Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Когнитивные основы функционирования имён существительных широкой семантики (на материале английского и русского языков) Раздабарина Юлия Анатольевна

Когнитивные основы функционирования имён существительных широкой семантики (на материале английского и русского языков)
<
Когнитивные основы функционирования имён существительных широкой семантики (на материале английского и русского языков) Когнитивные основы функционирования имён существительных широкой семантики (на материале английского и русского языков) Когнитивные основы функционирования имён существительных широкой семантики (на материале английского и русского языков) Когнитивные основы функционирования имён существительных широкой семантики (на материале английского и русского языков) Когнитивные основы функционирования имён существительных широкой семантики (на материале английского и русского языков) Когнитивные основы функционирования имён существительных широкой семантики (на материале английского и русского языков) Когнитивные основы функционирования имён существительных широкой семантики (на материале английского и русского языков) Когнитивные основы функционирования имён существительных широкой семантики (на материале английского и русского языков) Когнитивные основы функционирования имён существительных широкой семантики (на материале английского и русского языков) Когнитивные основы функционирования имён существительных широкой семантики (на материале английского и русского языков) Когнитивные основы функционирования имён существительных широкой семантики (на материале английского и русского языков) Когнитивные основы функционирования имён существительных широкой семантики (на материале английского и русского языков)
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Раздабарина Юлия Анатольевна. Когнитивные основы функционирования имён существительных широкой семантики (на материале английского и русского языков): дис. ... кандидата филологических наук: 10.02.19 / Раздабарина Юлия Анатольевна;[Место защиты: Белгородский государственный национальный исследовательский университет - ФГАОУ ВПО].- Белгород, 2013. - 184 c.

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА I. Теоретические предпосылки изучения когнитивных основ функционирования имён существительных широкой семантики в языке 13

1. Место имён существительных широкой семантики в лексической системе языка 13

1.1 Отграничение широкозначности от смежных явлений 14

2. Основные подходы к изучению имён существительных широкой семантики в лингвистике 18

2.1. Существительные широкой семантики с позиций структурно-функционального подхода 19

2.2. Существительные широкой семантики с когнитивной точки зрения 24

3. Существительные широкой семантики как знание сложного матричного формата 29

4. Когнитивно-матричный анализ как метод изучения функционирования имён существительных широкой семантики 33

4.1. Основные приёмы когнитивно-матричного анализа имён существительных широкой семантики 35

4.2. Концептуальные области осмысления существительных широкой семантики в процессе их функционирования в языке 36

4.3. Когнитивные и языковые механизмы формирования смыслов, передаваемых существительными широкой семантики 50

4.4. Модели формирования смыслов в процессе функционирования имён существительных широкой семантики 54

Выводы по главе I 56

ГЛАВА II. Когнитивная матрица как основа формирования смыслов в процессе функционирования английских и русских имён существительных широкой семантики 59

1. Концептуальная область ЧЕЛОВЕК 59

1.1. Смыслы, формируемые на фоне концептуальной подобласти «человек как личность» 62

1.1.1. Указание на гендерную принадлежность человека 63

1.1.2. Выражение оценочного отношения к человеку 66

1.1.3 Выражение оценочного отношения к ребёнку 69

1.1.4. Указание на родственные отношения 71

1.2. Смыслы, формируемые на фоне концептуальной подобласти «деятельность человека» 73

1.2.1. Результат научной деятельности 74

1.2.2. Результат творческой деятельности 76

1.2.3. Результат политико-правовой деятельности 78

1.2.4. Указание на занятие человека 80

1.2.5. Указание на манеру поведения человека 82

1.2.6. Указание на характер человека 84

1.2.7. Обозначение чувств, эмоций человека 86

2. Концептуальная область ПРИРОДА 88

2.1. Смыслы, формируемые на фоне концептуальной подобласти «живая природа» 91

2.1.1. Обозначение растений 91

2.1.2. Обозначение животных 98

2.1.3. Обозначение птиц 100

2.1.4. Обозначение рыб 102

2.2. Смыслы, формируемые на фоне концептуальной подобласти «неживая природа» 103

2.2.1 Обозначение атмосферных явлений 103

2.2.2. Обозначение земного рельефа 105

2.2.3. Обозначение водного рельефа 107

2.2.4. Обозначение минералов 108

2.2.5. Обозначение стихийных явлений 110

3. Концептуальная область АРТЕФАКТЫ 113

3.1. Смыслы, формируемые на фоне концептуальной подобласти «изделия из природных материалов» 116

3.1.1. Обозначение предметов быта 116

3.1.2. Обозначение предметов одежды 120

3.1.3. Обозначение продуктов питания 122

3.2. Смыслы, формируемые на фоне концептуальной подобласти «изделия из искусственных материалов» 124

3.2.1. Обозначение сооружений 125

3.2.2. Обозначение технических устройств, оборудования 127

3.2.3. Обозначение предметов быта 129

4. Концептуальная область АБСТРАКТНЫЕ ПОНЯТИЯ 132

4.1. Смыслы, формируемые на фоне концептуальной подобласти «время» 136

4.1.1. Обозначение времени как сущности бытия 136

4.1.2. Обозначение промежутка времени 138

4.1.3. Обозначение периодичности событий 140

4.2. Смыслы, формируемые на фоне концептуальной подобласти «пространство» 141

4.2.1. Обозначение позиции в пространстве 142

4.2.2. Обозначение количества пространства 144

4.2.3. Обозначение объектов пространства 145

4.3. Смыслы, формируемые на фоне концептуальной подобласти «форма» 147

4.3.1. Указание на внешний облик 147

4.3.2. Указание на образ 149

4.3.3. Указание на образец 151

Выводы по главе ii 154

Заключение 157

Список использованной научной литературы 161

Список использованных словарей 176

Список источников фактического материала 178

Введение к работе

Настоящая диссертация посвящена исследованию когнитивных основ функционирования имён существительных широкой семантики английского и русского языков.

Существительные широкой семантики рассматривались в русле структурно-функционального подхода с точки зрения семантики лексических единиц (Н.Н. Амосова, Н.Д. Арутюнова, М.Я. Блох, Л.В. Барсук, Л.С. Бархударов, В.Г. Гак, Т.Н. Гарьковская, К.А. Горшкова, Г.Б. Давыдова, С.Н. Димова, Т.В. Жукова, Л.Ф. Кистанова, В.К. Колобаев, А.Л. Ленца, И.С. Лотова, Н.П. Кудрявцева, Э.М. Медникова, А.Н. Степанова, О.Н. Селиверстова, О.Н. Судакова, А.А. Уфимцева, Л.О. Чернейко, Д.Н. Шмелёв, D. Boliger, М.А.К. Halliday, R. Hasan, Z. Vendler и др.). Отдельные аспекты данной группы существительных изучены с позиций когнитивного подхода (Е.Г. Беляевская, O.K. Ирисханова, Е.С. Кубрякова, H.-J. Schmid и др.). Однако, несмотря на большое количество работ, посвященных рассмотрению функционирования имён существительных широкой семантики, многие вопросы до сих пор остаются нерешёнными. К их числу относятся, в частности, проблемы, связанные с исследованием данной группы существительных как единиц, репрезентирующих многоаспектное знание сложного формата, с выявлением когнитивных основ их функционирования в языке, а также изучением процессов формирования смысла рассматриваемыми существительными на фоне областей их концептуализации.

Исходной установкой исследования служит идея о том, что в основе формирования смыслов, передаваемых существительными широкой семантики в процессе их функционирования, лежит концептуальная структура в виде когнитивной матрицы частного характера.

Объектом исследования являются имена существительные широкой семантики английского (thing, matter, fact, case, stuff, point, idea, way) и русского (вещь, дело, идея, место, способ) языков.

Предметом исследования выступают ментальные процессы, определяющие формирование смыслов, передаваемых английскими и русскими именами существительными широкой семантики.

Материалом для анализа послужили контексты употребления английских и русских имён существительных широкой семантики (всего более 3500), полученные методом сплошной выборки из аутентичных англоязычных и русскоязычных текстов разных стилей и жанров, и в результате использования информационных ресурсов Internet (British National Corpus; Национальный корпус русского языка). В качестве иллюстративного материала также использовались данные англоязычных и русскоязычных словарей.

Основная цель работы состоит в выявлении когнитивных основ формирования смыслов, передаваемых в процессе функционирования существительных широкой семантики и описании установленных смыслов на основе когнитивно-матричного анализа.

В соответствии с заявленной целью определяются следующие конкретные задачи исследования.

  1. Обобщить и систематизировать основные свойства имён существительных широкой семантики, проанализировав результаты, полученные представителями разных научных подходов к исследованию данной группы существительных.

  2. Обосновать использование когнитивно-матричного анализа в качестве метода, позволяющего исследовать процесс формирования смыслов, передаваемых существительными широкой семантики.

  3. Выявить концептуальные области, на фоне которых формируются смыслы, передаваемые существительными широкой семантики, а также определить основные характеристики, активизация которых приводит к формированию смысла, передаваемого существительными широкой семантики.

  4. Построить когнитивную матричную модель областей концептуализации, на фоне которой осуществляется осмысление существительных широкой семантики в процессе речемыслительной деятельности.

  5. Выявить основные когнитивные и языковые механизмы, а также установить факторы, обеспечивающие формирование смыслов существительными широкой семантики.

  6. Определить основные модели формирования смыслов, передаваемых именами существительными широкой семантики, и описать процессы формирования выявленных смыслов.

Теоретической базой диссертационного исследования послужили основные положения когнитивной лингвистики, разрабатываемые в рамках теорий когнитивной семантики, когнитивно-матричного анализа и языковой интерпретации отечественными и зарубежными исследователями (Л.В. Бабина, Е.Г. Беляевская, Н.А. Беседина, Н.Н. Болдырев, В.Б. Гольдберг, O.K. Ирисханова, Е.С. Кубрякова, О.В. Магировская, Л.А. Фуре; Дж. Лакофф, Р. Лэнекер, Р.И. Павилёнис, Х.-Й. Шмид и др.)

Исследование фактического материала проведено с использованием методов, нашедших широкое применение в когнитивных исследованиях в лингвистике: концептуального анализа, когнитивно-матричного анализа, когнитивного моделирования, а также методов общелингвистического анализа: контекстуального анализа предложений-высказываний и анализа словарных дефиниций.

Научная новизна диссертации заключается в том, что имена существительные широкой семантики исследуются с позиций когнитивно-дискурсивного подхода, предполагающего изучение семантики языковых единиц на «перекрёстке когниции и коммуникации» (Е.С. Кубрякова). Применение общетеоретических установок данного подхода позволяет выявить когнитивные модели формирования смыслов, передаваемых именами существительными широкой семантики в процессе речемыслительной деятельности, а также описать когнитивные и языковые

механизмы и факторы, обеспечивающие их. В работе устанавливаются области знания, выступающие в качестве когнитивных контекстов осмысления существительных широкой семантики, которые объединяются в виде частной матрицы.

Результаты проведённого исследования позволяют сформулировать основные положения, выносимые на защиту:

  1. Имена существительные широкой семантики представляют собой особую лексическую подсистему в английском и русском языках. Они репрезентируют многоаспектное знание сложного, интегративного формата, которое не может быть описано простым набором характеристик, а представлено в виде когнитивной матрицы как системы взаимосвязанных когнитивных контекстов.

  2. В качестве основных контекстов осмысления имён существительных широкой семантики в процессе их функционирования выступают следующие концептуальные области ЧЕЛОВЕК, ПРИРОДА, АРТЕФАКТЫ и АБСТРАКТНЫЕ ПОНЯТИЯ.

  3. В основе формирования смыслов, передаваемых в процессе функционирования имён существительных широкой семантики, лежат две когнитивные модели: конкретизирующая и обобщающая. Конкретизирующая модель основана на действии когнитивного механизма конкретизации, позволяющего осуществлять переход от отвлечённого знания к частным признакам, репрезентируемых ситуаций и предметов, в процессе формирования смыслов существительными широкой семантики. Обобщающая модель основана на действии когнитивного механизма обобщения. Когнитивный механизм обобщения направлен на выделение общего на основе знаний об отдельном (частном).

  4. Формирование смыслов существительными широкой семантики в ходе речемыслительной деятельности представляет собой интегративный процесс, основанный на взаимодействии единиц концептуального и языкового уровней. Такое взаимодействие обеспечивается благодаря действию когнитивных механизмов конкретизации, обобщения, профилирования, перспективизации, концептуальной метафоры, инференции, конфигурирования, а также контекстуального и синтаксического факторов.

Теоретическая значимость предлагаемого исследования состоит в том, что рассмотрение имён существительных широкой семантики с точки зрения теорий когнитивной семантики, когнитивно-матричного анализа и языковой интерпретации способствует дальнейшему развитию этих теорий, углубляет общие представления о закономерностях формирования смысла в процессе речемыслительной деятельности, а также создаёт возможность комплексного исследования языковых единиц подобного рода в языках различных типов на основе взаимодействия единиц ментального и языкового уровней. Диссертация вносит вклад в дальнейшую разработку приёмов когнитивно-матричного моделирования применительно к конкретному языковому материалу.

Практическая значимость исследования определяется тем, что полученные результаты могут быть использованы при описании языкового материала в учебных целях - для написания учебных пособий и сборников упражнений по лексикологии, при разработке специальных курсов по когнитивной лингвистике и общему языкознанию, в исследовательской практике и лексикографических описаниях, при выполнении квалификационных работ различного уровня, а также при обучении практическому владению языком.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования были представлены на Международных научных и научно-практических конференциях «Языковая личность в контексте времени» (Санкт-Петербург, 2010), «Проблемы языкового сознания» (Тамбов, 2011), на Международном конгрессе по когнитивной лингвистике (Тамбов, 2012), на Общероссийской научной конференции «XVI Державинские чтения» (Тамбов, 2011) на заседании кафедры делового иностранного языка НИУ «БелГУ» (август 2013). Основные положения и выводы по данной работе отражены в 10 публикациях по теме исследования, в том числе 5 в ведущих научных изданиях.

Структура работы определяется логикой исследования и поставленными задачами. Диссертация состоит из Введения, двух Глав, Заключения, Списка использованной научной литературы, включающего 163 наименования, в том числе 26 наименований на иностранных языках, Списка использованных словарей и Списка источников фактического материала.

Основные подходы к изучению имён существительных широкой семантики в лингвистике

В отечественном языкознании первое определение широкого значения было дано Н.Н. Амосовой, которая рассматривала широкозначность как «значение особого рода, соотносимое с понятием широкого объёма, обладающее высокой степенью обобщения в языке, получающее известное сужение и конкретизацию в речи» [Амосова 1957: 162]. Позже различные аспекты этого явления привлекали внимание отечественных и зарубежных лингвистов Н.Д. Арутюновой, М.Я. Блоха, Л.С. Бархударова, В.Г. Гака, К.А. Горшковой, Г.Б. Давыдовой, С.Н. Димовой, И.С. Лотовой, В.К. Колобаева, А.А. Уфимцевой, D. Boliger, M.A.K. Halliday, R. Hasan, H.-J. Schmid, Z.Vendler и других.

Разряд слов, характеризующийся широким значением, изучался на материале различных языков, но особенно интенсивно на примере английского, русского, немецкого и китайского языков [Бойкова 1989; Горшкова 1973; Гросул 1979; Димова 1972; Кудинова 1994; Лотова 1973; Маматюк 1989; Плоткин 1982; Попова 1984; Семенюк 1992; Schmid 2000 и др].

Существительные широкой семантики представляют собой группу имён, таких как thing, matter, fact, case, stuff, point, idea, way и т.д. в английском языке и вещь, дело, идея, место, способ и т.д. в русском языке. Эти слова являются особой группой лексем, которая благодаря предельно широкому значению, выполняет особую функцию в процессе номинации.

Начало межъязыковому сопоставлению широкозначных слов в отечественной лингвистике было положено историко-семасиологическим исследованием существительных thing и Ding английского и немецкого языков [Сердюкова 1971]. В работе анализировалось употребление этих существительных и их синонимов в различные периоды развития английского и немецкого языков. Данное исследование наметило перспективы дальнейшего изучения широкозначных имён. Позднее на материале трёх романских языков (испанского, итальянского и французского) были рассмотрены существительные и конструкции с общим значением событийности [Романова 1973].

Широкозначность также рассматривалась в связи с различными частями речи: именными лексемами [Димова 1972; Лотова 1973; Горшкова 1973; Лебедева 1982; Джоламанова 1978], глагольными лексемами [Аралов 1979; Гросул 1979; Плоткин 1982; Кузякин 1989], прилагательными [Красногиреева 1976], фразеологическими единицами [Попова 1984; Алефиренко, Валюх 1990; Жуков 2003]. При этом учитывалось, что широкозначность как разновидность значения языковой единицы может быть присуща как отдельному слову или фразеологической единице, так и одному или нескольким лексико-семантическим вариантам полисемантичного слова. Чаще слова широкой семантики изучались в синхроническом плане и гораздо реже в диахроническом (см., например: [Феоктистова 1984; Сердюкова 1971]). Объектом изучения являлись как отдельные широкозначные слова (например, way в работе С.Н. Димовой), так и целые лексико-семантические группы широкозначных имён (общесобытийные имена) [Романова 1973; Якушева 1984].

Широкозначное слово, как отмечает К.А. Горшкова, является универсально применимой лексической единицей в пределах своего морфологического класса, которая обладает умением включать в свой смысловой объём любое лексическое значение любого слова, принадлежащего к тому же морфологическому классу. Другая особенность слова широкой семантики заключается в том, что максимальная степень лексической абстракции сосуществует в нём с высшей степенью грамматической абстракции, заключённой в каждом слове языка. Например, английское существительное широкой семантики thing обладает конкретным денотативным значением лишь в каждом конкретном употреблении. Одной из основных особенностей широкозначного слова К.А. Горшкова считает его соотнесённость с понятием, в котором объективная действительность отражена с максимальной степенью обобщённости. Как следствие, слово обладает одним максимально обобщённым сигнификативным значением, выражающим бесконечно широкое, по охвату фактов и явлений, понятие. Это, в свою очередь, предполагает существование бесконечного множества ситуативных употреблений, которые реализуются в речи за счёт сужения объёма понятия, выражаемого словом [Горшкова 1973].

Л.О. Чернейко отмечает, что «контейнерность», характерная для данных имён, есть свойство абстрактной семантики в целом, поскольку имена высокой степени абстракции являются семантически «пустыми», выполняя функцию «вместилища для индивидуального понимания» («вместилища для мысли») [Чернейко 1997: 16-20].

По мнению исследователей, для широкозначных слов характерны также синкретизм (нерасчленённость значения), полиденотативность, десемантизация, синсемантизм [Колобаев 1983; Барсук 1991]. На типологическую значимость широкозначности указывали С. Ульман и В.Г. Гак [Гак 1960; Ульман 1970]. В широкозначности видят проявление аналитического строя языка [Кудинова 1994, Плоткин 1998], а также средство «парадигматической экономии» словаря [Гак 2004].

Широкозначная лексика рассматривалась в различных функциональных стилях. Так, на разных уровнях языковой иерархии – лексическом, синтаксическом, а также на уровне текста – отмечались существенные различия в функционировании единиц широкой семантики в языке науки и в языке художественной прозы [Колобаев 1973]. Давалась типологическая характеристика широкозначной номинации в английской разговорной речи [Кудрявцева 1987].

Важно также отметить тот факт, что существительные широкой семантики обычно употребляются для суммарного обозначения различных понятий. Они очень тесно связаны с контекстом употребления, так как варианты их значения восстанавливаются только из широкого контекста или ситуации. Например, английское существительное широкой семантики thing обладает сигнификативным значением вещности и способно включать в свой смысловой объём любое лексическое значение любого другого существительного. По этой же причине, как указывает Э.М. Медникова, в каждом употреблении оно либо реализует прямое значение, когда соотносится с определённым денотатом, либо, если оно лишено предметной соотнесённости, десемантизируется и реализует грамматическое значение существительного [Медникова 1989].

Следует отдельно упомянуть, что широкозначным словам присуще закрепление в сигнификативе минимального количества признаков, о чём свидетельствует невозможность их разложения на дифференциальные признаки в обычном смысле. Поэтому, как отмечает Т.В. Жукова, всё это создаёт необходимые условия для соотнесения данного минимума признаков с широким кругом денотатов и сохранения во всех многочисленных и разнообразных употреблениях одного, хотя и очень обобщённого значения [Жукова 1989].

Таким образом, широкозначные существительные за счет максимально обобщенного значения не принадлежат к какой-то определенной сфере. Нейтральность номинаций этого типа способствует их употреблению практически во всех ситуациях. Существительные широкой семантики довольно часто используются как в устной речи, так и в письменных текстах различных стилей и жанров. Так, Н.П. Кудрявцева отмечает, что существительные широкой семантики, будучи неспецифическими, нейтральными единицами, являются неотъемлемой принадлежностью любого субязыка [Кудрявцева 1989: 65]. Указывая на какой-то фрагмент текста, существительное широкой семантики замещает его. Обозначая какой-либо общий признак, присущий огромному числу предметов, такие существительные могут замещать предметы и явления окружающей действительности. Для полной реализации своего значения существительным широкой семантики необходим контекст. По словам Г.Б. Давыдовой, подобные существительные являются информативно необходимыми элементами структурной и смысловой организации текста [Давыдова 1987: 164].

Указанные особенности данной группы существительных требуют особой интерпретации в системе языка. Ведь, как справедливо заметил Р. Павилёнис, языковое выражение может получить в концептуальной системе более одной интерпретации, может интерпретироваться разными концептуальными структурами, различным образом связанными одна с другой, но содержащимися в одной и той же концептуальной системе [Павилёнис 1983]. Кроме того, немаловажным свойством существительных широкой семантики является их функциональная открытость. Она выражается в возможности выполнять разнообразные функции (концептообразующую, характеризующую, дейктическую и др.). Однако основной их функцией является заместительная функция. Изучаемые имена различаются как по объёму выполняемого ими замещения, так и по характеру соотношения с референтом в рамках текста. В соответствии с объёмом замещаемых текстовых единиц (слово, словосочетание, предложение, последовательность предложений) различаются лексемный и пропозитивный типы заместительного функционирования широкозначных существительных. Как показывает анализ текстового материала, имена существительные с предельно широким значением (thing, stuff, вещь) способны выполнять все виды заместительного функционирования, являясь универсальными заместителями. В свою очередь, более дифференцированные в семантическом отношении существительные характеризуются сравнительно меньшим заместительным потенциалом.

Широкозначные существительные в функции замещения используются для обозначения предметов и явлений в самом общем виде. В данном функционировании они реализуют предельно широкий вариант значения. Они принадлежат к разряду элементов, свойственных всем типам речи, всем сферам языкового общения. Принадлежность широкозначных существительных к нейтральной области языка позволяет применять данные языковые единицы в неограниченном диапазоне коммуникативных ситуаций.

Модели формирования смыслов в процессе функционирования имён существительных широкой семантики

Изучение проблемы формирования смыслов, передаваемых существительными широкой семантики в языке, позволяет выделить две основные когнитивные модели формирования смыслов: конкретизирующую и обобщающую. Они отличаются по действию основного механизма. Процесс формирования смыслов может быть условно разделён на несколько этапов. На начальном этапе происходит выделение когнитивной матрицы, на фоне которой осуществляется осмысление существительных широкой семантики в процессе их функционирования. Она включает в себя четыре основные концептуальные области: ЧЕЛОВЕК, ПРИРОДА, АРТЕФАКТЫ и АБСТРАКТНЫЕ ПОНЯТИЯ, каждая из областей состоит из нескольких подобластей, представляющих собой взаимосвязанные контексты осмысления. Содержание концептуальных подобластей определяется набором характеристик, которые в зависимости от контекста, активизируются в соответствующей подобласти. На следующем этапе активизировавшаяся характеристика попадает в фокус внимания, профилируется, что создаёт основу семантики широкозначного существительного, используемого в данном контексте. Далее процесс формирования смыслов, передаваемых существительными широкой семантики, происходит двумя различными путями: по конкретизирующей или по обобщающей модели. На основе когнитивного механизма конкретизации происходит уточнение содержания компонентов когнитивной матрицы, на основе которого осмысливаются существительные широкой семантики, что приводит к формированию характеристики, непосредственно определяющей конкретный смысл за счёт указания на определённые средства контекста. В некоторых случаях на фоне активизации одной характеристики возможна перспективизация дополнительной характеристики из той же или смежной подобласти. В определённых условиях вступают в действие когнитивные механизмы концептуальной метафоры или инференции, которые способствуют конкретизации смысла, передаваемого существительным широкой семантики. Языковой механизм прямой номинации позволяет непосредственно обратиться к концептуальной области, на фоне которой сформировался смысл, передаваемый существительным широкой семантики.

При отсутствии прямой номинации происходит инферентный вывод из общего контекста, то есть смысл формируется под воздействием когнитивного механизма инференции.

Обобщающая модель формирования смысла основана на действии когнитивного механизма обобщения. В этом случае первоначально происходит активизация концепта, стоящего за именем существительным конкретной семантики. Такое существительное, находясь в определённом контексте, передаёт более общий смысл. Происходит обратный процесс, при котором наблюдается переход от частного к общему. Процесс формирования смыслов, передаваемых существительными широкой семантики, протекает на уровне предложения-высказывания при участии дополнительных факторов, к числу которых относятся: контекстуальный фактор (ближайший лингвистический контекст) и синтаксический фактор (модель предложения-высказывания) (см. подр. [Беседина 2006]). Как отмечает Л.А. Фурс, «фундаментальными в образовании структуры предложения являются номинативные, лексические, «вещественные» категории, отсылающие к миру вещей и синтаксические категории, отражающие способность слов вступать в различные синтаксические отношения» [Фурс 2012: 301-302].

Таким образом, различные модификации концептуальных характеристик в соответствующей когнитивной области осмысления обеспечивают конфигурирование концептуального содержания и создают когнитивную основу при формировании смыслов, передаваемых существительными широкой семантики.

Анализ научной литературы по проблеме исследования позволил выделить некоторые конкретизирующие теоретические положения для развиваемой в настоящей работе гипотезы и наметить основные пути решения поставленных цели и задач исследования.

1. Имена существительные широкой семантики исследовались в лингвистике в русле структурно-функционального и когнитивного подходов. Выполняя заместительную функцию в языке, существительные широкой семантики имеют широкую денотативную соотнесённость, высокую степень обобщённости, широкую понятийную основу, для них характерны контекстуальная обусловленность, синкретизм, полиденотативность, десемантизация, синсемантизм, функциональная открытость. Это выражается в возможности выполнять разнообразные функции: концептообразующую, характеризующую, дейктическую и т.д. Данные языковые единицы обладают семантической неопределённостью, указывая на широкой класс объектов или событий. Их значения максимально обобщены и степень лексической абстракции у существительных широкой семантики достигает разного уровня. Смыслы, передаваемые такими существительными, разнообразны и отражают различные сферы жизнедеятельности человека. Своеобразная семантическая природа этих слов позволяет им служить наименованиями разнотипных и разнопорядковых предметов мысли, лишённых какой-либо связи между собой.

2. За существительными широкой семантики стоит знание сложного, матричного формата, которое может быть представлено в виде когнитивной матрицы частного характера, для которой характерно наличие знания с нежесткой структурой, где любой из компонентов может быть необязательным.

3. Проведённый концептуальный анализ рассматриваемых существительных позволил выявить системное концептуальное содержание, присущее существительным широкой семантики английского и русского языков, реализуемое набором следующих характеристик: предмет, ситуация, обстоятельства, события, жизнь в целом, оборудование, пожитки, одежда, живое существо; вещество, предмет мыслительной деятельности, внутреннее содержание, информация, количество времени; действие; пример, причина, состав, содержание, характер человека, идея, факт, мнение, место, момент времени, цель, предложение, знание, намерение, образ, принцип, метод, манера, направление, расстояние, время, поведение, предметность, имущество, произведение искусства, пространство, местность, учреждение, должность, деятельность, необходимость, положение вещей, документы, приём, система действий. Данные характеристики позволяют выделить следующие области концептуализации существительных широкой семантики: ЧЕЛОВЕК, ПРИРОДА, АРТЕФАКТЫ, АБСТРАКТНЫЕ ПОНЯТИЯ.

4. Формирование смыслов, передаваемых существительными широкой семантики, происходит на фоне указанных концептуальных областей по двум когнитивным моделям - конкретизирующей и обобщающей под воздействием следующих когнитивных механизмов: конкретизации, обобщения, профилирования, перспективизации, концептуальной метафоры и инференции. Совместное действие когнитивных механизмов приводит к конфигурированию концептуального содержания и создаёт когнитивную основу при формировании смыслов.

5. Когнитивные механизмы формирования смыслов непосредственно связаны с использованием определенных языковых средств репрезентации смыслов, передаваемых существительными широкой семантики. Основным языковым механизмом формирования смыслов является прямая номинация.

Конкретный когнитивно-матричный анализ существительных широкой семантики английского и русского языков представлен в главе II предлагаемого диссертационного исследования.

Смыслы, формируемые на фоне концептуальной подобласти «живая природа»

В процессе анализа контекстов употребления были выделены смыслы, формируемые существительными широкой семантики на фоне концептуальной подобласти «живая природа»: 1) обозначение растений; 2) обозначение животных; 3) обозначение птиц; 4) обозначение рыб.

Для обозначения различных видов растений используются существительные широкой семантики thing в английском языке и существительные вещь и дело в русском языке. Растительность в языке может быть представлена по-разному: как отдельные виды растений, так и их части (цветки, плоды и т.д.). Рассмотрим примеры, в которых есть указание на древовидное растение:

1. A tree without leaves has a smaller surface area as compared with such thing as a tree with leaves which has a large surface area [BNC].

2. It was her habit to hide behind a nearby oak until dark, leap out of this thing and catch children in the vicinity, and then devour them [BNC].

3. Та вещь, о которой он рассказывал, была знакома местным жителям под названием «сладкое дерево» [Ефремов 1994: 71].

4. Всё прекрасно под этим небом; что ни развалина, то и картина;… и дерево, дело природы, - всё, кажется, дышит и говорит под этим небом [Гоголь 1978: 109].

Формирование смысла в данных примерах произошло на основе конкретизирующей модели. В процессе формирования смысла «обозначение растений» в данных примерах активизируется характеристика «флора» в концептуальной подобласти «живая природа». Характеристика «флора» ложится в основу семантики существительного thing (примеры 1, 2), существительного вещь (пример 3) и существительного дело (пример 4) при употреблении в данных контекстах. На следующем этапе происходит профилирование характеристики «флора», которая в дальнейшем уточняется до характеристики «растение с твёрдым стволом и отходящими от него ветвями» в результате действия когнитивного механизма конкретизации. На языковом уровне процесс формирования смысла проходит под воздействием механизма прямой номинации (a tree (пример 1)). В примере 2 характеристика «флора» профилируется благодаря наличию в предложении-высказывании препозитивного дополнения, выраженного на языковом уровне существительным oak. Характеристика «флора» уточняется до характеристики «определённый вид растения» в результате действия когнитивного механизма конкретизации.

В примере 3 характеристика «флора» профилируется, а затем уточняется до характеристики «определённый вид растения» в результате действия когнитивного механизма конкретизации. Формирование смысла, передаваемого существительным вещь, проходит в данном случае под воздействием языкового механизма прямой номинации (сладкое дерево). В примере 4 характеристика «флора» профилируется за счёт указания на растение, как одного из творений природы. На языковом уровне это находит отражение в наличии препозитивного определения, выраженного существительным (дерево). Формирование смысла существительного широкой семантики дело происходит при помощи языкового механизма прямой номинации (дерево).

