Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Идеологические модели и публицистическая составляющая Киево-Печерского патерика Воскресенская Екатерина Андреевна

Идеологические модели и публицистическая составляющая Киево-Печерского патерика
<
Идеологические модели и публицистическая составляющая Киево-Печерского патерика Идеологические модели и публицистическая составляющая Киево-Печерского патерика Идеологические модели и публицистическая составляющая Киево-Печерского патерика Идеологические модели и публицистическая составляющая Киево-Печерского патерика Идеологические модели и публицистическая составляющая Киево-Печерского патерика
>

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Воскресенская Екатерина Андреевна. Идеологические модели и публицистическая составляющая Киево-Печерского патерика : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.10 / Воскресенская Екатерина Андреевна; [Место защиты: Рос. гос. гуманитар. ун-т (РГГУ)].- Москва, 2009.- 177 с.: ил. РГБ ОД, 61 10-10/146

Введение к работе

Настоящее диссертационное исследование посвящено анализу публицистической составляющей одного из самых известных текстов древнерусской словесности - Киево-Печерского патерика. При этом данный текст рассматривается в качестве одной из форм пражурналистики - явления, предшествовавшего появлению отечественной периодической печати.

Традиционно считается, что журналистика в России возникла в XVIII в. и строилась по западным образцам. Но генетические корни современной европейской (и в том числе русской) журналистики исследователи видят в «красноречии античности (речи Лисия, Демосфена, Сократа, Цицерона), риторических руководствах (Платона, Аристотеля, Квинтилиана, Тацита)», а также в библейских проповедях и притчах, древних морально-этическим руководствах и т.п. «Оказали влияние на формирование публицистики и мотивы фольклора - сатирические, исторические, дидактические, а также жанр менипповой сатиры»1.

При анализе истоков отечественной журналистики нельзя не учитывать и отечественную традицию. На протяжении столетий в отечественной литературе происходит накопление публицистических приемов и методов, позднее составивших основной «арсенал» жанра публицистики в современной журналистике2. Практически ни одно произведение древнерусской литературы не было свободно от исполнения определенного социального заказа; заказчиком же могли выступать, прежде всего, светская власть в лице князя и власти церковные. В частности, важнейшую информационно-пропагандистскую функцию выполняли древнерусские летописи.

Исследователи отмечали, что публицистичность характерна для очень многих произведений древнерусской литературы: «Древнерусский писатель менее всего был склонен к беспристрастному изложению фактов... Любой жанр древнерусской литературы, будь то историческая повесть или сказание, житие или церковная проповедь, как правило, включает в себя значительные элементы публицистики» . Подчеркивалось особо, что изучение литературы этого периода с учетом публицистической ее составляющей носит принципиальный характер, а отказ от нее и попытки видеть в

1 Публицистика // Литературная энциклопедия терминов и понятий. М., 2003. С. 837 - 838.

2 Подробнее см.: Иполитова Н. Б. Изобразительно-выразительные средства в
публицистике. Саранск, 1988; Прохоров Е. В. Публицист и действительность. М., 1973;
УченоваВ. В. Исторические истоки современной публицистики. М., 1972.

3 Кусков В. В. История древнерусской литературы. М, 2003. С. 9.

произведениях начального периода формирования русской литературы лишь самобытн: образцы религиозно-философской мысли приводят к некорректному ее понимани Взгляд и слово древнерусского книжника были обращены не только к вечное) формирование и развитие древнерусской литературы неразрывно связано с истори развития Русского государства: «Всем оригинальным произведениям древнерусск литературы... присущи патриотический пафос, публицистичность (курсив мой - Е. В историзм и дидактизм» 4.

