Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Функционирование обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX - первой четверти XX века Черняева Алла Борисовна

Функционирование обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX - первой четверти XX века
<
Функционирование обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX - первой четверти XX века Функционирование обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX - первой четверти XX века Функционирование обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX - первой четверти XX века Функционирование обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX - первой четверти XX века Функционирование обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX - первой четверти XX века Функционирование обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX - первой четверти XX века Функционирование обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX - первой четверти XX века Функционирование обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX - первой четверти XX века Функционирование обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX - первой четверти XX века Функционирование обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX - первой четверти XX века Функционирование обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX - первой четверти XX века Функционирование обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX - первой четверти XX века
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Черняева Алла Борисовна. Функционирование обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX - первой четверти XX века : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01 / Черняева Алла Борисовна; [Место защиты: С.-Петерб. гос. ун-т].- Санкт-Петербург, 2008.- 187 с.: ил. РГБ ОД, 61 09-10/235

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Проблематика обращения в современной лингвистике 13

1.1. Вопрос о лингвистическом статусе обращения 13

1.2. Вопрос о синтаксических особенностях обращения в современной лингвистической литературе 19

1.3. Типы обращений с точки зрения их позиции в предложении и тексте 27

1.4. Вопрос о разграничении обращения и вокативного предложения 29

1.5. Вопрос о функциях обращения в современной лингвистической литературе 32

Выводы 40

Глава II. Лексико-синтаксические особенности обращения в дружеском письме 43

2.1. Синтаксические особенности обращения в дружеском письме 44

2.1.1. Нераспространённые обращения 45

2.1.1.а. Нераспространённые обращения, представленные именем собственным 46

2.1.1.6. Нераспространённые обращения, представленные именем собственным с эмоционально-оценочными суффиксами 47

2.1.1.в. Нераспространённые обращения, выраженные нарицательными существительными с эмоционально-оценочными суффиксами 48

2.1.1.г. Нераспространённые обращения, выраженные

субстантивированными прилагательными 49

2.1.2. Распространённые обращения 49

2.1.2.а. Обращения, выраженные именами собственными в сочетании с однородными согласованными определениями 52

2.1.2.6. Обращения, выраженные именами собственными, распространёнными обособленными определениями 53

2.1.2.В. Обращения, выраженные именами собственными, распространёнными обособленными приложениями 54

2.1.2.г. Обращения, выраженные однородными именами существительными в сочетании с согласованными определениями 56

2.1.2.Д. Обращения, выраженные однородными субстантивированными прилагательными 57

2.1.2.е. Обращения, выраженные именами собственными в сочетании с однородными согласованными определениями и обстоятельствами меры и степени 58

2.1.2. Обращения, выраженные именами собственными, а также нарицательными, распространёнными необособленными и обособленными определениями 59

2.1.2.3. Комбинированные обращения 60

2.1.2.и. Обращения фразового типа 62

2.1.3. Обращения, представляющие собой экспрессивные синтаксические конструкции 63

2.1.3.а. Парцеллированные обращения 63

2.1.3.6. Обращения, включающие лексический и лексико-синтаксический повторы 66

2.1.3 .в. Градационные обращения 70

2.1.3 .г. Инверсированные обращения 71

2.2.1. Лексические особенности обращения в дружеском письме 72

2.2.2. Лексико-тематические группы обращений, выраженных оценочными и эмоционально-оценочными существительными 80

2.2.2.а. Лексико-тематические группы обращений, представленных метафорическими оценочными существительными 82

2.2.2.6. Лексико-тематические группы обращений, представленных эмоционально-оценочными существительными 84

2.2.3. Лексико-тематические группы обращений, выраженных оценочными и эмоционально-оценочными прилагательными 88

2.2.3.а. Лексико- тематические группы обращений, выраженных оценочными прилагательными 88

2.2.3.6. Лексико-тематические группы обращений, представленных

эмоционально-оценочными прилагательными 91

2.2.3.в. Комбинированные обращения 95

Выводы 96

Глава III. Основные функции обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца ХГХ-первой четверти XX века 99

3.1. Коммуникативно-прагматическая функция обращения 101

3.2. Оценочная функция обращения 107

3.3. Эмоционально-оценочная функция обращения 114

3.4. Экспрессивная функция обращения 119

3.4.1. Обращения, включающие повтор словоформ 121

3.4.2. Парцеллированные обращения 123

3.4.3. Инверсированные обращения 125

3.4.4. Градационные обращения 126

3.5. Эстетическая функция обращения 127

3.5.1. Взаимодействие оценочной и экспрессивной функций

обращения 130

3.5.2. Взаимодействие эмоционально-оценочной и экспрессивной

функций обращения 131

3.6. Роль обращения в организации текста дружеского письма 137

3.7. Специфика функционирования обращения в дружеском письме в сравнении с функционированием обращения в художественном тексте 144

Выводы 156

Заключение 161

Библиография 169

Источники 185

Введение к работе

Предметом диссертационного исследования является рассмотрение синтаксических особенностей и функций обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX — первой четверти XX века.

