Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Дидактические условия использования информационных технологий в процессе обучения иностранному языку в вузе МВД России Абашева Илюза Харисовна

Дидактические условия использования информационных технологий в процессе обучения иностранному языку в вузе МВД России
<
Дидактические условия использования информационных технологий в процессе обучения иностранному языку в вузе МВД России Дидактические условия использования информационных технологий в процессе обучения иностранному языку в вузе МВД России Дидактические условия использования информационных технологий в процессе обучения иностранному языку в вузе МВД России Дидактические условия использования информационных технологий в процессе обучения иностранному языку в вузе МВД России Дидактические условия использования информационных технологий в процессе обучения иностранному языку в вузе МВД России Дидактические условия использования информационных технологий в процессе обучения иностранному языку в вузе МВД России Дидактические условия использования информационных технологий в процессе обучения иностранному языку в вузе МВД России Дидактические условия использования информационных технологий в процессе обучения иностранному языку в вузе МВД России Дидактические условия использования информационных технологий в процессе обучения иностранному языку в вузе МВД России
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Абашева Илюза Харисовна. Дидактические условия использования информационных технологий в процессе обучения иностранному языку в вузе МВД России : диссертация... кандидата педагогических наук : 13.00.01 Санкт-Петербург, 2007 188 с. РГБ ОД, 61:07-13/1905

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА I. Информационные технологии в учебном процессе как педагогическая проблема ... 13

1.1 Разработанность проблемы в педагогической и специальной литературе 14

1.2 Сущность, содержание и особенности процесса обучения иностранному языку с использованием информационных технологий 28

1.3 Структура совершенствования процесса обучения иностранному языку 45

Выводы по главе 1 61

ГЛАВА II. Опытно-экспериментальное исследование совершенствования процесса обучения курсантов иностранному языку с использованием средств информационных технологий 63

2.1 Модель совершенствования процесса иноязычной подготовки с применением информационных технологий 64

2.2 Разработка мультимедийных программ для обучения иностранному языку в юридических вузах 84

2.3 Критерии и показатели эффективности обучения с использованием средств новых информационных технологий 93

2.4 Оценка эффективности компьютерной технологии обучения ..ПО

Выводы по главе II 130

ГЛАВА III. Условия эффективности процесса обучения иностранному языку с использованием информационных технологий 132

3.1 Методика использования мультимедийной программы и Интернет-ресурсов в процессе обучения иностранному языку .133

3.2 Осуществление контрольно-измерительных процедур в условиях использования средств информационных технологии 145

3.3 Сочетание традиционных и компьютерных технологий обучения иностранному языку 155

Выводы по главе III 163

Заключение 164

Список литературы 167

Приложения 182

Введение к работе

Актуальность исследования проблемы обучения иностранному языку в юридических высших учебных заведениях, его эффективность обусловлена рядом факторов.

Во-первых, государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по специальности «Юриспруденция» сегодня определяет достаточно высокие требования к знаниям и умениям будущих юристов по иностранному языку, поскольку глобальные перемены, определившие новые взаимоотношения, заставляют по-иному взглянуть на роль и место иностранного языка в структуре юридического образования.

Во-вторых, приоритетная ценность в век информатизации -информация. Путь к успеху во многих областях - доступ к информации и умение работать с ней, разумеется, не только на родном языке. Основательное изучение общественно-политической и правовой систем стран изучаемого языка становится неотъемлемым ее атрибутом, поскольку стремление современного цивилизованного мира прийти к общему знаменателю, который бы позволил вести продуктивный диалог культур, очевидно.

В-третьих, открытие границ послужило стимулом в налаживании и расширении международных контактов, распространению информации о юридическом образовании за рубежом, осуществлении программ научного и студенческого обмена.

Таким образом, на фоне расширения международных связей МВД и вхождения его в Интерпол такие высокие требования к знаниям полностью оправдывают и потребности общества, и нужды самой профессии в новом грамотном эрудированном сотруднике, а эффективное профессионально-ориентированное иноязычное образование будущих юристов, формирование коммуникативной компетенции является в настоящее время наиболее востребованной, актуальной потребностью.

