Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Смысловая и функциональная значимость цветообозначений в ранней лирике А. Ахматовой :диссертация Гузева, Ольга Аркадьевна

Смысловая и функциональная значимость цветообозначений в ранней лирике А. Ахматовой :диссертация
<
Смысловая и функциональная значимость цветообозначений в ранней лирике А. Ахматовой :диссертация Смысловая и функциональная значимость цветообозначений в ранней лирике А. Ахматовой :диссертация Смысловая и функциональная значимость цветообозначений в ранней лирике А. Ахматовой :диссертация Смысловая и функциональная значимость цветообозначений в ранней лирике А. Ахматовой :диссертация Смысловая и функциональная значимость цветообозначений в ранней лирике А. Ахматовой :диссертация Смысловая и функциональная значимость цветообозначений в ранней лирике А. Ахматовой :диссертация Смысловая и функциональная значимость цветообозначений в ранней лирике А. Ахматовой :диссертация Смысловая и функциональная значимость цветообозначений в ранней лирике А. Ахматовой :диссертация Смысловая и функциональная значимость цветообозначений в ранней лирике А. Ахматовой :диссертация
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01 Гузева, Ольга Аркадьевна Смысловая и функциональная значимость цветообозначений в ранней лирике А. Ахматовой :диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01 Белгород, 2007 220 с., Библиогр.: с. 192-209 РГБ ОД, 61:07-10/1574

Содержание к диссертации

Введение

1- КАТЕГОРИЯ ЦВЕТА И ЦВЕТООБОЗНАЧЕНИИ В ВОСПРИЯТИИ ЧЕЛОВЕКА, В СИСТЕМЕ ЯЗЫКА И ПОЭТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ 9

1.1. Цветовые слова как средства художественной выразительности 9

1.2. Семантическое пространство цвета в русском языке 25

1.3, Цветообозначения в системе стилевых особенностей ранней лирики А. Ахматовой 40

2. СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВО НОМИНАЦИЙ АХРОМАТИЧЕСКИХ ЦВЕТОВ В РАННЕЙ ЛИРИКЕ Л. АХМАТОВОЙ 53

2.1. Смысловая структура обозначений белого цвета 53

2.2. Выражение семантики негатива как основная функция прилагательных черный и темный 71

2.3. Семантическое пространство слов с интегральным значением «серый цвет»... 89

3. СМЫСЛОВЫЕ ПРИРАЩЕНИЯ В СЕМАНТИКЕ КОЛОРАТИВОВ, ОБОЗНАЧАЮЩИХ ХРОМАТИЧЕСКИЕ ЦВЕТА 99

3.1. Употребление колоративов для обозначения красного цвета 99

3.2. Смысловые нюансы использования номинаций синего и голубого цветов ...115

3.3. Ассоциация с солнцем как один из источников семантики слов с интегральным значением «жёлтый цвет» 125

3.4. Проявление уникальности идиостиля А. Ахматовой при репрезентантации семантического пространства зеленого цвета 136

4. ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ЦВЕТОВЫХ НОМИНАЦИЙ 142

4.1. Цвет глаз как дополнительное средство характеристики лирических героев 142

4.2. Функционирование цветообозначений в свете православного мировоззрения героини, 150

4.3. Лингвоспектр темы творчества в ранней лирике А. Ахматовой 161

4.4. Лингвоцветовое пространство городов ПО

4.5. Особенности функционирования сложных прилагательных-цветообозначений 181

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 186

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 192

ПРИЛОЖЕНИЕ 210

Введение к работе

При изучении семантического пространства поэтического текста словам как элементам лексико-семантического уровня языка, интерпретации их семантики и наполнению контекстными смыслами всегда уделялось особое внимание. Данное исследование связано с обусловленной антропоцентризмом современного гуманитарного знания проблемой изучения идиостиля творческой личности. Сама идея рассмотреть роль человеческого фактора в языке «органично вписалась в размышления о лингвокреативной деятельности человека, о создаваемой им языковой картине мира, о возможности языка самому создавать новые сущности путем их номинативных определений» [Кубрякова 2004:8],

Актуальность настоящей работы определяется необходимостью проникновения в особенности идиостиля А. Ахматовой как выдающейся творческой личности, поэтическая деятельность которой обусловлена ментально-мыслительной и ассоциативно-образной составляющими индивидуальной картины мира поэтессы, сложившейся в условиях жизни российской интеллигенции первой половины XX века.

