Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Несвободная глагольно-именная сочетаемость слов русского языка: лингвокогнитивное и культурологическое исследование Воробьева Галина Константиновна

Несвободная глагольно-именная сочетаемость слов русского языка: лингвокогнитивное и культурологическое исследование
<
Несвободная глагольно-именная сочетаемость слов русского языка: лингвокогнитивное и культурологическое исследование Несвободная глагольно-именная сочетаемость слов русского языка: лингвокогнитивное и культурологическое исследование Несвободная глагольно-именная сочетаемость слов русского языка: лингвокогнитивное и культурологическое исследование Несвободная глагольно-именная сочетаемость слов русского языка: лингвокогнитивное и культурологическое исследование Несвободная глагольно-именная сочетаемость слов русского языка: лингвокогнитивное и культурологическое исследование Несвободная глагольно-именная сочетаемость слов русского языка: лингвокогнитивное и культурологическое исследование Несвободная глагольно-именная сочетаемость слов русского языка: лингвокогнитивное и культурологическое исследование Несвободная глагольно-именная сочетаемость слов русского языка: лингвокогнитивное и культурологическое исследование Несвободная глагольно-именная сочетаемость слов русского языка: лингвокогнитивное и культурологическое исследование
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Воробьева Галина Константиновна. Несвободная глагольно-именная сочетаемость слов русского языка: лингвокогнитивное и культурологическое исследование : лингвокогнитивное и культурологическое исследование : дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.01 Москва, 2006 397 с. РГБ ОД, 71:07-10/118

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА I. СОВРЕМЕННЫЕ КОНЦЕПЦИИ ТЕОРИИ ПОЗНАНИЯ -МЕТОДОЛОГИЧЕСКАЯ БАЗА ИЗУЧЕНИЯ НЕСВОБОДНОЙ ГЛАГОЛЬНО-ИМЕННОЙ СОЧЕТАЕМОСТИ СЛОВ РУССКОГО ЯЗЫКА 27

1.1. Когнитивные аспекты философии 27

1.2. Когнитивная лингвистика: некоторые базовые понятия и методы 40

1.3. Когнитивные аспекты теории информации 52

1.4. Когнитивные аспекты современного естествознания 62

1.5. Когнитивные аспекты психологии: философия, психология и лингвистика гносеологического образа 67

ВЫВОДЫ К ПЕРВОЙ ГЛАВЕ 85

ГЛАВА II. ПРЕДЛОЖЕНИЯ С НЕСВОБОДНЫМИ ГЛАГОЛЬНО-ИМЕННЫМИ СЛОВОСОЧЕТАНИЯМИ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ЛИНГВОКОГНИТИВНЫЕ ВЕРСИИ ИНФОРМАЦИОННОГО ОТРАЖЕНИЯ.. 91

2.1. Понятие лингвокогнитивных версий и основные подходы к их изучению 91

2.2. Типология предложений с несвободными глагольно-именными словосочетаниями в современном русском языке 110

2.2.1. КОНЦЕПТ «Процессы и их проявления» ПО

2.2.2. КОНЦЕПТ «Деятельность и ее проявления» 134

2.2.3. КОНЦЕПТ «Субстанциальные (сущностные) отношения и их проявления» 197

2.2.4. КОНЦЕПТ «Характеристики и их проявления»...240

ВЫВОДЫ КО ВТОРОЙ ГЛАВЕ 273

ГЛАВА III. ПРЕДЛОЖЕНИЯ С НЕСВОБОДНЫМИ ГЛАГОЛЬНО-ИМЕННЫМИ СЛОВОСОЧЕТАНИЯМИ РУССКОГО ЯЗЫКА В ЗЕРКАЛЕ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОЙ СИТУАЦИИ И ТЕОРИИ ДИСКУРСА 277

3.1. ЛКС 1. Творчество Н.М. Карамзина 287

3.2. ЛКС 2. Творчество А.К. Толстого 291

3.3. ЛКСЗ. Творчество И.А. Бунина и М.А. Волошина 297

3.4. ЛКС 4. Творчество В.В. Маяковского 303

3.5. ЛКС 5. Творчество К.А. Федина 308

3.6. ЛКС 6. Творчество М.М. Зощенко 316

3.7. ЛКС 7. Творчество К.М.Симонова 328

3.8. ЛКС 8. Периодическая печать 2000-2005 гг 339

ВЫВОДЫ К ТРЕГЪЕЙГЛАВЕ 349

ВЫВОДЫ 353

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 360

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 362

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ 391

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ 395

Введение к работе

В начале XXI века теория познания стала философской основой любых направлений научных исследований. Ее предметом является многогранный и всеобъемлющий процесс познания - его возможности и законы, этапы и формы, человеческие знания об объективной и субъективной реальности.

Актуальными проблемами современной теории познания являются сле
дующие: >

  1. изучение закономерностей познания и их соотношения с закономерностями Вселенной (законами системности и их динамики);

  2. выяснение особенностей познания субъективной реальности и взаимоотношений последней с объективной реальностью;

  3. установление механизмов и этапов процесса познания;

  4. исследование языков мира (в широком смысле этого слова - в том числе, например, и языка математики) как основного результата и одного из механизмов процесса познания.

Современным лингвистам становится все более очевидным, что решение последней из указанных проблем поможет осветить первые три проблемы, какими бы глобальными и отдаленными от лингвистики они на первый взгляд ни казались.

В лингвистических исследованиях последних лет постоянно высказывается мысль о том, что ценность языка для изучения процессов познания, относительная доступность анализа поверхностных языковых структур как источника сведений не только о языке, но и об описываемом языком мире, делает лингвистику одной из главных дисциплин когнитивной науки (науки о познании) и помешает ее (лингвистику) в центр внимания всей современной парадигмы знаний [Anderson St. 1988; Miller 1990; Кубрякова 1965; Удина 1998 и др.]

Обращение к конкретному материалу результатов лингвистических

исследований последних десятилетий, в частности, на стыке лексики, грамматики и синтаксиса, позволило сделать вывод о том, что современное состояние теоретического языкознания характеризуется выдвижением в нем двух главных парадигм научного знания - когнитивной и коммуникативной [Кубрякова 1997]. Этот факт отражает, во-первых, признание неразрывной связи обеих функций языка - познавательной и коммуникативной, и, во-вторых, необходимость изучения корреляций содержательного (когнитивного, семантического) и функционального (коммуникативного) параметров любых лингвистических явлений.

Именно при изучении лингвистических феноменов с позиций когнити-визма и функционально-коммуникативной лингвистики и могут быть получены, на наш взгляд, результаты, делающие реальным переход от описательных к «объясняющим» методам лингвистического анализа, объясняющим не только то, как и в каких целях используются языковые знаки, но и почему они используются, как и какие знания о мире они отражают.

Закономерным является тот факт, что связь функционализма и когни-тивизма устанавливается через понятие репрезентации или ментальной репрезентации, то есть способа, метода представления наших знаний о мире [о понятии репрезентации, ментальной репрезентации см. СКТ: 1996: 158]. Если с целью репрезентации знаний используется человеческий язык, то «надо понять, как в самом языке оперируют со знаниями, как их представляют, как вербализуют «крупицы» человеческих знаний о мире; узнав это, мы узнаем, как функционирует язык» [Кубрякова 1995: 218].

Что заставило нас обратиться к вопросу о том, какие знания о мире репрезентирует несвободная сочетаемость слов, какие способы и формы познания, воплощенные в человеческом языке, она отражает?

На протяжении ряда лет автор занимался лингвистическим феноменом, известным под названиями «устойчивые, несвободные словосочетания, фразеологические словосочетания, описательные предикаты, коллока-

5 ции» и т.п., например, «оказать помощь, давать анализ, получить поддержку» и др. История изучения этого феномена и возможные подходы к определению границ использования терминов подробно описаны в работе [Ма-кович 1997]. Во Введении работы остановимся, прежде всего, на том аспекте проблемы, который позволяет пролить свет на информацию о том, какие знания о мире отражены в названном лингвистическом феномене, в чем заключается специфика ментальных репрезентаций, лежащих в основе предложений с несвободными (устойчивыми и т.п.) словосочетаниями, а также специфика их языкового воплощения в номинативных единицах.

Первичным результатом исследования явилось выделение основных лингвистических механизмов, лежащих в основе образования предложений с несвободными словосочетаниями (в дальнейшем - НС), установление основных типов синтаксических, семантических и коммуникативных моделей образования предложений с несвободными словосочетаниями, установление семантических, синтаксических и коммуникативных моделей самих несвободных словосочетаний, а также разработка функционально-коммуникативной типологии несвободных словосочетаний русского языка [Воробьева 1994, 1995]. Полученные результаты оказались в высшей степени интересными.

