Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Формирование поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе Агранат Юлия Владимировна

Формирование поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе
<
Формирование поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе Формирование поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе Формирование поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе Формирование поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе Формирование поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе Формирование поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе Формирование поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе Формирование поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе Формирование поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе Формирование поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе Формирование поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе Формирование поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Агранат Юлия Владимировна. Формирование поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе : диссертация ... кандидата педагогических наук : 13.00.08 / Агранат Юлия Владимировна; [Место защиты: Амур. гум.-пед. гос. ун-т].- Хабаровск, 2009.- 195 с.: ил. РГБ ОД, 61 09-13/791

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Теоретико-методологические основы формирования поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе

1.1. Теоретико-методологические основы понятия «поликультурная личность» 16

1.2. Содержание и структура поликультурной личности специалиста социальной сферы 43

1.3. Педагогические возможности использования предмета «Иностранный язык» в формировании поликультурной личности 63

Выводы по главе 1 80

Глава II. Экспериментальная работа по формированию поликультурной личности студентов - будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе.

2.1. Педагогические условия формирования поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку 82

2.2. Организация экспериментальной работы и результаты констатирующего эксперимента 98

2.3. Реализация педагогических условий формирования поликультурной личности студентов при обучении иностранному языку 116

Выводы по главе II 142

Заключение 145

Библиографический список 150

Приложения

Введение к работе

Актуальность темы исследования обусловлена следующими факторами.

Во-первых, особенностью современного общества является сближение стран и народов, усиление их взаимодействия, глобализация мира в целом. Позитивный характер развития процесса культурной глобализации, который затрагивает все стороны жизни современного общества, во многом зависит от того, каким образом в системе высшего образования будут решаться вопросы подготовки студентов - будущих специалистов к разноуровневому взаимодействию в рамках разнообразного спектра межкультурных коммуникаций.

Глобализация с ее противоречивыми явлениями, имеющими тенденцию к усилению, выдвигает перед образованием первоочередную задачу - подготовку будущих специалистов к профессиональной деятельности в условиях поликультурной среды, формирование умений общаться и сотрудничать с людьми разных социальных групп, национальностей, вероисповеданий. Поэтому проблема формирования поликультурной личности, способной искать и находить пути урегулирования социокультурных трений, проявлять терпимость, становится все более актуальной.

Говоря о поликультурности как умении вести диалог, понимать человека другой культуры, воспринимать его таким, как он есть, поддерживать его в критической ситуации, а также как о возможности обогащения своей культуры, когда, понимая другого, обогащаешься сам, можно утверждать, что именно поликультурность личности является одним из эффективных средств противостояния негативным последствиям глобализации, смягчающим фактором глобализационных процессов.

Во-вторых, профессиональная подготовка, осуществляемая в рамках высшего профессионального учебного заведения, должна преследовать цель приобретения будущим специалистом социальной сферы профессионализма в

широком смысле, т.е. быть ориентированной на усвоение им не только профессионально необходимых знаний и навыков, но и на становление и совершенствование профессионально значимых личностных качеств, которые являются неотъемлемыми составляющими профессионализма специалиста. В этой связи формирование поликультурной личности занимает значительное место в подготовке квалифицированного специалиста.

Вместе с тем, современный образовательный процесс вуза все еще остается традиционным и не обладает достаточным потенциалом для решения данной проблемы. Одной из причин этого является отсутствие целостной концепции формирования поликультурной личности студента в образовательном процессе средствами учебных предметов. Но существует совокупность философских, психологических, педагогических идей, которые способны стать основой создания комплекса условий для эффективного формирования поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку.

Исследуемая проблема в тех или иных аспектах находит свое теоретико-методологическое обоснование в работах многих современных ученых.

Анализ работ М.М. Бахтина, B.C. Библера, С.Л. Франка, З.А. Мальковой, М.С. Кагана, Ю.М. Лотмана и других позволяет нам понять ведущую роль культуры как фактора, придающего ценность жизни, воспитывающего толерантность и стимулирующего саморазвитие личности.

К пониманию сущности феномена поликультурной личности нас подводят идеи Н.К. Рериха о «благодетельном синтезе», под которым понимается «единение культур», создающее благотворное сотрудничество людей, воззрения Я.А. Коменского о необходимости формирования у учащихся умений жить в мире с другими, выполнять взаимные обязанности, уважать и любить людей, работы философов А.Дж. Тойнби, Ю.В. Яковца о целостности культурно-исторического развития человечества и наличии некоторых сходных принципов функционирования культур разных народов. Выделение учеными

отдельных, самобытных культурных миров, попытки ответить на вопрос о характере взаимодействия между ними во многом обусловили современные подходы к определению поликультурности и поликультурного образования. В основе этих теорий - идеи неповторимости и уникальности каждой культуры и необходимости диалога между ними.

