Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Лексическая номинация на базе малых словообразовательных моделей в современном английском языке Антонова Марина Борисовна

Лексическая номинация на базе малых словообразовательных моделей в современном английском языке
<
Лексическая номинация на базе малых словообразовательных моделей в современном английском языке Лексическая номинация на базе малых словообразовательных моделей в современном английском языке Лексическая номинация на базе малых словообразовательных моделей в современном английском языке Лексическая номинация на базе малых словообразовательных моделей в современном английском языке Лексическая номинация на базе малых словообразовательных моделей в современном английском языке Лексическая номинация на базе малых словообразовательных моделей в современном английском языке Лексическая номинация на базе малых словообразовательных моделей в современном английском языке Лексическая номинация на базе малых словообразовательных моделей в современном английском языке Лексическая номинация на базе малых словообразовательных моделей в современном английском языке Лексическая номинация на базе малых словообразовательных моделей в современном английском языке Лексическая номинация на базе малых словообразовательных моделей в современном английском языке Лексическая номинация на базе малых словообразовательных моделей в современном английском языке
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Антонова Марина Борисовна. Лексическая номинация на базе малых словообразовательных моделей в современном английском языке : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 Москва, 2006 190 с. РГБ ОД, 61:06-10/1532

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА 1. Теоретические предпосылки исследования 12

1.1. Малая словообразовательная модель в современном английском языке

1.1.1. Словообразовательная модель и ее основные характеристики

1.1.2. Понятие малой словообразовательной модели

1.1.3. Аналогия в малых словообразовательных моделях

1.1.4. Принципы отбора материала

1.1.5. Определение статуса словообразовательных формантов -a(o)holic, -gate и -phile

1.2. Методология проводимого исследования

1.2.1. Когнитивный подход к исследованию словообразовательных явлений

1.2.2. Методы исследования материала

ГЛАВА 2. Особенности формирования словообразовательного значения у дериватов современного английского языка, образованных на базе малых словообразовательных моделей 51

2.1. Продуктивность малых словообразовательных моделей

2.2. Особенности формирования словообразовательного значения у дериватов с суффиксом -ее 53

ГЛАВА 3. Лексическая номинация на базе малых словообразовательных моделей современного английского языка в когнитивном аспекте 96

3.1. Когнитивный анализ и виды идеальных когнитивных моделей дериватов с суффиксом -ее 96

Заключение 163

Список литературы 171

Список словарей и источников материала 188

Введение к работе

Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению лексической номинации в современном английском языке, осуществляемой на базе малых словообразовательных форм/моделей.

Под термином «малая словообразовательная форма», предложенным Е.С. Кубряковой, понимаются модели, имеющие низкую частотность употребления и охватывающие небольшие группы слов, иначе говоря, образуемые ими словообразовательные ряды невелики по своей протяженности. Дискурсивные возможности подобных моделей находятся в зависимости от ограниченного круга производящих основ, используемых для создания дериватов, а отчасти и от коннотативных характеристик модели (Кубрякова 1991).

Объектом для исследовании послужили производные слова с суффиксами -ее, -ster; -іе/-уь -іе/-у2 (обозначающие лицо); -nik, -nik2 и условно называемых в диссертации суффиксами -a(o)holic, -phile, -gate. За принцип отбора был взят показатель частотности употребления каждого деривата конкретной модели, являющийся отличительной особенностью малых моделей. Частотность устанавливалась по авторитетным словарям частотности, а именно: Computational Analysis of Present-Day American English (1967), Word Frequency Book (1971), Word Frequencies in British and American English (1986).

Предметом настоящего исследования являются номинативные способности малых словообразовательных моделей.

Актуальность работы определяется не только важностью изучения номинативных процессов, протекающих на современном этапе развития языков, но и выявлением их когнитивных особенностей. Выделение малых форм в английской словообразовательной системе позволяет лучше охарактеризовать особенности и закономерности их эволюции, а также установить, в именовании каких ментальных пространств они участвуют. В связи с утверждением когнитивно-дискурсивной парадигмы знания в лингвистике (термин Е.С. Кубряковой) изменился взгляд на многие явления и категории языка в связи с чем актуальным оказался целый ряд проблем, входящих в компетенцию когнитивной лингвистики. Однако такой феномен, как малые словообразовательные модели, в когнитивном аспекте пока недостаточно изучен, поэтому обращение к анализу указанных языковых форм представляется актуальным.

