Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Подготовка студентов старших курсов языкового факультета к постдипломному практико-языковому самообразованию с использованием мультимедийных средств Золотавина Файруза Галеевна

Подготовка студентов старших курсов языкового факультета к постдипломному практико-языковому самообразованию с использованием мультимедийных средств
<
Подготовка студентов старших курсов языкового факультета к постдипломному практико-языковому самообразованию с использованием мультимедийных средств Подготовка студентов старших курсов языкового факультета к постдипломному практико-языковому самообразованию с использованием мультимедийных средств Подготовка студентов старших курсов языкового факультета к постдипломному практико-языковому самообразованию с использованием мультимедийных средств Подготовка студентов старших курсов языкового факультета к постдипломному практико-языковому самообразованию с использованием мультимедийных средств Подготовка студентов старших курсов языкового факультета к постдипломному практико-языковому самообразованию с использованием мультимедийных средств Подготовка студентов старших курсов языкового факультета к постдипломному практико-языковому самообразованию с использованием мультимедийных средств Подготовка студентов старших курсов языкового факультета к постдипломному практико-языковому самообразованию с использованием мультимедийных средств Подготовка студентов старших курсов языкового факультета к постдипломному практико-языковому самообразованию с использованием мультимедийных средств Подготовка студентов старших курсов языкового факультета к постдипломному практико-языковому самообразованию с использованием мультимедийных средств
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Золотавина Файруза Галеевна. Подготовка студентов старших курсов языкового факультета к постдипломному практико-языковому самообразованию с использованием мультимедийных средств : Дис. ... канд. пед. наук : 13.00.08 : Тюмень, 2002 254 c. РГБ ОД, 61:03-13/1218-2

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Психологические и дидактические проблемы постдипломного практико-языкового самообразования с применение мультимедийных средств

1.1. Информационные технологии в современном образовании 11

1.2. Мультимедийные средства и их дидактический потенциал для профессионально-ориентированного овладения иностранным языком 30

1.3. Общая структура и содержание постдипломного практико-языкового самообразования с помощью мультимедийных средств 69

1.4. Стратегии и тактики практико-языкового самообразования с использованием мультимедийных средств 87

Выводы по первой главе 109

Глава 2. Методика подготовки студентов к постдипломному трактико-языковому самообразованию с использованием гультимедийных средств

2.1. Общие требования к процессу подготовки студентов к постдипломному практико-языковому самообразованию 113

2.2. Учебно-методический комплекс для подготовки студентов к постдипломному практико-языковому самообразованию 133

2.3. Проверка эффективности методического комплекса 163

Выводы по второй главе 198

Заключение 200

Библиографический список 202

Приложения 230

Введение к работе

За последнее десятилетие система российского образования претерпела

значительные изменения в русле общих процессов демократизации жизни общества, формирования рыночной экономики. Глобальная информатизация всех сфер общественной жизни в мировом сообществе привела к интенсификации процессов информатизации образования, к разработке и внедрению информационных педагогических технологий, к тенденции широкого их использования как важнейшего компонента складывающейся системы открытого образования. При этом, важная роль отводится высшей школе, способной решить главную проблему информационного общества, а именно проблему подготовки специалиста, способного самостоятельно воспринимать и обрабатывать информацию, использовать информационные технологии для решения профессиональных задач. Государственные образовательные программные документы указывают на необходимость изучения информационных технологий для организации и управления педагогическим процессом на различных ступенях непрерывного образования, в том числе и самообразования в рамках вузовской подготовки будущих учителей иностранных языков.

Анализ литературы показывает что, несмотря на осознание общей актуальности формирования профессиональных умений пользования информационными технологиями, специальные исследования по формированию у будущих учителей иностранных языков умений практико-языкового самообразования с применением мультимедийных средств, как современного продукта информационных технологий отсутствуют. Формирование умений самостоятельной учебной деятельности по овладению иностранным языком с применением мультимедийных средств является важным как для обеспечения качества подготовки современных специалистов, так и для поддержания и повышения квалификации выпускников языкового

факультета в условиях постдипломного этапа непрерывного образования. Предлагаемое исследование опирается на понятие практико-языкового самообразования, под которым мы подразумеваем процесс, направленный на формирование практико-языковой самообразовательной компетенции, то есть способность поддерживать и повышать в процессе самообразования уровень владения иностранным языком для непрерывного совершенствования профессиональной (педагогической) деятельности.