Опираясь на исследования психологов, мы можем осмыслить формирование поликультурности личности как духовной и практической деятельности, направленной на постижение истины, вхождение в культуру (Л.С. Выготский, А.Н. Леонтьев), культурное изменение самой личности (В.Д. Шадриков).

Значение общения, диалогового взаимодействия при формировании поликультурной личности было рассмотрено на основе работ Б.Г. Ананьева, А.Г. Асмолова, С.Л. Братченко, М. Бубера, М.М. Бахтина, B.C. Библера. Положения М.М. Бахтина о человеке как уникальном мире культуры, вступающем во взаимодействие с другими личностями - носителями индивидуальной культуры, творящем себя в процессе такого взаимодействия и воздействующем на других, способствуют наиболее полному пониманию сущности феномена поликультурности.

Большое значение для раскрытия темы исследования имеют теории личностно-ориентированного образования (Е.В. Бондаревская, В.В. Сериков, И.С. Якиманская и др.), положения гуманистической педагогики о педагогическом общении как свободном, духовном, культурном межличностном взаимодействии (Н.Б. Крылова, З.А. Малькова, С.Д. Поляков), идеи формирования гуманистической направленности личности (С.Л. Рубинштейн, Б.Г. Ананьев, А.А. Бодалев, Л.И. Божович, К.К. Платонов и др.)

Большую ценность при решении задач нашего исследования представляют научные труды по вопросам интеграции компонента культуры в процесс обучения иностранному языку отечественных и зарубежных

исследователей (М. Байрам, М. Беннет, К. Грант, В.В. Сафонова, П.В. Сысоев, Л.П. Халяпина и др.)

Вопросам реализации личностно-ориентированного подхода при изучении иностранного языка, а также формировании поликультурной языковой личности уделено большое внимание в трудах отечественных исследователей (И.Л. Бим, И.А. Зимняя, Е.И. Пассов, Г.В. Рогова, В.В. Сафонова, П.В. Сысоев, Л.П. Халяпина и др.)

Идеи педагогики саморазвития, разрабатываемые Л.Н. Куликовой, Н.Г. Григорьевой, а именно взгляд на саморазвитие личности как на процесс всежизненного самопроизводства человека, обусловливающего выстраивание мировоззрения и системы ценностей, имеет неоценимое значение для понимания механизмов формирования поликультурной личности.

Осмыслить необходимость и актуальность формирования поликультурной личности специалистов социальной сферы помогают работы СБ. Елканова, ИА Зимней, ЕР. Ярской-Смирновой, ПЯ. Циткилова, В.Д. Альперович. Процесс становления социального работника как профессионала проанализирован В.Г. Бочаровой, И.А. Зимней, П.Д. Павленком, А.М. Пановым, Л.В. Топчим, Е.Р. Ярской-Смирновой. Анализ работ перечисленных авторов позволил сделать вывод о том, что, благодаря формированию и закреплению таких качеств как эмпатия, толерантность, открытость в общении, эмоциональная устойчивость, социальный работник может более эффективно осуществлять профессиональную деятельность.

Базовыми работами для настоящего исследования являются научные труды о поликультурном образовательном пространстве В.П. Борисенкова, О.В. Гукаленко, А.Я. Данилюка, Г.В. Палаткиной, В.В. Макаева, З.А. Мальковой, Л.Л. Супруновой, Г.Д. Дмитриева, об идейных основах поликультурного воспитания в современном мире А.Н. Джуринского, теоретических основах поликультурного образования и становления поликультурной личности Л.В. Колобовой, Ю.С.

Давьщова, АА. Сыродеевой, О.В. Гукаленко, педагогических условиях поликультурного воспитания Р.И. Байчоровой, идеях поликультурности в образовательном процессе вуза А. Белогурова, поликультурных ориентирах в образовании Г. Даутовой, в которых поликультурность — мощный инструмент создания благоприятного, гуманного социального климата, способствующего гармонизации отношений представителей различных цивилизационных типов и культур.