Дружеское письмо рассматривается в данном случае «...как частное неофициальное письменное средство общения лиц (автора и адресата), характеризующееся достаточной содержательной свободой, наличием «ритуальных» эпистолярных элементов (обращение, подпись, а также дата, место написания) и ориентированное, как правило, на получение ответа или само являющееся ответом» [Белунова 20006: 32].

Дружеские письма (письма к друзьям) представляют собой разновидность частных неофициальных писем.

В Словаре русского языка значение слова «дружба» определяется как «отношения между кем-л., основанные на взаимной привязанности, духовной близости, общности интересов» (Словарь русского языка... М., 1985. Т. 1: 449).

Обращения в частных письмах творческой интеллигенции к мало знакомым адресатам в данном случае не рассматриваются.

Следует отметить, что социально-культурный статус адресанта и адресата, важность которого подчёркивал Ш. Балли [Балли 1961], рассматривается нами в качестве одного из ведущих факторов, определяющих как собственно языковые и экстралингвистические особенности текста дружеского письма в целом, так и лексико-синтаксические особенности обращений, их функционирование в названном типе текста. Так, Ш.Балли отмечал, что «...письмо к другу может быть написано в совершенно разных тонах... в распоряжении говорящего всегда имеется несколько форм речи, число и употребление которых зависит от его культурного уровня и способности к приспособлению» [Балли 1961: 394].

Обращение к дружеским письмам творческой интеллигенции конца XIX— первой четверти XX века является не случайным. Письма известных писателей, учёных, музыкантов, театральных деятелей — носителей высокой, элитарной речевой культуры — представляют собой уникальный и недостаточно изученный языковой материал, сокровищницу русской культуры. Данные письма отражают состояние языка соответствующей эпохи, особенности его функционирования.

В конце XIX — первой четверти XX века Россия переживала невероятный интенсивный интеллектуальный подъём в философии, искусстве: «русский культурный ренессанс», расцвет эпистолярного жанра. Дружеские письма творческой интеллигенции этого периода являлись не только средством личного общения, но и своеобразной формой ознакомления с культурной, научной, общественной жизнью определённой эпохи.

Сказанное определяет интерес к письмам творческой интеллигенции конца XIX — первой четверти XX века и актуальность их изучения не только в языковом, но и в культурно-историческом отношении.

«Изучение дружеского письма творческой интеллигенции актуально и как изучение определённого «консерванта» эпистолярной и речевой культуры общения, поскольку в настоящее время , как известно, не только утрачивается эпистолярная культура, но и исчезает сам эпистолярный жанр» [Белунова 20006: 3-4].

Особый интерес в дружеском письме представляет обращение как полифункциональная лингвистическая единица, имеющая важное значение в организации личностно ориентированного общения.

Известно, что обращение привлекало внимание многих лингвистов: от М.В. Ломоносова [Ломоносов 1739—1758], Ф.И. Буслаева [Буслаев 1875], A.M. Пешковского [Пешковский 1956] до современных исследователей — Н.И. Формановская [Формановская 1982, 1994], В.П. Проничев [Проничев 1971], В.Е. Гольдин [Гольдин 1987], А.О. Костылёв [Костылев 1987] ,

А.И. Останин [Останин 1998], Ле Ван Нян [Ле Ван Нян 1989], З.М. Дворная [Дворная 1995], Л.В. Лопатинская [Лопатинская 1997], А.А. Балакай [Балакай 2005], В.Е. Захарова [Захарова 1988], Е.Г. Ковалевская [Ковалевская 1998], О.А. Черепанова [Черепанова 1995], И.В. Арнольд [Арнольд 2005] и др.

