Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Когнитивные аспекты лексического проектирования : к основам когнитивного терминоведения Сорокина Эльвира Анатольевна

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Сорокина Эльвира Анатольевна. Когнитивные аспекты лексического проектирования : к основам когнитивного терминоведения : диссертация ... доктора филологических наук : 10.02.19 / Сорокина Эльвира Анатольевна; [Место защиты: Моск. гос. обл. ун-т].- Москва, 2007.- 384 с.: ил. РГБ ОД, 71 08-10/11

Введение к работе

Реферируемая диссертация относится к серии отечественных и
зарубежных исследований, касающихся проблем когнитивного
терминоведения, и посвящена описанию взаимообусловленных отношений
мышления и языка в сфере становления терминологий (или списков
специальных лексических единиц, принадлежащих определенной отрасли
профессионального знания)
По свидетельству ряда исследователей [С В
Гринев, В М Лейчик, В Ф Новодранова, С Д Шелов и др ], последние
годы отмечены активным развитием нового направления
терминологических исследований, получившего название «когнитивного»
Оно связано с использованием когнитивно-дискурсивного подхода к
профессиональному общению, с опорой на достижения корпусной
лингвистики и других комплексных научно-прикладных дисциплин
Объектом изучения когнитивного терминоведения становятся

метеорологические термины [работы С.В Гринева, МА Лазаревой], медицинские термины [работы Е В Бекишевой, С Л Мишлановой, В Ф Новодрановой и многих других], авиационные термины [работы М Н Бондарчук] По мнению терминоведов, когнитивное терминоведение исходит из необходимости учета как прототипической категоризации концептов, реализованной в «наивной» языковой картине мира (что составляет требование «новой парадигмы» терминоведения), так и актуализации термина как знака «интеллектуально зрелого» и ясно очерченного понятия в сфере специальной коммуникации (что, в основном, было предметом исследования «старой парадигмы» терминологической теории и, особенно, нормативного терминоведения) [Лейчик В М, Шелов С Д 2004, с 47] Разница между ними отражается в различиях между обыденным словом и термином Однако развитие мышления и познания представляет собой значительно более сложную картину, чем простая трансформация обыденного слова в специальную лексическую единицу - термин Переходу слова из общеупотребительной сферы в специальную сферу способствует осознание специфики понятия как самостоятельного явления, а не его представление Между термином и общеупотребительным словом находится территория, занимаемая прототерминами, т е еще не терминами, но уже и не обыденными словами Интересы когнитивного терминоведения связаны с исследованием тех процессов мыслительной деятельности, которые предшествуют моменту закрепления термина в определенной терминологии, а затем в определенной терминосистеме Пограничная территория, находящаяся между словом и термином, - это та область, где происходит изменение смысловой структуры слова Изучить процессы мыслительной деятельности, приведшие К превращению

общеупотребительной лексической единицы в специальную (те -термин), - одна из актуальнейших задач когнитивного терминоведения

Объектом исследования в настоящей работе выступает лексическое языковое значение (содержание лексической единицы)

Предметом исследования является историческое изменение взглядов на смысл лексической единицы как центрального языкового знака и на условия специализации ее значения

Актуальность настоящего диссертационного исследования определяется значимостью анализа семантики особых единиц языка — терминов - для дальнейшей разработки теоретико-методологических основ упорядочения и проектирования специальной лексики с целью совершенствования научного познания Актуальность избранной темы обусловлена также усилением интереса к термину, во-первых, как к средству вербализации научного понятия, и, во-вторых, как к средству научного познания Появление данной работы вызвано необходимостью изучения семантической структуры особых слов, называемых прототерминами, причин и условий их появления, возможных перспектив их существования

Общая гипотеза исследования состоит в том, что специальные лексические единицы {термины), являясь составной частью лексики языка, будучи словарными единицами, имеют семантическую структуру, соотнесенную не с представлением о предмете, а с научным понятием Превращение слова в термин - это исторический процесс, связанный с поступательным развитием мышления и зависимый от него Появление термина - есть результат научного осмысления и вербализации понятия как элемента понятийного поля

Основной целью данной работы является исследование закономерностей развития семантической структуры лексической единицы во взаимосвязи с совершенствованием человеческого мышления и повышением уровня его развития

Поставленная цель определила решение следующих конкретных задач

- представить историю языкознания как историю развития взглядов на
смысл лексической единицы,

определить понятия «значение», «семантическая структура», «содержание», «смысл», «внутренняя форма», «мотивированность» в отношении к слову и к термину,

- исследовать процессы вербализации интеллектуальных концептов на
материале терминов Проанализировать историю специализации
лексических единиц, приведшую к появлению и закреплению в языке
специальных лексем - терминов,

- проанализировать отношения зависимости процесса превращения слова в
термин
от уровня развития мышления,

обосновать правомерность выделения прототерминологии как пограничной области, на территории которой происходят изменения семантической структуры слова, предшествующие закреплению термина в определенной отрасли знания,