Необходимо отметить, что процесс формирования поликультурной личности студентов — будущих специалистов социальной сферы не был предметом специального изучения. Анализ научных работ показал, что в настоящее время нет единого мнения по поводу феномена «поликультурная личность», не дано емкого и исчерпывающего определения, нет общепризнанной структуры поликультурной личности специалиста социальной сферы, не в полной мере определены возможности иностранного языка при формировании поликультурности.

Таким образом, на сегодняшний день сложилось определенное противоречие между востребованной в условиях глобализирующегося мира поликультурной личностью специалиста социальной сферы, способной и готовой к полноценному взаимодействию с представителями различных культурных групп в рамках выполнения профессиональных обязанностей, и недостаточной разработанностью педагогических условий, способствующих успешному формированию поликультурной личности специалиста социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе.

Проблема исследования заключается в том, что, с одной стороны, существуют социальная и педагогическая потребность в таком образовании, которое обеспечивает эффективность процесса формирования поликультурной личности социальных работников, и серьезный задел в науке, а с другой — отсутствует целостная педагогическая концепция, не разработаны педагогические условия для обеспечения эффективного формирования

поликультурной личности специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе.

С учетом практической значимости и в то же время недостаточной теоретической разработанности проблемы была определена тема исследования: «Формирование поликультурной личности специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе».

Объект исследования: учебно-воспитательный процесс в вузе.

Предмет исследования: процесс формирования поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе.

Цель исследования: раскрыть сущность процесса формирования поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку как психолого-педагогического явления, разработать и экспериментально проверить комплекс педагогических условий повышения его эффективности.

Исходя из цели исследования, нами были определены следующие задачи:

  1. Определить теоретико-методологические предпосылки исследования проблемы формирования поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе.

  2. Уточнить сущность понятия «поликультурная личность», определить структуру, критерии, показатели и уровни ее сформированности.

3. Выявить педагогические возможности использования иностранного языка
в формировании поликультурной личности студентов.

4. Научно обосновать совокупность педагогических условий,
обеспечивающих эффективность процесса формирования поликультурной
личности студентов — будущих специалистов социальной сферы.

В соответствии с объектом, предметом, целью и задачами исследования была выдвинута следующая гипотеза:

Поликультурность является одной из основных профессиональных характеристик специалиста социальной сферы, которая позволяет ему эффективно осуществлять свою профессиональную деятельность в условиях культурного многообразия общества.

Одним из источников, побуждающих и активизирующих процесс формирования поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы, является иностранный язык. Учет и реализация таких принципов, как диалог культур, билингвальное обучение, самостоятельная поисковая и исследовательская деятельность, интерактивное взаимодействие с представителями поликультурного мира, обучение в условиях интегрированной в учебный процесс естественной поликультурной языковой среды позволяют наиболее эффективно осуществлять процесс формирования поликультурной личности студентов.

Процесс формирования поликультурной личности будущих социальных работников при обучении иностранному языку будет проходить более успешно и эффективно при реализации следующих педагогических условий:

1) надлежащем подборе тематики и структурировании содержания учебного
материала на иностранном языке на основе социокультурного подхода и
принципа профессиональной направленности;

  1. использовании интерактивных форм и методов в процессе обучения (дискуссии, ролевые игры, драматизирование, презентации, Интернет-коммуникация, проектные технологии);

  2. гуманизации взаимодействия субъектов образовательного процесса: взаимодействие преподавателя и студентов на диалогической основе, в рамках сотрудничества и сотворчества.

Методологическую основу настоящего исследования составляют: - философские идеи о многозначности феномена «культура» (М.С. Каган,

М.М. Бахтин, В.М. Межуев, Л.Н. Коган, Н.К. Рерих, Г.П. Выжлецов,

Ю.М. Лотман, Ю.М. Резник и др.);

идеи «диалога культур» и концепции поликультурного образования (М.М. Бахтин, B.C. Библер, М. Бубер, К. Ясперс, М.С. Каган, В.П. Борисенков, О.В. Гукаленко, А.Я. Данилюк, Г.В. Палаткина, В.В. Макаев, З.А. Малькова, Л.Л. Супрунова, Г.Д. Дмитриев, А.Н. Джуринский и др.);

психолого-педагогические основы социальной работы как научной теории и профессиональной деятельности (Е.И. Холостова, Г.П. Медведева, И.А. Зимняя, Л.В. Топчий, В.Ш. Масленникова, Е.Р. Ярская-Смирнова, О.Ю. Макарова, П.Я. Циткилов, В.Д. Альперович);

теоретические основы личностно-ориентированного, социокультурного подхода, коммуникативного направления в языковой педагогике (В.В. Сафонова, П.В. Сысоев, И.Л. Бим, И.А. Зимняя, Г.В. Елизарова, Е.И. Пассов, И.И. Халеева и

др-);

- концепции поликультурной языковой личности (Л.П. Халяпина,
П.В. Сысоев, Л.В. Колобова);

- позиции гуманистической педагогики, педагогики саморазвития в
осмыслении педагогического общения как свободного, духовного, культурного
межличностного взаимодействия (З.А. Малькова, Л.Н. Куликова, Н.Г. Григорьева).

