Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Функционирование русской глагольной лексики в публицистическом тексте Джамбинова Надежда Садрыковна

Функционирование русской глагольной лексики в публицистическом тексте
<
Функционирование русской глагольной лексики в публицистическом тексте Функционирование русской глагольной лексики в публицистическом тексте Функционирование русской глагольной лексики в публицистическом тексте Функционирование русской глагольной лексики в публицистическом тексте Функционирование русской глагольной лексики в публицистическом тексте Функционирование русской глагольной лексики в публицистическом тексте Функционирование русской глагольной лексики в публицистическом тексте Функционирование русской глагольной лексики в публицистическом тексте Функционирование русской глагольной лексики в публицистическом тексте Функционирование русской глагольной лексики в публицистическом тексте Функционирование русской глагольной лексики в публицистическом тексте Функционирование русской глагольной лексики в публицистическом тексте
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Джамбинова Надежда Садрыковна. Функционирование русской глагольной лексики в публицистическом тексте : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01 / Джамбинова Надежда Садрыковна; [Место защиты: Волгогр. гос. ун-т].- Волгоград, 2007.- 181 с.: ил. РГБ ОД, 61 07-10/2051

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Функционально-стилистический аспект изучения русского языка. 10

1.1. Вводные замечания 10

1.2. Термин и понятие «стиль» в отечественной лингвистике. .. 11

1.2.1. К соотношению понятий «стиль языка» и «стиль речи» 12

1.2.2. Основные подходы к выделению функциональных стилей 15

1.3. Газетно-публицистический стиль в системе

функциональных стилей 20

1.4. Стилистические средства: понятийно-терминологическая

парадигма 28

1.5. Структурно-семантическое поле глаголов речи 36

1.5.1. Принципы выделения глаголов речи 37

1.5.2. Структура полевой организации глаголов речи . 42

1.5.3. Методы изучения механизмов семантических изменений. Семантическая модуляция и семантическая деривация как типы семантических изменений в смысловой структуре словоформы 48

1.6. Выводы по главе 51

Глава II. Реализация основного значения глаголов речи. Типы речевых ситуаций и контекстные характеристики 55

2.1. Вводные замечания 55

2.2. Общение педагогов 56

2.2.1. Статусно-ролевое официальное общение педагогов.. 56

2.2.1.1. ЛСГ глаголов речевого сообщения 55

2.2.1.2. ЛСГ глаголов речевого общения 60

2.2.1.3. ЛСГ глаголов речевого воздействия 62

2.2.1.4. ЛСГ глаголов обращения 64

2.2.2. Неофициальное общение педагогов 67

2.2.2.1. ЛСГ глаголов речевого общения 68

2.2.2.2. ЛСГ глаголов речевого сообщения 69

2.2.2.3. ЛСГ глаголов характеризованной речевой деятельности 73

2.2.2.4. ЛСГ глаголов речевого воздействия 75

2.2.2.5. ЛСГ глаголов речевого обращения 78

2.3. Общение педагога и ученика 81

2.3.1. Статусно-ролевое официальное общение педагога и ученика. 81

2.3.1.1. ЛСГ глаголов речевого сообщения 81

2.3.1.2. ЛСГ глаголов речевого воздействия 84

2.3.1.3. ЛСГ глаголов речевого общения 85

2.3.1.4. ЛСГ глаголов речевого обращения 87

2.3.1.5. ЛСГ глаголов характеризованной речевой деятельности 88

2.3.2. Неофициальное общение педагога и ученика 89

2.3.2.1. ЛСГ глаголов речевого сообщения 90

2.3.2.2. ЛСГ глаголов речевого воздействия 92

2.3.2.3. ЛСГ глаголов характеризованной речевой деятельности 95

2.3.2.4. ЛСГ глаголов речевого общения 99

2.3.2.5. ЛСГ глаголов речевого обращения 101

2.4. Общение педагога и родителей 104

2.4.1. Статусно-ролевое официальное общение педагога и родителей 104

2.4.1.1. ЛСГ глаголов речевого сообщения 104

2.4.1.2. ЛСГ глаголов речевого общения 108

2.4.1.3. ЛСГ глаголов речевого обращения 109

2.4.1.4. ЛСГ глаголов речевого воздействия 110

2.4.1.5. Глаголы характеризованной речевой деятельности 112

2.4.2. Неофициальное общение педагога и родителей 114

2.4.2.1. ЛСГ глаголов речевого сообщения 114

2.4.2.2. ЛСГ глаголов речевого общения 116

2.4.2.3. ЛСГ глаголов речевого обращения 118

2.4.2.4. ЛСГ глаголов речевого воздействия 119

2.4.2.5. ЛСГ глаголов характеризованной речевой деятельности 120

2.5. Выводы по главе 122

Глава III. Условия реализации переносного значения глаголов 125

3.1. Вводные замечания 125

3.2. Модуляционно-семантические изменения глагольной лексики 126

3.2.1. Модуляционные изменения I типа, связанные с изменением дифференциальных признаков в составе интегральных сем, характеризующих производителя речи. 126

3.2.2. Модуляционно-семантические изменения II типа, связанные с изменением дифференциальных признаков в составе интегральных сем, характеризующих тему и содержание речи 130

3.2.3. Модуляционно-семантические изменения III типа, связанные с перегруппировкой дифференциальных признаков в составе интегральных сем, характеризующих манеру речи 132

3.3. Деривационно-семантические изменения глагольной

лексики 135

3.3.1. Поле глаголов действия и деятельности 137

3.3.1.1. Подполе глаголов физического воздействия на объект 137

3.3.1.2. Подполе глаголов перемещения объекта 140

3.3.1.3. Подполе глаголов звучания 144

3.3.1.4. Подполе глаголов созидательной деятельности. 150

3.3.2. Поле отношения 151

3.3.2.1. Подполе владения 151

3.3.2.2. Подполе глаголов социальных отношений 152

3.4. Выводы по главе 154

Заключение 157

Литература 161

Список сокращений 181

Введение к работе

Функционально-стилистический аспект изучения языка является активно развивающимся научным направлением. Среди работ последних лет выделяются труды Ю.А. Бельчикова, Т.Г. Винокур, И.Б. Голуб, М.Н. Кожиной, В.Г. Костомарова, Д.Э. Розенталя, Г.Я. Солганика и других исследователей. Особую значимость в настоящее время приобретает изучение использования единиц различных языковых уровней, прежде всего лексического. При этом не ослабевает интерес к языковым средствам со значением речевой деятельности, в том числе к глаголам речи. Внимание к ним таких исследователей, как Н.Д. Арутюнова, Л.Г. Бабенко, В.П. Бахтина, Т.А. Бочкарева, Л.М. Васильев, М.Я. Гловинская, Н.Б. Мечковская, Г.П. Стукалова, Л.В. Уманцева и других, не случайно: данные глаголы занимают важное место в любом языке, так как они входят в основной словарный фонд и относятся к числу наиболее употребительных. Без глаголов речи невозможно повседневное общение людей, ими обозначается важная область деятельности человека - речь, опосредованно отражающая процесс познания окружающей действительности.

Глаголы речи анализировались в отечественной лингвистике преимущественно в художественном и научном функциональном стилях (см. Бабенко 1980, Болотнова 1980, Коптелова 1980, Наумова 1995, Рудыкина 2001 и др.), в то время как особенности употребления данных единиц языка в современном газетно-публицистическом стиле, отражающем профессионально ориентированную коммуникацию, не были предметом специального рассмотрения.

Газетно-публицистический стиль последних десятилетий претерпевает изменения, что связано с преобразованиями, которые затрагивают все общественные институты. Социальные трансформации влияют и на педагогический процесс, который строится на основе речевого взаимодействия учителя с другими педагогами, с детьми и их родителями. Традиции русского педагогического просветительства, высокая культура, с

одной стороны, и состояние языка в обществе, его «демократизация», влияние разговорной речи, средств массовой информации, с другой, - все это определяет коммуникативное поведение учителя. Речь педагогов меняется, что несомненно находит свое отражение на газетной полосе, в ведущем периодическом издании педагогического сообщества -«Учительской газете».

Актуальность данного исследования, направленного на выявление специфики использования глаголов речи в газетно-публицистическом тексте, обусловлена необходимостью целостного описания этой лексико-семантической группы, а также отсутствием работ, посвященных ее комплексному анализу.

Цель работы - установление экстралингвистических и языковых факторов, влияющих на реализацию основного и переносного значений глаголов речи, их стилистическую окраску и функции.

Поставленная цель обусловливает необходимость решения следующих основных задач:

  1. выявить лексико-семантические группы глаголов речи, функционирующих в газетном тексте;

  2. рассмотреть систему речевых ситуаций, в которых реализуется основное значение этих глаголов;

  3. установить факторы, обусловливающие реализацию переносного значения исследуемых глаголов;

  4. охарактеризовать закономерности языковых (семантических и стилистических) изменений глагольной лексики;

  5. определить источники и пути пополнения глаголов речи;

  6. выявить функции глаголов речи в публицистическом тексте.

Материалом для исследования послужила авторская картотека глаголов (3276 случаев употребления 223 глагольных лексем), полученная

путем сплошной выборки из текстов «Учительской газеты» с 2000 г. по 2004 г.

Объектом исследования являются глаголы речи,

функционирующие в профессионально ориентированном газетно-публицистическом тексте.

Предметом изучения послужили особенности значения глаголов речи, закономерности их использования в современном публицистическом тексте, отражающем профессионально ориентированную коммуникацию.

Методологической основой предпринятого исследования является признание тесной взаимосвязи языка и мышления, их взаимодействия в речемыслительных процессах. Плодотворными являются положения о единстве формы и содержания, о системном характере языка, изменчивости языковых явлений в процессе эволюции, о гносеологической природе слова, способного обобщать практический опыт людей.

Вслед за СП. Лопушанской мы исходим из того, что восприятие человеком окружающего мира является смысловой доминантой языкового сознания и ее изменение во времени закономерно сопряжено с изменениями структуры речемыслительной деятельности (Лопушанская 1996:6-7).

В процессе анализа материала применялись следующие научные методы: лингвистического описания; контекстуального и компонентного анализа; семантической реконструкции; сопоставительный и стилистический методы; количественного подсчета языковых фактов.

За единицу наблюдения принимается словоформа, функционирующая в высказывании, равном предложению.

Научная новизна работы состоит в том, что впервые осуществлено
функционально-стилистическое исследование глаголов речи в современном
публицистическом тексте, отражающем профессионально

ориентированную коммуникацию; определены закономерности языковых (семантических и стилистических) изменений глагольной лексики,

обусловливающие особенности профессионально ориентированного публицистического текста и специфику современного газетно-публицистического стиля в целом.

Теоретическая значимость диссертации состоит в дальнейшей научной разработке проблем функциональной стилистики, установлении принципов отбора и семантической обусловленности глаголов речи, использующихся в публицистическом тексте; в расширении имеющихся сведений о специфике употребления глагольной лексики и о закономерностях ее стилистических изменений.

Практическая ценность. Результаты работы могут найти применение в вузовских курсах лексикологии и стилистики русского литературного языка, а также в спецкурсах по проблемам языка современной публицистики, культуры речи, риторики.

Положения, выносимые на защиту:

1. Основное значение глаголов речи реализуется в системе речевых
ситуаций, которые в газетном тексте выражают социальный статус
коммуникантов (педагоги, ученики, родители), официальность/
неофициальность общения, тему речи. Отбор и функции глаголов
обусловлены их лексическим значением.

Переносное значение формируется на основе модуляционных и деривационных семантических изменений.

2. При модуляционных семантических изменениях в смысловой
структуре глаголов речи наблюдается перегруппировка тех или иных
дифференциальных признаков в составе интегральных сем, не приводящая
к изменению категориальной лексической семы. Такие изменения
затрагивают стилистическую сферу и частично зону значения и
обусловлены различными факторами: характером контекста, темой и
условиями речи. Учет этих факторов позволяет выделить три типа
модуляционно-семантических изменений.

  1. Процесс семантической деривации, представляющий собой преобразования в семантической структуре глаголов, приводящие к разрушению категориальной лексической семы, формированию новых лексических единиц и их системных отношений, осуществляется на основе глаголов других лексико-семантических полей, подполей и ЛСГ, которые в газетно-публицистическом тексте приобретают значение глаголов речи. Основой для развития переносного значения становится дифференциальный признак, характеризующий способ осуществления действия, который в ситуации педагогического общения проявляется в дифференциальном признаке, характеризующем манеру речи. Такие глаголы в тексте выполняют характерологическую и экспрессивную функции.

  2. В текстах «Учительской газеты» употребление глаголов подчинено ориентированности публицистического текста на адресата и способствует реализации основных функций газетно-публицистического стиля - информирования и воздействия.

Апробация работы. Основные теоретические положения и практические результаты диссертационного исследования представлены в виде докладов на конференциях международного, регионального и вузовского уровней. Работа обсуждалась на совместном заседании кафедры документной лингвистики и документоведения Волгоградского государственного университета и Научно-исследовательского института истории русского языка.

Объем и структура диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списков использованной литературы, источников, словарей и принятых сокращений.

Термин и понятие «стиль» в отечественной лингвистике

Одной из наиболее сложных и наименее решенных проблем стилистики считается проблема определения понятия «стиль». Как указывал В.В. Виноградов, в области лингвистики трудно найти термин более многозначный и разноречивый, а соответствующее ему понятие - более зыбкое и субъективно-неопределенное, чем термин «стиль» и понятие стиля (Виноградов 1981:7).

В общем виде стиль определяется как характерная особенность той или иной деятельности или ее результата. Стиль - сложное понятие, которое используется в разных областях человеческой деятельности и может обозначать, например, особенности, характерные черты, манеры (стиль поведения, стиль воспитания, стиль в одежде); при этом оно используется как нетерминологизированное. Другие употребления слова «стиль» реализуют значения, граничащие с терминологическим употреблением, например, в словосочетаниях «стиль Достоевского», «стиль Чехова» стиль понимается как своеобразие творческого почерка художника; «стиль классицизма», «стиль модернизма» - как совокупность идейно-художественных признаков, присущих разным произведениям искусства, которое объединяют эти произведения в одно направление.

Слово «стиль» восходит к греческому существительному stilos, что значит «игла или стилет», заостренная с одного конца палочка, которой писали на восковых дощечках; другой конец палочки имел форму лопатки, им разравнивали воск, стирая написанное. Древние говорили: «Поворачивай стило!», что означало в прямом смысле «стирай написанное», а в переносном «работай над слогом, обдумывай написанное». В латинском языке появляется новое образное значение этого слова - «манера письма, способ изложения, слог». В этом новом своем значении слово было заимствовано всеми европейскими языками.

С развитием науки о языке представления ученых о том, что такое стиль, менялись. В России понятие стиля, стилистического в языке и речевой практике имеет сравнительно давнюю историю. Действительным обоснованием стилей и характеристикой стилистических средств русского языка, которое получило далеко идущую традицию, явилась теория «трех штилей» М.В. Ломоносова, который исходил из неповторимого своеобразия истории русского языка, на протяжении которой народная русская языковая стихия находилась в тесном взаимодействии с близкородственным старославянским языком, а русские и старославянские языковые единицы вступали в стилистические отношения. Его классификация лексических и иных средств языка от низкого до высокого, жанровый принцип отбора этих средств и понятие относительной замкнутости стилей - все это просуществовало в филологической науке два века.

Статусно-ролевое официальное общение педагогов

Самой представительной группой в количественном отношении являются глаголы, входящие в ЛСГ глаголов речевого сообщения с типовой семантикой «сообщать адресату, выражая словесно в устной речи, что-либо (какие-либо сведения, известия и т.п.) о ком или о чем-либо» (ТСРГ, С. 356).

В контексте «Учительской газеты» встречаются следующие глаголы речевого сообщения: заявить, излагать, изрекать, объявить, объяснять, описать, отрицать, отчитываться, поведать, предлагать, предполагать, предсказать, предупредить, рассказать, рассуждать, уведомлять, указать, упоминать, утверждать. Часто в данной ситуации встречаются глаголы иноязычного происхождения, такие, как инструктировать, информировать, комментировать, пропагандировать, резюмировать, цитировать.

Все глаголы имеют нейтральную стилистическую окраску.

Анализ компонентов речевой ситуации позволяет выявить ее разновидности, связанные со средствами контекстного выражения участников речевого общения.

а) Производитель речи выражен нарицательным или собственным именем существительным (или субстантивированной частью речи), адресат речи в контекстах имплицирован.

Так, глагол речевого сообщения объявить (несов. объявлять) имеет значение «сообщить что-н., поставить в известность о чем-н.»: Он объявил регенту свое намерение немедленно отправиться в Россию (СУ, т.2, стлб. 736 - 737). В контексте «УГ»: Вчера на педсовете директор торжественно объявил, что с этого года их родная школа приобрела статус естественно-гуманитарного лицея (УГ 00//15.08 - 10) производитель речи выражен нарицательным одушевленным именем существительным, адресат речи имплицирован. Тема речи - управление образованием. Глагол выполняет информативную функцию.

Глагол уведомлять (несов. к уведомить) имеет значение «известить, сообщить о чем-н.»: Уведомить о получении письма. Уведомить о дне заседания (СУ, т.4, стлб. 866). В контексте: Но самое страшное, что, зная о фактах жестокого обращения с детьми в семье, педагоги не уведомляют о них ни органы опеки и попечительства, ни правоохранительные органы (УГ 04//13.01 - 15) производитель речи выражен нарицательным одушевленным существительным, адресат речи имплицирован. Тема речи - работа с родителями. Глагол выполняет информативную функцию.

Глагол речевого сообщения поведать (сов. к поведывать) имеет значение «рассказать, сообщить» (СУ, т.4, стлб. 348). В контексте: О ее сути поведала профессор Чистякова: - По окончании 9-го класса, как обычно, ученики будут сдавать экзамены по русскому языку и математике, а также по выбранному предмету; Он будет складываться из тех элективных курсов, которые ребенок выбрать в свое время (год - два назад) (УГ 03// 27.05 - 10) производитель речи выражен сочетанием нарицательного с собственным одушевленным именем существительным, адресат речи в контексте имплицирован. Тема речи - организация учебно-воспитательного процесса. Глагол выполняет информативную функцию.

Глагол речевого сообщения изречь (сов. к изрекать) имеет значение «произнести, высказывать» (СУ, т.1, стлб. 1181). В контексте: А научный руководитель программы доцент ИПКРО Ирина Сибгатуллина изрекла философскую формулу профессионального успеха психологов и педагогов: человек человеку - человек, а уж потом что-то значат профессия, статус, должность (УГ 00//04.07 - 12) производитель речи выражен сочетанием нарицательного с собственным одушевленным именем существительным, адресат речи имплицирован. Тема речи - управление образованием. Глагол выполняет информативную функцию.

Глагол речевого сообщения отчитываться (сов. отчитаться) имеет значение «дать отчет в своих действиях, расходах»: Отчитаться перед правлением. Отчитаться на собрании (СУ, т.2, стлб. 1012). В контексте УГ: Выступающие или отчитывались о своей работе, или говорили общими словами о глобальных проблемах (УГ 00//15.02 - 2) производитель речи выражен субстантивированным причастием, адресат речи имплицирован. Тема речи - управление образованием. Глагол выполняет информативную функцию.

Модуляционно-семантические изменения глагольной лексики

Эти изменения связаны с перегруппировкой дифференциальных признаков в составе интегральной семы, характеризующей производителя речи. При этом может актуализироваться тот или иной дифференциальный признак. Рассмотрим их.

а) Актуализация в семантической структуре глагола ДП "коллективность .

Если в прямом значении глагола в его семантической структуре был актуализирован ДП единичность в составе ИС, характеризующий производителя речи, (например, педагог, учитель, ученик и т.п.), то в переносном значении актуализируется ДП коллективность , производитель речи характеризуется как лицо обобщенное, коллективное, оно сохраняет официальный характер, при этом официальный статус повышается, он имеет институциональный характер, что контекстуально выражено неодушевленным существительным.

Чаще всего в этом типе модуляционных изменений используются глаголы объяснить, обратиться, предлагать, относящиеся к ЛСГ сообщения и обращения.

Например, в контексте: Министерство образования должно четко объяснить ретивым военным, что школа - это не казарма (УГ 00//25.01 - 3) производитель речи выражен неодушевленным именем существительным, указывающим на коллективное лицо. Тема речевого произведения -управление образованием. Глагол приобрел официальную окраску, выполняет информативную функцию.

В контексте: Решили, что совещание должно обратиться к президенту, правительству, Федеральному Собранию (УГ 00//15.02 - 2) производитель речи выражен неодушевленным именем существительным, указывающим на коллективное лицо. Тема речевого произведения -управление образованием. Глагол приобрел официальную окраску, выполняет информативную функцию.

В контексте: РАО предлагает использовать так называемую систему накопительных оценок. (УГ 03//27.05 - 10) производитель речи выражен существительным, указывающим на коллективное лицо. Тема речевого произведения - управление образованием. Глагол приобрел официальную окраску, выполняет информативную функцию.

Таким образом, общение происходит в официальной ситуации, имеет дистантный характер. В силу дистантности общения адресат речи имплицирован. Форма речи выражена недифференцированно, но, как правило, общение является письменным. Тема речевого произведения -управление образованием. Глагол приобрел официальную окраску, выполняет информативную функцию.

б) Актуализация в семантической структуре глагола ДП 4 неодушевленность7.

Чаще всего таких модуляционных изменениях используются глаголы говорить, называть, диктовать, подсказывать, рассказывать, требовать, относящиеся к ЛСГ сообщения и характеризованной речевой деятельности.

Глагол говорить в значении «выражать в устной речи какие-либо мысли, мнения, сообщать; произносить»: Говорить правду. Говорить комплимент. Говорить с уверенностью (MAC, Т.1, С. 322 - 323). В контексте: Согласитесь, сегодня трехбалльная система мало что говорит об успехах ребенка или причинах его неудач, да и учителю в ней «тесно» (УГ 03//11.03 -10) производитель речи выражен неодушевленным существительным, глагол используется в значении «свидетельствовать»; производитель речи выражен неодушевленным существительным, адресат речи отсутствует. Тема речевого произведения - организация учебно-воспитательного процесса. Глагол выполняет информативную функцию.

В контексте: Уже сам этот факт говорит о том, что дети прекрасно понимают, что такое хорошо, а что такое плохо в отношении учебников (УГ 03//18.03 - 40) производитель речи выражен неодушевленным именем существительным, адресат речи отсутствует; глагол используется также в значении «свидетельствовать». Тема речевого произведения - организация учебно-воспитательного процесса. Глагол выполняет информативную функцию.

Похожие диссертации на Функционирование русской глагольной лексики в публицистическом тексте