История изучения Киево-Печерского патерика. История научного изучен Киево-Печерского патерика началась еще в XIX веке. Патерик привлекал вниман ученых самого разного профиля: литературоведов, историков, лингвистов, философе искусствоведов, а характер исследовательского интереса к нему с течением времеї существенно менялся. Исследователями XIX века было сделано очень много в де изучения литературного памятника. Благодаря им он был впервые издан и введен научный оборот. Пожалуй, больше всего внимания учеными-медиевистами XIX века бы уделено текстологическому исследованию известных в то время списков и редакці Патерика. Вопрос о расхождениях в составе и расположении «слов» в списках редакциях ставился в работах А. М. Кубарева, Макария (Булгакова), М. А. Викторове А. А. Шахматова, Д. И. Абрамовича, В. А. Яковлева. Начало исследованиям в эте направлении было положено в работах А. М. Кубарева, нашло продолжение в работ Макария (Булгакова), связанных с систематизацией известных в то время списк Патерика, обоснованием выделения новых редакций и дифференциацией статей основные и дополнительные. А. А. Шахматов обратился к Киево-Печерскому патерику целью реконструировать тексты утраченного жития Антония Печерского и Печерсю летописи. Работы авторитетного ученого способствовали прояснению истории само текста, а именно: исследователь реконструировал древнее ядро Патерика и проследі динамику редактуры сборника. Ценность проделанной А. А. Шахматовым рабо" сохраняется и сегодня, хотя отдельные его положения о взаимоотношениях редакций списков не выдержали испытания временем. В начале XX столетия появилось нов фундаментальное исследование Киево-Печерского патерика, проделанное Д. Абрамовичем. Ученый обобщил материалы предшествующих текстологическ исследований, ввел в научный оборот новые, ранее неизвестные рукописи. Результаті стало новое издание текста Патерика, легшее в основу последующих переиздали Помимо текстологического аспекта, исследователей XIX столетия занимали и друг вопросы, связанные с историко-литературными особенностями текста, такие как вопр

4 Там же. С. 4 - 6.

об авторстве Патерика, вопрос о времени возникновения сборника, ценность его как исторического источника и степень влияния на него переводной литературы. После обстоятельных текстологических работ А. А. Шахматова и Д.И.Абрамовича Патерик редко становился предметом специального текстологического исследования.

В советское время Патерик, как правило, не становился объектом отдельного, специального изучения отечественных медиевистов. Сложившаяся ситуация теснейшим образом связана с отношением к агиографическому жанру, утвердившимся в официальной науке, относившейся с осторожностью и недоверием к «религиозной оболочке» произведений русской средневековой словесности. Избирательный взгляд советского медиевиста, разделявшего древнерусскую письменность на «светскую» и «духовную», зачастую вообще выводил последнюю за рамки научной компетенции. В определенном смысле гуманитарное сообщество оказалось в «тупике», в котором, с одной стороны, по понятным причинам представлялось невозможным исключить из сферы «истории литературы или культуры» огромный пласт древнерусских средневековых текстов, с другой - намечалась проблема объективного и корректного их изучения. Выход был найден и сформулирован в программной статье В. П. Адриановой-Перетц «Задачи изучения "агиографического стиля" Древней Руси»: «Задача историка - раскрыть реальный смысл содержания, облеченного в обязательную религиозную форму... В ряду актуальных задач, стоящих перед литературоведами, анализ способов изображения действительности в разнообразных жанрах религиозной литературы...»5. Актуализация методологических установок подобного рода привела к тому, что в деле изучения Киево-Печерского патерика на первый план вышли работы исторической, лингвистической и искусствоведческой направленности. Особой популярностью пользовались различного рода реконструкции исторической средневековой действительности на материале сказаний Патерика.

Тем не менее, было бы неверно говорить о том, что в советский период собственно литературоведческий подход отсутствовал полностью. Но внимание исследователей было сосредоточено исключительно на жанровой специфике произведения. Исследование жанровых особенностей Киево-Печерского патерика получило отражение в работах Л. А. Ольшевской. В 1980-х гг. исследовательница касалась таких вопросов, как теория и история жапра патерика, место Патерика в системе жанров древнерусской литературы, проблема национального своеобразия, степень влияния на него переводных «отечников» и т.п.

5 Адрианова-Перетц В. П. Задачи изучения «агиографического стиля» Древней Руси // ТОДРЛ. М; Л., 1964. Т. 20. С. 41 - 42.