4 Проблемы совершенствования процесса обучения иностранному

языку, формирования коммуникативной компетенции в научно-методической литературе исследованы с разных сторон. Изучены вопросы отбора содержания материала в учебники и учебные пособия, структура учебно-методических комплексов, организации труда преподавателя (НАБеломытцева, М.С.Лавреева, В.В.Шарая, ТХ.Шарухина), использования активных методов, информационных технологий и технических средств обучения (А.А.Быкова, Н.П.Иващенко, Л.П.Ивлева, Г.А.Китайгородская, Е.И.Пассов, М.А.Перфилова), воспитания курсантов в процессе обучения иностранному языку (Н.А.Воронова, Л.В.Елисеева, Н.С.Калейник). Однако, задачи повышения эффективности обучения иностранному языку по-прежнему остаются актуальными, в том числе и в вузах МВД России. Исследователи видят причины недостаточного овладения языком в отсутствии у курсантов и слушателей положительной мотивации к учению, слабой учебной активности, недостаточном уровне учебной самоорганизации, неразвитости самоконтроля. Как следствие, отмечается недостаточный уровень профессиональной направленности, сформированности знаний, умений и навыков, необходимых в учебной и будущей профессиональной деятельности. Средства информационных технологий со всеми своими возможностями и ресурсами сегодня рассматриваются как вариант решения этой^ проблемы, поскольку обладают уникальными возможностями при современном уровне развития мультимедийных систем. В Федеральной программе развития образования, утвержденной 10 апреля 2000 г. № 51-ФЗ, среди основных мероприятий названы «развитие, разработка и реализация информационных образовательных технологий и методов обучения».

Стремительное развитие новых информационных технологий породили во всем мире большое количество программных продуктов, ориентированных на их использование в образовательных целях. Но уровень развития теории внедрения новых информационных технологий в

5 образовательный процесс и степень практической реализации их

дидактических возможностей в обучении иностранному языку явно

отстает от технических возможностей и запросов практики. Таким

образом, существует объективная необходимость научной разработки

условий использования информационных технологий в обучении

иностранному языку курсантов юридических вузов, чем и обусловлен

выбор темы диссертационного исследования.

Научная проблема заключается в поиске условий, определяющих эффективное использование информационных технологий в практике обучения иностранному языку в вузах МВД России.

Цель исследования: повышение эффективности процесса обучения курсантов иностранному языку на основе использования информационных технологий.

Объект исследования: процесс обучения иностранному языку курсантов юридических вузов.

Предмет исследования: дидактические условия использования информационных технологий в процессе обучения иностранному языку.

Гипотеза исследования: современные информационные технологии обладают значительными дидактическими возможностями. Их использование в процессе обучения иностранному языку повысит его эффективность, если преподаватель будет обеспечен электронным учебно-методическим комплексом, предусматривающим:

содержание учебного курса, ориентированное на лексику и профессиональные ситуации деятельности будущих юристов;

комплексное использование возможностей средств мультимедиа (текст, звук, анимация, видео, графика);

усиление консультативной роли преподавателя в системе «курсант-компьютер»;

повышение самостоятельности курсантов в процессе обучения;

- автоматизированную оценку знаний и умений курсантов, освоения ими лексического и грамматического материала.

В соответствии с целью и гипотезой исследования решались следующие задачи:

  1. Раскрыть принципы и направления разработки программного учебно-методического комплекса, обеспечивающего использование информационных технологий в процессе обучения иностранному языку в юридическом вузе.

  2. Разработать мультимедийную компьютерную программу, предназначенную для работы, как на занятиях, так и самостоятельной подготовки курсантов по иностранному языку.

  3. На основании результатов экспериментального исследования обосновать дидактические и организационно-педагогические условия использования программы в юридических вузах.

  4. Определить критерии и показатели эффективности обучения иностранному языку с использованием средств информационных технологий.

Теоретико-методологическую основу диссертационной работы составили:

  1. Философские, социологические и педагогические идеи о роли образования, педагогики, знаний о человеке и обществе: Н.В. Бордовская, В.И. Гинецинский, А. Дистервег, Я.А. Коменский, ДясЛокк, А.С. Макаренко, B.C. Олейников, Г. Песталоцци, А.А. Реан, В.А. Сухомлинский, К.Д. Ушинский.

  2. Положения о сущности, содержании, структуре и функции образовательного процесса, проблемы профессиональной подготовки специалистов, методологии научно-педагогических исследований: СИ. Архангельский, Ю.К. Бабанский, В.П. Беспалько, Л.Т. Бородавко, Н.Ф.Гейжан, А.В. Долматов, ВЛ.Кикоть, И.Ф.Комков, А.М. Кушнир, К.А. Лапидус, А.А. Леонтьев, В.Ю.Рыбников, Н.Н.Силкин, ВЛ.Слепов, Н.Ф.

7 Талызина, В.И. Хальзов, Д.Б., Ю.А.Шаранов, Я.Я.Юрченко и другие

авторы.