Современное состояние информатизации образования и преподавания иностранных языков выявил противоречия между:

все более широким распространением и внедрением информационных технологий в системах базового педагогического образования и повышения квалификации педагогических кадров для реализации целей общеобразовательного уровня и слабым их использованием для решения профессиональных педагогических задач в отдельно взятой предметной области;

всевозрастающим интересом к внедрению информационных технологий в теорию и практику преподавания иностранных языков со стороны преподавателей и отсутствием основ компьютерной грамотности и специальной подготовки у действующих и будущих преподавателей иностранных языков;

требованиями государственных программных документов, направленных на изучение информационных технологий для организации и управления педагогическим процессом на различных ступенях непрерывного образования, в том числе и самообразования и отсутствием специальных учебных программ по подготовке студентов языковых факультетов к применению информационных технологий для профессионально-ориентированного овладения иностранным языком.

Данные противоречия определили актуальность выбранной темы.

Объектом исследования является процесс обучения самостоятельной
учебной деятельности с применением мультимедийных средств по овладению
yt иностранным языком.

Предметом исследования становится формирование и развитие самообразовательных умений по овладению иностранным языком с помощью мультимедийных средств.

Цель исследования заключается в теоретическом обосновании, разработке методического комплекса по подготовке студентов старших курсов языкового факультета к постдипломному практико-языковому самообразованию с использованием мультимедийных средств, проверке эффективности его применения в опытном обучении.

Гипотеза исследования состоит в следующем: специальным образом организованное обучение студентов самостоятельной учебной деятельности с применением мультимедийных средств будет способствовать формированию и развитию соответствующих самообразовательных умений совершенствования иностранного языка в условиях постдипломного самообразования.

Для достижения цели исследования и проверки гипотезы в работе ставились следующие задачи:

  1. Охарактеризовать состояние информатизации обучения иностранным языкам на современном этапе на основе дидактических концепций и подходов в информатизации современного образования.

  2. Выявить применительно к профессионально-ориентированному овладению иностранным языком лингводидактический потенциал современных языковых мультимедийных программ на основе их технических характеристик и типологии.

  3. Определить роль и место мультимедийных средств в практико-языковом самообразовании, уточнив на основании психолого-педагогических работ

^ его сущность, основные формы и структуру самостоятельной учебной

деятельности по овладению иностранным языком.

  1. Выделить группы самообразовательных умений и их подгруппы, специфичные для работы с мультимедиа, выявив возможные учебные стратегии на различных этапах самостоятельной учебной деятельности по овладению иностранным языком с применением данных средств.

  2. Определить общие требования к процессу подготовки студентов к постдипломному практико-языковому самообразованию с применением мультимедийных средств.

  3. Разработать, описать учебно-методический комплекс по подготовке студентов языкового факультета к постдипломному практико-языковому самообразованию с применением мультимедийных средств и проверить его эффективность в процессе опытного обучения.

Решение поставленных задач обусловило выбор следующих методов научного исследования: изучение и анализ психолого-педагогической, технической и специальной литературы по проблематике исследования; анализ отечественного и зарубежного опыта использования современных информационных технологий в преподавании иностранного языка; анализ учебно-программной документации, электронных учебных пособий по французскому языку, аутентичных франкоязычных электронных материалов сети Интернет; педагогическое наблюдение, анкетирование, беседа с обучаемыми, тестирование, качественный и количественный анализ результатов.