Для осуществления цели исследования, решения поставленных задач и
проверки исходных теоретических положений применялись следующие методы
исследования:
теоретические (анализ философской, психолого-педагогической,
методической литературы по проблеме исследования); эмпирические
(наблюдение, анкетирование, тестирование, педагогическая опытно-
экспериментальная работа); методы математической статистики
(параметрический критерий t-Стъюдента, табличная и диаграммная
интерпретация данных).

Основные научные результаты получены лично автором, их научная новизна состоит в следующем:

- уточнено понятие «поликультурная личность»;

- определены структурные компоненты и критерии сформированности
поликультурности (когнитивный, мотивационно-аффективный и поведенческий).

- научно обоснованы и подтверждены педагогические условия успешного
формирования поликультурной личности будущих специалистов социальной
сферы;

- доказано, что введение в процесс обучения иностранному языку
разработанного нами спецкурса «Преодолевая непонимание в поликультурном
мире» и учебного пособия «Социальная работа: что это значит?» позитивно
влияет на процесс формирования поликультурной личности будущих социальных
работников.

Теоретическая значимость исследования заключается в систематизации научных представлений о процессе формирования поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку; обосновании структурных компонентов и критериев сформированности поликультурности (когнитивный, мотивационно-аффективный и поведенческий); выделении принципов, актуализирующих педагогические возможности иностранного языка в формировании поликультурной личности студентов (диалог культур, билингвальное обучение, самостоятельная поисковая и исследовательская деятельность, интерактивное взаимодействие с представителями поликультурного мира, обучение в условиях интегрированной в учебный процесс естественной поликультурной языковой среды).

Практическая значимость заключается в том, что нами разработаны педагогические условия, активизирующие процесс формирования поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку, определены критерии и показатели сформированности поликультурной личности. Полученные в ходе экспериментальной работы результаты могут быть использованы:

- при разработке дидактических и методических материалов в процессе
обучения иностранному языку студентов высших учебных заведений;

- в применении спецкурса «Преодолевая непонимание в поликультурном мире» и учебного пособия «Социальная работа: что это значит?» в практике обучения не только в Социально-гуманитарном институте Дальневосточного государственного университета путей сообщения, но и в других вузах, осуществляющих профессиональную подготовку специалистов социальной сферы.

Достоверность исследования обеспечивается следующим: методологией исследования, в основе которой лежит синтез философских, психологических, педагогических положений; адекватностью методов исследования целям и задачам; применяемыми методами статистической обработки данных; участием автора в экспериментальной работе, подтвердившей правомерность выдвинутой гипотезы.

В связи с исследованием обозначенной проблемы на защиту выносятся следующие положения:

1. Поликультурность личности является одной из основных
профессиональных характеристик специалиста социальной сферы, позволяющей
ему эффективно осуществлять свою профессиональную деятельность в условиях
культурного многообразия общества.

Поликультурная личность - личность, воспринимающая себя в качестве субъекта полилога культур, имеющая активную жизненную позицию, обладающая развитым чувством эмпатии и толерантности, эмоциональной устойчивостью, способная к продуктивной профессиональной деятельности в условиях культурного многообразия общества.

Предпосылкой к формированию поликультурной личности будущего специалиста является понимание ее сущности как совокупности когнитивного, мотивационно-аффективного и поведенческого компонентов.

2. Основными критериями сформированности поликультурной личности
являются: когнитивный (знания о культуре как социальном феномене, о
тенденциях развития современного поликультурного мира, представление о

полилоге культур как единственно возможной философии существования, о специфике социальной работы, осознание собственной многокультурной принадлежности), мотивационно-аффективный (проявление эмпатии, толерантности, эмоциональной устойчивости, гуманистической направленности) и поведенческий (способность применять адекватные средства при решении профессиональных задач взаимодействия с людьми, умение снимать напряженность во взаимоотношениях, конфликтоустойчивость).