Формирование смысла, передаваемого существительными широкой семантики в данных примерах, произошло по конкретизирующей модели. В указанных примерах 1-4 произошла активизация характеристики «флора» и её конкретизация до характеристик «растение с твёрдым стволом и ветвями» и «определённый вид растения». Это привело к конфигурированию концептуального содержания и создало когнитивную основу при формировании смысла, передаваемого существительными широкой семантики в данных контекстах. Основным фактором формирования смысла в данных примерах выступает контекстуальный фактор. Далее рассмотрим несколько примеров, в которых есть указание на травянистое растение. Для обозначения травянистых растений могут быть использованы следующие существительные широкой семантики - stuff, thing, вещь в сочетании с различными средствами контекста:

5. Living where they do, mountain goats cannot afford to be fussy about the stuff they eat while it is pure alpine herbs [BNC].

6. «Трава здесь скудная, поэтому в иные годы поляну оставляют нескошенной. Но эта вещь в войну спасла народ от голода», - сказал он [Саитов 2010: 24].

Формирование смысла в данных примерах происходит по конкретизирующей модели. В процессе формирования смысла «обозначение растений» активизируется характеристика «флора» в концептуальной подобласти «живая природа». Характеристика «флора» ложится в основу семантики существительного stuff (пример 5), существительного вещь (пример 6) при употреблении в данных контекстах. На следующем этапе происходит профилирование характеристики «флора», которая в дальнейшем в результате действия когнитивного механизма конкретизации уточняется до характеристики «растения, произрастающие в определённой местности» в результате действия когнитивного механизма конкретизации. В примере 5 это находит отражение в наличии в придаточном предложении составного именного сказуемого, именная часть которого выражена существительным и описательными прилагательными (pure alpine herbs). При формировании смысла существительного широкой семантики stuff задействован языковой механизм прямой номинации (herbs). В примере 6 характеристика «флора» профилируется, а затем уточняется до характеристики «растение с мягким стеблем» в результате действия когнитивного механизма конкретизации. В приведённом примере для формирования нужного смысла, передаваемого существительными широкой семантики вещь, необходим широкий контекст, состоящий из нескольких предложений-высказываний, так как только одно предложение, в котором функционирует широкозначное существительное, не имеет достаточного количества языковых средств для полного выявления смысла. Формирование смысла, передаваемого существительным вещь, происходит в данном случае под воздействием языкового механизма прямой номинации (трава). В примерах 5 и 6 произошла активизация характеристики «флора» и её конкретизация до характеристик «определённый вид растения» и «растение с мягким стеблем». В результате всех когнитивных операций произошло конфигурирование концептуального содержания, что создало когнитивную основу при формировании смысла, передаваемого существительными широкой семантики в данных контекстах. Основным фактором формирования смысла в данных примерах выступает контекстуальный фактор. Формирование смысла в описанных примерах произошло по конкретизирующей модели.

Для обозначения разнообразных цветущих растений используются существительные широкой семантики thing и вещь с различными средствами контекста. Покажем это на примерах:

7. In spring it might be a cluster of brilliant tulips; later on, splashes of annuals, or perhaps the fleeting but spectacular display of these things in blossom [BNC].

8. В Персии нарцисс считался цветком юности, на Востоке эта вещь символ нового года, радости, удачи и счастливого брака [НКРЯ].

Формирование смысла, передаваемого существительными широкой семантики в этих примерах, произошло на основе конкретизирующей модели. В процессе формирования смысла «обозначение растений» в данных примерах активизируется характеристика «флора» в концептуальной подобласти «живая природа». Характеристика «флора» ложится в основу семантики существительного thing (пример 7) и существительного вещь (пример 8) в данном контексте. В данных примерах происходит профилирование характеристики «флора», а затем она уточняется до характеристики «растение, имеющее бутон в пору цветения» в результате действия когнитивного механизма конкретизации. Формирование смысла, передаваемого широкозначными существительными thing и вещь, происходит в приведённых примерах под воздействием языкового механизма прямой номинации (tulips; нарцисс). В 7, 8 произошла активизация характеристики «флора», её профилирование и конкретизация до характеристики «растение, имеющее бутон в пору цветения», что привело к конфигурированию концептуального содержания и создало когнитивную основу при формировании смыслов, передаваемых существительными широкой семантики. Основным фактором формирования смысла в данных примерах выступает контекстуальный фактор. Для обозначения различных плодов растений чаще всего используются существительные широкой семантики вещь, thing, matter, функционирующие в различных контекстах. Покажем это на следующих примерах: 9. Свёкла у нас в этом году хороша, а она, ты же знаешь, - вещь для скота первостепенная [НКРЯ].

10. After a whole night of me being a first-class liability I have pulled one big juicy plum and handed this thing to him [BNC].

Формирование смысла, передаваемого существительными широкой семантики в этих примерах, произошло на основе конкретизирующей модели. В процессе формирования смысла «обозначение растений» активизируется характеристика «флора» в концептуальной подобласти «живая природа». Характеристика «флора» ложится в основу семантики существительного вещь (пример 9) и существительного thing (пример 10) в данном контексте. В указанных примерах характеристика «флора» профилируется и уточняется до характеристик «корнеплод» и «часть растения, содержащая семена» в результате действия когнитивного механизма конкретизации. На языковом уровне формирование смыслов, передаваемых существительными широкой семантики в данных примерах, проходит под воздействием языкового механизма прямой номинации (свёкла;plum).

Смыслы, формируемые на фоне концептуальной подобласти «время»

Для обозначения разнообразных предметов, необходимых в быту, используются существительные широкой семантики, такие как thing, stuff и вещь. Например:

24. I think that a clock – just a small noisy thing that goes off amount of hours after I set it [Hulme 1995: 137].

25. Scraping away the yellow clay, I discovered a metal drainage pipe, the damn stuff proved to be eight feet long when I finally wrested it away from its niche [BNC].

26. Вот котелок жалко, вещь, необходимая всюду, в пути в особенности [Астафьев 2000: 5].

Формирование смыслов, передаваемых существительными широкой семантики в указанных примерах, произошло на основе конкретизирующей модели. В процессе формирования смысла «обозначение предметов быта» существительными широкой семантики, в данных примерах, активизируются характеристики «изделия из пластмассы» и «изделия из металла». Эти характеристики ложатся в основу семантики существительного thing (пример 24), существительного stuff (пример 25) и существительного вещь (пример 26). В примере 24 характеристика «изделия из пластмассы» профилируется и уточняется до характеристики «прибор, отсчитывающий время в течение суток» за счёт действия когнитивного механизма конкретизации. Формирование смысла, передаваемого существительным thing, происходит благодаря действию языкового механизма прямой номинации (clock).

В примере 25 характеристика «изделия из металла» профилируется за счёт уточнения в контексте предложения-высказывания материала, из которого был изготовлен артефакт. На языковом уровне это отражается в наличии в предложении-высказывании препозитивного определения, выраженного прилагательным (metal). Указанная характеристика уточняется до характеристики «длинный пустотелый предмет круглого сечения» под воздействием когнитивного механизма конкретизации. На языковом уровне процесс формирования смысла, передаваемого существительным широкой семантики stuff, происходит при помощи языкового механизма прямой номинации (pipe). В примере 26 характеристика «изделия из металла» профилируется и уточняется до характеристики «небольшой металлический сосуд для варки над огнём» в результате действия когнитивного механизма конкретизации. На языковом уровне смысл, передаваемый существительным широкой семантики вещь, формируется при помощи прямой номинации (котелок).

В вышеприведённых примерах произошла активизация характеристик «изделия из пластмассы» и «изделия из металла», их профилирование и конкретизация до характеристик «прибор, отсчитывающий время в течение суток», «длинный пустотелый предмет круглого сечения», «небольшой металлический сосуд для варки над огнём». Это привело к конфигурированию концептуального содержания и создало когнитивную основу при формировании смыслов, передаваемых существительными широкой семантики в данных контекстах. Основным фактором формирования смысла в данных примерах выступает контекстуальный фактор. Формирование смыслов, передаваемых существительными широкой семантики в приведённых выше примерах, произошло благодаря характеристикам «изделия из пластмассы» и «изделия из металла» на фоне концептуальной подобласти «изделия из искусственных материалов». Как следует из представленного выше анализа, концептуальная область АРТЕФАКТЫ включает в себя две больших подобласти: «изделия из природных материалов» и «изделия из искусственных материалов», которые обладая широким набором характеристик, создают возможности для формирования различных смыслов в процессе функционирования существительных широкой семантики. В проанализированных контекстах употребления — это такие существительные как thing, matter, case, stuff, вещь и дело в сочетании с разнообразными средствами контекста – препозитивными и постпозитивными определениями, выраженными на языковом уровне прилагательными и существительными, причастными оборотами. Подобные лексические сочетания формируют смыслы, передаваемые существительными широкой семантики в результате действия когнитивных механизмов – профилирования, конкретизации и инференции. Основным языковым механизмом передачи временных смыслов существительными широкой семантики в концептуальной области АРТЕФАКТЫ является прямая номинация. Преобладающими факторами формирования смысла являются контекстуальный и синтаксический факторы. Основной моделью формирования смыслов, передаваемых именами существительными широкой семантики, в концептуальной области АРТЕФАКТЫ является конкретизирующая модель.

Ещё одной концептуальной областью осмысления существительных широкой семантики английского и русского языков является концептуальная область АБСТРАКТНЫЕ ПОНЯТИЯ. Рассмотрим её более детально.

При анализе контекстов употребления существительных широкой семантики, были выявлены несколько концептуальных подобластей представляющих взаимосвязанные когнитивные контексты концептуальной области АБСТРАКТНЫЕ ПОНЯТИЯ, а именно – «время», «пространство» и «форма».

Согласно толковым словарям, «время/time» 1) «форма последовательной смены явлений и длительность состояний материи» [БЭС];

2) «одна из основных форм существования материи, выражающая длительность бытия и последовательность смены состояний всех материальных систем и процессов в мире» [ТСРЯ];

3) «продолжительность происходящего или существующего, измеряемая годами, месяцами, днями и т.д.» [ТСРЯ];

4) «отрезок, промежуток в последовательной смене часов, дней, лет» [ТСРЯ];

5) «something what is measured in minutes, hours, years etc» [LDCE 2001: 1513];

6) «a specific point in the day, which can be started in hours and minutes and is shown on the clocks» [COBUILD];

7) «аll the days in the past, present and future; the passing of the days, months, and years, taken as a whole» [OSDCE 1984: 686].

Анализ словарных толкований данной лексической единицы в английском и русском языках даёт возможность выявить следующие содержательные характеристики концептуальной подобласти «время»: 1) продолжительность; 2) периодичность; 3) количество; 4) относительность.

Похожие диссертации на Когнитивные основы функционирования имён существительных широкой семантики (на материале английского и русского языков)