Методологической основой данного исследования послужили работы по теории личности и деятельности Л.С. Выготского, А.Н. Леонтьева, С.Л.Рубинштейна; теории педагогического образования и самообразования СИ. Гессена, А.Н. Джуринского, В.И. Загвязинского, А.Н. Леонтьева, К.М. Левитана, И.Я. Новикова, А.В. Хуторского; теории оптимизации учебного процесса Ю.К. Бабанского, Т.И. Шамовой; теории поэтапного формирования умственных действий В.П. Беспалько, П.Я. Гальперина, Е.И. Дмитриевой, Н.Ф. Талызиной, Э.А. Штульмана и др.; по теории и методике обучения

иностранным языкам И.Л. Бим, П.Б. Гурвич, И.А. Зимней, А.А. Леонтьева, Р.К. Миньяра-Белоручева, А.А. Миролюбова, Е.И. Пассова, Г.В. Роговой, Т.С. Серовой, И.И. Халеевой; по проблемам самостоятельной учебной деятельности Г.М. Бурденюк, И.А. Гиниатуллина, И.А. Зимней, И.Я. Лернера, П.И. Пидкасистого; по проблемам психологии и дидактики программированного обучения В.П. Беспалько, Н.Ф.Талызиной, Э.А. Штульмана; по вопросам организации учебного процесса с использованием информационных технологий, их роли в учебно-познавательной деятельности обучаемых и влияния на психику человека Б.С. Гершунского, Е.Н. Машбиц, Е.С. Полат, В.В. Рубцовой, Т.А. Сергеевой; теории и методики преподавания информатики СВ. Богдановой, Т.А. Лавиной, М.В. Моисеевой, Н.К. Солоповой; по проблемам компьютерной лингводидактики Э.Г. Азимова, Л.Н. Беляевой, М.А. Бовтенко, Т.В. Васильевой, О.И. Руденко-Моргун, СВ. Фадеева; зарубежные работы по проблемам внедрения информационных и коммуникационных технологий в процесс изучения/преподавания иностранных языков Г. Аркембурга, М.-Ж. Барбо, Э. Годинэ, Ж. Жакино, Т. Лансьена, Ж.-Э. Ле Брэ, Ф. Манжено и др.; теории языкового самообразования Б. Альберо, Б.Андре, М.-Ж. Барбо, Б. Ванье, Ф.Каррэ, М. Массакрэ, Л. Порше, Б.Сапэн-Линьера и др.; в области разработки стратегий языкового самообразования Б. Андре, М. Барейро, Э. Гимбретьера, М. Гарабедьяна, Ш. Кали, , Р. Риштериха, А. Фора, А. Холека и др.

Научная новизна работы заключается в следующем:

выявлен лингводидактический потенциал мультимедийных средств для профессионально-ориентированного овладения иностранным языком;

определены роль и место мультимедийных средств в общей структуре постдипломного практико-языкового самообразования;

выделены самообразовательные умения и их подгруппы на основе деятельного состава самостоятельной учебной деятельности по овладению иностранным языком с применением мультимедийных средств.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что оно вносит вклад в дальнейшее развитие теории профессионально-ориентированного овладения иностранным языком, что выражается в выявлении теоретических оснований практико-языкового самообразования с применением мультимедийных средств. Эти основания связаны, с одной стороны, с характеристиками самих мультимедийных средств и их лингводидактическим потенциалом, а с другой стороны, с деятельным содержанием практико-языкового самообразования будущего лингвиста, учителя иностранного языка. Данные основания позволили уточнить методические понятия стратегии и тактики в рамках практико-языкового самообразования с применением мультимедийных средств, определить содержание и общие требования к подготовке студентов языкового факультета.

Практическая значимость исследования заключается в разработке учебно-методического комплекса для подготовки студентов языкового факультета к постдипломному практико-языковому самообразованию с применением мультимедийных средств, включающего спецкурс с интегрированным и последующим спецпрактикумами, комплекс упражнений по формированию и развитию самообразовательных умений, комплект мультимедийных средств. Материалы комплекса в модифицированном виде могут быть также использованы для повышения квалификации учителей иностранных языков и переводчиков; возможны их применение в рамках языковой подготовки студентов неязыковых специальностей.