3. Исследования по проблеме использования информационных
технологий в образовательном процессе: О.Г. Алексеев, А.А. Андреев,
Н.И. Арпшнова, Н.Е. Астафьева, М.В. Булгаков, А.А.Быкова, Е.Е.
Горшков, В.В. Гусев, Ю.Л. Жильцова, Л.Х. Зайнутдинова, B.C. Зарубин,
Н.А. Инькова, М.П. Лапчик, СВ. Марченко, Е.И. Машбиц, Р.П. Мильруд,
Е.Д. Нелунова, А.И. Нелунов, Э.А. Носенко, Н.С. Попов, И.В. Роберт,
Б.Трофимов, В.Челпанов, Л.Н. Чуксина, Bredekamps, Johnstone, Н. Lyman,
J. Rubin, L. Szeczuka Dorna и другие ученые.

4. Исследования по вопросам оптимизации преподавания
иностранного языка в высшей школе: Н.А.Беломытцева, Л.А.Бриткова,
Н.А.Воронова, Л.В.Елисеева, И.Я.Зимняя, Н.П.Иващенко, Н.С.Калейник,
Г.А.Китайгородская, М.С.Лавреева, М.В.Ляховицкий, В.Л.Марищук,
Е.И.Пассов, МАПерфилова, В.В.Шарая, Т.Г. Шарухина

Методы исследования:

В качестве основных теоретических методов применялись: анализ учебной и научно-методической литературы (психолого-педагогической, методической и лингвистической), обобщение педагогического опыта, методы прогнозирования и моделирования.

В качестве основных эмпирических методов выступили: наблюдение, опросы (тестирование, анкетирование, беседы), программирование (разработка учебного электронного комплекса), педагогический эксперимент (констатирующий и формирующий), экспертное оценивание, методы статистической обработки данных (расчет основных статистических параметров, сравнительный и корреляционный анализ).

На защиту выносятся следующие положения, полученные автором исследования:

1. Принципы и направления разработки программного учебно-методического комплекса, обеспечивающего использование

8 информационных технологий в процессе обучения иностранному языку,

включает: стимулирование курсантов к изучению иностранного языка;

повышение оперативности работы преподавателей; совершенствование

содержания, организации, представления, хранения информации и

документооборота; развитие внутренних и внешних каналов обмена

данными в локальной и глобальной сети.

  1. Дидактические условия использования информационных технологий в процессе обучения иностранному языку в юридических вузах, включают: содержание учебного курса, конкретизированное в соответствии с задачами профессиональной подготовки будущих юристов; использование средств мультимедийных систем; изменение роли преподавателя во взаимодействии с курсантами; повышение самостоятельности в процессе изучения языка: автоматизированную оценку знаний и умений курсантов.

  2. Компьютерная программа для обучения юридическому английскому языку, представленная девятью мультимедийными компонентами: вводный курс, тематические разделы, конкретные уроки по разделам, грамматический материал, программа-переводчик, глоссарий, тесты, база данных тестирования, дополнительные тексты для чтения и аудирования.

  3. Эффективность использования средств информационных технологий зависит от следующих организационных и психолого-педагогических условий: наличие и качество аппаратно-программных средств, подготовленность преподавателей и курсантов к работе с компьютерной техникой, сочетание традиционных и компьютерных форм обучения иностранному языку, методическое и нормативно-справочное обеспечение учебного процесса; благоприятный психологический климат на занятиях.

Научная новизна исследования состоит в следующем:

-рассмотрен процесс иноязычной подготовки слушателей юридических вузов с использованием средств информационных технологий и его закономерности, обусловленные содержанием основной образовательной программы подготовки юриста в соответствии с требованиями действующего государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования;

-разработана модель обучения иностранному языку курсантов и слушателей юридических вузов на основе применения средств современных информационных технологий, предусматривающая возможности развития лексико-грамматических навыков, а также навыков аудирования и говорения;

-определены количественные и качественные критерии и показатели эффективности применения средств информационных технологий в процессе иноязычной подготовки; анализ адекватности применяемой модели проведен по нескольким параметрам: дидактическому (обученность), экономическому, мотивационному, а также качеству обучающей компьютерной программы;

- создана мультимедийная компьютерная программа на основе
объектно-ориентированного программирования, позволяющая

оптимизировать процесс языковой подготовки за счет автоматизации операций хранения, поиска и обработки информации и управления процессом обучения;

Теоретическая значимость:

-обоснованы методологические основы использования информационных технологий в вузовском учебном процессе и психолого-педагогические аспекты применения данных технологий при обучении иностранному языку;

-определены дидактические, организационные и психолого-
педагогические условия обучения иностранному языку с применением
средств информационных технологий; особенности

10 компьютеризированных систем обучения, совокупность компонентов

структуры совершенствования процесса обучения, которые должны быть

подвержены развитию и формированию;