В лингвистических работах последних десятилетий индивидуальный стиль художника слова изучается с учетом соотношения языка и мышления, способов выражения в языке внеязыковой действительности и знаний о мире, законов организации языковой картины мира, тезауруса отдельной личности. Комплексного же описания семантической структуры и смысловых модификаций цветообозначений в ранних стихотворениях А, Ахматовой, с учетом коммуникативной конкретизации отдельных сем и концептуальных связей колоративов, в современной лингвистике до сих пор не проводилось.

В качсстие объекта диссертационного исследования выступают цвею-обозначения в ранней лирике А. Ахматовой, Предметом исследования является контекстная смысловая структура и функциональная значимость лекси-ко-семангаческих вариантов (семем) со значением цвета, которые реализуются в поэтическом тексте ранней лирики А. Ахматовой.

Цель работы - определить смысловую и текстообразующую функции цвете-обозначении в ранних стихах А. Ахматовой. Достижение поставленной цели предполагает решение ряда конкретных задач исследования:

  1. Определить качественный и количественный состав, а также синтагматическое окружение ЛСВ, реализующих значение «цвет» в ранних стихотворениях А. Ахматовой.

  2. Установить и проанализировать особенности смысловой структуры ЛСВ с колоративной семантикой.

  3. Проследить закономерности употребления цветовых номинаций в наиболее значимых для творчества поэтессы смысловых сферах.

  4. Представить модели смыслового пространства колоративов в поэтических произведениях А. Ахматовой.

  5. Показать значимость цветообозначений в формировании идиостиля поэтессы.

Цель и задачи диссертационного исследования определили необходимость привлечения комплексной методики анализа, включающей следующие исследовательские процедуры. Методы анализа: описательный, дистрибутивный, структурно-семантический и структурно-полевой, позволяющие целенаправленно рассмотреть семантику исследуемых языковых единиц в соответствии с их статусом в контексте и выявить системность их взаимодействия в парадигматическом и синтагматическом аспектах. В качестве дополнительных приемов анализа использовались элементы контекстуального и компонентного анализов, прием количественных подсчетов, а также приемы выдвижения гипотез и моделирования ячеек языковой системы (в частности, лексико-семантического поля «цвет»).

Источниками отбора языкового материала для данного исследования послужили оригинальные стихотворные тексты, вошедшие в ранние поэтические сборники стихотворений А. Ахматовой: «Вечер» (1912), «Чётки» (1914), «Белая стая» (1917), «Подорожник» (1921), «Anno Domini» (1922), из которых методом сплошной выборки было извлечено 387 употреблений слов

со значением цвета- С целью выявления модификаций смысла у цветообозначений привлекались данные словарей, тексты фольклора и русской художественной литературы ХТХ-ХХ вв., а также биографические материалы и прозаические сочинения А. Ахматовой.

На защиту выносятся следующие положения:

  1. Цветовые характеристики появляются во всех элементах художественной картины мира А. Ахматовой, затрагивая различные лексические пласты и тематические аспекты лексико-семантической системы языка.

  2. Во взаимосвязи с другими словами поэтического текста цветообозна-чения подвергаются семантическим модификациям, приводящим к смысловому и прагматическому обогащению их контекстного смысла.

  3. Возникающие при этом дополнительные смыслы могут быть как традиционными для русской текстовой культуры, продолжающими фольклорные и литературные традиции употребления, так и носящими индивидуально-авторский интимизированный характер.

  4. В соответствии со смысловой значимостью колоративов в ранней лирике А. Ахматовой устанавливаются определенные закономерности их функционирования как в лексическом составе цветообозначений, так и в концептуальном содержании их смысловых структур.

  5. Цветовые номинации, благодаря особенностям, присущим словам данной лексико-семантической группы, в стихотворениях А. Ахматовой выступают в качестве одного из важнейших средств формирования специфики поэтического идиостиля поэтессы, манифестантами ее творческого метода.

Научная новизна исследования обусловлена тем, что в работе впервые представлен смысловой объем цветообозначений поэтического текста ранней лирики А. Ахматовой путем выявления концептуальных связей используемых языковых средств и установлена их функцион&чьная значимость в создании реального и ирреального смыслового пространства поэтического текста. При этом обнаружены истоки прагматических потенций колоративов, используемых по-

этессой, выявлены важнейшие особенности авторского идиостиля, отраженные в семантической структуре и употреблении цветовых номинаций.