Достоверность исследования обеспечивается его методологической основой, реализацией комплексных теоретических и эмпирических методов, всесторонним анализом данных опытного обучения. Исследование проводилось в три этапа:

Первый этап (1999 - 2000) - изучение психолого-педагогической литературы по проблемам информатизации образования, компьютерной лингводидактики, самостоятельной учебной деятельности по овладению

иностранным языком, наблюдение за процессом компьютеризации преподавания иностранных языков в вузе.

Второй этап (2000-2001) - разработка типологии учебных действий самостоятельной учебной деятельности по овладению иностранным языком с применением мультимедийных средств; разработка методического комплекса мультимедийного практико-языкового самообразования.

Третий этап (2001 -2002) - проведение опытного обучения практико-языковому самообразованию с применением мультимедийных средств и анализ полученных результатов; оформление материалов диссертационного исследования.

Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялась: в процессе опытного обучения на старших курсах факультета романо-германской филологии Тюменского государственного университета; учебно-методических семинарах по повышению квалификации преподавателей иностранных языков вузов в Международном лингвистическом центре ТюмГУ; на международных конференциях « Новые технологии в преподавании иностранных языков» (Гренобль, Франция, 1998), «Формирование коммуникативной иноязычной компетенции в свете социального заказа» (Тюмень, 2001), «Образование в 21 веке: Новые формы преподавания современных языков» (Тюмень, 2001); на Всероссийском конгрессе преподавателей французского языка (Екатеринбург, 2002); на Уральских лингвистических чтениях в Уральском государственном педагогическом университете (Екатеринбург, 2000,2001); на межвузовских и региональных научно-практических конференциях Факультета романо-германской филологии Тюменского государственного университета с 1999-2002, на заседаниях кафедры французской филологии Тюменского государственного университета; на заседаниях кафедры немецкого языка и методики его преподавания Уральского педагогического университета; на научно-методических семинарах кафедры французского языка как

иностранного Гренобльского университета им. Стендаля (Франция); в публикациях научно-исследовательских материалов. На защиту выносятся:

  1. Роль и место мультимедийных средств в общей структуре постдипломного практико-языкового самообразования, которые обусловлены современными информационными технологиями, дидактическим потенциалом мультимедийных средств, соотношением с другими компонентами системы самообразования.

  2. Группы умений самостоятельной учебной деятельности по овладению иностранным языком с применением мультимедийных средств.

  3. Программа подготовки к постдипломному практико-языковому самообразованию с применением мультимедийных средств.

  4. Комплекс упражнений, направленный на формирование и развитие самообразовательных умений по овладению иностранным языком с применением мультимедийных средств.

Структура работы: диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка и приложений.

Информационные технологии в современном образовании

С момента появления первой вычислительной техники и начала ее совершенствования до настоящего времени вопрос о применении новейших информационных технологий в различных сферах человеческой деятельности, в том числе и в образовании не перестает быть актуальным. Под информационными технологиями мы понимаем согласно словарю по информатике использование возможностей компьютерной техники по обработке, хранению и предоставлению информации пользователю для решения самых разных профессиональных задач (33, 18).

В современном толковом словаре СИ. Ожегова информационные технологии дефинируются как приемы, способы действия, обеспечивающие решение профессиональных задач в современной информационной среде (методическое и интеллектуальное обеспечение), так и орудия (предмет, совокупность приспособлений), обеспечивающие решение профессиональных задач в современной информационной среде (аппаратное и программное обеспечение)(119, 205). В.И. Загвязинский выделяет современные информационные технологии как один из существенных факторов, определяющих конкурентноспособность страны, региона, отрасли и отдельной организации. При этом, важную роль в процессе создания и использования информационных технологий он отводит системе образования, особенно высшей школе как основному источнику квалифицированных, высокоинтеллектуальных кадров и мощной базе фундаментальных и прикладных научных исследований (60, 116).

