Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Лирика К.Н. Батюшкова в контексте жанрообразовательных процессов XIX-XX вв.: кластерный подход Колесова, Светлана Николаевна

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Колесова, Светлана Николаевна. Лирика К.Н. Батюшкова в контексте жанрообразовательных процессов XIX-XX вв.: кластерный подход : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.01 / Колесова Светлана Николаевна; [Место защиты: Новосиб. гос. пед. ун-т].- Новосибирск, 2011.- 313 с.: ил. РГБ ОД, 61 12-10/882

Введение к работе

Диссертация посвящена изучению батюшковской традиции в русской поэзии XIX–XX вв., для чего используется кластерный подход, связанный с выявлением «опорных текстов» в творчестве К.Н. Батюшкова и их проекций в последующей традиции. В основе работы лежит современное представление о теории жанров, о поэтике русского романтизма, о законах интертекста. С этих позиций в ней подвергнут аналитическому рассмотрению значительный пласт русской поэзии XVIII–XX вв.

Лирика первой трети XIX в. – время перестройки жанрового мышления, время кризиса привычных жанров. Дестабилизация жанров, межжанровые взаимодействия, а также существование неканонических жанров – все эти процессы привели к усложнению жанровой номенклатуры и сделали невозможным существование строгой и четкой жанровой классификации.

Осмысление причины и следствия смены канонических жанров неканоническими, произошедшей на рубеже XVIII–XIX вв., является одной из главных методологических проблем для современной теории литературных жанров. Феномен деканонизации и принципы классификации неканонических жанров только начинают рассматриваться в жанрологии (Н.Д. Тамарченко, Д.М. Магомедова, В.Е. Хализев, И.А. Альми, Е.М. Таборисская, Л.М. Аринштейн, С.А. Козлов, Б.П. Иванюк и др.). В работах, посвященных различным аспектам динамики жанров XIX–XXI вв., критерии, положенные в основание деления на канонические и неканонические жанры, разнородны. Н.Д. Тамарченко неканоническими называет такие жанры, которые «приобрели ведущую роль или впервые возникли на рубеже XVIII–XIX вв.»: роман и романтическую поэму. Д.М. Магомедова к каноническим относит «традиционные, известные уже в течение ряда веков типы лирических стихотворений», которые «в своем развитии всегда сохраняли систему признаков, характерных для тех или иных классических образцов». К таковым она относит оду, идиллию, эпистолу (послание), элегию и балладу. Среди лирических стихотворений неканоническими исследователь называет сложившиеся в эпоху романтизма «фрагмент» и «рассказ в стихах».

В.Е. Хализев предлагает другую типологию жанровых структур: твердые (канонические)/гибкие (неканонические). К каноническим жанрам он относит, например, сонет, к неканоническим – роман, новеллу в литературе Нового времени. С точки зрения исследователя, понятие «элегия» соотносится с «несколькими жанровыми образованиями», что дает основание отнести элегии Нового времени к неканоническим жанровым формам. Л.М. Аринштейн, С.А. Козлов, Б.П. Иванюк описывают, в сущности, явление надтематической близости одноименных стихотворений с устойчивым структурно-смысловым комплексом, которое Е.М. Таборисская называет «тематическим жанроидом».

В работе рассматриваются подходы к «жанру» как литературной категории в эстетике классицизма, романтической эстетике и в жанрологии XX–XXI вв., анализируются представления современного литературоведения о судьбе лирических жанров в XIX–XX вв. Романтическая идея существования индивидуализированных жанров (Ф. Шеллинг), мысль о «жанровой изначальности» литературного произведения в современной теоретической поэтике получают эквивалентное выражение в понятии «кластер». Этот термин встает в один ряд с такими литературоведческими понятиями, как «жанр», «интертекст» (Ю. Кристева), «семантический ореол метра» (О.М. Брик, Р.О. Якобсон, К.Ф. Тарановский, М.Л. Гаспаров).

Произведения (в том числе одноименные), испытавшие интертекстуальное воздействие лирических форм К.Н. Батюшкова, анализируются в диссертации с опорой на понятие «кластер» и кластерный подход.