4 В постсоветский период, когда главная «проблемная» составляющая древнерусской литературы - ее религиозный характер - перестала быть таковой, значительно возрос интерес и к ее исследованию, продолжающийся вплоть до настоящего времени. За последние двадцать лет самый существенный вклад, который был сделан в дело изучения Киево-Печерского патерика, - это новые текстологические исследования памятника. Возросшее в несколько раз к концу XX столетия количество известных списков «требовало возвращения к исходным позициям в исследовании памятника, к уточнению и пересмотру отдельных звеньев в схеме движения состава и принципов внутренней организации сборника» . Были изучены, систематизированы и введены в научный оборот ранее не известные списки Патерика. Итогом многолетнего труда Л. А. Ольшевской и других исследователей стало научное комментированное издание текста, не предпринимавшееся по понятным причинам с начала XX столетия (когда увидело свет издание Д. И. Абрамовича) и ставшее возможным теперь7. Е. Л. Конявская плодотворно изучает Арсеньевскую редакцию Патерика, которая, по ее мнению, должна квалифицироваться как древнейшая из дошедших до нас. Также она исследовала проблему авторского самосознания древнерусских книжников, в частности Симона и Поликарпа.

Актуальность исследования связана с тем, что в последние десятилетия в науке появилась возможность полноценной работы с корпусом текстов религиозного содержания, отсюда - растущий интерес современных ученых к христианской тематике произведений (не только древнерусских), стремление заново интерпретировать ставшие «хрестоматийными» прочтения памятников древнерусской словесности и полноценно изучить и описать отдельные их аспекты.

Остановлюсь еще на одном моменте, придающем актуальность и составляющем новизну исследования. В науке укоренилось представление о том, что «литература Древней Руси не была литературой отдельных писателей: она, как и народное творчество, бьша искусством надындивидуальным. Это было искусство, созданное путем накопления коллективного опыта...»8. При таком подходе личность автора, даже если она и бьша

Ольшевская Л. А. Типолого-текстологический анализ списков и редакций Киево-Печерского патерика // Древнерусские патерики. М., 1999. С. 256.

Киево-Печерский патерик // Древнерусские патерики: Киево-Печерский патерик; Волоколамский патерик / Изд. подгот., ст. и примеч. Л. А. Ольшевская и С. Н. Травников; отв. ред. А. С. Демин. - М.: Наука, 1999. С. 7 - 80. - (Литературные памятники); Киево-Печерский патерик / Подгот. текста Л. А. Ольшевская, коммент. Л. А. Дмитриев, Л. А. Ольшевская // Библиотека литературы Древней Руси. - СПб., 2004. Т. 4. С. 296 - 489.

Лихачев Д. С. Введение к чтению памятников древнерусской литературы. М., 2004. С. 18.

5 известна, уходила на второй план, не представляла особой ценности для исследователя. За редким исключением не принято бьшо говорить о так называемой «авторской позиции» и искать в произведении «авторское отношение» к собственному материалу. Это касается и Киево-Печерского патерика. Справедливо причисляя его авторов к носителям единого христианского мировоззрения, исследователи если и ставили вопрос о различиях, существующих между двумя частями Патерика, то в основном это касалось стилистических или художественно-образных особенностей их произведений. Иными словами, Патерик всегда воспринимался как идейно целостное произведение. Однако, на наш взгляд, при таком подходе упускается очень важный аспект.

Д. С. Лихачев писал о том, что древнерусская литература есть литература одной темы и одного сюжета, где тема - смысл человеческой жизни. А смысл человеческой жизни для христианина в спасении, то есть достижении такого состояния и такого образа жизни, который бы сделал его достойным Истинной Жизни, Небесного Царства Божья. Однако спасение через подражание Христу не отрицает, но даже и допускает «варианты» путей спасения. Отсюда - и различные способы достижения святости, и различные виды служения и послушания. В конце концов, антиномия мирского и монашеского/священнического не предполагает, что второй путь спасителен, а первый нет. Таким образом, мы можем констатировать, что даже внутри целостного христианского мировоззрения, основанного на представлении о единственной главной и конечной цели человеческой жизни, есть варианты различного достижения этой цели. В связи с этим бьшо бы правомерно говорить о возможности отражения различных вариантов в произведениях древнерусских писателей на том уровне, который мы условно назовем «авторской позицией».

В исследовании мы исходим из того, что на высшем идейно-тематическом уровне Киево-Печерский патерик, безусловно, целостный текст, ибо и Симон, и Поликарп являются носителями единого христианского мировоззрения, но уже тот факт, что у текста существуют два автора, заставляет предположить, что это не просто формальный прием, и поставить вопрос о наличии двух позиций, двух взглядов на одну проблему, которая, как бьшо сказано, не отрицает, а скорее предполагает возможность различного ее решения в границах, установленных традицией.