Научная новизна диссертации заключается в том, что впервые:

- обоснован принцип отнесения словообразовательной модели к разряду малых;

- выявлены и системно описаны малые формы в английской словообразовательной системе;

- проведен когнитивный анализ дериватов малых моделей как особого фрагмента словообразовательной системы английского языка;

- определены типы идеальных когнитивных моделей (ИКМ), по которым создаются дериваты, относящиеся к разряду малых словообразовательных форм;

- установлены концептуальные основания (метонимические и метафорические) построения производных слов малых словообразовательных моделей.

Целью работы является установление номинативно-когнитивных оснований образования дериватов на базе малых словообразовательных моделей. В соответствии с целью ставятся следующие задачи:

1) выделить малые модели из словообразовательных моделей современного английского языка;

2) установить изменения, которые претерпело словообразовательное значение каждой рассматриваемой модели за время ее функционирования в языке;

3) провести когнитивный анализ дериватов малых словообразовательных моделей и определить их пропозициональные структуры;

4) определить типы идеальных когнитивных моделей, по которым создаются дериваты, относящиеся к разряду малых словообразовательных форм;

5) установить концептуальные основания (метонимические или метафорические) построения производных слов малых словообразовательных моделей.

Теоретическая значимость исследования состоит в получении новых данных о развитии языковой картины мира и системы словообразования английского языка. Теоретически значимым является и рассмотрение словообразовательных моделей как прототипических категорий, организованных вокруг некоего ядра (слова/слов, являющихся исторически первыми зарегистрированными единицами данной модели). В ходе исследования определено прототипическое ядро каждой малой словообразовательной модели, выявлены новые, более поздние ядра, сформировавшиеся вокруг новых прототипов, и установлены предпосылки их образования, что позволило проследить, как язык, располагая ограниченным набором словообразовательных средств, оперирует ими для ословливания бесконечного множества и разнообразия денотатов. Использование метода фреймового анализа для определения концептуальных оснований формирования производных слов будет способствовать дальнейшей разработке вопроса об особенностях когнитивного моделирования в словообразовании. Результаты настоящего исследования позволят выйти к сопоставительному изучению малых и других словообразовательных моделей.

Практическая значимость данной работы состоит в том, что полученные данные о типах мотивирующих основ, словообразовательном значении, продуктивности и активности, новых номинативных способностях малых моделей могут быть использованы при создании толковых словарей английского языка и лингвистических справочников, а также могут применяться в курсах лекций по лексикологии и словообразованию современного английского языка и на практических занятиях по языку.

Отбор материала проводился на основе статистических данных, содержащихся в указанных выше словарях частотности, корпус которых составляет 7 млн. слов. В итоге были выделены словообразовательные модели, дериваты которых определяются словарями либо как парах legomenon, то есть слово, зафиксированное во всем корпусе словаря только один раз, либо отмечены частотностью, не превышающей 10 на 1 000 000 слов для исходной формы единственного числа. Затем путем сплошной выборки из толковых словарей и словарей неологизмов были выписаны все дериваты, относящиеся к выделенным моделям. Выборка слов, рассматриваемых в настоящей работе как суффиксальные дериваты малых словообразовательных моделей, составила 494 единицы.

Изучение и анализ отобранного материала состояло из нескольких этапов. Вначале в словообразовательном ряду каждой исследуемой модели выявлялось исторически первое зафиксированное слово/слова, которое принималось за ее прототип («лучший образец»). Затем определялись дериваты, обладающие прототипическим словообразовательным значением и соответственно сформировавшие прототипическое ядро модели, а также устанавливались дериваты, имеющие иное словообразовательное значение. Так, в ходе анализа были установлены прототипы модели с суффиксом -ее: ordinee (1330 г.) и feofee (1411 г.); и соответственно определено их словообразовательное значение как «тот, кто испытывает воздействие, передаваемое глагольной основой». Позже образовалось новое, второе прототипическое ядро вокруг деривата absentee (1537 г.) со словообразовательным значением «тот, кто совершает действие, обозначенное основой».

Целью второго этапа исследования являлась квалификация нового (второго/третьего) ядра в случае его наличия в каждой изучаемой словообразовательной категории. Кроме того, анализировались когнитивные предпосылки, которые способствовали эволюции прототипического словообразовательного значения и возникновению новых прототипов в малых словообразовательных моделях. Развитие новых словообразовательных значений могло сопровождаться изменением в сочетаемостных способностях суффиксов, поэтому на данном этапе устанавливались также новые тенденции в выборе мотивирующих основ.

На третьем этапе рассматривались структуры знания, передаваемые при помощи производных слов малых словообразовательных моделей, и определялись языковые средства их выражения. В рамках когнитивной семантики организация производного слова определяется как изоморфная организации предложения; для восстановления пропозиции, лежащей в основе каждого деривата, использовался, соответственно, метод синхронной реконструкции словообразовательного акта (термин Е.С. Кубряковой). В некоторых случаях, для частично лексикализованных или идиоматичных дериватов, необходимым оказывалось использование методов фреймового анализа и инференции (семантического вывода), позволяющих выявить их концептуальную структуру.

На четвертом этапе применялась единая когнитивная анкета для анализа концептуальных структур дериватов, образованных по малым словообразовательным моделям, разработанная Е.С. Кубряковой (1994). В настоящей диссертации к анкете был добавлен еще один пункт -определение глубинной падежной роли аргументов, поскольку это дает возможность полнее охарактеризовать номинативные способности модели.

На заключительном этапе осуществлялось установление механизма выбора концепта/концептов, послуживших основой метонимического или метафорического именования денотатов при помощи производных слов малых словообразовательных моделей. Подобная характеристика номинативного акта иллюстрирует действие принципа антропоцентризма в языке, согласно которому человеку как познающему и осмысливающему окружающий мир субъекту приписывается активная роль в выборе языковых средств для выражения желаемых значений, а также в создании значений языковых единиц.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Денотативные способности многих продуктивных малых словообразовательных моделей с течением времени постепенно расширяются в большей или меньшей степени, а именно: модели либо начинают использоваться для создания номинаций в принципиально новых для них концептуальных категориях одушевленности/ неодушевленности, либо развивают способность обозначать денотаты других субкатегорий внутри одной категории.

2. В силу того, что в основе дериватов малых словообразовательных моделей лежат пропозициональные структуры и семантические отношения в пропозиции указывают на глубинную падежную роль первого аргумента, правомерно говорить о том, что могут появиться дериваты с отличными от прототипических для данных моделей падежными значениями.

3. Многие изменения в словообразовательном значении и наборе концептуальных структур, подведенных под обозначение дериватами малых словообразовательных моделей, имеют предпосылки, которые латентно присутствовали в прототипах моделей.

4. Значительные изменения также могут происходить в сочетаемостных возможностях деривационных формантов малых словообразовательных моделей, и в словообразовательных рядах возникают дериваты, отличающиеся новыми морфемными композициями.

5. Возникшее разнообразие мотивирующих основ приводит к тому, что значительные изменения претерпевают и дискурсивные характеристики данных моделей.

Апробация работы. Основные положения работы были изложены в докладе на конференции, посвященной 100-летию со дня рождения И.Р. Гальперина, «Стилистика и теория языковой коммуникации» (2005) и нашли отражение в трех публикациях (2005, 2006).

Поставленные задачи и специфика материала предопределили структуру работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и списка словарей. Во введении обосновывается выбор темы, новизна и актуальность проведенного исследования, формулируются его цель и задачи, описываются процедура отбора материала и методы его анализа.

В первой главе содержится изложение теоретических предпосылок изучения малых словообразовательных моделей современного английского языка, приводятся различные точки зрения по вопросу об активности и продуктивности словообразовательного суффикса и модели. Наряду с этим уделяется внимание роли аналогии в построении дериватов малых словообразовательных моделей и приводится когнитивная анкета, в соответствии с которой анализируются отобранные модели.

Вторая глава посвящена рассмотрению номинативно-когнитивных характеристик каждой из малых словообразовательных моделей. Также на основании формулы, выведенной И. Плагом, в процентном выражении устанавливается относительная продуктивность каждой из рассматриваемых моделей.

В третьей главе проводится когнитивный анализ малых словообразовательных моделей: определяются пропозициональные структуры дериватов и падежные роли первых аргументов пропозиций; выявляются концептуальные основания построения именования;

устанавливаются виды идеальных когнитивных моделей, представленные в каждой малой форме.

В заключении подведены итоги исследования и намечены перспективы дальнейшей разработки данной темы.

Малая словообразовательная модель в современном английском языке

Вопросы лексической номинации постоянно находятся в центре внимания лингвистов, что вполне закономерно, поскольку номинация, то есть называние предметов и явлений реального мира, является одной из элементарных функций, «лежащей в основе всех многообразных использований языка как средства общения, познания и воздействия» (Степанов 2002: 281). В современном словообразовании наряду с формальным строением производных или сложных слов рассматривается и номинативный, или ономасиологический аспект лексической единицы, а также когнитивные аспекты лексикона. Предметом изучения в данном исследовании станет лексическая номинация в современном английском языке, которая осуществляется на базе особой группы словообразовательных моделей, относимых к малым формам. Прежде чем раскрывать понятие малых моделей, на наш взгляд, необходимо определить, что понимается в современном словообразовании под термином "словообразовательная/деривационная1 модель" и каковы ее принципиальные характеристики. В настоящее время либо не проводится разграничения между употреблением терминов "модель" и "словообразовательный тип" и они используются в качестве синонимов, либо, напротив, под этими терминами подразумевается нечто несовпадающее. Например, Е.А. Земская рассматривает модель как морфонологическую разновидность внутри одного и того же словообразовательного типа, который квалифицирует как формулу Деривационный = словообразовательный; дериват = производное слово. строения производных слов, характеризуемых общностью трех элементов: семантического соотношения между производным и производящим словом, формального соотношения (тождественность способа словообразования и словообразовательного форманта), а также части речи производящей основы (факультативный признак) (Земская 2001: 345, 354-355). Другие лингвисты, в частности, П.М. Каращук под моделью понимают способ словообразования (аффиксальный, конверсионный и т. д.) (Каращук 1977: 13). Наиболее полной трактовкой, учитывающей и формальную, и внутреннюю стороны производной единицы, представляется трактовка деривационной модели, данная Е.С. Кубряковой, а именно: модель характеризуется общим значением, составом и принципами организации (Кубрякова 1965: 36). Основанием для причисления слова к той или иной словообразовательной модели служит его производиость. Е.С. Кубрякова указывает, что «производное слово - это любая вторичная, то есть обусловленная другим знаком или совокупностью знаков, единица номинации со статусом слова независимо от структурной простоты или сложности слова» (Кубрякова 1981: 5), поскольку морфологически производиость может быть выражена по-разному: во вторичном наименовании либо очевидно присутствует деривационный элемент (аффикс, новая корневая основа, элемент редупликации), либо он отсутствует (случаи конверсии, усечения, аббревиации, обратного словообразования). Соответственно, в зависимости от формальной выраженности/невыраженности производных отношений производные принято делить на линейные и нелинейные (Кубрякова 1974: 185-186; Каращук 1977: 13-14). Но если формальное преобразование основы необязательно сопутствует процессу деривации, то изменение объема значения исходной основы происходит всегда (Кубрякова 1974: 186, 234; Каращук 1977: 10). Впервые на существование обязательной семантической соотнесенности между вторичной и первичной основами указал Т.О. Винокур, определив производные слова как «мотивированные обозначения предметов действительности». Причем лингвист отмечал, что в производных словах требуемая идея может и не быть выражена полностью и исчерпывающе, но она непременно до некоторой степени отображается, «раскрывается в известной хотя бы части своих связей, формирующих ее в действительности» (Винокур 1959: 421). Поэтому значение мотивированного слова устанавливается посредством ссылки на мотивирующее, а «толкования мотивированных слов, не включающие в свой состав мотивирующих слов, не могут быть признаны адекватными» (Улуханов 1977: 245). Иначе говоря, исследователи отмечают, что во вторичном образовании (деривате) всегда происходит семантический сдвиг по сравнению с производящим словом: "Подобный семантический сдвиг состоит либо в переосмыслении категориальной принадлежности исходной единицы (транспозиция), либо в уточнении и конкретизации ее (собственно словообразование)" (Каращук 1977: 15). Учитывая этот факт, лингвисты предлагают и такое определение производности: признаками отношений производное считаются большая формальная и/или смысловая сложность производной основы по сравнению с производящей базой (Земская 2002: 355). Таким образом, «производность слова - это, в сущности, мотивированность его другим однокоренным словом» (Лопатин 1973: 5).