-определены критерии и показатели адекватности модели обучения иностранному языку с применением средств информационных технологий; Практическая значимость исследования состоит в том, что:

разработана и внедрена в практику компьютерная программа для обучения юридическому английскому языку, представленная девятью мультимедийными компонентами;

описаны методики проектирования технического, программного обеспечения (программных средств учебного назначения и учебных заданий с применением услуг глобальной сети Internet) для обучения иностранному языку с учетом финансовых вложений;

разработана технология использования средств учебного назначения и учебных заданий с применением услуг глобальной сети Internet на занятии по иностранному языку;

- даны методические рекомендации по созданию, внедрению и
использованию программы обучения иностранному языку в юридических
вузах с использованием информационных технологий в системе языковой
подготовки юристов.

Теоретические выводы и практические рекомендации, содержащиеся в диссертации, а также разработанный программный продукт могут быть использованы: в научно-исследовательской работе при анализе актуальных проблем профессионального образования; для совершенствования деятельности профессорско-преподавательского состава в практике "подавання иностоанных языков в системе юридических вузов: в самостоятельной подготовке курсантов и слушателей через непосредственное использование в своей работе разработанного

программного комплекса, а также могут быть учтены при разработке новых учебных планов и программ юридического вуза при организации учебного процесса в целях его оптимизации и совершенствования.

Исследовательская и экспериментальная работа проводилась с

2004 по 2007 гг. на базе следственного факультета в Санкт-Петербургском университете МВД России. На диагностическом этапе исследования использовались результаты обследования 80 человек. В формирующем эксперименте участвовали курсанты четырех учебных групп в количестве 55 человек.

Обоснованность и достоверность результатов исследования

обеспечивались использованием апробированных методов педагогической теории и практического опыта, применением комплекса теоретических и эмпирических методов, адекватностью применяемых диагностических методик. Также использовались результаты педагогического эксперимента, в процессе которого обеспечены репрезентативные выборки испытуемых. Широко применялись метод экспертного опроса, статистическая обработка материалов исследования, психолого-педагогическая экспертиза полученных результатов и публикация выводов.

Апробация теоретических положений, выводов и рекомендаций осуществлялась путем проведения опытно-экспериментальной работы по подготовке, внедрению и оценке эффективности разработанной программы иноязычной подготовки в вузах с использованием средств информационных технологий по дисциплине «Иностранный язык» с курсантами и слушателями правовой специализации, а тадрке с преподавателями. Результаты, выводы и рекомендации исследования обсуждались на заседаниях кафедры иностранных языков, кафедры педагогики СПбУ МВД России; в ходе научно-практической студенческой конференции «Методические аспекты в преподавании иностранного языка» (Глазов, 2005), межвузовской научно-практической конференции

12 «Разработка УМК по иностранному языку с использованием мультимедиа-систем» (СПбУ МВД России, 2006), Юбилейной X Санкт-Петербургской Международной Конференции «Региональная Информатика - 2006», межвузовской научно-практической конференции «Совершенствование методов обучения в военных вузах» (СПбВМИ, 2007), «Повышение эффективности вузовского образования» (РГПУ им. А.И.Герцена, СПб, 2007), научно-методологической конференции «Актуальные проблемы развития высшей школы» (Лесотехническая академия, СПб, 2007).

Структуру и объем работы определили основной замысел, цели и задачи диссертационного исследования. Диссертация состоит из введения, трех глав, списка использованной литературы (151 источник) и 5 приложений. Материал изложен на 166 страницах, содержит 8 схем, 21 таблицу, 4 графика, 2 гистограммы, 9 рисунков, 9 формул.

Разработанность проблемы в педагогической и специальной литературе

Краткий экскурс в историю создания интегративных систем хранения и отображения информации показывает, с какой быстротой элементы мультимедиа (термин «мультимедиа» происходит от латинского media - среда, носитель информации, таким образом, «мультимедиа» означает возможность работать с информацией различного вида - звук, анимация) и, более специфично, гипермедиа стали использоваться в учебном процессе.

Начало этого события относят к появлению в 1972 г. видеоигры "Pong" [146]. Именно популярность видеоигр в 70-х гг. XX вв. привела к созданию первых игровых машин "Atari" и "Nintendo", которые вскоре были вытеснены персональными компьютерами марки "Apple" в 1978 г. и ШМ PC с операционной системой Microsoft DOS в 1981 г. Этот компьютер и стал предшественником интерактивного мультимедийного компьютера. Более мощный процессор Intel 386 обеспечил в дальнейшем выполнение требований по созданию виртуальной реальности и анимации явлений.