На протяжении нескольких десятилетий в отечественных и зарубежных изданиях, посвященных как информатике, так и педагогике, включая и лингводидактику, компьютеризация учебного процесса рассматривается как один из положительных факторов организации учебного процесса, обучения тому или иному предмету. Особой проблемой информационного общества в наши дни становится профессиональная подготовка специалиста к освоению информационных технологий - умению воспринимать и обрабатывать информацию самостоятельно, использовать информационные технологии во всех видах деятельности (152, 19).

Несмотря на то, что компьютеры в образовании используются не так давно, анализ имеющейся в настоящее время психолого-педагогической литературы дает основание говорить об истории информатизации образования. Начиная с 50-х годов и до сегодняшнего дня, исследования возможностей применения информационных средств в области педагогики напрямую связаны, как с технической стороной развития этих средств, так и психолого-педагогическими проблемами их внедрения.

В общем можно выделить три наиболее важных периода - это 50-70-е гг., 70-80-е гг., и с конца 80-х гг. до настоящего времени.

Для первого периода (50-70-е гг.) характерно в техническом плане создание стационарных электронно-вычислительных машин, недоступных из-за дороговизны большинству учебных заведений, когда существование редких учебных лабораторных станций предназначалось в первую очередь для изучения информатики. Именно в этот период впервые начинают говорить о роли компьютера в педагогическом плане. Идея применения компьютера в учебном процессе возникла в рамках концепции программированного обучения в 50-е годы как массового движения за рационализацию обучения, наиболее рьяные сторонники которого, уже тогда говорили о подлинной революции в сфере образования. Автор этой концепции, американский ученый Б.Скиннер, предложил повысить эффективность учебного процесса посредством составления и выполнения алгоритмических программ - предписаний последовательности учения (151). Однако иллюзия развеялась довольно быстро. Преимущества компьютера усматривались главным образом в расширении возможностей индивидуализации обучения. Осознание тех качественных изменений, которые вносит компьютер в методы, формы и в содержание обучения, пришло значительно позже. Еще начало 60-х годов ознаменовалось оптимистическими заявлениями о ведущем месте компьютера в учебном процессе в ближайшие 10-15 лет, но уже к концу 60-х г.г. стало ясно, что разработка эффективных обучающих программ требует решения весьма сложных психолого-педагогических проблем. Наиболее значимыми в этот период являются исследования по проблемам психологии и дидактики программированного обучения Н.Ф. Талызиной, В.П. Беспалько, Э.А. Штульмана(155; 10; 169).

Второй период информатизации (70-80 г.г.) отмечен переходом от громоздких вычислительных станций к первым персональным компьютерам и стремительным развитием специальных языков программирования. Проблемы 70-х - начала 80-х годов связаны с хаотичностью программного обеспечения компьютеров различных систем в плане его совместимости, что вызвало настороженное отношение педагогов к развитию компьютерного обучения и в связи с этим некоторое охлаждение к их внедрению в предметные области, несвязанные с информатикой. Этот период больше характеризуется исследованием вопросов использования в учебном процессе обычного «классического» комплекта ТСО (Технических средств обучения) и определения понятия «Технология обучения» - области применения научных принципов к программированию процесса обучения и использованию их в образовательной практике, или же - без конкретизации понятия - как области, обеспечивающей учебно-познавательную и учебно-профессиональную деятельность. При этом технология вводится в дидактическую систему, определяя последнюю как совокупность средств и методов, позволяющих преподавателю целенаправленно осуществлять результативный учебный процесс (174; 155; 56).

Мультимедийные средства и их дидактический потенциал для профессионально-ориентированного овладения иностранным языком

В предыдущем параграфе была показана тесная связь между информатизацией общества и образования и, в связи с этим, необходимость формирования готовности специалиста к профессиональному использованию информационных технологий в своей деятельности, а также необходимость исследования дидактического потенциала современных информационных технологий в отдельно взятой предметной области, а именно в профессионально-ориентированном овладении иностранным языком.

Несмотря на то, что процесс информатизации коснулся абсолютно всех отраслей человеческой деятельности, к сожалению, в электронном банке данных кандидатских и докторских диссертаций в области теории и методики обучения иностранным языкам Российской государственной библиотеки за последние десять лет, исследования, посвященные этой актуальной теме, встречаются довольно редко.

Наиболее значимыми за этот период в отечественной лингводидактике являются работы авторов Азимова Э.Г., Беляевой Л.Н., Бовтенко М.А., Васильевой Т.В., Руденко-Моргун О.И., Фадеева СВ. , исследующих возможности применения компьютерных технологий в области теории и методики преподавания русского языка как иностранного (2; 8; 16; 29; 140; 160).

Тем не менее, наблюдается возрастающий интерес преподавателей иностранных языков к этой теме через публикации в отечественных специализированных педагогических журналах, таких как «Иностранные языки в школе», «Педагогика», «Наука и образование». В этих изданиях имеются статьи о применении информационных технологий в практике преподавании иностранных языков, или же заметки о семинарах и конференциях по этой теме, организованных официальными иностранными организациями, осуществляющими свою деятельность в нашей стране в рамках международного сотрудничества в области образования ( Программы Европейского Сообщества Темпус/Тасис, Фонд Сороса, Британский Совет, Немецкий культурный центр им. Гете, Культурные и языковые центры Посольства Франции в России).

Активное участие этих организаций уже говорит о заинтересованности зарубежных специалистов в обмене существующим опытом в области применения информационных технологий применительно к иностранным языкам. Например, во Франции, одной из ведущих европейских стран, высокий экономический уровень развития и всеобщая информатизация всех отраслей экономики и жизнедеятельности поставили перед специалистами в области лингводидактики задачу всестороннего исследования путей внедрения компьютерных технологий в процесс изучения/преподавания иностранных языков. Среди наиболее известных французских исследователей, занимающихся данным вопросом, можно назвать таких ученых как: Ги Аркембург (Университет Лиля-3), Жан-Эмманюэль Ле Брэ (Университет Гренобля-3), Франсуа Манжено (Университет Гренобля-3), Элен Годинэ (Университет Лиона), Тьерри Лансьен (Высшая школа Сэн-Клу), Женевьев Жакино (Университет Парижа-8), Мари-Жозэ Барбо (Университет Кот-д Опал) и др.

Многочисленные публикации по данной теме в ведущих специализированных французских лингвистических изданиях, таких как, «Le Francais dans le Monde», «Les cahiers de l Asidifle», «Etudes de linguistique appliquee» и др., указывают на актуальность данной проблематики.

Бурное развитие информационных и коммуникационных технологий в течение последних двадцати лет ставит перед европейскими исследователями все новые и новые задачи. Даже на уровне терминологии мы можем проследить, в каком направлении решались эти задачи. В начале 70-х годов наиболее часто употребляется термин ЕАО (Enseignement assistepar ordinateur), что означает в дословном переводе Обучение с помощью компьютера, в этот период рассматриваются вопросы, связанные с определением отношений между машиной и человеком, роли и месте компьютера в образовательном процессе. Далее мы встречаем термин EIAO(Enseignement intelligement assiste par ordinateur), т.е. интеллектуальное обучение с помощью компьютера, что означает необходимость умного рационального подхода в обучении с помощью компьютера с учетом учебной дисциплины, включая и иностранные языки, а также обязательный учет возрастных и психологических особенностей учебной аудитории. Техническое развитие и появление новых моделей компьютерных средств дает рождение новым педагогическим терминам NTIC (Nouvelles technologies de I information et de la communication) и TIC( Technologie de I information et de la communication) - Новые информационные и коммуникационные технологии и Информационные и коммуникационные технологии, подразумевающие сегодня изучение использования в образовательных целях современных средств мультимедиа и ресурсов Интернет. Первый термин наиболее характерен для стран с более слабым уровнем информатизации, тогда как второй, все чаще встречается в странах, где информационные и коммуникационные средства заняли уже прочную позицию практически во всех сферах человеческой деятельности и рассматриваются не просто как новые, а как необходимые обязательные средства, требующие дальнейшего более детального изучения всех возможностей этих средств в решении конкретных профессиональных задач.