При этом функционирование обращения рассматривалось главным образом на материале художественной прозы, драматических произведений [Лопатинская 1997; Дворная 1995 и др.], на материале художественной прозы и разговорной речи [Ле Ван Нян 1989], а также в частных неофициальных письмах [Захарова 1988; Глинкина 1985; Зензеря 2001; Климова 1970 и др.], в дружеском письме [Белунова 2000а].

Отметим, что в качестве основных функций обращения исследователями выделяются: оценочная [Маркелова 1995; Лопатинская 1997], характеризующая [Ле Ван Нян 1989], коммуникативная, коммуникативно-прагматическая, а также вокативная, номинативно-контактная, этикетная как разновидности коммуникативной функции [Дворная 1995], контактоустанавливающая [Захарова 1988; Гайсина 1967; Морова 1994].

Н.И. Формановская, О.А. Черепанова, Л.А. Глинкина' рассматривают обращение как единицу, «формулу» речевого этикета.

В.Е. Гольдин исследует обращение как служебную единицу текста в контексте включающей его функционально-семантической категории — категории речевого контакта; при этом также выделяется этикетная функция обращения [Гольдин 1987].

В докторской диссертации Н.И. Белуновой обращение рассматривается в качестве эпистолярного элемента дружеского письма и как одно из адресатных синтаксических средств, реализующих категорию диалогизации текста дружеского письма [Белунова 2000а].

Многочисленная литература, посвященная исследованию обращения, может создать иллюзию исчерпанности проблемы. Однако, напротив, большой исследовательский материал свидетельствует, о наличии дискуссионных

вопросов в изучении обращения и о полифункциональности обращения как лингвистической единицы.

Так, вопрос о лингвистической природе обращения в науке о языке не имеет однозначного решения. Обращение рассматривается в качестве слова или словосочетания, которое не является членом предложения и не входит в структуру предложения [Буслаев 1875; Пешковский 1956; Шахматов 1941; Валгина 1973 и др.]; слова или словосочетания, которое является членом предложения и входит в синтаксическую структуру предложения [Руднев 1968; Мизин 1973; Русская грамматика 1980 и др.]; в качестве коммуникативной синтаксической единицы, то есть в качестве предложения-высказывания [Проничев 1971; Формановская 1994; Кузьмичёва 1964; Бейлина 1973 и др.]; как служебная единица текста в контексте включающей его функционально-семантической категории: категории речевого контакта [Гольдин 1987].

Дискуссионным и не до конца исследованным является вопрос о функциях обращения. Выделение авторами различных типов функций обращения часто имеет субъективный характер, поскольку, как правило, отсутствуют четкие (объективные) критерии выделения соответствующих функций, то есть неисследованными остаются собственно языковые — прежде всего синтаксические — средства, реализующие ту или иную функцию обращения.

Представляется также актуальным выявление определённой зависимости функций обращения от типа текста и особенностей жанра.

Полифункциональность обращения подчёркивали ещё М.В. Ломоносов, A.M. Пешковский. Так, известна сформулированная A.M. Пешковским мысль о переплетении в формах обращения функций побуждения и привлечения внимания с функцией квалификации самого слушателя [Пешковский 1956].

Полифункциональность обращения отмечается также современными исследователями [Арнольд 2005; Белунова 20006 и др.].

Кроме того, неувядающий интерес исследователей к обращению, как нам представляется, обусловлен следующим обстоятельством. Известно, что в настоящее время существенное внимание уделяется антропоцентрическому подходу к изучению языка. Изучению человека по его речи, изучению человека как творца речевой деятельности посвящены многочисленные исследования, представляющие собой- различные лингвистические научные школы и направления: Н.Д. Арутюнова [Арутюнова 1998], A.G. Герд [Герд 1995], Г.А. Золотова, Н.К. Онипенко, М.Ю. Сидорова [Золотова, Онипенко, Сидорова! 998], Н.Ю: Караулов [Караулов 2006], В.В. Колесов. [Колесов 1999; 2007], Е.С. Кубрякова [Кубрякова 1995], Е.В. Падучева [Падучева 1996], Ю.С. Степанов [Степанов 1998], Т.В. Кочеткова [Кочеткова4998, 2002] и др.

Антропоцентричность- выражается" грамматически- как субъективно-модальное значение высказывания, «антропоцентричность выступает как важнейшее фундаментальное свойство речи, возможности которого*заложены-в языке» [Солганик 1984: 176]. При этом в антропоцентрической парадигме существенное место занимает именно обращение.

Сказанное составляет актуальность нашей работы.

Актуальность диссертационного исследования определяется следующими особенностями:

- уникальностью и недостаточной изученностью собственно языкового
материала исследования, представляющего собой образец высокой, элитарной
речевой культуры творческой интеллигенции конца XIX — первой четверти
XX века и отражающего состояние языка данной'эпохи, особенности его
функционирования;

-дискуссионностьювопросао грамматической природе обращения;

дискуссионностью вопроса о функциях обращения; отсутствием четких, объективных критериев'выделения соответствующих функций обращения;

полифункциональностью обращения как лингвистической единицы, и его существенной ролью в антропоцентрической парадигме исследования.

Цель работы: рассмотреть особенности функционирования обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX — первой четверти XX века.

Цель работы определяет основные задачи исследования:

- рассмотреть синтаксические и лексические особенности обращения в
дружеском письме;

- определить основные функции обращения в дружеском письме;
выявить и рассмотреть синтаксические и лексические средства, реализующие
соответствующие функции обращения;

- определить роль обращения в организации текста дружеского письма;

- рассмотреть специфику функционирования обращения в дружеском
письме в сравнении с его функционированием в художественном тексте.

Основные положения, выносимые на защиту:

- для дружеских писем творческой интеллигенции конца XIX — первой
четверти XX века характерны оригинальные, нестандартные обращения,
отражающие высокую речевую культуру авторов и адресатов; данные
обращения являются достаточно «протяжёнными» по объёму и, как правило,
стилистически окрашенными;

- обращения в дружеском письме выполняют следующие функции:
коммуникативно-прагматическую, оценочную, эмоционально-оценочную,
экспрессивную, эстетическую;

- каждая из названных выше функций обращения реализуется
специфическими синтаксическими и лексическими средствами, что
свидетельствует об объективном характере выделения данных функций;

обращение, занимающее начальную позицию в тексте дружеского письма и являющееся его эпистолярным элементом, во многом определяет выбор языковых средств текста, его стилистическую окрашенность;

обращения в дружеских письмах творческой интеллигенции по специфике их выражения и функционированию «сближаются» с обращениями

в художественных текстах. Однако функционирование обращения в дружеском письме и в художественном тексте имеет существенные различия, что обусловлено типом текста и особенностями жанра. Если в художественной литературе ведущей функцией обращения является эстетическая функция, то в тексте дружеского письма ведущей является коммуникативно-прагматическая функция обращения, поскольку дружеское письмо представляет собой личностно ориентированное письменное средство общения.

Научная новизна диссертации определяется несколькими факторами:

комплексным подходом к исследованию обращения: рассмотрением его синтаксических, лексических особенностей, выявлением типов функций обращения в дружеском письме;

обнаружением объективных критериев выделения функций обращения в дружеском письме, а именно: выявлением и рассмотрением специализированных синтаксических и лексических средств, реализующих соответствующие функции обращения;

- самим материалом исследования — уникальным и недостаточно
изученным в языковом отношении;

-осознанием необходимости учёта социальн о-к ультурного статуса адресанта и адресата, а также хронологического периода при рассмотрении синтаксических и лексических особенностей обращения, его функционирования в дружеском письме;

- обращением к текстовому аспекту исследования: рассмотрением роли
обращения в организации текста дружеского письма, а также выявлением
специфики функционирования обращения в дружеском письме в сравнении с
его функционированием в художественном тексте.

Теоретическая значимость работы сопряжена с её научной новизной и определяется реализацией поставленных задач исследования.

Практическая значимость работы. Результаты исследования могут быть использованы в лекционных курсах «Синтаксис современного русского языка»,

«Стилистика современного русского языка», « Русский язык и культура речи», а также при проведении семинарских занятий по названным курсам, при проведении спецкурсов и спецсеминаров для студентов филологических факультетов университетов; при обучении студентов русскому языку как иностранному прежде всего в качестве источника лингвокультурологических знаний.

Материалом исследования являются дружеские письма выдающихся представителей творческой интеллигенции в основном гуманитарного направления различных профессиональных сфер: поэтов и писателей, музыкантов, художников, театральных деятелей, учёных конца XIX — первой четверти XX века (А.Н. Белого, А.А. Блока, К.Д. Бальмонта, В.Я. Брюсова, И.А. Бунина, Б.Л. Пастернака, А.Н. Толстого, А.П. Чехова, О.Л. Книппер-Чеховой, Н.Я. Мясковского, С.С. Прокофьева, Н.А. Римского-Корсакова, К.С. Станиславского, И.Ф. Стравинского, Ф.И. Шаляпина, А.Ф. Кони, В.И. Вернадского и др.). Исследование выполнено на материале более 2000 писем.

Методы исследования. Основными методами исследования являются описательно-аналитический, сопоставительный и структурно-семантический анализ языкового материала.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования были изложены на международных филологических конференциях в СПбГУ (СПб., 2006; 2008), в докладах и сообщениях на научных семинарах для аспирантов профессора Г.Н.Акимовой. Результаты исследования отражены в трёх публикациях.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографии, списка источников исследования.

Вопрос о лингвистическом статусе обращения

Термин «обращение» впервые употребил Ф.И. Буслаев в «Исторической грамматике русского языка» [Буслаев 1875]. В грамматических трудах М.В. Ломоносова [Ломоносов 1739—1758], А.Х. Востокова [Востоков 1835] речь шла о звательном падеже.

В науке о языке вопрос о лингвистической природе обращения решается неоднозначно. Так, Ф.И. Буслаев [Буслаев 1875] , Д.Н. Овсянико-Куликовский [Овсянико-Куликовский 1912], A.M. Пешковский [Пешковский 1956], А.А.Шахматов [Шахматов 1941] , авторы академических грамматик [1954, 1970] и др. исследователи рассматривали обращение в качестве слова или словосочетания, которое не является членом предложения, не входит в структуру предложения.

А.Г. Руднев [Руднев 1968] , О.А. Мизин [Мизин 1973], авторы Русской грамматики [Русская грамматика 1980], А.В. Полонский [Полонский 2000]: высказывали противоположную точку зрения, считая, что обращение является членом предложения, который употребляется в его структуре.

В.П. Проничев [Проничев 1971], В.К. Кузьмичёва [Кузьмичёва, 1964], Бейлина [Бейлина, 1973], Н.И. Формановская [Формановская 1994] и др. исследователи рассматривают обращение в качестве коммуникативной синтаксической единицы, т. е. в качестве предложения- высказывания.

В.Е. Гольдин рассматривает обращение как «служебную единицу текста» [Гольдин 1987].

Рассмотрим данные точки зрения несколько подробнее.

Так, Ф.И. Буслаев рассматривает обращение не как член предложения, а лишь как одно из грамматических средств «для выражения взаимных отношений между лицами»: «Обращение лица говорящего к слушающему, выражаемое наименованием этого последнего, поставленным в звательном падеже» [Буслаев 1875: 31].

В последующих грамматических трудах внимание лингвистов было обращено на решение вопроса о том, является ли обращение членом предложения. Так, Д.Н. Овсянико-Куликовский в «Синтаксисе русского языка» рассматривает обращение «среди слов и выражений, не входящих в состав предложения, но примыкающих к предложению, стоящих при нём» [Овсянико-Куликовский 1912:292].

A.M. Пешковский в «Русском синтаксисе в научном освещении» по существу так же, как Овсянико-Куликовский [Овсянико-Куликовский 1912], рассматривает обращение среди «слов и словосочетаний, не образующих ни предложений, ни их частей», и даёт следующее определение обращению:., «именительный падеж существительного, обозначающий лицо или предмет, к которому обращаются с речью, — так называемое «обращение». Основной смысл этого именительного — побудительный: побудить слушателя слушать," обратить его внимание на речь говорящего» [Пешковский 1956: 367].

А.А. Шахматов, рассматривая обращение, пишет: «Обращение — это-слово или словосочетание, соответствующее названию 2-го лица, к которому обращена речь говорящего. Оно стоит вне предложения и не является поэтому членом предложения» [Шахматов 1941: 261]. Правда, далее А.А. Шахматов замечает, что «обращение в ряде случаев можно признать особым видом предложения, например, когда оно содержит семантику призыва, предостережения или упрёка (Коля, пойди сюда! Коля, смотри осторожней! Коля, как тебе не стыдно!)» [Шахматов 1941: 262].

Синтаксические особенности обращения в дружеском письме

В синтаксическом отношении прежде всего следует выделить распространённые обращения, которые наиболее характерны для дружеского письма творческой интеллигенции (1) и нераспространённые обращения (2).