Кроме того, анализом контекстных (в том числе скрытых) смыслов лек-сико-семантической дистрибуции колоративов обнаружены способы концептуализации явлений окружающей поэтессу действительности, раскрыты формы имплицирования авторской мировоззренческой позиции на фоне прагматически обогащенного текста. Раскрыты эстетические и художественно-изобразительные возможности колоративов в интимизированном представлении душевного мира, эмоций и чувств лирической героини А. Ахматовой.

Теоретическая значимость нашего исследования определяется, прежде всего, разработкой проблем семасиологии и теории художественной речи. Поэтические произведения такого выдающегося мастера художественного слова, как А. Ахматова, принадлежат к числу феноменов со специфическими особенностями в значениях использованных языковых средств. Исследование творчества А. Ахматовой с точки зрения механизмов, путей и средств обогащения смысловых возможностей поэтического слова значимо для развития теории контекстной смысловой структуры ЛСВ и выявления образно-изобразительных потенций слова.

Поскольку творческий метод А. Ахматовой сформировался под влиянием целого ряда факторов культурно-исторического, социального, зтпомен-тального плана, на которые накладывались индивидуально-личностные особенности ее мировосприятия, язык ахматовских произведений отражает свою связь с языковым вкусом эпохи, эстетическими предпочтениями в способах выражения концептуального содержания, идей и символов поэзии ее времени, потому значимость нашего исследования обусловлена также определенным теоретическим вкладом в разработку проблем истории русского литературного языка, в частности, проблем динамики в развитии изобразитель невыразительных средств, проблем динамики собственно поэтических средств литературного языка и стилистики художественной речи.

Практическая значимость диссертационного исследования заключается в том, что его материалы и результаты могут быгь использованы в преподавании современного русского языка и стилистики, в разработке методик лингвистического анализа поэтического текста, в спецкурсах и спецсеминарах по изучению творчества А. Ахматовой, а также в лексикографической практике при составлении различных словарей, например, словарей языка и стиля писателей, словарей образно-поэтических средств языка художественной литературы.

Апробация работы. По результатам исследования были сделаны доклады на Международных научных конференциях («Этнокультурные константы в русской языковой картине мира: генезис и функционирование» (Белгород, 2005), «Пушкинские чтения - 2005» (Санкт-Петербург, 2005), «Актуальные проблемы современной лингвистики. Тихоновские чтения» (Плец, 2005), «Пушкинские чтения - 2006» (Санкт-Петербург, 2006), «Актуальные проблемы авторской и общей лексикографии» (Брянск 2007) и выступления на заседаниях кафедры русского языка и методики преподавания Белгородского государственного университета. По теме исследования опубликовано 7 работ.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, четырех глав, Заключения, Списка использованной литературы (всего 225 наименований) и Приложения.

Примечание.

Существуют объективные сложности метаязыка нашего исследования, поскольку одно и то же слови употребляется в качестве обозначений концепта, объекта действительности, употребления н поэтическом тексте, приращенного контекстом смысла в ЛСВ - семы, и т.д. В свизи с этим мы используем следуюшую систему графического выделения.

Наименование концепта — слово с заглавной букиы и в кавычках («Черный»), Название лексико-ссмантическнх полей - с прописной буквы и без кавычек (Черный).

  1. Слово как объект лингвистического анализа- курсивом {черный).

  2. Обозначаемый объект действительности - слово строчными буквами (черный).

  3. ЛСВ слова, зафиксированный в словаре, приводится в кавычках с соответствующим номером и начинается с прописной буквы {Черным - 1 «Самого темного из существующих инетов, цвета еажн, угля; npomuetm. белый»).

  4. Эксплицитная сема- в окружении апострофов ('черный'),

  5. Коннотации - без кавычек (негативная эмоциональность).

Цветовые слова как средства художественной выразительности

Регистрация зрительных, слуховых, тактильных и других ощущений лежит в основе многих Языковых концептов. Поскольку «самую глашую, самую большую по объему информацию о внешнем мире человек получает благодаря зрению и слуху: мы в первую очередь видим окружающий нас мир и лишь во вторую очередь воспринимаем его ушами» [Урысон 1996: 31], для изучения языковой картины мира очевидна первостепенная значимость рассмотрения слов, связанных с обозначением зрительного восприятия.