Термин «кластерный анализ» впервые был предложен Р. Трионом (1939). В «Новой иллюстрированной энциклопедии» кластер (от англ. cluster – гроздь, скопление) толкуется как «скопление однотипных объектов (например, звездное скопление, атомный кластер). Кластерный подход используется с конца 1930-х гг. в естественных науках, в социологии, археологии, медицине, психологии, экономике. Методика кластерного анализа в настоящее время широко применяется в лингвистике и служит базой для решения многих сложных задач автоматической обработки текста (информационного поиска, автоматического перевода, атрибуции авторства и т.д.) (Ю.А. Тулдава, А.Я. Шайкевич, Г.Я. Мартыненко, А.Т. Хроленко). Кластерный анализ используется в работах по теории и истории стиха (А.Н. Колмогоров, В.С. Баевский, Н.А. Семенова, М.А. Красноперова), в истории литературы для установления периодизации творческого пути писателя и для изучения проблемы жанровой эволюции русской лирики XVIII – начала XIX вв. (В.С. Баевский). А.К. Жолковский использует кластерный подход для рассмотрения интертекстуальной традиции, заданной стихотворением А.С. Пушкина «Я вас любил» (1829).

В диссертационном исследовании мы опираемся на методику кластерного анализа А.К. Жолковского. Исследователь дает следующее толкование термина «кластер»: «Структуру такого (прецедентного. – С.К.) текста можно представить как сильную интертекстуальную призму – как cluster, пучок тематических и формальных характеристик, обладающих мощной способностью к самовоспроизводству во множестве более поздних текстов».

Кластерный анализ ориентирован на выявление устойчивого структурно-тематического комплекса влиятельного текста и на рассмотрение его трансформаций в «текстах-преемниках» (М. Ямпольский). В заявленном кластерном подходе прослеживается корреляция с исследованиями в области семантики метра. Однако в работах по семантике стихотворных размеров рассматривается, прежде всего, эволюция стихотворного размера или его ритмического варианта.

В настоящее время в круг изучаемых интертекстовых феноменов вошли «прецедентные тексты». Термин «прецедентный текст» был впервые введен в научную практику Ю.Н. Карауловым и активно используется в лингвистике (Ю.Н. Караулов, Д.Б. Гудков, В.В. Красных, Г.Г. Слышкин, С.В. Ильясова, Л.П. Амири и др.). Впервые в филологии это явление было рассмотрено В.Н. Топоровым, которым введено в научный оборот понятие «сильные тексты». Н.А. Фатеева полагает, что «сильные» произведения и авторы выполняют роль центрирующих при установлении интертекстуальных связей. «Сильным» текстам, обладающим высоким интертекстуальным потенциалом, противопоставляются «слабые» тексты (явления эпигонства или плагиата).

Кластерный подход «специализируется» на анализе прецедентных произведений, на описании интертекстуальной традиции, заданной «образцовыми» текстами. Он представляет собой «усовершенствование» обычного интертекстуального анализа (А.К. Жолковский). С точки зрения А.К. Жолковского, цель кластерного подхода, в отличие от «обычного» интертекстуального анализа, заключается не в установлении «отдельных перекличек, а в разработке системных понятий признака, кластера и корпуса с целью эксплицировать интуитивное ощущение мощного силового поля, излучаемого прецедентным текстом».

Кроме того, в диссертационном исследовании в центре внимания находится изучение механизма возникновения интерпретаций. На фоне «образца», ставшего значимым культурным фактом, его интерпретации возникают в результате неосознаваемого или намеренного заимствования: литературного соперничества, интертекстуальной игры, пародирования. Факт ориентации на претекст представляется убедительным, если сходство между произведениями проявляется не только на уровне тематики, мотивов и системы образов, но и в метрике, ритмике, синтаксисе, строфике, рифменной системе, в пространственно-временной организации текстов. И, безусловно, в заимствовании текстовых заглавий.

При осмыслении фактов «влияния» учитывается культурный и литературный контекст эпохи. Применительно к элегической поэзии начала XIX века можно говорить о том, что «традиционность, принципиальная повторяемость являются одним из сильнейших ее поэтических средств» (Л.Я. Гинзбург). Это можно увидеть и в сложившемся тематическом репертуаре, и в повторяющихся и варьирующихся словесных формулах школы «гармонической точности».

Для литературы последних двух столетий (в особенности XX в.) понятие «кластер» является тем, чем является «жанр» для литературы в эпохи нормативных поэтик (вплоть до XVII–XVIII вв.). В европейской культуре понятие «жанра» связано с проблемой литературной традиции (жанр как «вместилище традиции»). Особую актуальность и отрефлексированность эта связь приобретает в эпоху классицизма. Основной творческий принцип классицизма: подражание античным образцам. Понятие образца в классическую эпоху – это понятие жанрового образца (идеальной литературной нормы), что особенно актуально с учетом неоклассицистических тенденций, характерных для лирики Батюшкова. В это время образцовые тексты понимаются и как образцы жанра, и как образцовые тексты конкретного автора (например, идет отсылка не к элегии вообще, а к элегии Тибулла, к идиллии Биона и т.д.). Таким образом, в случае с Батюшковым кластерный анализ и жанровый анализ оказываются тесно связанными.