Что касается общей характеристики того культурного явления, которое принято обозначать понятием «древнерусская литература», то существует ряд сложных вопросов, которые на данный момент не решены окончательно, да и вообще вряд ли будут окончательно решены.

Во-первых, литературны ли древнерусские тексты по своей сути? Можно л считать их художественными произведениями и искать в них художественность в то смысле, который вкладывается сегодня в данное понятие? Или следует сводить их форм и содержание исключительно к ее «утилитарной» функции раскрытия истин веры? Чт это - словесность, литература или литературная словесность?

Определение понятия «словесность» довольно расплывчато. В широком смысле «словесность» трактуется как «совокупность всех произведений человеческого творчества, выраженных в слове»9. В узком - «художественное словесное творчество в отличие от иных его видов (научного и пр.)»10. Таким образом, правомерность использования/употребления этого термина может быть поставлена в прямую зависимость от степени «художественности» того или иного текста. Например, применительно к ранней стадии развития византийского и ближневосточного письменного творчества С. С. Аверинцев предлагал разграничивать понятия «словесности» и «литературы» в зависимости от тех образцов, на которые ориентировались их авторы. В случае «литературы» это - античное поэтическое и риторическое наследие11.

При таком подходе древнерусские тексты скорее относятся к «словесности», а не «литературе». Но для древнерусского книжника была важна не только содержательная, но и формальная сторона его труда: создавая текст, он заботился не только о том, что он скажет, но и о том, как он это сделает. Вправе ли мы утверждать, что для него не существовали или были не важны такие категории, как «красота» или «правильность» изложения? Только аргументировано доказав возможность утвердительного ответа на этот вопрос, на наш взгляд, можно говорить об отсутствии эстетических установок у древнерусских писателей. В настоящее время в науке концепция «художественности» древнерусской литературы отражена в работах таких авторитетных исследователей, как А. С. Демин, В. В. Бычков. Нельзя не согласиться и с А. В. Каравашкиным, который говорит об «органическом средневековом синтезе внехудожественного и художественного» . Конечно, мы осознаем неоднозначность использования данного понятия при анализе текста Киево-Печерского патерика, но, тем не менее, считаем его оправданным и допустимым.

9 Литературная энциклопедия: В И т. М, 1929-1939. Т. 10. С. 383.

10т-

Там же. 1 Аверинцев С. С. Греческая «литература» и ближневосточная «словесность» // Аверинцев С. С. Типология и взаимосвязь литератур Древнего мира. М., 1971 .С. 13 - 75. 1 Каравашкин А. В. Русская средневековая публицистика: Иван Пересветов, Иван Грозный, Андрей Курбский. М., 2000. С. 3 - 7.

Что касается понимания и употребления понятий «словесности» и «литературы», то для нашего исследования жесткое решение этого вопроса не имеет принципиального значения, поэтому полагаем возможным использовать их в качестве взаимозаменяемых синонимов.

Во-вторых, те вечные, христианские ценности, несомненно, являющиеся центральными, стержнеобразующими для любого древнерусского памятника, в какой степени они «всеобъемлющи»: всегда ли евангельская идея «перекрывает» остальные? оставляет ли она место для других: государственно- или церковно-политических? Иными словами, в какой мере древнерусская литература характеризуется «злободневным общественно-политическим содержанием» и предназначена «для воздействия на сознание максимально широкого круга читателей»13? В какой мере она публицистична? И на каких уровнях текста это выражено?

Мы исходим из того, что древнерусская словесность актуализирует не только религиозную реальность, но и историческую. Ведь в дошедших до нас текстах, без сомнения, отражены и культурно-исторические особенности эпохи, их породившей. Действительно, менталитет автора есть результат определенного исторического времени, и в этом смысле текст есть порождение определенного исторического этапа, пусть и не потерявшее ценность в последующие времена, «вечное», но и актуальное для своего столетия. Наверное, именно с этим положением, пусть и косвенным образом, связано то, что принято называть «историзмом» древнерусских текстов, т.е. обилие исторических и бытовых подробностей. Ничего подобного в «переводных отечниках», например, Синайском патерике, мы не встречаем.