Цвет - не просто признак:, присущий буквально всем предметам окружающего нас мира и точно определяющий фундаментальные отличия одних поверхностей от других; для людей он нередко является источником сильного эстетического и эмоционального впечатления, основанного на ассоциациях и предпочтениях. Как отмечают психологи, цвета не просто привлекают к себе паше внимание, но нередко и ошеломляют нас; они украшают мир, придают ему большую ценность, пробуждают наши эстетические чувства и яв ляются источниками информации [Шифферман 2003].

Обозначая феномен, способствующий различению объектов, категория «Цвет» является одной из основополагающих категорий культуры. С древнейших времен была замечена тесная связь цвета с психикой, способность его воздействия на эмоции и даже на физиологические функции человека.

Известно, что за цвет у человека «отвечают» 10 пигментных генов, составляющих определенный, индивидуальный для каждого набор, поэтому два человека могут смотреть на один и тот же предмет, но воспринимать сто цвет по-разному [Маслова 2001]. С точки зрения физиологического воздействия все нвета и их сочетания разделяют на две основные jpynnbi:

А - простые, чистые, яркие цвета, контрастные сочетания; Б - сложные, малонасыщенные (разделенные, ломаные, расчлененные), ахроматические цвета, нюансные сочетания [Миронова 1984].

Цвета группы Б, обозначения которых преобладают в творчестве Л. Ахматовой (см. Таблицу J Приложения данной работы), скорее успокаивают, чем возбуждают, вызывают сложные, неоднозначные эмоции, нуждаются в более длительном созерцании дія их восприятия, удовлетворяют потребность в тонких и изысканных ощущениях.

Психологический аспект восприятия цвета связан с социально-культурным и эстетическим, «Всякий отдельно взятый цвет или сочетание цветов может восприниматься человеком различно в зависимости от культурно-исторического контекста, от пространственного расположения цвеїо-вого пятна, его формы и фактуры, от настроенности и культурного уровня зрителей и многих других факторов» [Маслова2001; 182].

Столь важное в жизни человека явление не могло не найти отражения в языке, поскольку «слово ... выступает аккумулятором, хранителем человеческого опыта - как индивидуального, так и общего (последнего в несравненно большей степени, потому что усвоение языка проходит только в обществе)» [Верещагин, Костомаров 1980: 18]. Более того, «все глаголы зрительного восприятия тесно сближаются с семантическими полями свето- и цветообо-значения» [Васильев 1981:63].

Интерес лингвистов к проблеме всестороннего изучения ЦО породил многочисленные исследования в данной области.

Монография В.Г, Кульпиной [Кульпина 2001] посвящена сравнительному анализу терминов цвета в польском и русском языках. Автор, полагая, что лингвистика цвета может быть рассмотрена как самостоятельная научная парадигма знания, исследует сходства и различия в понятийной модели видения мира отдельных языков в конкретных употреблениях имен цвета, что очень важно для понимания семантики ЦО в аспекте «язык - культура - социум». Отражение структуры микросистемы лингвосиектра в системе языка автором 1\Г. Почхуа представлена как множество микромикросистем с интегральным признаком, объединяющим те или иные элементы со значением конкретного спектрального цвета. Исследователь пишет о существовании в лексико-семантической микросистеме цвета двух подсистем {микромикросистем): номинаций ахроматических и хроматических цветов, В каждой микромикросистеме есть доминанта (ядро), которая присутствует в словарньтх толкованиях всех периферийных цветовых номинаций. Среди доминант по чистоте обозначаемого цвета выделяются две качественно отличные друг от друга группы: I - обозначения беспримесного цвета (красный, желтый, зеленый, синий, голубой); 2 - обозначения переходных цветов {оранжевый, фиолетовый). Каждое цветообозначение структурно-семантически представляет собой набор сем: сема микросистемы, сема микромикросистемы и инди-видуально-информатийные семы.

Смысловая структура обозначений белого цвета

Наиболее часто в поэзии А, Ахматовой упоминаются репрезентанты белого и черного цветов. Противоположность их цветового восприятия отразилась не только в международной и национальной символике, но и в словарных толкованиях, символике номинаций и традициях употребления, а также художественных текстах авторов разных времен. Так, в творчестве А.

Ахматовой проявляется восходящее к Ф.И. Тютчеву и романтикам дуалистическое разделение мира на две враждующие стихии - область Дня и область Ночи, столкновение которых рождает «непримиримые и глубоко болезненные» противоречия в человеческой душе [Павловский 1991: 92],

Репрезентанты белого цвета - самые частотные в ранней лирике А. Ахматовой, их количество составляет более четверти от общего числа ЦО (100 из 387; здесь и далее количественные данные приводятся в соответствии с Таблицей 1 Приложения данной работы).

Белый - 1 «Цвета снега или мела; противоп черный» (СУ). В этом основном значении прилагательное белый используется для характеристики предметов по реально им присущему признаку, выступая в качестве «отлаженного тысячелетиями механизма видовой воспроизводящей деятельности» [Красиков 2003: 95]. Важной его функцией является передача цвета конкретных деталей при описании Петербурга, таких, как белые колонны Сената («Побег») и других: Ты видел Царицын сад, Затейливый белый дворец... «Сон»,

В прямом значении колоратив употребляется и для описания цветущих растений: левкоев, нарциссов, хризантем, сирени, - что отвечает наблюдениям АЛ\ Хроленко: цветы в русском мировиденин характеризуются прежде всего со стороны цветовых ощущений, специальные оценочные прилагатель ные отсутствуют [Хроленко 2000: 148]. ь Я несу букет левкоев белых. «Обман, 3» При характеристике зимы белый участвует в создании исключительно положительного образа этого времени года- В сознании носителей русского языка настоящая «русская» зима представляется снежной, а следовательно, белой. Русское национальное сознание воспринимает зиму традиционно ра достно, как время безграничной чистоты, свежести и душевного покоя, что нашло отражение в творчестве лучших наших поэтов, описывавших ее хо лодную красу, В качестве примера приведем стихотворение А.А. Фета «Чуд ная картина.,.», в котором нашла отражение данная особенность националь ного восприятия этого времени года.

Чудная картина

Как ты мне родна:

Белая равнина,

Полная луна.

Свет небес высоких, И блестящий снег, И саней далеких Одинокий бег. В контекстах основное значение слова белый обогащается дополнительными семами и концептуальными связями (здесь и далее будем перечислять их после знака +). Белый- 1 «Цвета снега или мела; противоп черный» (СУ) + зима + прошлое + «Счастливая любовь» + положительная оценка + позитивная эмоциональность. А, Ахматова, в соответствии с избранной темой любви, направляет положительную энергетику этого образа на представление зимы как счастливого для лирической героини времени, когда она была вместе с любимым, что актуализирует в сознании читателя ментальную связь с перечисленными концептами, В контексте, выражающем негативное отно шение героини к наблюдаемой ею картине весны в разлуке с любимым, словосочетание белая зима выражает положительную оценку и позитивную эмоциональность, чему способствует использование в контексте слов с позитивной эмоциональностью (здесь и далее способствующие выявлению контекстного смысла цветообозначений синтагмы будем подчеркивать). Он был со мной еще совсем недавно, Такой влюбленный, ласковый и мой, Но это было белою зимой, Теперь весна, и грусть весны отравна... «Сегодня мне письма не принесли...» Белый- 1 «Цвета снега или мела; противоп. черный» (СУ) + зима + «Счастливая любовь» + позитивная эмоциональность. Белый дом - такой, где героине было хорошо и который она ищет, как место, где ее ждут счастье и любовь («Белый дом»), в который она идет с возлюбленным в трепетном ожидании («По твёрдому гребню сугроба..,»). Образ белого дома возникает на фоне деталей, указывающих на зимнее время года, и устанавливается ментальная связь с концептом «Зима», порожденная контекстом. Здесь дом был почти что белый, Стеклянное крычьцо. Сколько раз рукой помертвелой Я держача звонок-кольцо. .„ Снег летит, как вишневый цвет... И, видно, никто не знает, Что белого дома нет. «Белый дом» По твёрдому гребню сугроба В твой белый, таинственный дом, Такие притихшие оба, В молчании нежном идём. И слаще всех песен пропетых Мне этот исполненный сон,..«По твёрдому гребню сугроба...»