Актуальность исследования определяется необходимостью углубленного изучения жанрообразовательных процессов в лирике первой трети XIX в. Начало XIX века – до сих пор не исследованное в своих подробностях экспериментальное поле, созданное самой историей культуры. Стремление множества поэтов и теоретиков этого времени осмыслить сложнейшие жанровые процессы захватило и Батюшкова, который особенно ответственно относился к жанровым обозначениям как отдельных стихотворений, так и их групп, вошедших в его «Опыты в стихах и прозе».

Актуальность работы обусловлена установкой на исследование целостной перспективной проекции творчества Батюшкова с опорой на категорию «сильных» (авторитетных) текстов в русской лирике XVIII–XIX вв. и технику кластерного анализа. Кластерный аспект в изучении жанрообразовательных процессов русской лирики до сих пор не становился предметом специального монографического исследования.

Новизна работы обусловлена тем, что в ней 1) проанализированы лирические произведения К.Н. Батюшкова и поэтов XIX–XX вв. с опорой на понятие «кластер»; 2) описана интертекстуальная традиция в русской поэзии, отправной точкой которой являются «прецедентные» тексты поэта; 3) в процессе изучения претекстового фона стихотворений Батюшкова, анализа шести «опорных» произведений поэта, а также «текстов-преемников» прослеживается постепенный переход в русской поэзии начала XIX века от жанрового принципа как конденсата традиции к принципу кластера. В научный оборот вводится новый литературный материал.

Объектом исследования являются шесть наиболее влиятельных текстов Батюшкова («Пробуждение», «Выздоровление», «Веселый час», «Вакханка», «Песнь Гаральда Смелого», «Дружество»), их претексты, а также проекции этих стихотворений в поэтическое пространство русской лирики XIX–XX вв.

Предметом исследования являются композиционные модели прецедентных стихотворений Батюшкова и различные реализации этих моделей в русской лирике XIX–XX вв., а также интертекстуальные связи в составе кластеров.

В качестве основного материала исследования используется книга К.Н. Батюшкова «Опыты в стихах и прозе» (1817), сборники русской лирики XIX–XX веков, эстетические трактаты и хрестоматии, изданные в XIX веке.

Целью диссертационной работы является исследование жанрообразовательных процессов в лирике первой трети XIX века в ракурсе кластерного подхода, осмысление интертекстуальной традиции в русской лирике XIX–XX вв., заданной прецедентными текстами К.Н. Батюшкова.

В связи с поставленной целью в работе решаются следующие задачи:

1) выделить прецедентные (авторитетные) тексты в творчестве К.Н. Батюшкова, ставшие образцами для создания поэтических вариаций в русской лирике XIX–XX веков;

2) сформировать корпус текстов, входящих в кластеры: «Пробуждения», «Выздоровления», «Веселого часа», «Вакханки», «Песни Гаральда Смелого», русских стихотворных версий «Оde de Harald le vaillant» Малле и русских переводов X идиллии Биона;

3) проанализировать тексты, входящие в состав вышеназванных кластеров (прецедентные тексты, претекстовый фон, «тексты-преемники»), с учетом литературного контекста;

4) выявить и описать систему дифференциальных признаков (устойчивых структурно-смысловых комплексов) кластеров «Пробуждения», «Выздоровления», «Веселого часа», «Вакханки», «Песни Гаральда Смелого», русских стихотворных версий «Оde de Harald le vaillant» Малле, русских переводов X идиллии Биона;

5) проанализировать жанрообразовательные процессы в лирике первой трети XIX века в связи с выдвижением на передний план прецедентных (образцовых) текстов из элегий, посланий, смешанных форм и т.д.;

6) рассмотреть жанровые определения стихотворений Батюшкова (авторские определения, определения современников поэта и литературоведов XX в.). Проанализировать принципы жанровой систематизации лирики поэта в «Расписании моим сочинениям» (1810) Батюшкова, в стихотворном томе «Опытов в стихах и прозе» (1817) Батюшкова. Выявить основания для размещения стихотворений Батюшкова по тем или иным разделам поэтик, хрестоматий и сборников, изданных в XIX веке. Рассмотреть опыт классификации батюшковских элегий в литературной критике XIX века и в современном литературоведении;

7) на основе кластерного подхода исследовать проблему жанровой комбинированности в лирике первой трети XIX века (кластер «Веселого часа»).

8) выявить особую роль Батюшкова в создании новых лирических форм, которые оказались «продуктивными» и используются в качестве опорных в русской лирике как XIX в., так и XX–XX вв.;

9) показать эстетическую значимость переводов Батюшкова: «Песнь Гаральда Смелого» (французское переложение «Оde de Harald le vaillant» Малле, «Дружество» (перевод X идиллии древнегреческого поэта Биона), их роль для формирования национальной литературной системы.

Методологическую основу составляют историко-литературный, структурно-семиотический и интертекстуальный подходы. Ключевые идеи диссертационной работы опираются на исследования Г.К. Гуковского, Б.В. Томашевского, Ю.Н. Тынянова, Ю.М. Лотмана, Л.Я. Гинзбург, В.Э. Вацуро, И.М. Семенко, Л.С. Флейшмана, М.Л. Гаспарова, Ю.Н. Чумакова, И.Л. Альми, О.А. Проскурина, И.А. Пильщикова. Актуальными являются работы А.К. Жолковского, описывающие специфику кластерного подхода и разрабатывающие технику кластерного анализа. В разработке темы диссертационного исследования для нас были важны идеи В.Н. Топорова о роли «сильных» (показательных) текстов в литературе.

Теоретическая значимость работы определяется тем, что в области изучения творчества Батюшкова впервые применяется кластерный подход, который дает инструментарий как для анализа прецедентных батюшковских текстов, так и для осмысления тех аспектов стихотворной поэтики XIX–XX вв., которые обусловлены рецепцией и интерпретацией поэзии Батюшкова. Полученные в исследовании результаты могут стать базой для совершенствования методики кластерного анализа.

Практическая значимость работы заключается в возможности использования результатов исследования 1) в учебном процессе при разработке курсов «Русская литература XIX века», «Анализ художественного текста», «Теория литературы», при подготовке спецсеминара, спецкурсов по творчеству К.Н. Батюшкова; 2) при составлении указателей сюжетов и мотивов русской литературы.

Основные положения, выносимые на защиту

1. В русской поэзии начала XIX века осуществляется постепенный переход от жанрового принципа как конденсата традиции к принципу кластера как постоянно-переменного набора содержательных и формальных признаков. Прецедентный текст в русской поэзии начала XIX века становится каноническим (воспроизводимым) образцом для создания поэтических вариаций, для копирования и подражания.

2. Кластер представляет собой многоуровневую группу признаков (устойчивых и свободных в одно и то же время), которые могут переходить из текста в текст, минуя жанровые рамки. Жанровая принадлежность прецедентного текста не является доминирующим и обязательным элементом в признаковом векторе, присутствует в виде «отсылочной семантики» и может не воспроизводиться в других произведениях.

3. Кластеры («Пробуждения», «Выздоровления», «Веселого часа», «Вакханки», «Песни Гаральда Смелого», русских стихотворных версий «Оde de Harald le vaillant» Малле, русских переводов X идиллии Биона) разнятся по объему, поскольку история у каждого из показательных текстов разная (их роль для поэзии самого автора, для истории русской поэзии). Не все случаи обнаруживаемого параллелизма дают многоуровневую систему совпадений.

4. Кластерный подход дает возможность проследить движение характерных для того или иного жанра мотивов и стиховых форм, интертекстуальную традицию, связанную с именем (образом) Батюшкова в русской поэтической традиции, но прежде всего – с присутствием и движением в ней созданных поэтом «сильных текстов».

5. К.Н. Батюшков создает новые лирические формы, аккумулировавшие опыт предшествующей русской и западноевропейской литературы, которые оказались продуктивными для русской поэтической традиции. В качестве опорных используются композиционные модели следующих прецедентных произведений Батюшкова: «Пробуждение», «Выздоровление», «Веселый час», «Вакханка», «Песнь Гаральда Смелого».

6. Переводы К.Н. Батюшкова из древних и новых поэтов (стихотворения «Песнь Гаральда Смелого», «Дружество») имеют важное историко-литературное значение для русской поэзии, для развития поэтического языка.

Апробация работы. Диссертация обсуждалась на кафедре русской литературы и теории литературы НГПУ. Основные положения работы излагались на аспирантском семинаре НГПУ, докладывались на конференции молодых ученых (Институт филологии СО РАН, Новосибирск, 1998, 2003); на IV Всероссийской конференции молодых ученых «Актуальные проблемы лингвистики, литературоведения и журналистики» (Томск, 2003); на Четвертых Филологических чтениях «Проблемы интерпретации в лингвистике и литературоведении» (НГПУ, Новосибирск, 2003); конференции молодых ученых в ИФМИП НГПУ (2009). По теме исследования имеется 9 публикаций, в том числе 3 – в рецензируемых изданиях.

Структура работы. Диссертационное исследование состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка, приложения.

Похожие диссертации на Лирика К.Н. Батюшкова в контексте жанрообразовательных процессов XIX-XX вв.: кластерный подход