В-третьих, каков бы ни был основной смысловой пласт древнерусской литературы, она имеет не только теоретический, но и практический характер, опять же связанный с историческими реалиями породившей его эпохи. С этой точки зрения, мы полагаем правомерным говорить о публицистичности древнерусских текстов, отражающейся и реализующейся в тексте на таких его уровнях, как выбор сюжета и тематики, актуализация определенной проблематики и конфликта, выбор главного героя или его антагониста (система персонажей), расположение материала в произведении компилятивного характера (или рукописи).

Если освоение Киево-Печерского патерика как литературного произведения или исторического источника имеет давнюю и прочную традицию, то научное изучение публицистических и идеологических установок не только этого памятника, но и вообще

13 Публицистика // Литературная энциклопедия терминов и понятий. М., 2003. С. 837 -838.

произведений древнерусской словесности только начинается (или имеет ЄДИНИЧН] прецеденты). Так, объектами исследования становились произведения торжественно церковного красноречия, поучения, послания: «Слово о Законе и Благодати» Илариог «Слова» и послания Кирилла Туровского, «Поучение» Владимира Мономаха, «Молени Даниила Заточника, сочинения Максима Грека, переписка Ивана Грозного с Андрее Курбским, «Житие» протопопа Аввакума и др. Относительно же Киево-Печерско патерика в науке сложилось и укоренилось мнение, что это - произведение традиционі агиографического характера с характерными установками на создание/запечатлей образцовых примеров и «идеальных моделей» жизненного поведения. То есть приорит устанавливался за смысловым уровнем, имеющим «вечную, надындивидуальну ценность». Ни в коей мере не отрицая доминирование религиозного содержания древнерусской словесности, необходимо, однако, не ограничивать ее интерпретаци исключительно этим смыслом. Ведь наличие личного, «частного» мнения у Симона и Поликарпа, личной заинтересованности в том или ином вопросе обычно выводилось скобки или вообще отрицалось. Но если мы признаем, что у книжников рассматриваемо) периода существует авторское самосознание, целесообразно поставить вопрос и о степеї их личной заинтересованности в круге тех проблем, которым посвящены і произведения.

Вопрос о злободневности или актуальности тематики и проблематики сказані Патерика ставился исследователями в двух аспектах. В связи с формированием цикла бы затронута «княжеская конъюнктура»: интересы какого князя или княжества, его укреплеш или ослабления проводят авторы Патерика. Кроме того, в связи с дальнейши функционированием текста изучались цели его позднейшего редактирования (перетасові сказаний, распределение их по тематическому или хронологическому принцип включение новых текстов так называемого «литературного конвоя» или исключен! старых): как, когда и с каким намерением редактировался текст, почему вообще возникаї необходимость в новой расстановке акцентов, в усилении или ослаблении звучані отдельных тем и мотивов сказаний? Следует отметить, что последней проблеме в науі уделено недостаточно внимания, скорее сделан лишь первый подход к ней. Этим, а тао всем вышесказанным и обуславливается актуальность данного исследования.

Объект и предмет исследования.

Объект - сказания Киево-Печерского патерика, написанные епископом Симоном монахом Поликарпом, а также «Сказания о первых чернецах печерских» и «Сказание Исакии-затворнике», атрибутируемые Нестору.

Предметом является Киево-Печерский патерик как публицистический феномен русской средневековой культуры конца XII - первой трети XIII веков. История развития патерикового свода, его «перестройки», эволюционирования и функционирования в последующие столетия находится за рамками данного исследования, основное внимание уделяется процессу формирования текста и начальному периоду его развития.

Хронологические рамки исследования охватывают период с конца X в. до первой четверти XIII в.

Цель исследования - выявление публицистической установки сказаний Киево-Печерского патерика, то есть тех идеологических моделей, которые лежат в их основе.

Очевидно, что в устной (и письменной) традиции крупнейшего монастыря домонгольского периода за полтора столетия его существования было накоплено значительное количество преданий и историй, случавшихся с подвижниками. Несомненно, что авторам Патерика были они знакомы. Но Симон и Поликарп в своих произведениях фиксируют лишь часть из них. Возникает ряд вопросов: почему именно эти подвижники? почему именно такая подборка рассказов? Полагаем, что нестандартность, «чудесность» ситуаций, в которые попадают монахи, а также проявление в них действия как божественного начала вообще, так и святости/праведности отдельного чернеца, есть обязательное, но недостаточное основание при отборе материалов для сказаний.