С помощью мультимедиа легко было добиться большей информативности учебного материала. Универсальная цифровая техника записи и воспроизведения аудио- и видеосигналов на CD-ROM делала мультимедийные системы чрезвычайно гибким инструментом учебного процесса.

В 1980-х гг. стали использовать гипертекстовые системы обучения, в которых любые элементы текстовой информации с помощью перекрестных ссылок оказываются динамически связанными в такой последовательности, что дисплейный текст становится нелинейным по структуре и может прочитываться учащимися в собственном варианте, наиболее им близком по имеющемуся уровню знаний. При этом реализуется идея исследования (поиска информации), системного восприятия материала, и у каждого учащегося в итоге формируется собственная методика обучения.

Гипермедиа является логическим обобщением идеи гипертекста на множество сред, а именно - на динамически связанные файлы текстовой, графической, звуковой и другой информации. Отсюда очевидна вариативность в построении учебных программ, поэтому мультимедиа, является не продуктом, а технологией интерактивного образовательного процесса.

Первая электронная энциклопедия компании Grolier Inc. появилась на диске в 1986 г., а первый мультимедийный компьютер "Commodore Amiga" символизировал новую эру графики и звука и стал поворотным событием в истории мультимедиа. Конец 80-х гг. XX в. был ознаменован отлаженностыо технологии CD (Compact Disk) и возможностями цифровой записи звучания музыкальных инструментов через звуковую карту. Начало 90-х гг. XX в. характеризуется широким использованием мультимедиа в различных отраслях знаний.

Буквально "взрыв" мультимедиа в гуманитарной сфере был отмечен в связи с развитием "всемирной паутины" (WWW или просто Web) в начале 1990-х гг. Это послужило импульсом для создания форм электронного общения. С помощью программ Mosaic Web Browser (1993 г.) и Netscape (1995 г.) стал возможен обмен мультимедиа среди пользователей Рінтернет. Наконец, появление и широкое распространение мощных компьютеров с современным многофункциональным программным обеспечением позволило сделать WWW электронным соединением тех пользователей, которые готовы к взаимодействию со всем миром.

Сложившаяся таким образом среда информационного обмена сегодня стала базисом для качественно новых возможностей в сфере образования, основой дистанционных образовательных технологий.

Но поскольку применение средств информационных технологий в педагогике возникло совсем недавно, некоторые его базовые понятия и определения носят разрозненный характер, потому нуждаются в уточнении. В частности, к ним относятся понятие новых информационных технологий.

В традиционном понимании слово "технология" означает совокупность методов и приемов по обработке различных материалов с целью получения готового продукта. В нашем случае речь идет о технологии обучения, воспринимаемой в современной дидактике как четвертая революция в образовании (после создания школ, письменного слова и изобретения печати). Следуя определению в работе [2], технология образования - это "совокупность наиболее рациональных способов научной организация труда, обеспечивающих достижение поставленной цели обучения за минимальное время с наименьшей затратой сил и средств".

Слово «технология» употребляют в разных аспектах, добавляя: информационная, педагогическая, обучения... Любую технологию обычно понимают как искусственно организуемый процесс с заданными начальными условиями, известным результатом и способами достижения этого результата. Другими словами, под технологией обучения понимается системно организованный процесс передачи общественных знаний обучаемым, при котором заранее устанавливают объем передачи знаний (содержание образования), способы передачи (методы и формы обучения), средства и конечный результат (описанный в стандартах образования). Технология обучения рассматривается как связующее звено между теорией и практикой.

В педагогической литературе, посвященной проблемам использования информационных технологий для повышения качества профессионального высшего образования (работы Б.С.Гершунского, А.Л.Денисовой, С.Р.Домановой, ГАКозловой, И.В.Марусевой, И.В.Роберт, Е.Ю.Семеновой, АНТихонова, Ю.М.Цевенкова и др.), часто встречаются синонимичные выражения: «технологии компьютерного обучения», «компьютерные педагогические технологии», «новые информационные технологии» и другие [31; 116; 54; 55; 59].

Это свидетельствует о том, что терминология в этой области исследований и соответствующие ей понятия еще не устоялись. Словарь методических терминов, изданный в 1999 г. [2], также не дает определения новых информационных технологий, хотя оно все чаще используется в научно-методической литературе при объяснении различных аспектов компьютерного обучения [145; 149].

Приход в вузы новых аппаратных и программных средств, наращивающих возможности компьютера, переход в разряд анахронизма понимания его как вычислителя, постепенно привели к вытеснению термина «компьютерные технологии» понятием «информационные технологии» - технологиями, основанными на процессах обработки информации (накопление, поиск, передача и пр.). На сегодняшний день различают технологии, основанные на использовании программных продуктов, и сетевые (телекоммуникационные) технологии.

