Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Эволюция газетно-публицистического стиля на рубеже XX-XXI вв. (Лексический аспект) Цао Юэхуа

Эволюция газетно-публицистического стиля на рубеже XX-XXI вв. (Лексический аспект)
<
Эволюция газетно-публицистического стиля на рубеже XX-XXI вв. (Лексический аспект) Эволюция газетно-публицистического стиля на рубеже XX-XXI вв. (Лексический аспект) Эволюция газетно-публицистического стиля на рубеже XX-XXI вв. (Лексический аспект) Эволюция газетно-публицистического стиля на рубеже XX-XXI вв. (Лексический аспект) Эволюция газетно-публицистического стиля на рубеже XX-XXI вв. (Лексический аспект) Эволюция газетно-публицистического стиля на рубеже XX-XXI вв. (Лексический аспект) Эволюция газетно-публицистического стиля на рубеже XX-XXI вв. (Лексический аспект) Эволюция газетно-публицистического стиля на рубеже XX-XXI вв. (Лексический аспект) Эволюция газетно-публицистического стиля на рубеже XX-XXI вв. (Лексический аспект)
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Цао Юэхуа. Эволюция газетно-публицистического стиля на рубеже XX-XXI вв. (Лексический аспект) : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 : Москва, 2004 183 c. РГБ ОД, 61:04-10/1688

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Газетно-публицистический стиль как одна из коммуникативных сфер использования разговорных лексических элементов 13

1. Проблема взаимодействия разговорной речи и газетно-публицистического стиля 13

1.1. Разговорная речь 13

1.2. Влияние разговорной речи на газетно-публицистический стиль 17

2. Газетно-публицистический стиль и его эволюция на рубеже веков 23

2.1. Газетно-публицистический стиль и его стилеобразующие черты 23

2.2. Эволюция газетно-публицистического стиля и его лексики на рубеже

веков 34

Выводы 51

Глава II. Разговорные лексические элементы в современном газетно-публицистическом стиле 54

1. Некоторые собенности разговорных лексических элементов в современном газетно-публицистическом стиле 54

1.1. Разговорные слова 55

1.2. Просторечные слова 57

1.3. Жаргонные слова 59

1.4. Стилистическая нейтрализация сниженных разговорных лексических элементов 66

2. Функционирование разговорных лексических элементов в современном газетно-публицистическом стиле 72

Выводы 106

Глава III. Частотные разговорные словообразовательные средства в современном газетно-публицистическом стиле 109

1. Имена существительные 111

2. Имена прилагательные 137

3. Глаголы 143

Выводы 149

Заключение 152

Список использованной литературы 155

Список условных сокращений 167

Приложение 168

Введение к работе

В последние полтора десятилетия в русском литературном языке произошли глубокие изменения, обусловленные как внутренними причинами развития языка, так и экстралингвистическими факторами. «Переломные времена всегда вызывают сдвиги в языке» (Земская, 2004. с.514). Несомненно, что развал СССР, сложный процесс становления новой демократии, свобода слова, внедрение рыночных отношений, смена политических и идеологических ориентиров, переоценка ценностей не только привели к ряду новаций в языке, но и косвенно стимулировали ускорение некоторых чисто лингвистических тенденций.

Современный газетный текст в полной мере отражает не только перемены, происходящие в общественно-политической и социально-экономической жизни, но и, что особенно важно для лингвистических исследований, изменения в языке. Газетно-публицистический стиль — это такая сфера применения языка, которая наиболее оперативно реагирует на новые лингвистические явления и дает поистине впечатляющую картину пользования языком, что вызывает большой и пристальный интерес филологов и требует постоянного и внимательного исследования. По мнению В.Г. Костомарова, «...без материалов, извлеченных из газет, сейчас становится все более невозможным изучение языка в целом, определение его общих норм и актуальных стилистических разветвлений» (Костомаров, 1971. с. 10). Е.А. Земская справедливо считает: «... язык современных газет может служить зеркалом современной российской жизни. Он отражает все то хорошее и плохое, что свойственно нашей действительности: отказ от показухи и лицемерия, от казенного бюрократизма и безликости, демонстрирует раскованность, раскрепощенность, стремление выразить свое личное мнение, повышенную экспрессивность, порождающую и высокий гражданский пафос и резкость, доходящую до грубости» (Земская, 1996а. с.157).

В стремлении уйти от сухого, монологического, официально-книжного, обезличенного газетного языка предшествующего периода, язык газеты становится все более естественным и живым, удивляет языковой, стилевой, содержательной и идеологической пестротой. По мнению Г.Я. Солганика, «сейчас мы являемся свидетелями периода интенсивного развития газетно-публицистического стиля. Значительно расширился спектр стилевых манер газет: произошла дифференциация газет по стилистическому признаку. Наблюдаются радикальные изменения в системе жанров. Углубляются и расширяются процессы развития оценочное, использования различных пластов лексики, и в связи с этим происходит становление новой лексической системности газеты. Все это оказывает влияние и на развитие литературного языка, расширяя возможности его выражения, в частности увеличивая потенциал интеллектуально- и эмоционально-оценочных средств» (Солганик, 2002а. с.39). Таким образом, на рубеже XX-XXI вв., исследуемого нами периода, в языке газетно-публицистического стиля происходят эволюционные процессы, обусловленные внешними и внутренними причинами. В первую очередь эволюция газетно-публицистического стиля связана с совмещением разных функциональных стилей, с разрушением границ между высоким и низким стилями, книжной и разговорно-бытовой речью. Происходит становление новой лексической системности газеты за счет расширения объема лексической базы, перемещения сниженных лексических элементов разговорной речи из периферийных сфер языка в центр системы.

Явление активного усвоения газетно-публицистическим стилем элементов разговорной речи носит интенсивный, широкомасштабный и разноуровневый характер: разговорные лексические элементы, словообразовательные средства и синтаксические образцы небывалыми темпами и потоками проникают в газетную публицистику, во все ее жанровые разновидности, даже на первые полосы газет, которые всегда отличались книжно-официальной манерой подачи информации с

соответствующим подбором средств. По свидетельству исследователей языка газеты, в доперестроечный период в информационных газетных материалах жаргонно-просторечные элементы не использовались, редким гостем в них была даже разговорная литературная лексика (Вомперский, 1960. с.ЗО; Солганик, 1968. с.9). Сегодня же любая, даже самая официальная и строгая информация в современной газете может быть передана с использованием элементов разговорной речи. Проникновение сниженных лексических элементов разговорной речи в язык газеты на рубеже столетий приобрело эволюционный характер и стало настолько значительным, что можно говорить о процессе формирования новой стилистической ценности, основанной на сближении с разговорной речью. Всем сказанным и обусловлен выбор объекта исследования — это разговорные лексические элементы в современном газетно-публицистическом стиле1.

Актуальность исследования. Влияние разговорной речи на газетный язык рассматривалось в работах В.Г. Костомарова, Т.Г. Винокур, НЛО. Шведовой, О.Б. Сиротининой, Д.Н. Шмелева и др., однако, если учесть значительное воздействие современных экстралингвистических факторов эта проблема приобретает все большую актуальность в гаши дни. К тому же сам характер и оперативный жанр газеты требуют постоянного научного наблюдения над всеми существенными изменениями, происходящими в лексике газетно-публицистического стиля. Хотя появляется немало новых работ, посвященных отдельным аспектам этой проблемы, ее изучение никак не может ограничиться только частностями.

Системные характеристики особенностей разговорных лексических элементов, выявление специфики их словообразования и

О том, что мы понимаем под термином разговорные лексические элементы, подробно говорится в 1-й главе, в разделе «Разговорная речь» и во 2-й главе, в параграфе «Некоторые особенности разговорных лексических элементов в современном газетно-публицистическом стиле».

функционирования в газетно-публицистическом стиле способствуют более полному описанию и уточнению элементов лексической системы и выразительных возможностей разговорной речи в современных газетных текстах, что очень важно для изучения современной газетной лексики, представляющей новый эволюционный этап в развитии современного русского языка в целом и газетно-публицистического стиля в частности. Актуально данное исследование и с точки зрения социолингвистической теории. Изучение широкого и нерегулируемого проникновения разговорных лексических элементов в газетно-публицистический стиль, рассмотрение их социальной дифференциации и функционально-стилистических изменений в этой сфере общения позволяет увидеть их неотделимую зависимость от конкретных социальных и политических процессов, происходивших и происходящих в современном российском обществе.

Бесспорно, активизация элементов разговорной речи всех уровней в газетной публицистике - «это следствие общей демократизации жизни и языка, следствие общей трансформациимонологической" журналистики в свою естественную сущность — журналистику "диалогическую"» (Тертычный, 1991. с.54). Диалогичность, будучи всеобщим свойством речи, присуща такому функциональному стилю, как публицистический, в большей степени, чем другим стилям литературного языка. Изменения соотношения основных функций газетно-публицистического стиля, уравнивание позиций адресанта-адресата значительно усилили диалоговый характер газетной публицистики, обусловили заметное сближение газетно-публицистического стиля с разговорной речью. Если пубицистика до 1985 года была преимущественно монологической, где диалогичность часто была формальной, то сегодняшние журналисты стали более осознанно устанавливать контакт с читателями, настраиваться на их возможности восприятия, создавать «диалогическое взаимодействие» (Лазуткина, 1994. с.35) между собой.

Анализ внеязыковых изменений данного периода в качестве экстралингвистической основы функционирования газеты необходим и для осмысления изменений в русском языке с позиций современной лингвистики, для выявления новых общих тенденций его развития и специфики эволюции, для определения зависимости функционально-стилистических изменений современного русского языка от конкретных экстралингвистических факторов.

Целью данного исследования является комплексный анализ такого явления, как проникновение разговорных лексических элементов в современный газетно-публицистический стиль, анализ их источников, способов образования, закономерностей функционирования в газетно-публицистическом стиле с учетом влияния на стиль динамики новых социальных факторов, а также объективное и глубокое определение прямой зависимости функционально-стилистических изменений в лексической системе языка газеты от конкретных экстралингвистических факторов в данный отрезок времени. Цель работы определяет постановку и решение конкретных задач исследования, главными из которых являются следующие:

  1. охарактеризовать язык газеты, выявить стилеобразующие черты, являющиеся причиной широкого распространения в нем на лексическом уровне разговорных лексических единиц;

  2. рассмотреть конкретные экстра- и интралингвистические факторы, вызывающие эволюцию газетно-публицистического стиля на рубеже столетий и характерную для его языка тенденцию к широкому вовлечению в активное употребление в газетных текстах разговорных лексических элементов;

3) описать активные эволюционные процессы, протекающие на
лексическом уровне газетно-публицистического стиля за последние
полтора десятилетия, отметить характерные особенности лексики языка
газеты на современном этапе;

4) определить особенности разговорных лексических элементов,
активизировавшихся на рубеже веков, показать тенденцию к
стилистической нейтрализации сниженных лексических элементов,
описать функции, выполняемые этими словами в современной газетной
публицистике;

5) рассмотреть наиболее активно функционирующие на рубеже веков
разговорные словообразовательные средства и выразительные функции,
выполняемые ими в современном газетно-публицистическом стиле,
выявить некоторые тенденции развития словообразовательной системы
разговорной речи и языка в целом.

В работе не учитывается тематическая прикрепленность слова или словосочетания и специально не рассматривается уровень жанровой оформленности текста, так как в данный период стилистической нестабильности сами жанры газеты находятся в стадии развития, в силу чего целесообразно отказаться от установления строгих жанрово-стилистических соответствий.

Научная новизна исследования состоит в том, что в нем предпринята попытка изучить эволюцию газетно-публицистического стиля на рубеже XX-XXI вв., на совершенно новом газетном материале в функционально-стилистическом и словообразовательном аспектах исследования лексики описать закономерности функционирования разговорных лексических элементов в современном газетно-публицистическом стиле, показать характерную для языка современного газетно-публицистического стиля тенденцию к широкому вовлечению в активное употребление в газетных текстах разговорных лексических элементов как закономерный результат интенсивного влияния экстра- и интралингвистических факторов.

Теоретическая значимость работы определяется тем, что проведенный нами и отраженный в ней комплексный анализ разговорных лексических элементов, функционирующих в газетной публицистике в современный период под влиянием новых общественных стимулов, может

способствовать глубокому и системному освещению и изучению таких функциональных стилей русского языка, как газетно-публицистический стиль и разговорная речь; дальнейшей углубленной теоретической разработке положений лексикологии и словообразования в области разговорной речи, а также соответствующих разделов лексики, семантики, функциональной стилистики, культуры речи и социолингвистики современного русского языка.

Практическая: ценность. Результаты исследования могут применяться в теоретической и практической лексикографии при составлении словарей общего типа и словарей языка газеты. Кроме того, полученные сведения могут использоваться в процессе преподавания курсов «Современный русский язык», «Стилистика», «Культура речи», на спецкурсах и спецсеминарах по проблемам лексикологии и словообразования газетно-публицистического стиля в вузах гуманитарного профиля. Работа может оказаться полезной также в области теории и практики журналистики, в преподавании русского языка как иностранного.

Источниками фактического материала являются центральные газеты, значимые в современном информационном пространстве, характеризующиеся массовым распространением и широким диапазоном аудиторных групп: «Известия», «Комсомольская правда», «Московский комсомолец», «Независимая газета», «Аргументы и факты», «Труд», «Советская Россия», «Правда» и др. за 2000-2004 гг. На основе анализа газетных текстов была осуществлена выборка разговорных лексических элементов и составлена лексическая картотека, насчитывающая более 4 600 единиц и контекстуальных употреблений.

Методы исследования обусловлены целями и задачами исследования. В качестве основного метода исследования принят синхронно-описательный, так как анализируются некоторые аспекты реального состояния языка в определенный период (рубеж XX-XXI вв.). В целях сравнения лексики газетных текстов разных периодов используется

комплексный синхронно-диахронный метод исследования. Семантический анализ разговорных лексических элементов проводится с помощью методики словарных дефиниций, компонентного анализа. Описание стилистических особенностей разговорных лексических элементов ведется с помощью контекстологического анализа. Важное место также отводится социолингвистическому анализу лексики.

В исследовании используются также сопоставительный, статистический, семантико-стилистический и интуитивный методы.

Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на заседаниях кафедры стилистики русского языка, культуры речи и риторики Московского государственного областного университета. Результаты исследования освещались в докладах и сообщениях, подготовленных в течение 2001-2004 гг. Основные положения диссертации изложены в 5 публикациях.

Основные положения, выносимые на защиту:

  1. экстралингвистические факторы на рубеже XX-XXI вв. вызывают эволюционные процессы в газетно-публицистическом стиле, основным из которых является тенденция к широкому вовлечению в активное употребление в газетных текстах разговорных лексических элементов;

  2. фундаментом для сближения газетно-публицистического стиля и разговорной речи является диалоговый характер обоих типов дискурса исследуемого нами периода;

  1. русский литературный язык постоянно пополняется за счет стилистической нейтрализации сниженных лексических элементов разговорной речи;

  2. разговорные лексические элементы в современном газетно-публицистическом стиле полифункциональны, чем и определяются закономерности их существования в современных газетных текстах. Но возрастание частотности использования грубовато-просторечных, жаргонных и даже инвестивных слов размывает литературную норму,

стилистически снижает и огрубляет письменную речь.

Структура работы: диссертация состоит из введения, трех глав с выводами, заключения, списка использованной литературы, списка условных сокращений, а также приложения.

Проблема взаимодействия разговорной речи и газетно-публицистического стиля

Выполнение нашей основной задачи - описание разговорных лексических элементов в современном газетно-публицистическом стиле — неотделимо от выявления таких важных для исследования понятий и вопросов, как разговорная речь, газетно-публицистический стиль, взаимоотношения между ними и эволюция газетно-публицистическиго стиля на рубеже XX-XXI вв., поскольку именно эти понятия и вопросы тесно связаны с изучением взаимопроникновения функциональных стилей литературного языка, активного роста разговорного влияния на книжную речь и причин широкого распространения разговорных лексических элементов в газетной публицистике вообще и в последнее время в особенности. Посмотрим прежде всего понятие «разговорная речь» и ее активное влияние на газетно-публицистический стиль.

В современной лингвистике термин «разговорная речь» остается дискуссионным. Это объясняется исторической изменчивостью элементов разговорной речи, многофункциональностью элементов разговорной речи (одни и те же элементы могут быть использованы как нейтральные языковые средства в обиходно-бытовом общении и как средство создания сниженного стиля), различным подходом к фактам устной речи. Некоторые лингвисты выделяют разговорную речь в самостоятельный стиль и ставят его в один ряд с другими функциональными стилями литературного языка, такими как газетно-публицистический, научный, официально-деловой и др. (Васильева, 1972, с.7-18; Костомаров, 1965. с.9-12). Полностью согласиться с данной трактовкой нельзя, поскольку очевидна неоднопорядковость, разноплановость разговорной речи с функциональными стилями, ее противопоставленность всем стилям книжно-письменной речи вместе взятым и каждому в отдельности. Между устно-разговорной и книжно-письменной речью существуют принципиальные различия, одно из которых заключается в форме их существования. Все это свидетельствует о том, что разговорная речь не просто один из многих функциональных стилей, а нечто более значительное и важное - особый тип реализации языка.

Другие лингвисты видят черты разговорной речи в любой устной форме речи, противопоставляют не разговорный и научный, публицистический и другие стили, а устную и письменную разновидность литературного языка в целом. По мнению О.А. Лаптевой, например, «...устно-разговорная разновидность» литературного языка, «направлена на обслуживание нужд широко понимаемой повседневной речевой практики общества» (Лаптева, 1975. с.98). Исследуя разговорную речь в ее естественном функционировании, то есть по магнитофонным записям, Е.А. Земская и ее соавторы подошли к разговорной речи как к особой системе, анализируемой вне сопоставления с другими видами речи (См.: Земская, 1968; Русская разговорная... 1973). По их мнению, разговорная речь имеет статус самостоятельной системы и противопоставляется всей кодифицированной системе языка, «...разговорная речь представляет собой особую систему, имеющую специфический набор единиц и специфические законы их функционирования» (Русская разговорная... 1973. с.23). «Бесспорные заслуги группы, работающей под руководством Е.А. Земской, определяются как выявлением системного характера свойственных разговорной речи, так и самим описанием этих явлений. Саратовские исследователи разговорной речи добавили к этому описанию сведения о степени регулярности употребления тех или иных характерных для разговорной речи фактов и степени их противопоставляемости в силу этого научной и художественной речи» (Сиротинина, 1998. с.348).

Некоторые собенности разговорных лексических элементов в современном газетно-публицистическом стиле

Хотя к изучению понятия «разговорное», в частности, к выявлению объема пласта лексики, обслуживающей разговорную речь, обращались многие ученые (Ю.А. Бельчиков, Т.П. Винокур, В .В. Виноградов, К.А. Войлова, Е.М. Галкина-Федорук, О.А. Лаптева, Р.Н. Попов, О.Б. Сиротинина, Г.Н. Скляревская, Ю.С. Сорокин, Д.Н. Шмелев и др.), но до сих пор в лингвистической литературе не определилась единая позиция в ответе на вопрос, какие элементы следует считать принадлежностью разговорной речи. Признавая особый статус разговорной лексики в литературном языке, некоторые исследователи предлагают отличать лексику разговорную от просторечной, диалектной и от жаргонизмов, квалифицированных ими как отдельные замкнутые системы (Попов, 1978. с.95; Ковалевская, 1969. с.285). Напротив, В.В. Виноградов отмечает много общего между разговорной и просторечной лексикой при всем их социально-диалектическом разнообразии (См.: Виноградов, 1935. с.387). Ю.С. Сорокин рассматривает их двупланово, считая эти пласты лексики «разнородными генетически, но однородными по своим стилистическим признакам» (Сорокин, 1949. с. 147). Большинство исследователей отмечают, что в круг разговорной лексики входят не только слова, имеющие помету «разговорное», хотя она «...охватывает довольно широкий спектр стилистических оценок. Слова, сопровождаемые этой пометой, объединены в основном лишь тем, что, как правило, не используются в наиболее замкнутых функциональных стилях...» (Шмелев, 1977. с. 117; Кузьмина, 1980. с.73-79). Е.Ф. Петрищева (1984, с.125-132, 156-185, 192-206) и М.Н. Кожина (1983, с.128-132) понимают термин «разговорная лексика» в широком плане, Е.М. Галкина-Федорук к разговорной лексике относит самый широкий спектр слов - от диалектных, просторечных (обиходно-бытовых) до арготических, вульгарных и даже бранных, так как при различении разговорно-бытовой лексики в ряде случаев ощутимую границу провести очень трудно (См.: Галкина-Федорук, 1954. с. 142). Присоединяясь к мнению этих исследователей и не ставя перед собой цель дать в данной работе всестороннее описание этой лексики, мы включаем в объем исследуемого нами объекта «разговорные лексические элементы» как литературные, так и нелитературные единицы — разговорные, просторечные и жаргонные слова, которые в нормативных словарях современного литературного языка имеют соответственно пометы «разг.», «прост.» или «жарп». Необходимо также сказать об относительности подобного разделения. Границы между этими лексическими элементами подвижны и проницаемы, стилистическая принадлежность маркированных слов часто вызывает сомнения. Так что надо иметь в виду некоторую условность в расстановке стилистических помет в словарях.

Имена существительные

По мнению В.Н. Шапошникова, «в специфике прихода и распределения слов - специфика эпохи. Приходят в основном - и раньше других - существительные. Их больше всего: ваучер, селег, спонсор, дилер, брокер, рэкет, комок, путана, совок и др. Прилагательные и глаголы в основном образуют от них» (Шапошников, 1998. с.74). О такой особенности современного словообразования, как преобладание имени существительного над глаголом и прилагательным наглядно свидетельствует и собранный нами материал. В современной газетной публицистике заметно актуализируются имена существительные, образованные некоторыми разговорными словообразовательными средствами, и составляют абсолютное большинство по сравнению с другими частями речи.

По нашим наблюдениям, особенно активизируется компрессивное словообразование, к которому относятся специфически разговорные способы словообразования - универбация и усечение. Данные способы используются преимущественно при образовании имен существительных.

Универбация и усечение - способы, не новые для русского языка. Многие исследователи отмечают, что суффиксальная универбация и усечение основ - продуктивные способы словообразования в русском разговорном языке последней трети XX века. По нашим наблюдениям, в языке газетной публицистики исследуемого нами периода они особенно активизировали и свою употребительность, и свою продуктивность, что обусловлено не только тенденцией к экономии языковых средств, но и целым рядом социальных факторов.

Универбацией называют способ образования слов на базе словосочетания, при котором в производное слово входит основа лишь одного из членов словосочетания, поэтому дериват «по форме соотносится с одним словом, а по смыслу — с целым словосочетанием» (Соколовская, 1996. с. 15). «Такие словосочетания являются, как правило, официальными названиями соответствующих понятий, в то время как слова-универбаты — названиями неофициальными и часто стилистически сниженными или употребительными только в профессиональной речи» (Лапотин, 1978. с.73).

Имена существительные женского рода с суф. -к(а) образуемые способом универбации от основ прилагательных на базе сочетаний «прилагательное + существительное» и являющиеся семантической конденсацией последних, отличаются высокой употребительностью в современном газетно-публицистическом стиле. В современных газетных текстах часто встречаются тематически разнообразные группы существительных данного типа, эквивалентные составным наименованиям. Только в одном номере «Комсомольской правды» (18-25.10.02) мы без особого труда нашли больше 10 примеров. Данная словообразовательная модель также проявляет высокую продуктивность в современной газетной публицистике, с ее помощью в последние годы образованы слова: валютка (валютный магазин), гастричка (гастрономический магазин), гражданка (работа или служба на гражданском предприятии), наличка (наличные деньги), публичка (публичная библиотека), напряженка (напряженное положение), чрезвычайка (чрезвычайная ситуация), военка (военный заказ), сотка (сотовый телефон), нетленка (нетленное произведение), гуманитарка (гуманитарная помощь), первичка (первичная организация), незавершенка (незавершенная стройка), наружка (наружная охрана), тысячерублевка - новая банкнота — 1000 рублей и др.

Вообще же, как отмечает Е.А. Земская, «универбация распространяется прежде всего на сочетания высокочастотные в том или ином кругу лиц и общественно актуальные в тот или иной временной период» (Земская, 1979. с.ПО). Среди таких слов встречаются бытовизмы, названия различных учреждений, разговорные эквиваленты наименований официальных документов, названий дорог, машин, газет и т. д. (См.: Виноградова, 1984. с.40).

Похожие диссертации на Эволюция газетно-публицистического стиля на рубеже XX-XXI вв. (Лексический аспект)