3. Иностранный язык обладает необходимым потенциалом при
формировании поликультурной личности будущих специалистов. Этот потенциал
будет реализован в полной мере, если будут учтены следующие принципы:
принцип диалога культур, билингвального обучения, самостоятельной поисковой
и исследовательской деятельности, интерактивного взаимодействия с
представителями поликультурного мира, обучения в условиях интегрированной в
учебный процесс естественной поликультурной языковой среды.

4. Комплекс педагогических условий, способствующий эффективному
формированию поликультурной личности будущих специалистов социальной
сферы, включает в себя:

  1. надлежащий подбор тематики и структурирование содержания учебного материала на иностранном языке на основе социокультурного подхода и принципа профессиональной направленности;

  2. использование интерактивных форм и методов в процессе обучения (дискуссии, ролевые игры, драматизирование, презентации, Интернет-коммуникация, проектные технологии);

3) гуманизацию взаимодействия субъектов образовательного процесса:
взаимодействие преподавателя и студента на диалогической основе, в рамках
сотрудничества и сотворчества.

Апробация и внедрение результатов исследования проводились с 2004 по 2008 годы на кафедре «Иностранные языки» Дальневосточного государственного университета путей сообщения. Основные результаты и выводы

исследования были доложены: на XV Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов-2008» (Москва, 7-9 апреля 2008г.); межрегиональной научно-методической конференции «Проблемы интеграции российского образования в мировое образовательное пространство» (Хабаровск, 18 - 20 ноября 2008г.); 45-й Международной научно-практической конференции ученых транспортных вузов, инженерных работников и представителей академической науки «Инновационные технологии — транспорту и промышленности» (Хабаровск, 7-9 ноября 2007г.); межрегиональной научно-методической конференции «Управление качеством образования и интеграция вузов в международное образовательное пространство» (Хабаровск, 28-30 ноября 2006г.); международных симпозиумах «Культурно-экономическое сотрудничество стран Северо-Восточной Азии» (Хабаровск, 18 - 19 мая 2005 г., 18 - 19 мая 2006 г.); межрегиональной научно-практической конференции «Общество, человек, власть: перспективы взаимодействия» (Хабаровск, 29-30 декабря 2006 г.); на заседаниях кафедры «Социальная работа и социология» и кафедры «Иностранные языки» Дальневосточного государственного университета путей сообщения.

Организация исследования

Основной экспериментальной базой исследования являлся Дальневосточный государственный университет путей сообщения. Исследование проводилось с 2004 по 2008 годы, в три этапа:

Первый этап (2004-2005) - изучение и анализ философской и психолого-педагогической литературы по теме, теоретическое осмысление проблемы, определение научного аппарата исследования.

Второй этап (2005-2006) - наблюдение учебного процесса в Социально-гуманитарном институте ДВГУПС, проведение констатирующего эксперимента, уточнение теоретических положений исследования.

Третий этап (2006-2008) - осуществление преобразующей экспериментальной работы на базе Социально-гуманитарного института

ДВГУПС, обработка и анализ полученных результатов исследования, оценка эффективности предлагаемых педагогических условий, уточнение полученных теоретических и практических выводов, систематизация данных, оформление диссертационного исследования.

Структура диссертации отражает общую логику исследования и состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка, включающего 223 наименования, 8 приложений. В работе представлено 8 таблиц и 21 рисунок.

Теоретико-методологические основы понятия «поликультурная личность»

Интенсивные интеграционные процессы, пронизывающие ныне все стороны общественной жизни от науки и искусства до экономики и политики, предоставляют современнику возможность соприкоснуться с процессами и явлениями, принадлежащими самым разным культурам. Представители этих культур взаимодействуют друг с другом по всевозможным поводам и аспектам, происходит становление единого взаимозависимого мира, получившего название глобального или глобализирующегося.