Например. 1. «Глубокоуважаемая, высоко ценимая мною, ясная и дорогая для меня Маргарита Кирилловна, сейчас вернулся от Вас, потрясённый всем тем, что Вы мне говорили» [А.Н. Белый— М.К. Морозовой. 1909].

2. «Сегодня вернулся в Лондон, Натальюшка, через Ла-Манш, наш пароход конвоировали миноносцы и воздушные корабли» [А.Н. Толстой— Н.В.Крандиевской. 3.03.1916];

При этом и распространённые обращения, и нераспространённые могут употребляться как в предложении (1), так и вне предложения, то есть в качестве самостоятельной синтаксической единицы (2).

Например. 1. «Милая моя Оля, ангел мой, мне очень, очень, очень скучно без тебя» [А.П. Чехов—О.Л. Книппер.6.09.1900]; 2. «Милый Боря. Мне вдруг захотелось послать Тебе много всяких моих стихов, и плохих и получше» [А.А. Блок—А.Н.Белому. 2.10.1905]; «Боря! Вы не видали мою новую книжку «Последние стихи» [З.Н. Гиппиус—А.Н.Белому. 1.09.1918].

Как известно, в тексте дружеского письма обращение обычно занимает начальную позицию и является композиционным эпистолярным элементом. Отметим, что обращение также может занимать интерпозицию в тексте дружеского письма.

Проанализированный материал показывает, что наиболее выразительными являются распространённые обращения, занимающие начальную (сильную) позицию в тексте дружеского письма.

Коммуникативно-прагматическая функция обращения

Как мы уже отмечали, обращение привлекало внимание многих лингвистов: от A.M. Пешковского, А.А. Шахматова до современных исследователей — В.Е. Гольдина, В.П. Проничева, Н.И. Формановской, Л.Ю. Максимова, И.И. Ковтуновой, В.Е. Захаровой, Л.А. Глинкиной, Зензеря и др., которые рассматривали обращение, его функции в различных типах текста и в разных жанрах, в том числе — в эпистолярном жанре (см. об этом: Введение; 1 гл., 1.5.).

Однако, с нашей точки зрения, рассмотрение функций обращения остаётся актуальным, поскольку выделение исследователями различных функций обращения, как правило, не мотивируется и часто имеет субъективный характер; отсутствуют объективные критерии выделения тех или иных функций.

В данном случае принципиально важным представляется замечание В.Е. Гольдина о том, что «критерием объективности результатов анализа и показателем самостоятельности выделенных функций является возможность обнаружить в составе коммуникативных единиц специализированные средства, служащие реализации той или иной функции» [Гольдин 1987: 18].

С нашей точки зрения, в качестве специализированных средств, реализующих ту или иную функцию обращения в дружеском письме, выступают определённые синтаксические, а также лексические особенности обращений, рассмотренные нами во II главе, то есть определённая функция обращения реализуется определёнными лексико-синтаксическими средствами, чем мотивируется объективный характер выделяемых нами функций обращения в дружеском письме.

Функция языка понимается нами как «роль (употребление, назначение) языка в человеческом обществе » [Лингвистический... 1990: 564; Бондарко 1996: 43-44].

В тексте дружеского письма, которое является личностно ориентированным средством общения, типы обращений, их функции (как и особенности текста дружеского письма в целом) во многом определяются социально-культурным статусом автора и адресата, важность которого подчёркивал Ш. Балли [Балли 1961]. Авторы и адресаты, рассматриваемых нами писем, являются выдающимися представителями творческой интеллигенции конца XIX—первой четверти XX века, носителями высокой, элитарной речевой культуры, которые владеют «искусством слова», искусством общения.

Мы разделяем точку зрения Н.И. Белуновой о том, что обращение является одним из адресатных синтаксических средств, реализующих категорию диалогизации текста дружеского письма. Однако, как нам представляется, функции обращения в тексте дружеского письма более многообразны.

Обращение, являясь универсальной полифункциональной синтаксической единицей текста дружеского письма, занимает одно из ведущих мест в коммуникативном сотрудничестве адресата и адресанта. Проанализированный материал свидетельствует о том, что обращение в тексте дружеского письма творческой интеллигенции выполняет следующие основные функции: коммуникативно-прагматическую, оценочную, эмоционально-оценочную, экспрессивную, эстетическую.

Названные функции обращения определённым образом могут взаимодействовать, однако в каждом конкретном случае одна из данных функций оказывается превалирующей.

Похожие диссертации на Функционирование обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX - первой четверти XX века