Было установлено, что все предложения, включающие несвободные словосочетания, этот огромный конгломерат довольно «разношерстного» материала, вызывавшего бурные дебаты лингвистов, начиная со времен «Риторики» М.В.Ломоносова, представляют собой специфическую ментальную разработку человеком четырех основных концептов, а именно: «Природные процессы и их проявления», «Деятельность и ее проявления», «Отношения и их проявления» и «Характеристики и их проявления», а также выделяются специальными и четко определенными метальными и лингвистическими механизмами, действие которых относится к сфере общечеловеческого процесса познания мира. Сказанное выше заставило ав-

б тора обратиться при анализе материала к когнитивной лингвистике, в

частности, к такому ее выдающемуся достижению, каким является концептуальный анализ.

Когнитивная лингвистика как новая отрасль теоретического и прикладного языкознания связана, во-первых, с изучением когниции, то есть с системным описанием и объяснением механизмов человеческого познания мира с помощью различных языков, и, во-вторых, с исследованием когнитивных аспектов самих лексических, грамматических и других явлений языка, проблем соотнесения языковых структур с ментальными структурами.

Основным понятием, с которым исследователь сталкивается при проведении анализа единиц языка с позиции когнитивной лингвистики, является понятие концептуального анализа. Под концептуальным анализом мы понимаем процедуру выделения концептов, стоящих за определенной языковой конструкцией. Такая процедура была продемонстрирована, например, в работах Е.С. Кубряковой [Кубрякова 1996, 1997, 2004], на материале английского языка К.М.Барановой [Баранова 1998]. Н.Н. Удиной [Удина 1998] и нек. др. Концепт, вслед за авторами «Краткого словаря когнитивных терминов» рассматривается как структурированный результат осмысления человеком поступающей к нему извне информации в соответствии с присущими ему (человеку) ментальными или психическими ресурсами его сознания [СКТ 1996:90].

Когнитивная лингвистика является новой отраслью языкознания, однако рассмотрение несвободных словосочетаний уже стало предметом исследования с позиций этой науки. Имеются в виду прежде всего работы А.П. Бабушкина [1996], Е.Г. Борисовой [1996], Н.Г. Брагиной [1996], Т.Г. Галушко [1998], Е.О. Опариной [1988,1996], И.И. Сандомирской [1996], В.Н. Телия [1994, 2002] и нек. др. Большинство из названных работ посвящено лексико-фразеологическому аспекту изучения несвободных словосо-

четаний, результаты их будут рассматриваться в теоретической части диссертации.

Выход за рамки лексико-фразеологических исследований наметился в работе Е.Г, Борисовой [Борисова: 1996]. Целью автора этой работы является лингводидактическое описание несвободных словосочетаний («кол-локаций» по терминологии Е.Г. Борисовой), но общий принцип описания материала, опирающийся на изучение поведения коллокаций в процессе речепорождения, позволил автору выявить такие их особенности, которые оказались релевантными для исследования их когнитивной значимости, а именно: грамматические и синтаксические свойства словосочетаний, то есть то, «как ведут себя коллокаций с точки зрения морфолого-синтаксических правил русского языка» [Борисова 1996: 171].

Хотя целью Е.Г. Борисовой не являлось описание системы ментальных репрезентаций, лежащих в основе несвободных словосочетаний, и способов их языкового воплощения, а обращение к когнитивному аспекту было опосредовано лингводидактическими задачами, ряд наблюдений представляется интересным и плодотворным. Так, рассматривая словосочетания со словом «арест», автор замечает, что это слово может отражать различное понимание говорящими результата действия «арестовывать»: в словосочетании «производить арест» это слово обозначает действие («Арест был произведен быстро»), а в словосочетании «держать под арестом» и «брать под арест» то же имя «арест» обозначает не действие, а состояние арестованного [с. 23].

Наибольший интерес вызывает та часть работы Е.Г. Борисовой, которая посвящена проблемам применения фреймового подхода к описанию коллокаций, впервые продемонстрированного в работе В.Н. Телия [Телия: 1994].

Рассматривая возможности заполнения синтаксических позиций при абстрактном имени «спор» в словосочетаних «идет спор» и «вести спор» как способов описания фрейма (сценария), представленного в семантике абстрактного имени «спор», Е.Г. Борисова отмечает, что компоненты коллокаций могут по-

8 разному участвовать в процессе метафоризации, имеющей место в их составе. «Выбор несвободного компонента с его дальнейшим переосмыслением, в основном, укладывается в рамки обычной номинативной деятельности», - отмечает Е.Г. Борисова [с. 286], то есть зависит, прежде всего, от опыта человека, от устойчивых коллективных ассоциаций, связанных с коллективной деятельностью. Так, если глагол «идти» в указанных примерах взят из человеческого опыта, связанного с ситуацией передвижения живого существа, ср. «идет спор -идет человек», то наиболее подходящим для обозначения других вариантов развития сценария «спор» будет «вести спор». «Очевидно, что слушающий, знающий сочетание «спор идет», легко поймет, что «вести спор» также относится к «идет спор» как «вести человека» к «идет человек», - пишет Е.Г. Борисова [с. 294].

Наиболее полно комплексное исследование несвободных словосочетаний определенного типа представлено в работе Г.В. Макович, в которой исследуются как лексико-фразеологические, так грамматические и семантико-синтакси-ческие особенности образования предложений с несвободными словосочетаниями [Макович 1997]. Работа представляет собой солидное и детальное описание способов выражения с помощью несвободных словосочетаний такого важного семантического поля как «активные действия человека».

Необходимость описания несвободных словосочетаний как единиц, возникающих не до, а в процессе порождения высказываний, обусловило тот факт, что в работе Г.В. Макович введено и активно используется понятие пропозиции. Этот факт представляется нам чрезвычайно важным, поскольку именно в когнитивных исследованиях последних лет понятие пропозиции занимает одно из важнейших мест. Пропозиция трактуется в них как один из видов ментальных репрезентаций, имеющих аргументно-предикатную структуру, и существует мнение о том, что именно пропозициональная, предикатно-аргументная форма хранения знаний является главной [Pylyshyn 1984; СКТ 1996: 157].

Как отмечает Г.В. Макович, ее работа выполнена в рамках денотативной

9 концепции предложения, опирающейся на понятие ситуации. Очевидным фактом является то, что предложение отражает ситуацию [с. 26]. В диссертации Г.В. Макович «понятие онтологической ситуации, и то, что Т.П. Ломтев называет «интеллектуальной моделью ситуации», разводятся терминологически: для обозначения первого употребляется термин «ситуация», для обозначения второго - «пропозиция». Денотатом предложения является ситуация, сигнификатом - пропозиция» [Макович 1997: 24].

Исследуя денотативную область «активных действий человека», Г.В. Макович выделила систему пропозиций, структурирующих именно этот отрезок внеязыковой действительности. Как показывает материал диссертации Г.В. Макович, все выделенные пропозиции являются пропозициями только отпреди-катного типа, то есть пропозициями, в состав которых на правах аргументов входят имена, образованные от глагола, выступающего предикатом исходного предложения (однословного предиката). По Г.В. Макович, имена, образующие описательные предикаты, могут быть как событийной, так и предметной семантики, например, в сфере семантики социальной деятельности можно назвать следующие предложения: В течение недели производили копирование документов (= копировали документы). В течение недели делали копии документов (= копировали документы). В этих предложениях имена копирование и копии образованы от одного и того же однословного предиката - глагола копировать. Вполне закономерно поэтому, что избранный предмет исследования Г.В. Макович, вслед за П.А. Лекантом, определяет как «описательные предикаты», то есть такие номинативные единицы, которые в той или иной форме «описывают» исходный предикат. Описательные предикаты неоднократно становились Предметом исследования как российских, так и зарубежных авторов [см. работы Канза 1991, Дидковская 2000, Кузьменкова 2000, Лагузова 2003 и др.]

Представляется несомненно важным тот факт, что Г.В. Макович вводит в состав описательных предикатов предметные имена, образованные от исходного однословного глагола. До сих пор в языковедении существовала традиция

10 включать в репертуар несвободных словосочетаний, в основном, имена абстрактной семантики [см. работы Муршель 1970, Назарова 1980, Перевезенцева 1972 и др.]. Насколько нам известно, лишь в диссертации Н.М. Янчиковой, посвященной изучению несвободных словосочетаний в научном стиле речи [Ян-чикова 1980], затрагивается проблема употребления имен предметной семантики в предложениях с несвободными словосочетаниями в подъязыке математики.