Модель совершенствования процесса иноязычной подготовки с применением информационных технологий

Как показывают теория и практика, использование компьютеров при преподавании дисциплин оправдано лишь в единственном случае: если компьютер является средством облегчения труда как обучаемых, так и преподавателей в процессе иноязычной подготовки - иначе зачем. Таким образом, целью разработки данной модели является совершенствование процесса обучения иностранному языку курсантов путем внедрения современных технических, программных и коммуникационных средств обучения.

Основанием для разработки проекта служат недостатки существующей на сегодняшний день модели обучения иностранному языку: 1) Низкий уровень профессиональной направленности, сформированное знаний, умений и навыков, необходимых в учебной и будущей профессиональной деятельности. 2) Слабая учебная активность, недостаточный уровень учебной самоорганизации, неразвитость самоконтроля. 3) Отсутствие у курсантов и слушателей положительной мотивации к учению. 4) Преобладание в процессе обучения бумажных технологий. 5) Невозможность обеспечения естественной языковой среды. 6) Отсутствие коммуникационных средств для обмена информацией в сетях и связи с внешней средой и многое другое. Рассмотрим модель совершенствования процесса обучения иностранному языку с использованием средств информационных технологий, которая позволит решить некоторые из обозначенных выше проблем, а также возможную программу реализации этой модели на практике. Понятие модели в технике и технологии означает некую систему, по известным входным параметрам которой можно получить значения интересуемых выходных переменных [87; 108]. Следовательно, вместо проведения эксперимента на реальном объекте, появляется возможность получения нужной информации более дешевым и быстрым способом на его копии - модели. Действия экспериментатора с моделью чаще всего напоминают поиск ответа на вопрос: «Что будет, если...». Под словом «если» подразумеваются изменения каких-либо входных условий реального объекта. Изучая иностранные языки, мы готовимся их использовать в каких-либо реальных жизненных ситуациях. Совершение обучающего действия происходит на основе различных способов, операций и приемов, известных в педагогической практике. Поскольку реализация метода нуждается в «проигрывании» характера учебных действий преподавателя и учащихся, проблема разработки методов фактически перерастет в проблему разработки модели учебного процесса, а затем и поиска оптимального алгоритма организации учебной работы. И в этом смысле учебный процесс всегда является моделью, моделью будущих взаимодействий учащихся с действительностью. В рамках данной работы представляет интерес построение метода (модели) обучения иностранным языкам на основе применения автоматизированных средств обучения. Будем исходить из того, что сущностью учебной деятельности является информационная деятельность, связанная с процессами передачи знаний, умений и навыков от их источника (преподавателя или компьютерной программы) к обучаемому, а также процессы контроля и управления познанием. Именно управляемость системы обучения является ее наиболее важным и искомым свойством. Модель обучения иностранному языку с использованием средств информационных технологий обязательно должна проектироваться с учетом специфики профессиональной подготовки юристов [3; 14; 44; 100; 112; 113]: - разработка целей и задач обучения ориентируется на заранее выделенную эталонную модель (образец) профессиональных качеств юриста; логико-содержательный анализ информации изучаемых гражданско-правовых дисциплин и предстоящей деятельности, проводится с позиции вычленения ведущих идей и способов действия в контексте решения профессиональных задач специалиста; - ориентация всех учебных процедур на гарантированное достижение учебных целей, полное решение задач обучения; - проектирование заданий осуществляется для таких действий обучаемых, которые можно измерить и оценить по заданным критериям (интеллектуальной, операциональной, ценностно-смысловой, нормативной готовности специалиста); - оперативная обратная связь, оценка и самооценка текущих и итоговых результатов обучения и развития личности будущего специалиста осуществляется как с позиций предметного содержания профессионального обучения (знания, умения, навыки), так и с позиций изменения личностного опыта, ценностных ориентации и качеств обучаемого. В соответствии с этим, основой применения новых информационных технологий является постановка и реализация в учебном процессе задачи профессиональной подготовки, сформулированной в контексте будущей юридической деятельности. Ее определение включает следующие последовательные этапы: - задание цели изучения дисциплины «Иностранный язык»; - отбор и структурирование содержания обучения; - задание уровней усвоения учебных тем изучаемой дисциплины; - выбор используемых компьютерных и информационных средств обучения; - разработка тестов и заданий для контроля над усвоением содержания учебной дисциплины; разработка структуры проведения и планирования учебных ( занятий; - определение совокупности способов и приемов организации познавательной деятельности обучаемых, построение схемы ее управления. Исходя из вышесказанного структура совершенствования процесса обучения иностранному языку может быть представлена следующей графовой моделью (рис.2.1). Как видно из рисунка, в связи с применением средств информационных технологий цель обучения иностранному языку и содержание обучения меняться не будут. Поскольку в любом случае основной целью обучения останется формирование коммуникативной компетенции на основе обучения основным видам деятельности: говорению, аудированию, чтению и письму.

Критерии и показатели эффективности обучения с использованием средств новых информационных технологий

Главный смысл совершенствования подготовки специалистов-профессионалов состоит в том, чтобы на основе психолого-педагагического анализа всех сторон профессиональной деятельности и требований к кадрам создать персонифицированный учебно-воспитательный процесс. Его особенность состоит в том, что бы студент не только накапливал знания и приобретал необходимые навыки, но и гармонично развивал все компоненты профессиональной компетентности.

Несомненно, все перечисленные показатели существенно влияют на качество процесса обучения иностранному языку. Неслучайно они взяты в основу проектных мероприятий по совершенствованию процесса обучения иностранному языку, достаточно подробно описанных в предыдущих главах работы. Но среди них следует еще раз остановиться на таких компонентах качества образования, как показателей качества программного обеспечения, обученности курсантов и слушателей (достижения определенного образовательного уровня), а также мотивации учебной деятельности, экономичности предлагаемой модели обучения с применением средств информационных технологий, поскольку именно эти составляющие играют решающую роль в задаче повышения качества иноязычной подготовки. В связи с этим сформулируем основные критерии и показатели эффективности модели учебного процесса с применением средств информационных технологий: 1. Поскольку успешность осуществления функций планирования, организации и проведения занятий, а также всевозможных форм контроля знаний зависит и от того, насколько удачно создана та или иная программа, необходимо ввести понятие критерия «качества программного средства учебного назначения». Требует ясности в четкого понимания проблема оценки дидактической ценности создаваемого программного средства, а в более общем плане - анализа процесса его проектирования. В работе [35; 95; 103; 142] названы следующие три группы методов оценки качества программ: a. экспериментальный метод, основанный на испытании программы в контрольной и экспериментальной группах учащихся. Такой метод оценки хорошо зарекомендовал себя в отечественной и зарубежной практике; b. метод "эталонного списка", смысл которого состоит в проверке наличия характеристик и свойств программ согласно списку, составленно му составителями-разработчиками CD-программы; c. экспертное оценивание качества программы опытными спе циалистами после работы с ней на компьютере. С точки зрения процесса проектирования интерес представляет "эталонный список", позволяющий разработчикам CD - программ заблаговременно позаботиться о реализации в них нужных дидактических свойств (таблица 2.6). Помимо перечисленных требований к программным средствам, существуют еще ряд других. В частности, поскольку обучение с применением программных средств происходит в режиме диалога, то особое внимание должно быть уделено формированию сообщений разработчиком пользователю. При формировании сообщений (ими могут быть тексты, задания, вопросы, всевозможные реплики и.т.д.) следует: a) свести к минимуму технические трудности ведения диалога с компьютером, использовать естественный язык общения, избегать излишнего кодирования, условных обозначений; b) установка действий должна быть краткой, предельно понятной, с указанием задачи и результата работы; c) текстовые информационные сообщения должны быть короткими (от 8 до 15 строк на экране), нужно помнить, что лучшее зрительное восприятие запоминается в начале и в конце текста. Для акцентирования внимания на нужных фразах, можно выделять слова и предложения особым фоном, шрифтом, эффектами. Чаще применять нетекстовые способы передачи информации: схемы, графики, рисунки, таблицы, повышающие наглядность обучения [10; 25; 39; 40]. 2. Трудно представить эффективную организацию любого обучения без представления конечных результатов. По соответствию полученных результатов поставленным целям обучения можно судить об усвоении учебного материала, о достижении поставленных дидактических целей, о завершенности процесса обучения. Способность обучаемых выполнять определенные требования, поставленные перед ними на основе конечных целей и задач обучения, адекватное усвоение содержания обучения рассматриваются как обученность. В связи с этим следующим параметром качества иноязычной подготовки выступает дидактический критерий -соответствие модели целям и задачам обучения иностранному языку. Опираясь на концепцию уровней усвоения (В.П. Беспалько, И.Я. Лернер), а также на теорию поэтапного формирования умственных действий (Н.Ф. Талызина), представляется возможным дифференцировать различные уровни обученное (высокий, средний, низкий), к основным показателям которых можно отнести уровень овладения учебным материалом, понимание функциональной зависимости между полученными знаниями, умение обучаемых практически использовать усвоенный материал и трансформировать усвоенные знания в новые условия [19; 130]. Следовательно, возникает необходимость в проверке адекватности спроектированной модели учебного процесса поставленным педагогическим целям и задачам. Как уже отмечалось выше, цель обучения - это объективная категория, выражающая потребности общества в определенный период его развития. По этой причине цели отражены в программе - государственном документе, в котором они приобретают известную конкретность как для всего курса обучения, так и для каждого отдельного этапа. В зависимости от характера целей меняется содержание учебного материала, принципы, методы и средства обучения.

Известно, что обычно цели описываются в трех основных категориях: умений, знаний и навыков. Разработка показателей сформированности знаний, умений и навыков связана с выделением и обоснованием характеристик сформированности действий обучаемых, основанных на психологической теории поэтапного формирования умственных действий, их преобразования из внешних (материализованных) во внутренние (умственные). Основными показателями сформированности знаний, умений и навыков являются правильность, осознанность, обобщенность, прочность.

Методика использования мультимедийной программы и Интернет-ресурсов в процессе обучения иностранному языку

На разработку стратегии использования обучающего приложения влияют множество факторов, среди которых, безусловно, базовый уровень развития речевых навыков обучающихся. При применении программ акцент должен быть сделан не на компьютерную технологию в целом, а на возбуждение интереса (мотивации) у курсантов к тематическим занятиям. Мультимедийные программы должны поддерживать и усиливать образовательные цели, но не определять их.

Результаты экспериментальной работы по разработке и внедрению такой модели в процесс иноязычной подготовки курсантов и слушателей подтверждают справедливость гипотезы, эффект от внедрения программы усовершенствования процесса обучения иностранному языку очевиден. Выполнение проектных мероприятий оптимизирует работу за счет увеличения производительности труда преподавателей и курсантов.

Следовательно, организация учебного процесса с помощью предложенного автоматизированного программного комплекса позволяет значительно повысить качество языковой подготовки за счет экономии времени, индивидуализации процесса передачи, контроля знаний и навыков на протяжении всего процесса обучения.

Внедрение информационных технологий в реальную практику преподавания иностранного языка показало, что эффективность этого процесса зависит от соблюдения комплекса дидактических условий, которые являлись предметом исследования и подробно были рассмотрены в предыдущих разделах.

Но практика показала, что дидактические условия являются необходимьши, но не достаточными для совершенствования процесса обучения иностранному языку. Помимо наличия электронного учебного курса, конкретизированного в соответствии с задачами профессиональной подготовки будущих юристов, автоматизации процессов организации, передачи, контроля знаний и т.д., эффективность обучения иностранному языку с использованием средств информационных технологий зависит и от ряда организационных и психолого-педагогических условий. К ним, в первую очередь, отнесены: оснащенность современными аппаратно-программными средствами, методическое обеспечение учебного процесса, компьютерная компетентность, подготовленность преподавателей и курсантов к работе с современной техникой, внутренняя мотивация в овладении иностранными языками, обеспечивающая самостоятельность, активность обучаемых на занятии и регулярную подготовку к ним дома; сочетание традиционных и компьютерных форм обучения иностранному языку, адекватная рабочая среда, благоприятный психологический климат на занятиях, стимулирующие обучаемых на активное участие в иноязычном общении.

Из перечисленных организационно-педагогических условий непосредственно от преподавателя зависит методическое обеспечение, осуществление оценочно-измерительных процедур в рубежном и итоговом контроле, сочетание традиционных и информационных технологий обучения. Создание именно этих условий было предметом внимания преподавателя в процессе экспериментальной работы, поэтому они будут подробно рассмотрены в данной главе диссертации. Задачей данного раздела является раскрытие технологии применения программных средств учебного назначения на занятиях, конкретных принципов, методов и форм обучения с использованием средств информационных технологий.

Какими бы свойствами ни обладало то или иное средство обучения, первичны дидактические задачи. Поэтому при использовании информационных средств, прежде всего, следует определиться, для решения каких дидактических задач в практике обучения иностранным языкам они могут оказаться полезными. Только после этого можно выбирать методы их применения на занятии или во внеурочное время, в очной или дистанционной формах обучения.

Возможности применения информационных технологий в процессе языковой подготовки весьма многообразны. Они могут служить для моделирования изучаемых явлений или систем, для реализации учебных игр, проектов, применяться для выполнения переводов, в качестве различного рода тренажеров, а также как инструмент общения, как информационно-поисковая или экспертная система, наконец, как средство практического обучения и культурного обмена.

Похожие диссертации на Дидактические условия использования информационных технологий в процессе обучения иностранному языку в вузе МВД России