Методология проводимого исследования

Утверждая, что продуктивность не подразумевает высокой частотности применения конкретного деривационного правила, Д. Кастовски подчеркивает необходимость разграничения масштабности правила (the scope of a given rule) и частотности его реального применения (its actual application rate), отраженное тем количеством образований, которые зарегистрированы в словарях или встречаются в текстах. Модель может иметь многочисленный словообразовательный ряд, как в случае некоторых агентивных существительных, или небольшой, как, например, модель с -burger; иногда вообще не представляется возможным установить охват правила, например, для уменьшительных существительных. Частотность реального применения правила тем выше, чем больше его охват [словообразовательный ряд] и чем лучше поддаются исчислению дериваты, созданные по данному правилу, и сравнительно низка для правил с трудно определяемым охватом (Kastovsky 1986: 588). Наименьшей возможной степенью частотности употребления обладают так называемые hapax legomena: слова, зарегистрированные в корпусе словаря частотности лишь один раз. Это могут быть как устаревшие слова, так и неологизмы или окказионализмы. Обычно подобные слова не включаются в толковые словари. Бесспорный интерес в этой связи представляет гипотеза, предложенная И. Плагом: использовать слова hapax legomena для определения степени продуктивности словообразовательной модели. Чем выше число неологизмов с данным аффиксом, помеченных в словаре частотности как hapax legomena, тем, выше и продуктивность модели. Словообразовательный ряд может состоять из сотен конвенциональных единиц, но из них к новейшему периоду английского языка относится лишь несколько слов. Подобную модель нельзя назвать высокопродуктивной. И наоборот, модель, располагающая малочисленным словообразовательным рядом, но состоящим преимущественно из современных неологизмов будет характеризоваться как высокопродуктивная. На основании подсчета и сопоставления общего количества дериватов и количества слов hapax legomena конкретной модели определяется степень ее продуктивности: число hapax legomena делится на общее число дериватов и полученная цифра указывает вероятность появления нового, незарегистрированного слова в данной модели: Р= пап- : Nan-, где Р обозначает продуктивность, пац- -количество неологизмов, Naif - суммарное количество слов в словообразовательном ряду модели. Квалифицированную таким способом продуктивность И. Плаг назвал «продуктивность в узком смысле» (Plag 2003: 52, 56). Очевидно, что она показывает относительную степень продуктивности, в данном случае в системе координат одной модели. Внимание исследователей, разрабатывающих вопросы словообразования, привлекли факты ограничений и вариативности продуктивности. В результате была выявлена взаимозависимость между количеством новообразований и, с одной стороны, подтипом модели, а с другой стороны, дискурсом. Общеизвестно, что внутри одной словообразовательной модели могут присутствовать несколько подтипов, различающихся частными словообразовательными значениями. И многие как отечественные, так и зарубежные лингвисты полагают, что правильнее говорить не о продуктивности всей модели (a morphological pattern as a whole), но скорее о продуктивности семантического подтипа (a morphological-semantic type) конкретной модели (Kastovsky 1986: 597). Модель, которая в целом характеризуется как продуктивная, может включать отдельные непродуктивные или менее продуктивные подтипы, иначе говоря, «словообразовательная модель не является одинаково продуктивной во всех ее словообразовательных значениях» (Царев 1984: 73; Грамматика 1980: 137). На продуктивности модели влияет и степень абстрактности деривационного форманта. Чем более конкретное значение имеет суффикс, тем ограниченнее его лексико-семантическая сочетаемость с основами (Мешков 1976: 33). Помимо этого исследователи указывают на связь, которая существует между продуктивностью модели и ее стилистической закрепленностью, и заключают, что в языке наблюдается «специализация словообразовательных моделей и словообразовательных аффиксов» относительно сферы употребления (Крысин 2004: 495). Модель может обладать ограниченной продуктивностью в общелитературном языке, а в слэнге на ее базе создается значительно большее число новообразований, и наоборот. Более того, наблюдается зависимость продуктивности и от вида речевой деятельности. Так, модель существительных с суффиксом -dom активно используется в письменной речи в американском слэнге (Царев 1984: 66).

Продуктивность малых словообразовательных моделей

Словообразовательные суффиксы английского языка, включенные в настоящее исследование, являются живыми, то есть вычленимыми из морфемного состава дериватов. При их помощи в новейший период были созданы инновации, следовательно, они обладают таким признаком словообразовательного средства, как активность. В данной работе принимается точка зрения, согласно которой продуктивность подразумевает способность словообразовательного аффикса или модели использоваться синхронически для создания новых лексических единиц, однозначно и естественно понимаемых данным языковым коллективом (Ю.С. Маслов, И.С. Улуханов, П.В. Царев, В. Адаме, Л. Бауэр, И. Плаг). Соответственно, утверждать, что модель является продуктивной, то есть способной порождать неологизмы, правомерно только на материале новообразований, созданных в определенный период (Жлуктенко 1983: 8). Основываясь на вышеприведенном понимании продуктивности и формуле, предложенной И. Плагом, возможно оценить относительную степень продуктивности каждой малой словообразовательной модели, которая равняется отношению количества неологизмов к общему числу дериватов в словообразовательном ряду. При этом к неологизмам относятся не только конвенциональные, но и неконвенциональные единицы, возникшие в XX веке и зарегистрированные в качестве инноваций в различных словарях новых слов: Как уже говорилось, продуктивность, определенную таким образом, И. Плаг назвал продуктивностью в узком смысле, поскольку она устанавливается в рамках только одной модели. Из приведенных в таблице данных явствует, что анализируемые модели обладают высокой степенью относительной продуктивности, несмотря на то, что их словообразовательные ряды содержат - по сравнению с другими моделями, например, с суффиксом -ег - небольшое количество единиц. Именно в силу малочисленности словообразовательных рядов и наличию значительного количества неологизмов данные модели в словарях частотности оказываются в разделе hapax legomenon или максимально зафиксированная частотность для некоторые дериватов «старых» моделей с суффиксами -ее и -ster не превышает 10 на 1000 000 слов, включенных в корпус словаря. Последние сведения, содержащиеся в электронном словаре неологизмов 1994-2003 г.г., подтверждают продуктивность и активность всех малых деривационных моделей, за исключением моделей с суффиксами -пік и -ster (rdues). К сожалению, в теории словообразования не существует общепризнанного срока, в течение которого модель остается неактивной, чтобы констатировать ее переход в разряд непродуктивных, то есть неспособных порождать неологизмы. Примечательно, что Л. Бауэр в 1983 году охарактеризовал суффикс -пік как непродуктивный, даже мертвый, на основании того факта, что с 1970 года суффикс не использовался для создания инноваций. Если считать период в 10 лет достаточным для характеристики продуктивности модели, то можно говорить о непродуктивности, об утрате способности суффикса -ster участвовать в образовании новых лексических единиц. Думается, вполне обосновано предположить, что модели с суффиксом -ster свойственна переменчивость такого качества, как продуктивность, именно поэтому показатель относительной степени продуктивности низок.

Когнитивный анализ и виды идеальных когнитивных моделей дериватов с суффиксом -ее

Как отмечалось выше, ономасиологическая структура деривата является трехчленной и представляет собой свернутый аналог пропозициональной структуры, состоящей из аргументов и связывающей их функции. В силу того, что на формальном, поверхностном уровне реализуются только два члена пропозиции, третий член подлежит восстановлению. В моделях V(trans.)+ee N и V(intr.)+cc N с прототипическим словообразовательным значением "тот, кто испытывает воздействие, передаваемое глагольной основой" пропозиции имеют вид: a) draftee - а person who has been drafted (tr.); 6) payee - a person to whom money is paid II a person who is paid money (intr.). Первый аргумент пропозиции, соотносимый с ономасиологическим базисом и выраженный на языковом уровне суффиксом -ее, принадлежит к понятийной категории PERSON. Обобщенный предикат можно определить как BE OPERATED. Второй аргумент по умолчанию представляет собой лицо/группу лиц, производящих действие, выражаемое глагольной основой. Итак, данная модель передает следующую структуру знания: ЛИЦО -ИСПЫТЫВАЕТ ДЕЙСТВИЕ - ЛИЦО. Как говорилось выше, отношения, которые устанавливаются между концептами пропозиции у производного слова, возможно соотнести с падежными отношениями. И это позволяет охарактеризовать первый аргумент пропозиции с точки зрения его падежной роли. Бесспорно, в данном случае второй аргумент является АГЕНСОМ пропозиции, что касается первого аргумента, то в самом общем виде определим ее пока как PATIENT. Более подробно данная падежная роль будет проанализирована ниже. Для модели V(intr.)+ee N со словообразовательным значением «тот, кто совершает действие» можно восстановить пропозиции: a) returnee - a person who goes back to some place; standee - a person who stands; conferee - a person who attends a conference; 6) devotee - a person who likes someone or something very much. Первый аргумент пропозиций эксплицирован в суффиксе и соотносится с понятийной категорией PERSON. Ономасиологический признак на языковом уровне представлен мотивирующей основой и соотносится с предикатом пропозиции -OPERATION. Для того, чтобы восстановить второй аргумент пропозиции, соотносимый с глагольными актантами или сирконстантами, обратимся и к пропозициям собственно дериватов, и к фреймам мотивирующих глаголов. Фреймы заимствованных причастий, ряда мотивирующих глаголов и дериватов включают концепт PLACE: refugee - a person who has left their country; dilutee - an unskilled worker who takes a place hitherto occupied by a skilled worker; to absent - to not go to a place; to escape - to get away from a place; to return - to go back to a place where you were before; conferee - a person who attends or takes part in a conference; retiree - a person who has retired from active work; standee - a person who stands on a bus, etc., or in a theatre, especially when all seats are occupied (Fowler; COED; LDCE; LDBE). Фрейм мотивирующего глагола слов bargainee и пропозиция слова devotee содержат концепт OBJECT: to bargain - to discuss the conditions of a sale, agreement, etc.; devotee - a person who likes someone or something. Таким образом, на языковом уровне фиксируются следующие структуры знания: ЛИЦО - ОПЕРАЦИЯ - МЕСТО, ЛИЦО - ОПЕРАЦИЯ - ОБЪЕКТ. Исходя из типа предикатов, определяем падежную роль первого аргумента в пропозициях (а) как AGENT, в пропозиции (б) предикат представлен экспериенциальным глаголом «like», следовательно, первый аргумент выступает в падежной роли EXPERIENCER. Подводя итоги когнитивного анализа отглагольных дериватов с суффиксом -ее, заполним анкету. /. Установление количества общих категориальных значений, которые могут быть подведены под структуру одного знака. Два: значение предметности и процессуального признака. 2. Определение концептов, соответствующих установленным категориальным значениям. PERSON, OPERATION, BE OPERATED, PLACE, OBJECT. 3. Определение отношений между концептами и направления этих отношений. Модель с пропозицией, где первый аргумент - ПАЦИЕНС, кодирует ситуацию, когда обобщенный АГЕНС производит ОПЕРАЦИЮ, направленную на ПАЦИЕНСА. Концепт АГЕНС не выражен на языковом уровне. Структуры знания дериватов, пропозиции которых включают первый аргумент АГЕНС или ЭКСПЕРИЕНЦЕР, фиксируют ситуации, когда АГЕНС совершает некую ОПЕРАЦИЮ в определенном МЕСТЕ или связанную с ОБЪЕКТОМ.

Похожие диссертации на Лексическая номинация на базе малых словообразовательных моделей в современном английском языке