проанализировать возможности сознательного регулирования развитием языка,

выявить области возможного лексического проектирования

Поставленные в работе цели и задачи предопределили выбор методов и приемов исследования

Методы исследования Методологической основой исследования является подход, при котором язык рассматривается как форма мыслительной деятельности человека, охватывающая все сферы его индивидуальной и общественной жизни и являющаяся составной частью человеческой природы, практической и теоретической деятельности, как индивида, так и социума [Кузьменко Е Л 2005, с 5]

Методологической основой послужили общетеоретические и специальные труды зарубежных и отечественных лингвистов Данная диссертация в научно-прагматическом плане опирается на многочисленные исследования Л Л Нелюбина, посвященные анализу семантики языковых единиц В основу методологической базы заложены положения о том, что язык тесно связан с миром его носителей, «язык понимается как условие для осуществления мышления и как средство, позволяющее хранить и передавать мысли, уже сформулированные в процессе мышления» [Нелюбин Л Л 2001, с 218] В качестве основных способов анализа были привлечены описательный метод, компонентный метод, метод семантических дефиниций, сопоставительный метод

На защиту выносятся следующие положения

1 Возросший интерес к диахроническим исследованиям терминологий
различных отраслей знания объясняется пристальным вниманием
специалистов к вопросам теории познания, поскольку изучение истории
развития терминологии может явиться наиболее действенным средством
анализа исторического развития процесса познания

2 Общее развитие языка является свидетельством поступательного
развития человеческого мышления и отражения его в лексике В
ступенчатой картине познания, установленной современной наукой
{ощущение — восприятие представление понятие), когнитивное
терминоведение уделяет особое внимание представлению и понятию,
поскольку именно на переходе от представления к понятию лексическая
единица становится термином

3 Развитие человеческого мышления, его поступательной познавательной
деятельности отражается в языке не только появлением новых
номинаций, но и изменением смысловой структуры уже имеющихся
лексем

  1. Специализация лексических единиц зависит как от степени развития человеческого мышления, так и от степени развития отрасли знания, постепенно переходящей от совокупности представлений к системе научных знаний

  2. Переход лексической единицы из статуса общеупотребительного слова, отражающего своим значением общие представления об объекте, в статус термина, являющегося специальным названием научного понятия, связан с прохождением трех этапов в развитии мышления наивного, преднаучного и научного

Научная новизна исследования заключается в следующем

  1. Диссертация представляет собой первое монографическое описание одного из наиболее важных этапов в историческом развитии терминологий прототерминологического

  2. Впервые выделена особая область, занимаемая прототерминами, и описаны происходящие в ней процессы

3 Дано обобщенное изучение изменения взглядов на смысл и
историческое развитие лексической единицы

4 Впервые рассмотрена история специализации лексических единиц и
этапы превращения лексем в специальные лексемы (термины)

Теоретическая значимость созданной работы, предопределенная ее актуальностью и новизной, заключается в углублении и расширении основных представлений о познании во взаимосвязи с развитием терминолексики Обобщая накопленные знания по когнитивному терминоведению, работа открывает и новые перспективы для дальнейших терминоведческих исследований

Практическая значимость диссертационного сочинения определяется тем, что основные положения работы и полученные в ходе исследования результаты могут быть использованы в теоретических курсах по теории языка и спецкурсах по прикладной лингвистике (в частности, в терминоведении), а также в лексикографической деятельности - теории и практике составления словарей, в том числе и специальных отраслевых Материалы исследования нашли применение в процессе чтения лекционных курсов по теории языка и истории лингвистических учений, а также в спецкурсах и спецсеминарах по терминоведению, при написании выпускных квалификационных работ студентами, при создании кандидатских работ аспирантами и соискателями кафедры английской филологии педагогического факультета Института лингвистики и межкультурной коммуникации Московского государственного областного университета (в 1998-2006 гг), при формировании новой научной дисциплины — антрополингвистики

Апробация работы Основные положения и результаты работы обсуждались на международных конференциях 1-я Международная конференция МПУ и Международная научная конференция

"Терминологические чтения РоссТЕРМа" (Москва, 1999), Межвузовская конференция «Межкультурная коммуникация и перевод» (Москва, МОСУ, 2002), Научная теоретическая конференция МГОУ (Москва, 15 апреля 2004), Научная теоретическая конференция «Лингвистические аспекты межкультурной коммуникации» (Москва, МГОУ, 26 января 2006 г ), Х1-я Международная конференция «Нормативное и описательное терминоведение» (Москва, 2006) Материалы диссертации обсуждались на совместном заседании кафедры английской филологии педагогического факультета и кафедры переводоведения переводческого факультета (январь 2007) Института лингвистики и межкультурной коммуникации Московского государственного областного университета

По теме диссертации опубликовано 45 научных работ, общим объемом около 50 п л , включая две монографии и пять учебных пособий

Структура работы обусловлена основными целями и задачами исследования, а также характером привлеченного для анализа теоретического и практического материала Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения и библиографического списка

Похожие диссертации на Когнитивные аспекты лексического проектирования : к основам когнитивного терминоведения