Вопрос о времени создания отдельных произведений Патерика относится к разряду дискуссионных, но в общем виде хронологические рамки определены. Вслед за рядом исследователей мы придерживаемся той точки зрения, что сказания Поликарпа создавались позднее рассказов Симона и были ему известны. Отсюда возникает еще один вопрос: в какой мере Поликарп осознавал свой труд как продолжение труда, начатого Симоном? Дает ли сам текст право говорить о том, что Поликарп не только дополняет труд Симона еще рядом историй о подвижниках монастыря, но «отвечает» Симону, в результате чего «окончательный вариант» Патерика приобретает «диалогическую» форму?

В связи с целью исследования ключевыми представляются ответы на два главных вопроса. Почему авторы Патерика записывают именно эти истории? И можно ли говорить об актуальности для русского монашества того круга тем и проблем, которые в них затрагиваются?

Данная цель обусловила необходимость постановки и решения следующих задач:

во-первых, провести анализ структурных и композиционных особенностей Патерика в связи с наличием двух авторов и его эпистолярной формой;

во-вторых, ответить на актуальный для данного исследования вопрос о наличии у Симона и Поликарпа авторского самосознания: в какой мере они осознавали себя как писатели, как определяли масштаб своего труда и читательскую аудиторию;

в-третьих, исследовать понимание оппозиции «свое - чужое» в сказаниях Патерика и определить ее сходство и различие у изучаемых авторов;

в-четвертых, подробно воссоздать «систему персонажей» сказаний Патерика, выявить доминирующие типы героев и определить авторский принцип отбора материала для сюжетов сказаний и характер его использования.

Источники исследования. Источники данного исследования можно разделить на несколько групп:

К первой группе относятся различные редакции Киево-Печерский патерика -Основная, Феодосьевская, Арсеньевская. При анализе памятника преимущественно использовалась публикация списка Основной редакции, сделанного в кон. XV - нач. XVI в. Эта рукопись восходит к экземпляру Патерика, переписанному в 1317 г. в Киеве по инициативе митрополита Петра 4.

Вторую группу составляют произведения средневековой словесности, как древнерусской, так и переводной: «Слово о Законе и Благодати» Илариона, Житие Феодосия Печерского Нестора, «Паренесис» Ефрема Сирина, византийские жития и мартирологи, Синайский патерик.

Третья группа - летописи, юридические документы.

Методологические основы исследования.

В диссертации реализуется комплексный принцип исследования древнерусских текстов, включающий в себя источниковедческий, текстологический, культурологический и историко-литературный аспекты. Мы обращаемся к инструментарию различных дисциплин, таких как история литературы, политическая история и история церкви, лингвистика, богословие и история христианской мысли. Выбор междисциплинарного подхода обусловлен особенностями изучаемого материала и характером проблемного поля исследования.

Определяя методологию исследования, мы опирались на фундаментальные работы, созданные С.С. Аверинцевым, М.М. Бахтиным, А.Я. Гуревичем, Д.С. Лихачевым, Ю.М. Лотманом, В.Н. Топоровым и др.

14 Место хранения: РНБ - Собр. Ю. А. Яворского (Ф. 893) № 9 (список Я). Пуб.: Киево-Печерский патерик // Древнерусские патерики: Киево-Печерский патерик; Волоколамский патерик / изд. подгот., ст. и примеч. Л. А. Ольшевская и С. Н. Травников; отв. ред. А. С. Демин. - М.: Наука, 1999. С. 7 - 80. - (Литературные памятники).

Принцип бинарной оппозиции сформировался в лингвистике, а затем получил распространение в семиотике, где из частного приема превратился в фундаментальную категорию и сущностный принцип природы и культуры. Согласно классическому структурализму, все отношения между знаками сводимы к бинарным структурам - к модели, в основе которой находится наличие или отсутствие определенного признака. К. Леви-Стросс использовал бинарные отношения при анализе социального устройства, культурной жизни первобытных племен. В отечественной литературоведческой традиции идеи бинаризма развивались представителями Тартуской семиотической школы, применявшими структурно-семиотический подход к изучению художественных произведений. В настоящее время выявление бинарных оппозиций и категорий является активно используемой методологией, применяется в различных областях и сферах гуманитарного знания: филологии, истории, культурологи, антропологии, социологии, философии и т. д. В определенном смысле мы можем говорить об интердисциплинарном характере подобного метода исследования, успешно применяемого как к литературным текстам, так и к отдельным культурным феноменам различных эпох.

