автора блога. Приведем примеры, иллюстрирующие данное утверждение:

- Не пишется... (http://predominate.liveiournal.com) - в последнее время автор блога жалуется на плохое настроение;

- без кожи (http://sertoun.Hveiouinal.coni) - журнал девушки, проходящей через тяжелый бракоразводный процесс;

- Будущий Миллиардер (http://redlabeLlivejournal.com) - блог начинающего биржевого брокера;

- Лягушка Путешественница (http://zoe-dorogaya.liveiournal.com) - блог девушки, недавно переехавшей в Россию из Великобритании, а до того сменившей несколько раз место жительства;

- to be (http://sinilqa.liveiournal.com) - блог уволенной с работы;

- Трели моего Я (http://olhensun.livejournal.com) - блог, автор которого пишет о своих переживаниях очень откровенно;

- Живые записки Антона Носика (http://dolboeb.liveiournal.com) - блог известно сетевого деятеля А.Б. Носика, в этом журнале он позволяет себе отойти от формального общения.

Итак, название блога как докоммуникативная категория вполне является отражением прагматикона языковой личности.

В качестве следующего аспекта в этом ряду назовем никнейм - или имя пользователя. Образ участника блоговой коммуникации развивается постепенно вместе с тем, как наполняется веб-журнал пользователя записями, а сам он «обрастает» тем или иным «бэкграундом» в общении в данной коммуникативной среде. При этом никнейм становится условной «отправной точкой» для пребывания языковой личности в блоге, т.к. именно имя предоставляет индивиду стартовую площадку для восприятия его окружающими. А если это имя можно выбрать самому - а такая возможность как раз и подразумевается дискурсом блогосферы, - то становится ясно: никнейм отражает интенции языковой личности в отношении того, каков именно ее месседж и какую реакцию на него она желает получить.

Имя выступает как художественный образ: «Полное развертывание этих свитых в себя духовных центров осуществляется целым произведением, каковое есть пространство силового поля соответственных имен. Художественные же образы — промежуточные степени такого самораскрытия имен в пространство произведения — то тело, в которое облекается самое первое из проявлений незримой и неслышной, недоступной ни восприятию, ни постижению, в себе и для себя существующей духовной сущности — имя. Имя — тончайшая плоть, посредством которой объявляется духовная сущность. (...) Первое и наиболее существенное самопроявление Я — это имя. До имени человек не есть еще человек, ни для себя, ни для других, не есть член общества, а лишь возможность человека, обещание такового. (...) Имя не только обуславливает определенные черты характера человека, но и направляет жизнь личности по известному руслу. В русле своего имени личность должна определить свой духовный путь. Имя есть ритм жизни» [Флоренский, 1993: 320].

Похожие диссертации на Языковая личность в русскоязычном блоге : когнитивно-прагматический аспект