В данных условиях изменяется само общество. Оно становится поликультурным, для которого характерно как развитие ряда универсальных, глобальных характеристик, так и сохранение самобытности культуры каждой отдельно взятой культурной группы. Рассмотреть сущность понятия «поликультурная личность» невозможно без конкретизации отношения к процессам интеграции, глобализации, так как именно процесс глобализации обостряет ситуацию всеобъемлющего взаимодействия поликультурного мира и вызывает необходимость формирования в вузе поликультурной личности будущих специалистов для решения вопросов эффективного сотрудничества представителей различных культур. Под глобализацией в социологии понимается «все более усиливающееся влияние и воздействие общечеловеческих, мировых (глобальных) процессов на судьбы отдельных стран и народов, а также всего человечества в целом» [170, с. 212]. Глобализация представляет собой процесс интеграции человека в единое целое, характеризует новую эпоху развития человечества - эпоху глобального мира. В этой связи, например, М.А. Чешков подчеркивает, что термин «глобальность» означает широкую совокупность процессов и структур, которую можно выразить как процесс взаимозависимости, взаимопроникновения .и взаимообусловленности самых разнообразных компонентов мирового сообщества...» [197, с. 81]. Общепризнано, что этот процесс носит всеобъемлющий характер и распространяется на все стороны человеческой деятельности, затрагивает все сферы общественного и индивидуального бытия.

Существуют различные, порой противоположные, точки зрения на происходящий процесс глобализации. По мнению, например, О.В. Гукаленко «остановить его нельзя, так как он закономерен и объективно обусловлен» [62, с. 429].

Глобализация характеризуется усилением взаимозависимости стран и народов, становлением единого экономического, информационного, культурного, образовательного пространства. Процитируем, к примеру, М.М. Акулича: «Происходит сжатие пространства, время спрессовывается, географические и межгосударственные границы становятся все более прозрачными и легко преодолимыми» [5, с. 52].

Глобализация затрагивает все сферы общественного и индивидуального бытия, в том числе и образование. Вступление Европы в эпоху глубоких и всеобщих преобразований систем образования ознаменовала Болонская декларация, ставшая предметом дискуссий не только о тенденциях развития и интеграции образования, но и об особом видении процессов глобализации. Россия вступила в Болонский процесс, став участницей формирования общеевропейского образовательного пространства. В основе Болонского процесса лежит разделяемое многими европейскими странами и академическими организациями убеждение, что в эпоху глобализации необходимо стремиться к максимальной совместимости систем высшего образования. Это позволит всем участникам процесса в полной мере воспользоваться преимуществами культурного разнообразия и различий в традициях исследования и преподавания, неуклонно повышать качество образования, содействовать мобильности студентов, обеспечить компетентность в вышеназванных вопросах.

Анализ работ В.В. Макаева, З.А. Мальковой [111], В.И. Добренькова [74], В.И. Байденко [16], М.М. Акулича [5], З.В. Ивановского [82] позволяет сделать вывод, что глобализация ставит задачу позитивного решения вопроса взаимодействия поликультурных сообществ, между которыми возрастают интеграция и взаимозависимость. Наиболее прогрессивный подход к пониманию проблем культурной глобализации заключается в осознании задач поликультурного характера, стоящих перед человечеством на разных уровнях культурного взаимодействия: глобальном, межэтническом, межсоциумном и межличностном, которые проявляются в следующем:

1) в способности участвовать в построении нового типа глобальной культуры, осуществляемой не за счет унификации, а на основе взаимосвязанного процесса дифференциации и интеграции многообразия культур;

2) способности участвовать в процессе сохранения культурной идентичности своей страны, своего этноса, своей социальной группы, а также с пониманием относиться к решению данной задачи со стороны представителей других стран, этнических и социальных групп;

3) способности с пониманием относиться к восприятию специфической культурной идентичности каждой отдельно взятой личности;

Глобализация, таким образом, «обостряет ситуацию всеобъемлющего взаимодействия поликультурного мира, требует безотлагательного решения вопросов эффективного сотрудничества представителей различных культур» [190, с. 18]. В сложившихся условиях вопросы сохранения высокой личностной культуры, национальной самобытности, а также извлечения максимальной пользы из процесса глобализации являются крайне актуальными. В связи с этим, проблема поликультурности приобретает все больший вес и является адекватной педагогической реакцией на такие острые проблемы, как межличностные, межгрупповые и межэтнические конфликты, различные дискриминационные явления. В динамично развивающемся мире «внешняя ситуация обнаруживает все большую зависимость от человека, его ценностей, потребностей, умений, характера ведущей деятельности, совести и многих других факторов, в целом определяемых как его личностная культура» [39, с. 4]

Поликультурность является одним из эффективных социокультурных средств противостояния негативным последствиям глобализации, смягчающим фактором глобализационных процессов. Поликультурность, являясь внутренним и внешним состоянием личности, атрибутом, неотъемлемой качественной характеристикой ее жизни, деятельности, сознания «не позволяет человеку раствориться в массе и создает условия для свободной, созидательной деятельности его в глобальном мире» [39, с. 442].