В сфере гуманитарной компетенции подобный методологический подход при анализе текста целесообразен в тех случаях, когда речь идет об установлении и интерпретации различного рода «архетипических» представлений, лежащих в его основе и связанных со значениями и смыслами, заложенными в его образную систему.

В рамках нашей работы данная методика выявления оппозиции «своего - чужого» обусловлена самой спецификой исследуемого материала. Нельзя не согласиться с утверждением, что сами по себе способы осмысления жизненных явлений, содержащиеся в Патерике, не оригинальны, так как прежде всего определены природой средневекового мировидения. Но способы выражения семантики в древнерусских произведениях могут быть весьма оригинальны.

Одна из универсальных культурных оппозиций - оппозиция «свое - чужое». В различных культурах и в различные эпохи она имела различные семантические характеристики, связанные, прежде всего, с представлениями об ограниченности, замкнутости того или иного локуса. «Свое» - понятие, маркированное позитивными характеристиками, такими как правильный, неопасный, известный, точно такой же. В противовес ему, понятие «чужое» окрашено явно негативными и отрицательными смыслами - другой, не такой, опасный, неизвестный, неверный, страшный и т. п. Эта оппозиция является одной из базисных для любой культурной «картины мира». Относительно средневековья в целом ее смысловая наполненность хорошо изучена, а вот применительно к русскому средневековью, на наш взгляд, на сегодняшний день в научной

12 литературе разработке этой проблемы было уделено недостаточно внимания (исследования Н. И. Толстого, А. С. Демина).

Полагаем, что вьивление и анализ устойчивых закономерностей и характерных особенностей, свойственных функционированию оппозиции «свое - чужое» в Киево-Печерском патерике, поможет «прочитать» идеологические уровни смысла, которые представлены в тексте имплицитно.

Научная новизна исследования.

В диссертационном исследовании впервые:

  1. проводится анализ оппозиции «свое - чужое» в сказаниях Киево-Печерского патерика, позволяющий эффективно исследовать публицистическую составляющую и принципы организации древнерусского текста;

  2. подтверждается необходимость разделения сказаний Патерика на два авторских цикла, что не означает отказ от представления о его целостности постольку, поскольку сказания Симона и Поликарпа необходимо дополняют друг друга;

  3. идейно-тематическая целостность Киево-Печерского патерика осмысляется на новом смысловом уровне - как полемический диалог, дискуссия о путях спасения и принципах понимания подвига монашеского служения. Научно-практическая значимость результатов исследования. Практическая

значимость исследования состоит в возможности применения его положений, выводов и методологических оснований для дальнейшего изучения публицистической составляющей древнерусской литературы. Полученные выводы важны для специалистов по истории русской культуры, литературы, журналистики. Новые наблюдения, сделанные в диссертации, могут быть использованы в вузовских курсах и семинарах по истории русской журналистки, культуры и литературы.

Апробация результатов исследования. По теме диссертации были прочитаны доклады на II и III научных конференциях «Современное гуманитарное знание: диалог поколений» (Москва, март 2008,2009). Основные идеи и выводы диссертации отражены в публикациях, указанных в автореферате.

Структура диссертации соответствует цели и задачам исследования.

Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованных источников и литературы.

Во вводной части рассматривается история изучения Киево-Печерского патерика, обосновывается актуальность темы, разъясняются общие принципы и конкретные приемы работы с ним.

13 В первой главе дана общая характеристика Киево-Печерского патерика, история его формирования, развития и функционирования, определены и обоснованы основные направления аналитической работы с текстом. Во второй главе выявляется и анализируется публицистическая и идеологическая составляющие сказаний Симона, а в третьей главе - сказаний Поликарпа, «Слова о первых чернецах печерских» и «Слова об Исакии».

В заключительной части диссертации подводятся итоги исследования.

Похожие диссертации на Идеологические модели и публицистическая составляющая Киево-Печерского патерика