Общие требования к процессу подготовки студентов к постдипломному практико-языковому самообразованию

В главе 1 были определены теоретические основания для построения методики подготовки студентов к постдипломному практико-языковому самообразованию с использованием мультимедийных средств. Опираясь на эти основания, можно сформулировать следующие общие требования к подготовке:

1) Ориентация на задачи профессиональной деятельности будущего специалиста в сочетании с направленностью на совершенствование владения иностранным языком. Данное требование вытекает из главной цели обучения студентов - научить их учиться, т.е. сформировать у них готовность и опыт принятия ответственности за собственный процесс обучения, способность подготовить и принять решение относительно своей учебной программы. Программы, направленной на решение следующих главных задач: совершенствование профессиональной деятельности, поддержание и дальнейшее повышение достигнутого в вузе уровня владения языком. Решение этих задач заключается в осознании обучающимися разницы между уровнем, требуемым предстоящей профессиональной деятельностью и реально имеющимся у них уровнем знаний, а также предполагает мобилизацию имеющихся у обучающихся знаний для принятия решений по совершенствованию своих способностей построения конкретной программы, ее реализации, оценки и управления. Процесс подготовки должен быть организован так, чтобы предложить обучающемуся способы и приемы усвоения этой способности плюс к тем, которые он уже использует при изучении иностранного языка, учитывая при этом основные тенденции современного образования.

2)Учет особенностей мультимедийных средств как современных средств организации и управления учебным процессом на различных ступенях непрерывного образования, в том числе и самообразования. Освоение этих средств для решения профессиональных задач в отдельно взятой предметной области является одним из приоритетных требований современного образования. В процессе подготовки необходимо детальное рассмотрение основных понятий, связанных с мультимедийными средствами, их характеристики и функциональные возможности для оптимизации процесса овладения/совершенствования иностранного языка.

3)Учет особенностей практико-языкового самообразования как важного компонента постдипломного непрерывного образования специалиста. В процессе подготовки студенты должны раскрыть для себя сущность данной формы образования, его цели и содержание и для этого важно находить способы инициирования обсуждения проблемных вопросов или проблемной ситуации с целью овладения основными понятиями и создания ориентировочной основы. Исходя из сущности практико-языкового самообразования, прежде всего студенты должны сами осознать необходимость формирования у себя самообразовательной компетенции, чтобы у обучающегося постепенно определялась своя стратегия обучения. С одной стороны, нужно создать для него адекватную информационную базу и помочь в самоопределении, с другой стороны, необходимо дать ему возможность осуществить этот процесс, не навязывая конкретные инструкции. Для этого необходимо, прежде всего, создать такие необходимые и достаточные условия, которые способствовали бы формированию положительного отношения к обучению в автономном режиме, при которых обучающийся сам в дальнейшем пожелал бы заниматься самообразованием и предоставить средства осуществления учебного процесса. Подготовка студентов к практико языковому самообразованию предполагает серию действий, направленных на выработку индивидуального стиля работы и своего комплекса учебных стратегий, отбор адекватных средств и подготовку преподавателя «нового типа», умеющих управлять собственной самообразовательной деятельностью и готовых к руководству самообразованием своих обучаемых.

Рассматривая теоретические основания подготовки студентов к постдипломному практико-языковому самообразованию, мы пришли к выводу, что адекватной организационной формой может стать спецкурс с интегрированным и последующим спецпрактикумами. Как отмечалось выше, одной из основных целей спецкурса должно стать моделирование ситуаций, приближенных к естественным условиям СУД с мультимедиа и рассмотрение всех его возможных сторон (мотивационной, аутометодической, предметной и контролирующей) с обязательной опорой на индивидуальный технический и практико-языковой опыт студентов. Для построения спецкурса необходимо сформулировать ряд рабочих требований, которые, с одной стороны, конкретизируют, а с другой стороны, дополняют общие требования.

Похожие диссертации на Подготовка студентов старших курсов языкового факультета к постдипломному практико-языковому самообразованию с использованием мультимедийных средств