Содержание и структура поликультурной личности специалиста социальной сферы

Необходимость формирования в вузе поликультурной личности специалистов требует детального рассмотрения и определения сути и структуры данного феномена, а таюке обоснования актуальности развития качеств поликультурности специалистов социальной сферы.

В современной специальной литературе в рамках исследуемой проблемы имеют место различные варианты структуры поликультурной личности.

Так, например, в работах Л.П. Халяпиной представлена компетентностная структура поликультурной языковой личности, подлежащей формированию в процессе обучения иностранным языкам. В качестве основных уровней и компонентов Л.П. Халяпина выделяет следующие:

- лингвокультурологической уровень: комплекс компетенций в сфере сопоставительного концептуального анализа (компетенция на уровне универсальных и этнокультурных концептов)

- психологический уровень (личностные качества, плюралистическая идентичность, толерантность к неопределенности)

прагматический (коммуникативный) уровень: интерпретативная, презентативная и межличностная (полилоговая) компетенции [190].

В структуру поликультурной личности Л.Ю. Данилова включает следующие компоненты [67]:

1) мотивационно-ценностный;

2) когнитивный;

3) деятельностный;

4) эмоциональный.

Рассматривая обозначенную проблему, Е.М. Щеглова считает целесообразным в структуру поликультурной личности включить когнитивный, рефлексивный, аффективный, установочный и поведенческий компоненты и предлагает следующее их толкование [204]:

1. Когнитивный компонент выступает как сознательное отношение будущего специалиста к ситуации межкультурного взаимодействия на основе имеющихся знаний и осознанного и обработанного опыта, способность выявлять причины понимания или непонимания, осознавать характер своего отношения к другому человеку и быть способным волевым усилием поставить преграду собственной интолерантности, чтобы неприятие оказало минимальное влияние на взаимодействие и не смогло перейти в открытое противостояние или конфликт.

2. Рефлексивный компонент направлен на самоанализ будущим специалистом его собственной культурной природы. Основным направлением в данном случае является стремление к целостному самовоспритятию личности, осознание факта неизбежности культурных пересечений в развитии личности любого человека вне зависимости от его групповой принадлежности, т. е. формирование многокультурной идентичности будущего специалиста.

3. Аффективный компонент включает в себя межкультурную толерантность будущего специалиста и его способность к эмпатии в диалоге с представителями иной культурной группы в рамках выполнения будущих профессиональных обязанностей.

4. Поведенческий компонент представляет поликультурную личность в практическом аспекте [204].

Анализ работ Л.П. Халяпиной [190], Л.Ю. Даниловой [67], Л.В. Колобовой [92], П.В. Сысоева [177], Н.Б. Шмелевой [202], Г.В. Смирновой [167] по проблемам содержания, структуры и особенностей формирования поликультурной личности позволил утверждать, что наиболее целесообразно представить структуру поликультурной личности специалистов социальной сферы в виде совокупности когнитивного, мотивационно-аффективного и поведенческого компонентов. Когнитивный компонент поликультурной личности подчеркивает определяющую роль сознания индивида в межкультурном взаимодействии. Для того, чтобы такое взаимодействие было конструктивным, необходимо, как минимум, адекватно представлять себе позицию другого, наличие которой продиктовано культурно обусловленными причинами. Чтобы иметь представление о точке зрения партнера по общению, у человека должна быть развита способность прогнозировать восприятие ситуации своим собеседником. А для этого необходимы знания об особенностях данной культурной группы, нормах и традициях межличностного взаимодействия. Данный компонент предполагает также сознательное отношение к ситуации взаимодействия в целом и к самому себе как к неотъемлемому элементу ситуации в частности, т.е. когнитивный компонент в структуре поликультурной личности проявляется не только в сознательном отношении к партнеру по общению и в способности выявлять причины понимания или непонимания, но и осознавать характер своего отношения к другому человеку, проанализировать причины собственного приятия или неприятия партнера и быть способным преодолеть интолерантность, чтобы неприятие оказало минимальное влияние на взаимодействие и не смогло перейти в конфликт. Исходя из того, что круг профессионального общения специалиста социальной сферы достаточно широк и включает в себя, как правило, все слои общества, общение может характеризоваться конфликтностью. Когнитивный компонент в структуре поликультурной личности специалиста социальной сферы (знания о современных тенденциях развития поликультурного мира, процессах глобализации, о культуре как социальном феномене, об особенностях различных культурных групп, их нормах и традициях межличностного взаимодействия), по нашему мнению, способен сделать общение предельно гибким, помочь избежать конфликтных ситуаций.