Как показали наши исследования, пропозиции, представляющие собой ментальную (интеллектуальную) разработку семантического поля социальной деятельности, помимо пропозиций отпредикатного типа могут быть представлены также пропозициями отаргументного типа, то есть такими предикатно-аргументными структурами, в которые на правах аргументов входят не только имена, образованные от предикатов, но и имена аргументов исходного предложения. Так, в предложения, дающие сигнификативное осмысление ситуации информирования типа Солдаты посигналили нам об отбое воздушной тревоги, выпустив красную ракету могут быть включены: 1) отпредикатное имя сигнал, образованное от исходного предиката - глагола сигналить: Солдаты дали сигнал об отбое воздушной тревоги...; 2) актантное имя отбой (воздушной тревоги), называющее актант содержания социального действия информирования: Солдаты дали отбой воздушной тревоги; 3) актантное имя (красная) ракета, называющее актант инструмента социального действия: Солдаты дали красную ракету.

Пропозиции, оформляющие содержание предложения Директор поручил мне руководить классом, также могут быть представлены как отпредикатны-ми, так и отаргументными (отактантными) структурами, ср. Директор дал мне поручение руководить классом. Директор дал мне классное руководство. Директор дал мне класс.

Приведенные примеры показывают, что в одном и том же семантическом поле возможны самые различные способы ментальной организации, менталь-

11 ной репрезентации наших знаний о типовых ситуациях объективной действительности.

Возвращаясь к работе Г.В. Макович, следует отметить, что большое значение имеет установление ею способов концептуализации мира с помощью глаголов определенных семантических групп, которые выступают как глагольные компоненты описательных предикатов. Например, рассматривая описательные предикаты поведения, Г.В. Макович отмечает, что их компонентный состав обусловлен экстралингвистическими признаками поведения и представлением о психическом свойстве человека как о самостоятельной активной силе, которая способна перемещаться, например: Нашло трудолюбие, упрямство, либо как сила, завладевающая человеком: Берет задор, разобрало любопытство. В первом случае используется семантический класс глаголов движения, во втором случае - семантический класс глаголов обладания [Макович 1977: 144].

Глагольная лексема в описательных предикатах несет, по Г.В. Макович, образное представление о действительности, но образность в описательных предикатах имеет особое функциональное назначение - образ в них опосредован гносеологической целью. Это способ формирования недостающих языковых знаний, форма освоения мира. «Описательные предикаты нужно квалифицировать как когнитивную метафору», - замечает Г.В. Макович [Макович 1977: 114].

Рассматривая высказывания с несвободными словосочетаниями, мы установили, что когнитивная метафора лежит в основе формирования высказываний, имеющих не только отпредикатную, но и отаргументную (отактантную) препозитивные структуры, ср. Солдаты дали сигнал - Солдаты дали красную ракету, где глагол давать метафорически, образно передает отношения, возникающие между субъектом действия и именами сигнал (отпредикатное имя) и красная ракета (актант глагола «сигналить»).

Было установлено, что когнитивная метафора характерна для способов передачи отношений в ментальных репрезентациях, представляющих не только

12 активные действия человека, но и весь концепт «Деятельность», а также концепты «Пиродные процессы», «Отношения» и «Характеристики», что дает основание считать данный способ выражения отношений лингвокогнитивной универсалией человека.

Проведенное исследование привело к мысли о том, что разгадку лингвокогнитивной природы предложений-высказываний с несвободными словосочетаниями следует искать в общих принципах теории познания, в его современных концепциях и методологии.

В процессе изучения семантической структуры предложений, включающих несвободные словосочетания с именными компонентами (как отпредикат-ной, так и отаргументной структуры), в сопоставлении с семантикой исходных высказываний с однословными предикатами было установлено, что предложения с однословными предикатами представляют собой типовой содержательный инвариант информации об онтологической ситуации, а семантическая структура предложений с несвободными словосочетаниями является актуальным семантическим вариантом данного типового содержательного инварианта [Воробьева 1994, 1995].

Актуализация компонентов типовой ситуации происходит в результате гносеологической операции выделения актуальных для говорящего явлений из содержания соответствующей определенной ситуации сущности. Покажем это на следующих примерах. Так, сущность ситуаций социальной деятельности передается именем социального действия - глаголом, называющим отношения людей, которые возникают в процессе этой деятельности: Нас проинструктировали о поведении во время пожара. В реальной жизни в актуально значимых для человека ситуациях мы сталкиваемся с такими явлениями этой сущности, как: 1) акты социальной деятельности: Провели инструктаж о поведении во время пожара; 2) информационные результаты деятельности: Нам дали инструкции о поведении во время пожара; 3) предметы - продукты социальной деятельности: Составили (написали) инструкции о поведении во время поэ/са-

13 pa.

Сущность ситуации информирования может быть передана глаголом сигналить в примере Из соседнего блиндажа (солдаты) посигналили об отбое воздушной тревоги, выпустив ракету. В реальном общении говорящий может выделить определенные явления этой сущности, актуальные для настоящего акта коммуникации: 1) информационный результат действия сигналить - имя сигнал: Солдаты дали сигнал об отбое воздушной тревоги; 2) актант содержания информирования - имя отбой (воздушной тревоги): Солдаты дали отбой воздушной тревоги; 3) актант инструмента информирования - имя ракета: Солдаты дали ракету; 4) сирконстант ситуации: Из соседнего блиндажа пришел (поступил) сигнал об отбое воздушной тревоги.

Мысль о том, что исходные предложения с однословными глаголами сообщают о сущности определенных ситуаций действительности, а предложения с несвободными словосочетаниями сообщают о явлениях этой сущности, была высказана P.M. Гайсиной, Рассматривая лексико-семантическое поле отношения в русском языке, в частности, лексикализованные глагольно-именные сочетания со значением отношения, P.M. Гайсина отмечала: «...предложения, организованные глаголами и глагольно-именными сочетаниями, относятся друг к другу как сообщения о сущности к сообщению о явлении: некто имеет определенное эмоциональное отношение к кому-либо, чему-либо и поэтому обнаруживает, проявляет это отношение в речи или поведении. Содержание предложения «Петр уважает Ивана» является как бы обоснованием [подчеркнуто нами - Г.В.] содержания предложения «Петр выражает уважение к Ивану» [Гайсина 1982: 304].

Проблема выделения философских категорий сущности (субстанции) и явления (акциденции) и вопросы их взаимоотношений интересовали человечество с давних времен. Начиная с XVIII века во всех работах, посвященных этим категориям, помимо изучения статуса категории и их определения, а также других методологических вопросов, неоднократно ставился вопрос о типах отно-

14 шений, существующих между компонентами внутри одной сущности, и типах отношений, устанавливаемых человеком в процессе познания между именами явлений, выделяемых из той или иной сущности. Эти вопросы будут рассмотрены в соответствующих разделах диссертации. Во Введении отметим только, что отношения, выделяемые между компонентами внутри сущности, носят название внутренних или субстанциальных отношений, а отношения, устанавливаемые человеком между явлениями этой сущности, определяются как внешние или, по другой терминологии акцидентальные отношения. Установление лингвистических способов презентации субстанциальных и акци-дентальных отношений средствами русского языка послужат в определенной степени решению ряда актуальных вопросов не только лингвистики, но и философии.

Проблемы познания и отражения его результатов в языках мира закономерно сопрягаются с проблемой соотношения и взаимосвязи языка и культуры, культурных явлений и их языкового обозначения, поскольку основные модели человеческого познания не существуют вне рамок культурных достижений человеческой цивилизации.

Последние исследования языковых фактов показали, что изучение особенностей процесса познания в рамках предложений с семантикой сущности и явления оказывается тесно связанным с анализом лингвокультурного универсума [термин Шаклеина В.М., Шаклеин 1997: 54], то есть той реальности, в пределах которой человек создает различные картины мира - этническую, речевую, текстовую. При таком подходе к языку постулируется, что важнейшие сведения об особенностях русских предложений и их структуре могут быть получены путем синтеза результатов новейших исследований с позиций когнитивной лингвистики, функционально-коммуникативного синтаксиса и лингво-культурологии, представляющей тот или иной временной срез появления и функционирования предложений различных типов. Именно включение в аппарат исследования данных этих трех областей языкознания в их взаимосвязи от-

15 вечает потребностям новейшей теории и практики изучения структуры предложений, в состав которых входят несвободные словосочетания.

Дополнение материалов исследования предложений с несвободными словосочетаниями, отражающиего учет когнитивной и коммуникативной парадигм научного знания, данными лингвокультурологического анализа представляется нам закономерным и необходимым этапом в изучении способов описания человеческих знаний в системе ментальных репрезентаций.

Сказанное выше определило характеристики настоящего диссертационного исследования.

Актуальность работы заключается в следующем. В настоящее время в языковедческой литературе достаточно полно представлено описание лингвистических «наработок» человека при номинации таких философских категорий как «пространство», «время», «причина», «следствие», «единство и противоположность», «возможность», «необходимость» и нек. др. Однако до сих пор не существует системного описания ментальных, лингвистических, лингвокуль-турологических, дискурсивных репрезентаций в естественных языках таких категорий как «сущность» и неразрывно связанной с ней категории «явления», а также не установлены способы лингвистической фиксации человеком внутренних и внешних (субстанциальных и акцидентальных) отношений при номинации сущности и явления.

В современных философских работах доказано, что категории сущности и явления выступают методологическим основанием процесса познания объективной реальности, что определяет необходимость и своевременность изучения способов их лингвистического представления. Установление типологии предложений русского языка, включающих НС, выявление особенностей их семантической организации как единиц с категориальной семантикой сущности и явления, описание лингвокогнитивных механизмов их формирования, а также закономерностей их дискурсивно-культурологической реализации в текстах различных жанров обусловливали своевременный характер и актуальность на-

16 стоящего исследования.

Объектом исследования являются предложения, организованные пропозициями двух типов. Основываясь на том факте, что пропозиции служат одним из типов ментальных репрезентаций и представляют собой общечеловеческий способ хранения знаний о мире, мы предлагаем ввести понятие пропозиции сущности как способе отражения наших знаний о сущности ситуаций действительности и пропозиции явления, как способе отражения человеческих представлений о явлениях сущности и существующих между ними отношениях.

Мы отдаем себе отчет в том, что в настоящем исследовании мы сможем рассмотреть лишь незначительный фрагмент огромного общечеловеческого архива знаний о способах лингвистического представления (репрезентации) категорий сущности и явления. Проведенное исследование показало, что предложения, представляющие пропозиции явления, могут быть оформлены не только предложениями с несвободными словосочетаниями, но все же приоритет при их номинации принадлежит именно таким предложениям. В связи с этим они заслуживают особого внимания и могут претендовать на один из объектов изучения в предлагаемом аспекте, с другой стороны, сами несвободные словосочетания, как они трактуются в современном языкознании, могут входить в состав пропозиций, передающих не только наши представления о явлениях одной сущности, но и отношениях между разными сущностями и их явлениями, и, вероятно, более разветвленной и сложной системе отношений. В настоящем исследовании мы ограничимся рассмотрением предложений, в основе которых лежат пропозиции явления, отражающие явления только одной типичной ситуации того или иного концепта, информация о которой представлена в одном типе пропозиций сущности. Наша цель состоит не столько в том, чтобы представить все типы предложений в русском языке, описывающие пропозиции сущности и явления, сколько в том, чтобы показать основные когнитивно-информационные закономерности их создания и использования в процессе лингвистической разработки ведущих категорий познавательной деятельности

17 человека - категорий сущности и явления.

Методы исследования. Методологической базой изучения предложений с несвободными словосочетаниями, передающих информацию о сущности ситуации через презентацию явлений этой сущности и отношений между ними, являются современные концепции теории познания, изложенные в первой главе диссертации. Основным методом исследования служит концептуальный анализ, который позволяет выявить основные типы концептов, стоящих за предложениями с несвободными словосочетаниями, сгруппировать типы концептов в концептуальные структуры более высокого порядка и подвести эти концептуальные структуры под категорию сущности и явления.

Применение концептуального анализа по отношению к предмету исследования имеет свою специфику. Как известно, развитие когнитивной лингвистики и теории концептуального анализа сопровождалось взаимообогащающим сотрудничеством разных отраслей знания, среди которых особое значение имели исследования в области философии, психологии, когнитивной психобиологии, антропологии, информатики и других наук [см. труды Л.С. Выготского, Дж. Брунера, А.Н. Леонтьева, А.Р. Лурия, Б.М. Величковского, Н.И. Жинкина и др.]. В наших исследованиях особый акцент делается на использовании данных философии, теории информации, когнитивной лингвистики, коммуникативного синтаксиса, лингвокультурологии и теории дискурса.

В процессе изучения концептов использовались конкретные приемы лингвистического исследования: методы компонентного, трансформационного и дистрибутивного видов анализа, методы экспликации семантической структуры предложений, разработанные в трудах Н.Д. Арутюновой и Т.А. Тулиной, метод изучения коммуникативной структуры предложений, предложенный О.А. Крыловой, метод когнитивно-словообразовательного анализа, представленный в трудах Е.С. Кубряковой и В.В. Лопатина, метод исследования интерпретационных механизмов языка, введенный М.В. Всеволодовой, метод когнитивно-культурологической реконструкции языкового материала, основанный на тру-

дах В.М. Шаклеина.

Материал исследования. Сбор материала исследования осуществлялся в три этапа. На первом этапе исследовались несвободные словосочетания, организованные одним глаголом. На втором этапе ряд теоретических наблюдений получил подтверждение при анализе массива словосочетаний с глаголами различной семантики, наиболее употребительных в современном русском языке, в том числе зафиксированных в современных словарях (СГИС, СО, СУС, СС).

Полученные результаты и их когнитивное осмысление обусловили переход к третьему этапу. Поставленная задача выделения основных концептов и когнитивно-информационных технологий их представления средствами русского языка сделали необходимым фронтальное обследование лингвистического материала, включающего НС. Исходя из того, что способы осмысления человеком поступающей извне информации и приемы ее фиксации могут быть эксплицированы во всех стилях речи, мы привлекали к анализу лингвистический материал самой разной стилевой принадлежности, устной и письменной речи, использовали результаты исследования диалектов, научной речи, некоторые факты из истории языка, материалы по изучению лексики, фразеологии и синтаксиса. Личная собранная картотека автора включает 34000 контекстов употребления НС.

Мы придерживаемся того мнения, что, если отдельные лингвистические разделы (имеем в виду лексику, фразеологию, синтаксис) представляли собой некоторое «разбрасывание камней по разным углам», то с появлением когнитивной лингвистики настало время «собирать камни», используя все достижения, все результаты исследования, объединяя их под общим «когнитивным зонтиком» [по выражению Е.С. Кубряковой]. В связи с этим был проанализирован и использован в работе фактический материал диссертаций и монографий, посвященных названному лингвистическому феномену, был также проанализирован материал ряда других работ, включающих описание лексического и синтаксического материала, имеющего отношение к изучению структуры предложе-

19 ний с НС. Список работ, фактический материал которых рассмотрен в диссертации, представлен в Списке использованной литературы.

Гипотеза исследования. В процессе познания человеком объективного мира наряду с другими категориям, отражающими общие черты и связи, стороны и свойства действительности, получили ментальное представление и лин-гвокогнитивную разработку и такие категории как сущность и явление. Как ментальные репрезентации, так и собственно лингвистическое выражение этих категорий может быть описано на современном этапе лишь с привлечением данных различных наук, среди которых особое место отводится теории познания, теории информации, когнитивной лингвистике, функционально-коммуникативному синтаксису, лингвокультурологии и теории дискурса.

Несвободная сочетаемость слов явилась одним из механизмов, позволяющим закрепить (фиксировать) в языке когнитивное процессы выделения явлений из соответствующих сущностей, а также описать отношения, которые устанавливаются между явлениями. Именно несвободная сочетаемость слов, в силу специфического метафорического способа представления отношений между явлениями, позволила зафиксировать лингвокогнитивные процессы создания предложений, в основе которых лежат пропозиции явления, представляющие собой когнитивно-коммуникативные интерпретации соответствующих пропозиций сущности.

Исследование способов презентации в человеческой речи пропозиций сущности и пропозиций явления дает возможность выделить определенные когнитивно-информационные технологии лингвистической разработки пропозиций явления, установить их типологию, а также определить закономерности их лингвокультурологической реализации в дискурсах различных типов.

Цели и задачи исследования. В соответствии с гипотезой основной целью исследования явилось установление основных концептов, организующих предложения с семантикой сущности (предложения с субстанциальной семантикой) и предложения с семантикой явлений (предложения с акцидентальной

20 семантикой), а также обнаружение механизмов лингвистической разработки этих концептов, приводящих к появлению НС и их использованию в естественной речи. Поставленная цель потребовала решения следующих задач:

  1. изучить современные концепции теории познания с целью выяснения основных законов человеческой когниции и состояния их изученности в современной науке;

  2. исследование современных концепций теории познания предопределило дальнейший ход анализа, в результате которого были решены следующие задачи:

а) рассмотрены когнитивные аспекты естествознания, лежащие в основе анализа НС; б) изучены когнитивные аспекты теории познания, позволяющие обосновать необходимость специфического лингвистического представления пропозиций сущности и пропозиций явления; в) определены когнитивные аспекты теории информации, дающие возможность раскрыть особенности разработки информационных моделей ситуации с помощью специальных когнитивно-информационных технологий языка; г) в связи с общей установкой на учет двух главных парадигм научного знания - когнитивной и коммуникативной -исследованы некоторые базовые понятия и методы когнитивной лингвистики и функционально-коммуникативного синтаксиса, которые были использованы при анализе фактического материала; д) установлены некоторые когнитивные механизмы человеческой психики, которые лежат в основе лингвистической интерпретации пропозиций явления;

3) исследование механизмов формирования предложений с несво
бодными словосочетаниями позволило представить их типологию в системе
концептов, подводимых под категорию сущности и явления, а также выявить
закономерности их лингвокультурологической реализации в дискурсах различ
ных типов.

Новизна исследования определяется следующими факторами:

1) впервые в отечественном языкознании был поставлен вопрос о необхо-

21 димости системного рассмотрения результатов лингвокогнитивной и дискур-сивно-культурологической разработки таких философских категорий как сущность и явление, а также предложены некоторые пути решения этой проблемы с привлечением данных современных исследований процесса познания, его лингвокогнитивного аппарата и дискурсивно-культурологического анализа;

  1. впервые установлено наличие в русском языке специфических когнитивно-коммуникативных единиц - предложений с субстанциальной и акциден-тальной семантикой, организуемых соответственно пропозициями сущности и явления. Дано лингвистическое обоснование важнейшему вопросу теории познания, поставленному в XVIII веке - вопросу о типах и способах представления субстанциальных (организующих пропозицию сущности) и акциденталь-ных (организующих пропозиции явления) отношений в составе предложения определенного языка;

  2. выработан комплексный метод исследования лингвистических структур с учетом таких достижений современной науки как теория познания, теория информации, когнитивная лингвистика, коммуникативный синтаксис, лингво-культурология и теория дискурса; данный метод положен в основу установления типологии предложений с НС в русском языке;

  3. заложены основы нового направления в рамках когнитивной лингвистики, предполагающего изучение лингвистических структур с точки зрения отражения в них базовой фигуры человеческого познания - сущностей и явлений объективного мира.

Положения, выносимые на защиту:

1. Исследование системы предложений русского языка, включающих НС глагольно-именного типа, с позиций теории познания, теории информации, когнитивной лингвистики, коммуникативного синтаксиса, лингвокультуроло-гии и теории дискурса позволяют получить сведения, касающиеся принципов формирования таких предложений, особенностей их категориальной семантики, установить типологию предложений с НС русского языка, а также выявить

22 закономерности реализации дискурсивно-культурологических характеристик предложений с НС в текстах различных жанров.

  1. Включение в исследование данных теорий позниния дает возможность определить специфику основных структур знания - ментальных репрезентаций и их логического оформления - пропозиций, организующих предложения с НС. Если в основе предложений с однословными предикатами, изо-функциональных предложениям с НС, лежат пропозиции сущности, отражающие человеческие представления о сущности ситуаций объективной действительности (о том, что составляет их основу - процессах, действиях, отношениях, характеристиках), то предложения с НС оформляются за счет пропозиций явления, включающих на правах аргументов имена переменных, производных от данных процессов, действий и т.п., актов деятельности, состояний, поступков, качеств; имена актантов или сирконстантов ситуаций и др. Предикаты пропозиций сущности называют субстанциальные (внутренние, сущностные) отношения, а предикаты пропозиций явления называют акцидентальные (внешние, устанавливаемые человеком на протяжении его недолгого существования) отношения действительности.

  1. Данные когнитивной лингвистики и функционально-коммуникативного синтаксиса об особенностях психологии восприятия человека позволяют прояснить вопрос о способах формирования предложений с НС. В основе решения этого вопроса стоят сведения о том, что информация о сущности выступает как фоновая информация, на ее фоне формируются предложения с НС, основной функцией которых является закрепление результатов отбора компонентов фоновой информации для формирования пропозиций явления, а сами НС выступают как частичные знаки пропозиций с акцидентальной семантикой.

4. Привлечение данных теории информации позволяет решить вопрос о
приемах и методах отбора фоновых информационных компонентов и их струк
турировании в рамках предложений с НС. Они основываются на следующих
принципах: 1) важнейшим условием формирования пропозиции явления вы-

23 ступает выбор глагола-показателя акцидентальных отношений - отношений между явлениями; 2) акцидентальные отношения могут быть представлены в необразной, неметафорической форме, а также в субъективной, образной, метафорической форме; 3) если отношения представлены в метафорической форме, то процесс их именования демонстрирует нам целостность человеческого мышления, которая заключается в симбиозе образных, логических и лингвистических способов обработки информации (Ж. Пиаже). Можно установить конкретных материальных носителей такого симбиоза и показать их взаимодействие.

  1. Исследование способов структурирования информации в предложениях с НС дает возможность выделить и описать четыре основных концепта, соответствующих основным онтологическим областям и смысловым полям человеческого знания: «Процессы и их проявления», «Деятельность и ее проявления», «Субстанциальные отношения и их проявления», «Характеристики и их проявления». В структуру каждого концепта входят предложения, описывающие сущности объективного мира, и предложения, передающие знания о явлениях той или иной сущности.

  2. Основные направления реализации дискурсивно-культурологических характеристик предложений с НС заключаются в следующем: 1) лингвокуль-турная информация получает воплощение при описании аргументов пропозиций явления - именных компонентов НС; 2) лингвокультурная информация получает воплощение при описании предикатов пропозиций явления - глагольных компонентов НС; 3) лингвокультурная информация получает воплощение при формировании целостной структуры предложений с НС.

Достоверность результатов исследования обусловлена прежде всего методологической базой анализа - современным уровнем развития теории познания, ее естественнонаучного и гуманитарного направлений, а также строгим соответствием избранных конкретных методов и приемов исследования предмету изучения. Представленные выводы основываются на анализе огромного

24 фактического материла, полученного путем фронтального обследования дискурсов основных жанров и стилей русской речи. Четкая лингвистическая разработка материала позволяет представить основные концепты человечества, подводимые под ведущую философскую категорию, определяющую процесс познания, - категорию сущности и явления.

Теоретическая значимость исследования.

Теоретическая значимость исследования предопределена его новизной и актуальностью. Метод исследования, позволяющий выявить основные концептуальные структуры при разработке философских категорий сущности и явления, а также установить специфику их лингвокогнитивного представления средствами русского языка может быть использован для изучения языковых феноменов с позиций когнитивно-коммуникативной и культурологической парадигм научного знания. Основные понятия, введенные в диссертации, такие, как понятие естественных когнитивно-информационных технологий языка, лингвокогнитивных версий информационного отражения, пропозиций сущности и пропозиции явления, предложений с субстанциальной и акцидентальной семантикой, предикатов, называющих субстанциальные и акцидентальные отношения, понятия интерпретационных предикатов и пропозиций интерпретации могут быть использованы при анализе материала, представляющего лингвистическую разработку других философских категорий, отражающих связи, свойства и отношения объективного мира.

Практическая значимость исследования.

Результаты работы могут применяться при чтении курсов по современному русскому языку, общему языкознанию и философии и теории информации, при составлении толковых словарей и словарей сочетаемости слов, в различных аспектах лексикографической практики, при чтении курсов по лексике, фразеологии и синтаксису русского языка, курса когнитивной лингвистики. На основе полученных результатов могут быть проделаны работы сопоставительного плана, данные диссертации могут применяться при чтении курса по сопос-

25 тавительному языкознанию, при составлении учебно-методических пособий по лексике, фразеологии, синтаксису, когнитивной лингвистике, в практике преподавания русского языка, как в русской, так и в иноязычной аудитории, в переводческой практике.

Метод исследования, позволяющий установить основные способы отбора и интерпретации имен явлений, а также способов оформления акцидентальных отношений средствами русского языка расширит представления о деятельности русской языковой личности, методах и приемах концептуализации и категоризации мира в ее когнитивной практике, что может дать стимул появлению новых работ о языковой картине мира русского человека с позиций репрезентации ведущей категории познания - категорий сущности и явления.

Апробация работы и внедрение результатов исследования.

Диссертация обсуждалась на заседании кафедры русского языка и методики его преподавания филологического факультета Российского университета дружбы народов. Основные положения и результаты теоретического исследования отражены в монографии «Онтологическая теория несвободной глаголь-но-именной сочетаемости слов русского языка: Лингвокогнитивные и культурологические аспекты» [18, 83 п.л.]. В монографии представлены некоторые направления, касающиеся использования результатов теоретического анализа языкового материала в практике преподавания русского языка как в русской, так и в иностранной аудитории.

Работа прошла апробацию на международных, межвузовских и внутриву-зовских научных, научно-практических конференциях, симпозиумах и семинарах в виде докладов и сообщений (Москва 1980,1981,1984,1985,1989,1994,1995, 1996, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005), Варшава (1989), Краснодар (1989), Одесса (1991), Киев (1992), Пенза (1999), Ростов-на-Дону (1983), Харьков (1999), Великий Новгород (2001), Ялта (2003), Иваново (2004), Симферополь (2004), Тула (2004). Основные материалы исследований по теме диссертации отражены в 39 публикациях.

Концептуальные теоретические положения и выводы диссертации нашли применение и практическое использование в шести методических пособиях автора (1985,1985,1987,1988,1991, 2005).

Структура диссертации. Цели, задачи и методология исследования определили композицию работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, выводов, заключения, списка использованной литературы, списка источников для сбора материала и списка сокращений.

Когнитивные аспекты философии

В современной философской науке уже не подвергается сомнению, что такие диалектические категории как сущность и явление выступают методологическим основанием способов познания объективной реальности [Рахимбаева 1988, Соколов 1985, Аносов 1994, Табатабаи 1994]. Изучению этих категорий, их функций в многообразном познании мира всегда придавалось большое значение. И сейчас, когда наука достигла больших высот, этот вопрос не сходит с повестки дня актуальных научных исследований. Примером служит большое число работ в российской науке [см. работы Рахимбаевой 1988, Аносова 1944 и др.], в западной философии [Bradley 1922], а также в современной восточной философии, например, в философии ислама [Табатабаи 1994].

Люди поколения, родившегося во времена существования Советского Союза, привыкли изучать категории сущности и явления с позиции материалистической диалектики, но эти категории входят в число важнейших элементов любой философской системы и выполняют в этих системах многообразные функции - мировоззренческую, гносеологическую, эвристическую и др. [Соколов 1965: 79].

В настоящее время появляются работы, в которых подвергаются критике некоторые подходы к всеобщим категориям в теориях материалистической диалектики [см. работу Шаповал 1992]. В современных исследованиях многообразных форм реализации диалектических категорий мы должны учитывать эту критику и обращаться к мнению ученых разных школ, представителей как материалистической, так и иных концепций познания. Рассмотрев различные концепции и подходы к определению сущности и явления, мы можем констатировать следующее.

Сущность определяется как относительно устойчивая совокупность наиболее глубоких, необходимых внутренних свойств, связей, отношений предмета (объекта) или как его внутреннее содержание, выражающееся в единстве всех многообразных и противоречивых форм его бытия [Рахимбаева 1988: 38]. В отличие от сущности явление - это относительно подвижная, легко изменяющаяся сторона действительности. Явление - это способ обнаружения сущности, совокупность многообразных внешних, непосредственно открытых нашим органам чувств, в том числе и в коммуникативно-языковой деятельности, свойств, связей и отношений реального мира. Сущность и явление неразрывно слиты, в их единстве выражается единство объективного мира.

В некоторых работах, описывающих отношение к определению сущности и явления, догматизируется, на наш взгляд, «невидимый», не данный нам в наблюдении характер сущности, «скрытый от непосредственного чувственного созерцания» [Филкжов 1965: 12]. В более поздних исследованиях этого вопроса, выполненных на современном уровне, указывается на тот факт, что и сущность и явления, по-видимому, «наблюдаемы». Сущность в таких работах определяется как сходное инвариантное, как единство в многообразии, как необходимое... Объективные отношения действительности являются формой существования сущности. Сущность противоречива. Она распадается на основу и ее проявления (обоснованное) [Аносов 1994: 111]. Для нас принципиально важным является тот факт, что сущность также вполне наблюдаема. Запомним высказывание P.M. Гайсиной о том, что предложения, организованные глаголами и глагольно-именными сочетаниями, относятся друг к другу как сообщение о сущности к сообщению о явлении [Гайсина 1982:304]. Представляется, что именно исследование лингвистических разработок категорий сущности и явления в «сообщениях о сущности и явлении» [P.M. Гайсина], исследование лингвистической презентации сущности даст дополнительный материал для изучения способов «открытого созерцанию представления сущности», его «наблюдаемости» в конкретных языковых и речевых процессах.

Помимо проблем определения изучаемых категорий мы выделили также следующие аспекты, рассмотрение которых представляет интерес для лингво-когнитивного исследования, для постижения лингвистических способов представления категорий сущности и явления.

1. Аспект, непосредственно связанный с разработкой концепций сущности и явления в истории философии. Реально-эмпирическое, генетическое начало всех вещей - субстрат вещи - изучалось еще в древнекитайской и в древнеиндийской философиях, а в трудах Аристотеля, например, изучались также и такие «первоначала» как огонь, вода и т.д.

В «деятельном» активном первоначале древних оказались представлены зародыши позднее вскрытых форм мышления, философских категорий. В самом уже утверждении Фалеса о том, что «все состоит из воды» предполагается неудовлетворенность непосредственным знакомством с вещами и их перечислением. Эта неудовлетворенность как раз и выражалась субъектно-предикатной формулой утверждения, ответом на вопрос, что есть данная вещь. Наличие требовало опосредования [Маилов, Хасанов 1974: 27].

В требовании опосредования, ответа на вопрос, что есть данная вещь, содержался поиск углубленного знания. За непосредственно наблюдаемыми вещами древние искали еще что-то, а именно, их истину, то, что они есть на самом деле. «Все наше знание до сих пор строится таким субъектно-предикатным образом», - отмечали современные философы А.И. Маилов, М.Х. Хасанов [Маилов, Хасанов 1974: 27-28].

Рассматривая данное высказывание с позиций когнитивной лингвистики, можно отметить, что, если пропозиция представляет собой предикатно-аргументную форму хранения знаний, то субъектно-предикатная формула является не только логической формой мысли, но и древнейшим способом передачи знаний, определившим способ представления информации о сущности и явлении, ее передачи в конкретных лингвистических структурах.

2. Анализ категорий сущности и явления показал, что в этих понятиях отображаются как реальные, так и идеальные сущности и явления. По сути, мы имеем здесь дело с диалектикой реального и идеального [Соколов 1985: 157]. Вопрос о диалектике реального и идеального - это краеугольный камень всех разработок, посвященных метафоре, образу, метафорическим способам представления знаний. По-видимому, в современных исследованиях наметился правильный путь решения проблем метафоры - это конкретизация предмета путем синтеза подходов объективного и субъективного, логического и образного, рационального и эмоционального. Опираясь на выводы некоторых исследователей, можно в качестве ближайшей задачи, в том числе и в настоящем исследовании, выдвинуть изучение взаимосвязи логического и образного, возможностей их синтеза при решении познавательных задач, поиска особенностей воплощения этого синтеза, его результатов в конкретных лингвистических структурах.

3. Сущность самостоятельна, явление опосредованно, не самостоятельно. Ученые признают, что главным в настоящее время является исследование свойств основных атрибутов сущностей, стремление понять их каузальные закономерности [Рахимбаева 1988: 40]. В изучении главнейших атрибутов сущностей достигнуты огромные успехи в химии и биологии, например, раскрытие генома человека (его генетического кода). По-видимому, и в современном языкознании необходимо поставить проблему изучение атрибутов сущностей через данные нам в наблюдении явления, чему вполне отвечает введенное в настоящей работе понятие информационной модели ситуации, которая определяется как совокупность всех атрибутов ситуации. Понятие информационной модели ситуации дает возможность изучать основные закономерности представления ее компонентов в конкретных предложениях-высказываниях.

Одно из диалектических противоречий заключается в том, что совокупность явлений, выражающих сущность, не есть нечто однозначное. Различные явления, выражающие одну и ту же сущность, неравнозначны. Одни из них более существенны, они точнее, полнее, адекватнее отражают сущность, другие менее существенны [Рахимбаева 1988: 43]. Этим, по-видимому, и объясняется тот факт, что в лингвистике до сих пор особое внимание уделялось изучению описательных предикатов, которые, в силу эксплицитного представления от-предикатного имени, более точно выражали сущность ситуации того или иного концепта. Однако сейчас уже назрела задача изучать и «менее важные, менее существенные» явления одной типичной ситуации концепта, представленные в именах актантов, сирконстантов, некоторых атрибутов и др. компонентов, входящих в состав пропозиций явления [примеры см. Введение].

5. Явления живой природы, другие явления материального мира, обнаруживаются путем наблюдения. Методологическая оценка процесса наблюдения непосредственно соприкасается с гносеологической проблемой наблюдаемости явлений окружающего мира [Филюков 1965: 199]. С философской оценкой роли наблюдения непосредственно связана и то значение роли Наблюдателя, о которой говорится в последних работах лингвокогнитивного направления [см. параграф о когнитивной лингвистике].

Понятие лингвокогнитивных версий и основные подходы к их изучению

Вопрос о статусе предложений с НС непосредственно связан с проблемой выбора языковых средств для описания однотипных объектов или однотипных ситуаций. Как нам представляется, эта проблема может иметь лингвокогнитив-ный аспект, поскольку мы полагаем, что выбор языковых средств зависит от того, что именно - сущность или явления одного и того же объекта (или его денотативного аналога, доступного человеческому наблюдению - ситуации) описывает основная коммуникативная единица языка - предложение-высказывание.

Предложения, описывающие сущность отображаемой ситуации, и предложения, сообщающие о явлениях, данных человеку в процессе наблюдения за ситуацией, предлагаем разграничить и определить их как лингвокогнитивные версии отражения информации о типовой ситуации объективной действительности (лингвокогнитивные версии информационного отражения).

Лингвокогнитивные версии как формы отражения информации об объекте реальности, конечно же, неоднократно становились предметом внимания лингвистов, как в русском, так и зарубежном языкознании. Изучение специальной литературы и ее анализ позволяет выделить несколько подходов к постановке вопроса о средствах языкового выражения однотипных объектов (ситуаций) в языке. Рассмотрим основные подходы к исследованию этого вопроса.

1. Первый подход, как представляется, связан с изучением так называемых равнозначных (трансформационных) преобразований в генеративной грамматике. Этот этап характеризуется анализом понятия синтаксической синонимии, он отличается именно тем, что целый ряд теоретических положений, характерных для исследования лексических синонимов, переносится в сферу синтаксиса [См. также мнение по этому поводу К.М. Барановой, Баранова 1998].

Ученые, принадлежащие к разным лингвистическим школам, касались в той или иной степени проблемы альтернативных описаний ситуации как в лексике, так и в синтаксисе. При этом многие представители трансформационно-генеративной грамматики говорили о семантической эквивалентности альтернативных конструкций [См. работы Дж. Лайонза, У. Вайнрайха, М. Бирвиша и др.] В отечественном языкознании интерес к этим проблемам был высказан, прежде всего, учеными, которые работали в области деривационной грамматики (В.М. Никитевич), теории словообразования (Е.С. Кубрякова, М.В. Всеволо-дова), лексической семантики (Ю.Д. Апресян), синтаксической семантики (Н.Д. Арутюнова, В.А. Белошапкова, М.В. Всеволодова, О.А. Крылова, Л.Н. Мурзин, Т.П. Ломтев, Е.З. Падучева, Т.В. Шмелева и др.).

Проблемы синтаксической синонимии стали особенно интенсивно изучаться в связи с возникновением генеративной грамматики, когда начали исследоваться альтернативные варианты описания объекта как реализации одной и той же глубинной структуры (одного смыслового содержания), производимые с помощью различных синтаксических конструкции, причем превращение одной из таких конструкций в другую получило название трансформации или равнозначного преобразования. По сути, эта теория восходит к началу XX столетия, когда в 20-30-е годы появляются работы О. Есперсена [1924], Л. Теньера [1934], Е. Куриловича [1936]. Как замечает Ю.Д. Апресян, который в своей работе [1974] дал краткий обзор исследований направления, основным пунктом этого учения была констатация возможности слова одного лексико-грамматического класса быть транспонированным в другой класс с соответст 93 вующим изменением синтаксических свойств, но с сохранением прежнего лексического значения (двигаться - движение, белый - белизна, частый - часто) [Апресян 1974].

В 50-е годы появились работы Н.Хомского [1956, 1957], развивающие теорию трансформаций. В начале 60-х годов, как пишет Ю.Д. Апресян, «выяснилось, что найденные 3. Харрисом и Н. Хомским поверхностно-синтаксические трансформации не исчерпывают и сотой доли семантически «инвариантных преобразований» [Апресян 1974: 318], далее были предприняты попытки модифицировать теории этих ученых, не меняя сути их выводов.

Расширением концепции 3. Харриса и Н. Хомского в отечественном языкознании Занимались многие ученые: А.К. Жолковский и И.А. Мельчук [1965], С.К. Шаумян [1965], В.Г. Гак [1965], Ю.Д. Апресян [1967, 1974]) и др.

Выделим два момента в отечественной разработке названного подхода, которые представляются важными для нашего исследования. Во-первых, отметим, что исследования трансформационных преобразований в синтаксисе (при наличии референтного сходства) привели к мысли о том, что при осуществлении подобных преобразований нарушается идея семантической равнозначности синтаксических конструкций. Так, в работах Е.С. Кубряковой при рассмотрении словообразовательных процессов и анализе таких разноструктурных средств выражения одной ситуации как Мы приехали и Наш приезд, равно как при исследовании этого же вопроса в рамках использования активных и пассивных конструкций для описания одной и той же ситуации подчеркивается, что в фокусе внимания говорящего в этих случаях оказываются разные объекты, а это смещает семантический центр высказывания. Различная топикализа-ция в конструкциях может давать два далеко не тождественных описания одного и того же процесса [см. работы Кубрякова 1978, 1981, 1986].

К похожим выводам приходят и последователи школы А.В. Бондарко [Бондарко 1974, 1978, 1984], которые при анализе синтаксических преобразовании отмечали, что каждая из возможных трансформации предполагает отдель 94 ную языковую интерпретацию происходящего.

Вторым важным моментом стало выделение понятия синтаксической парадигмы, которая как бы «собирает» все «разноликие» средства описания одной ситуации в единую систему и тем самым устанавливает в синтаксисе совершенно особый объект лингвистического анализа.

Первым исследованием, посвященным парадигме предложения, было исследование Д. Уорта [1963], выполненное в русле трансформационного метода. Развитие идей синтаксической парадигматики связано с именами ученых-пражцев [Зимек 1966, Грабе 1966 и др.], которые высказали мнение о том, что к структурной основе предложения, система видоизменений которой представлена парадигмой предложения, относятся не только главные, но и второстепенные члены предложения, наличия которых требует валентность глагола.

В дальнейшем в рамках деривационного синтаксиса [Ломтев 1969, Мос-кальская 1974, Мурзин 1974, Макович 1997 и др.] возникло принципиально новое понимание деривационной парадигмы, которая объединяет предложения, соотносящиеся как исходное и производное. Производная конструкция отличается от исходной осложнением смысла и изменением формы.

Большое значение для развития учения о парадигме имели работы Т.П. Ломтева, который выстроил теорию парадигмы, связав ее с понятием информации. Он отмечал, что члены парадигмы предложения объединены тождеством информации «за вычетом семантических различий, свойственных отдельным членам данной грамматической категории и не разрушающих единства информации» [Ломтев 1972: 61].

Т.П. Ломтев разграничил (хотя, как отмечала Т.В. Шмелева, и не всегда последовательно [Шмелева 1983: 44]) ситуацию как денотат предложения, информацию о ситуации, которая представляет собой интеллектуальное отражение ситуации в предложении, и структуру этой информации [Ломтев 1972: 31; 1979: 21]. Т.В. Шмелева отмечает, что интеллектуальная модель ситуации у Т.П. Ломтева - это пропозиция в современных терминах. Т.В. Шмелева пишет: «Одна ситуация предполагает целый ряд пропозиций, величина которого зависит от характера ситуации и от числа ее возможных поворотов» [Шмелева 1983: 44].

Современный уровень исследований по синтаксической парадигматике характеризуется повышенным интересом к коммуникативному уровню организации предложения и к выделению коммуникативной парадигмы предложения [подробнее об этом см. Всеволодова, Дементьева 1997]. В основе такого подхода лежит идея зависимости семантической и синтаксической структуры предложения от выполняемого им коммуникативного задания, что следует из положения о том, что «любое видоизменение предложения вызвано определенной коммуникативной потребностью» [Всеволодова, Дементьева 1997: 18]. Наиболее подробно идея коммуникативной парадигмы предложения была разработана в ряде работ М.В. Всеволодовой и ее учеников [Всеволодова 1996, 2000; Всеволодова, Дементьева 1997] и напрямую связана с идеей о вычленении уровней в организации предложения.

2. Второй подход к изучению альтернативных средств в описании тождественной ситуации связан с изучением разноструктурных средств номинации в словообразовании. Рассмотрение этого подхода позволяет выявить важные предпосылки когнитивизма в отечественном языкознании.

Идея синонимии разнозначных преобразований в синтаксисе получила широкое распространение и в теории словообразования, когда процесс создания производных и сложных слов стал рассматриваться как процесс, происходящий в виде свертки исходной синтаксической конструкции в слово или словосочетание - номинацию события, ср., например, образование единиц типа строительство кораблей или кораблестроение в результате свертки предложения Строят корабли.

Уже в 70-е годы XX века в ряде работ Е.С. Кубряковой прозвучало мнение о том, что между производящей (исходной) и производной единицами может иметь место семантический сдвиг. Этот сдвиг может заключаться в уменьшении соотношения эксплицитно и имплицитно выраженных компонентов значения, а также в различной степени расчлененности семантического представления одного и того же [Кубрякова 1977]. Выделение этой особенности различных единиц в одном номинативном ряду знаменовало собой новый этап в анализе дериватов: оно позволило не только изучать характер моделирования их скрытых значений, но и установить степень когнитивной простоты/сложности различных единиц номинации. В дальнейшем такой подход дал возможность сравнивать единицы номинации по тому, как именно распределяется в них информация, взятая от первоисточника производящего слова, в каких частях деривата она находит свое выражение. Именно в 70-е-80-е годы в работах по анализу сложносокращенных и производных слов [см. работы Кубрякова 1978, 1981, 1986; Никитевич 1971, 1982, 1989] закладывались принципы концептуального анализа единиц номинации в российском языкознании.

Среди работ ученых, ставящих проблему особенностей представления смысловой структуры производного слова, выделения ее отличия от семантики производящего слова, необходимо выделить работы В.М. Никитевича. Анализируя ряд конкурирующих номинаций (для нас особый интерес представляет тот факт, что ученый в качестве примера таких номинации среди других называет предложения с НС, ср. его работа и его труд, клетчатое платье и платье в клетку, победить и одержать победу, беспризорный и беспризорник, победивший и победитель), ученый приходит к выводу, что хотя они и обладают общим денотативным значением, они различны [Никитевич 1970: 101]. Важно подчеркнуть, что к различиям в этих номинациях В.М. Никитевич относит и различия в объеме информации и различия в способности реализовать эту информацию в речевом процессе. На современном этапе исследования словообразовательных дериватов особую актуальность приобретает, как отмечает Е.С. Кубрякова, изучение того, «в чем именно заключается нетождественность содержания у единиц такого типа, каким образом она связана с распределением содержания по отдельным составляющим сравниваемых конструкций» [Кубря 97 кова 1994: 46; 2004]. Включение этой проблемы в сферу лингвистического анализа связано, безусловно, с формированием когнитивного подхода и его проблематикой, относящейся к исследованию способов репрезентации структур знания; именно изучение этих способов позволяет установить, какие знания человека об окружающей действительности фиксирует тот или иной словообразовательный элемент либо тот или иной способ словообразования, задействованный в процессе номинации.

ЛКС 1. Творчество Н.М. Карамзина

Текстовой материал. Произведения Н.М. Карамзина «Письма русского путешественника» (1791-92 г.г.), повести «Бедная Лиза» (1792), «Наталья, боярская дочь» (1792 г.), «Марфа-посадница или покорение Новагорода» (1803

г.), «Юлия» (1796 г.). Карамзин Н.М. Сочинения в 2-томах. - Л.: Изд-во «Художественная литература». Ленинградское отделение, 1984.

ЛК-фон. Конец XVIII - начало XIX века, влияние на российское общество революционных событий во Франции, идей французского Просвещения, мо-рализаторских тенденций. Поворот внимания русского общества к «новым» героям - людям «из народа», мелким дворянам, крестьянам. Идеализация отношений между помещиками и крестьянами. Сохранение традиций классицизма при одновременном становлении жанра сентиментализма в русской литературе, развитие русского языка и обогащение его живой разговорной речью. Появление тенденций к становлению реализма в русской литературе.

ЛК-доминанта. Способы выражения акцидентальных отношений. Отмечены следующие особенности:

1. Использование, особенно в первый период творчества, ограниченного набора слов и образов, доставшихся от эпохи классицизма, например, традиционно-поэтической системы образов ситуаций перемещения жидкости, процессов, связанных с огнем, горением, угасанием и т.п. Меланхолия изливается из сердца... Угасает светильник жизни (Письма...). Мелкия волны вспенились под лодкою, и эюурчанием своим вливали томность в сердца супругов (Письма...).

2. Будучи приверженцем стиля сентиментализма, Карамзин сознательно надевает на себя «маску чувствительного россиянина», стремится придать про заической речи черты сходства с поэтической речью, «опоэтизировать» героев произведений; имена акцидентальных отношений нейтральной лексики он за меняет их «опоэтизированными» вариантами, используя ситуации утрированно романтического, «чувствительного» характера. Эту особенность можно просле дить по всем четырем концептам. Процессы и их проявления. Природные явления. Начальная фаза: Грозная царица хлада воссела на ледяной престол свой... (Наталия...) (= наступил холод). Актуальная фаза: Дождь льется рекой (= Идет дождь). Переходная фаза: Весна теплыми оттенками переливается в лето (Письмо...) (= переходит в лето). Конечная фаза: Год перевернулся на оси своей (= год прошел). Чувства Фазы наступления состояния или чувства: Увядает роза юности (= Юность уходит). Любовь, как солнце, скатилась с горизонта (= Любовь ушла). Нас по морю несет шумящий ветер страстей (= Страсти кипят). Отношения субъекта к чувству или состоянию: В страны блаженства вознесемся... (= начнем испытывать блаженство). ...при каждом ласковом слове сиял новый луч радости (= она радовалась). Причины чувств: ...в садах и полях природа подает смертному нектар вдохновения и радости (= Природа дает вдохновение и радость). Деятельность и ее проявления. Физическая деятельность. ... взоры мои, устремленные на величественное озеро, тихо плавали на прозрачных зыбях его (= взгляд скользил по водам озера). Интеллектуальная деятельность Я люблю на быстрых крыльях воображения летать в отдаленную мрачность (истории - Г.В.) (= люблю воображать отдаленную мрачность). Социальная деятельность Злоумышленники развевают везде пламя бунта (= бунтуют). 290 Отношения и их проявления. Его рождение скрывается во мраке таинства (= утаивается). ...победа всегда будет верною их подругою (= они всегда будут побеждать). ...Новгородцы под державною рукою варяжского гостя сделались ужасом и завистью других народов (=- другие народы ужасались и завидовали новгородцам). Характеристики и их проявления Невинная стыдливость живет с вами неразлучно (= вы стыдливы) ...в самых его (Руссо - Г.В.) заблуждениях сверкают искры страстного человеколюбия (= его заблуждения гуманны (человеколюбивы). Веселая безрассудность есть милая подруга жизни его (= он безрассуден). Счастье ласкает юность (= Юность счастлива).

3. Отход от «высокого» классического стиля и сентиментализма отмечается в стремлении к демократизации повествования, стремлении сделать его более простым и доходчивым, это проявляется в иронизировании по доводу старых образцов поэтического стиля, когда наряду с НС высокого стиля в ав торском тексте дается его нейтральный вариант: Уже волны Тунского озера помчали лодку на влажных хребтах своих, или просто сказать, они плыли (Письма...). ...грозная царица хлада воссела на ледяной престол свой и дохнула вьюгами на Руское царство, то есть зима наступила, и Наталья, по своему обыкновению, пошла однаэ/сды к обедне (Наталья, боярская дочь).

4. В произведениях начала XIX века как предтеча создания исторических произведений отмечается поворот к бытовому правдоподобию - зачаткам реализма, в предложениях используются нейтральные, не приукрашенные модели НС, которые являются полноправными элементами смысловой организации текста, ср. ...великодушный Рюрик творил суд... Новгородцы сделались ужасом и завистью других народов. Социокультурные стимулы и функции использования ЛК-детали.

Характерной чертой творчества Карамзина является представление акци-дентальных отношений действительности в образных моделях ситуаций, придающих конкретность описываемому материалу с точки зрения его лингво-культурной составляющей, что позволяет проследить творческую эволюцию писателя от «заштампованного» классицизма к идеям демократии и просвещения, отражает тенденцию борьбы прогрессивных литераторов за зачатки народности в искусстве, за буржуазно-демократическую свободу в способах и методах самовыражения.

Похожие диссертации на Несвободная глагольно-именная сочетаемость слов русского языка: лингвокогнитивное и культурологическое исследование