Употребление колоративов для обозначения красного цвета

В лингвоспектре лирики А, Ахматовой красный цвет является одним из самых частотных (его репрезентанты составляют более чем шестую часть от общего числа употреблений: 58 из 387) и важных в смысловом отношении. Качественный состав номинаций, выражающих данный цвет, наиболее разнообразен, причем колоратив красный доминирует (18 употреблений из 58), как и в русском языке в целом [Алимпиева 1986].

Красный - 1 «Имеющий окраску одного ні основных цветов раду-і и, ряда оттенков от розового до коричневого» (СУ) + «Любовь» + эмоциональность (волнение). «,„ Эмоциональные колебания душевной жизни, перемены настроения передаются ею [А. Ахматовой] не непосредственно лирически, а отражаются сперва я явлениях внешнего мира. ... она не говорит о себе непосредственно, она рассказывает о внешней обстановке душевного явления, о событиях внешней жизни и предметах внешнего мира, и только в своеобразном выборе этих предметов и меняющемся восприятии их чувствуется подлинное настроение, то особенное душевное содержание, которое вложено в слова» [Жирмунский 2001:144].

В большинстве случаев красный в ранней лирике А, Ахматовой используется для описания деталей, воспринимаемых находящейся на эмоциональном подъеме лирической героиней, испытывающей любовь в критическом проявлении, когда события настоящего момента являются определяющими для дальнейшего развития отношений между героями. Поэтому, когда от наказа страстей очи застит туман и Сливаются вещи и лица, обозначения красного цвета становятся средствами репрезентации концепта «Любовь».

Нелюбишь, нехочешь смотреть?

О, как ты красив, проклятый!

не могу взлететь, А с детства была крылатой.

Мне очи застит туман,

Сливаются вещи илица,

И только красный тюльпан,

Тюльпан у тебя в петлице. «Смятение». «Молчаливый взрыв страсти, отчаяния, ревности и обиды героини сосредоточен в этом тюльпане, ослепительном и надменном, высокомерно торжествующем в пустынном и обесцветившемся мире» [Павловский 1991: 9j. Рассматриваемое ЦО используется для нагнетания атмосферы эмоциональной насыщенности, напряжённости, предчувствия или уже переживания событий, от которых зависит счастье лирической героини. «Любовь у Ахматовой почти никогда не предстаёт в спокойном пребывании. Чувство, само по себе острое и необычайное, получает дополнительную остроту и необычность, проявляясь в предельном кризисном выражении - взлёта! или падения, первой пробуждающей встречи или свершившегося разрыва, смертельной опасности или смертельной тоскш [Скатов І990: 11].

И белые нарциссы на столе,

И красное вино в бокале плоском

Я видела как бы в рассветной мгле.

Моя рука, закапанная воском,

Дрожала, принимая поцелуй.

И пела кровь: блаженная, ликуй! «Ждала его напрасно много лет...» 1

В ситуации, когда переломный момент в отношениях героев миновал, но чувства по-прежнему накалены, не случайно героиня замечает красный цвет дома любимого,

О тебе вспоминаю я редко

И твоей не пленяюсь судьбой,

Но с души не стирается метка

Незначительной встречи с тобой.

Красный дом твой нарочно миную, Красный дом твой над мутной рекой, Но я знаю, что горько волную

Твой пронизанный солнцем покой. «О тебе вспоминаю я редко...»

Красный - 1 «Имеющий окраску одного из основных цветов радуги, ряда оттенков от розового до коричневого» (СУ) + осень + расставание . Болезненное расставание запомнится ворохом красных листьев. Чтобы песнь прощальной боли Дольше в памяти жила, Осень смуглая в подоле

Красных листьев принесла... «Вновь подарен мне дремотой...» Красный - I «Имеющий окраску одного из основных цветов радуги, ряда оттенков от розового до коричневого» (СУ) + кровь + жизнь1. Эпитет красный традиционно используется для описания крови, которая в стихотворениях А. Ахматовой символизирует уходящую жизненную силу. ...Лучше бы па площади зелёной На помост некрашеный прилечь И под клики радости и стоны

Красной кровью до конца истечь. «Страх, во тьме перебирая веши...»

Не напрасно молебны служились, О дожде тосковала земля: Красной влагой тепло окропились Затоптанные поля. «Июль 1914. 2» Красный - I «Имеющий окраску одного из основных цветов радуги, ряда оттенков от розового до коричневого» (СУ) + опасность + страх\

Похожие диссертации на Смысловая и функциональная значимость цветообозначений в ранней лирике А. Ахматовой :диссертация