Педагогические условия формирования поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку

Процесс обучения иностранному языку характеризуется тем, что он не только предоставляет знания и формирует навыки и умения, но может оказывать непосредственное влияние на формирование личности, о чем было подробно описано в главе I. Следуя цели нашего исследования, необходимо разработать комплекс педагогических условий, внедрение которого в процесс обучения иностранному языку будет способствовать формированию поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы.

Анализ теоретических основ формирования поликультурной личности специалиста и педагогического потенциала иностранного языка в развитии поликультурности позволили определить, что процесс формирования поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы будет эффективным при реализации следующего комплекса педагогических условий:

1) при надлежащем подборе тематики и структурировании содержания учебного материала на иностранном языке на основе социокультурного подхода и принципа профессиональной направленности;

2) использовании интерактивных форм и методов в процессе обучения иностранному языку (дискуссии, ролевые игры, драматизирование, презентации, Интернет-коммуникация, проектные технологии).

3) гуманизации взаимодействия субъектов образовательного процесса: взаимодействии преподавателя и студентов на диалогической основе, в рамках сотрудничества и сотворчества. Выдвигая в качестве первого условия надлежащее тематическое наполнение учебного материала на основе социокультурного подхода и принципа профессиональной направленности, необходимо еще раз отметить тот факт, что обучение иностранному языку в настоящее время ведется в рамках социокультурного подхода. Теоретико-методическое обоснование социокультурного подхода к языковому образованию принадлежит В.В. Сафоновой [157]. Суть данного подхода, по ее мнению, заключается в тесной взаимосвязи коммуникативно-ориентированного обучения иностранному языку с «интенсивным использованием его как инструмента познания мировой культуры, национальных культур народов стран изучаемых языков» [157, с. 26]. Социокультурные аспекты иноязычного культуроведческого обогащения студентов рассматриваются в работах В.П. Фурмановой [189], О.А. Бондаренко [37], М.Г. Корочкиной [100].

Иностранный язык в рамках данного подхода рассматривается в качестве инструмента поликультурного развития личности обучающихся, способствующего осознанию себя как культурно-исторического субъекта. Социокультурный подход представляет собой один из культуроведческих подходов в обучении иностранным языкам, он ориентирует на обучение межкультурному иноязычному общению в контексте социально-педагогических доминант педагогики гражданского мира и согласия, аккумулирующей идеи общепланетарного глобализма, гуманизации и экологизации целей и содержания обучения. Социокультурный подход заключает в себе социокультурный компонент обучения иностранным языкам, на базе которого формируются знания о реалиях, нравах, обычаях, традициях страны изучаемого языка и других стран; знания и навыки коммуникации; навыки и умения вербального и невербального поведения. Социокультурный компонент содержания обучения иностранного языка имеет огромный потенциал в плане включения учащихся и студентов в диалог культур, знакомства с многообразием современного глобального мира.

Социокультурный подход в обучении иностранному языку привел к изменению целевых установок изучения языка. Так, к примеру, X. Сили [222] определяет цели обучения иностранному языку следующим образом:

1) понимание того, что поведение людей культурно обусловлено;

2) осознание взаимодействия языковых и социальных переменных в поведении и речи людей;

3) знание социокультурных моделей поведения;

4) знание социокультурных коннотаций слов и фраз;

5) исследование иноязычной культуры;

6) проявление любознательности к иноязычной культуре и эмпатии к людям, ее представляющим.

В рамках социокультурного подхода, поликультурное обучение может реально способствовать формированию у обучающихся таких качеств, как толерантность и непредвзятость к представителям других культур [222]. Ознакомившись с вариативностью и разнообразием культур стран родного и изучаемого языков, обучающиеся получают возможность самоопределиться в спектре культур.

Исследования в области философской интерпретации принципа диалога культур [18], [26], [43], [155], показывают, что для более полноценного понимания иноязычной культуры необходимо одновременно изучать и родную культуру, ибо адекватное понимание других невозможно без понимания себя. Кроме того, студенты должны осознать, что такое культура, как она образуется, что входит в ее рамки и как осуществляются взаимоотношения между культурами в современном поликультурном мире.

Похожие диссертации на Формирование поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе