Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Средства выражения речевого контакта в русском языке (вопросно-ответный комплекс в научно-популярных произведениях) Милевская Татьяна Евгеньевна

Средства выражения речевого контакта в русском языке (вопросно-ответный комплекс в научно-популярных произведениях)
<
Средства выражения речевого контакта в русском языке (вопросно-ответный комплекс в научно-популярных произведениях) Средства выражения речевого контакта в русском языке (вопросно-ответный комплекс в научно-популярных произведениях) Средства выражения речевого контакта в русском языке (вопросно-ответный комплекс в научно-популярных произведениях) Средства выражения речевого контакта в русском языке (вопросно-ответный комплекс в научно-популярных произведениях) Средства выражения речевого контакта в русском языке (вопросно-ответный комплекс в научно-популярных произведениях) Средства выражения речевого контакта в русском языке (вопросно-ответный комплекс в научно-популярных произведениях) Средства выражения речевого контакта в русском языке (вопросно-ответный комплекс в научно-популярных произведениях) Средства выражения речевого контакта в русском языке (вопросно-ответный комплекс в научно-популярных произведениях)
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Милевская Татьяна Евгеньевна. Средства выражения речевого контакта в русском языке (вопросно-ответный комплекс в научно-популярных произведениях) : ил РГБ ОД 61:85-10/1083

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА I ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ИЗУЧЕНИЯ СРЕДСТВ ВЫРАЖЕНИЯ РЕЧЕВОГО КОНТАКТА

1.1. К вопросу о выражении речевого контакта в письменном монологическом тексте 12-14

1.2. Вопросо-ответный комплекс и проблема диалогич-ности и экспрессивности научной речи 15-22

1.3. Содержательно-функциональная характеристика языка научно-популярных текстов (к вопросу об их использовании в учебных целях) 23-31

1.4. Определение статуса вопросо-ответного комплек са среди текстовых единиц 32-41

ГЛАВА II ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ АСПЕКТ ОПИСАНИЯ ВОПРОСО-ОТВЕТНОГО

КОМПЛЕКСА КАК СРЛЩСТВА ВЫРАЖЕНИЯ РЕЧЕВОГО КОНТАКТА

2.1. Общая характеристика вопросо-ответного комплекса 42-50

2.2. Вопросо-ответный комплекс в функции имитации диалога 51-58

2.3. Вопросо-ответный комплекс в функции постановки проблемы 59-64

2.4. Вопросо-ответный комплекс в функции дефиниции 65-73

ГЛАВА III СТРУКТУРНО-СЫМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В СОСТАВЕ ВОПРОСО-ОТВЕТНОГО КОМПЛЕКСА

Частновопросителыше предложения

3.1. Вопрос к субъекту 77-86

3.2. Вопрос к предикату 87-97

3.3. Вопрос к объекту 98-103

3.4. Вопросы к квалификаторам:

а) обстоятельственные квалификаторы со значением причины I04-II5

б) обстоятельственные квалификаторы со значением способа действия II5-I26

в) собственно определительные квалификаторы 127-132

г) квалификаторы с пространственным и временным значениями и значением цели 132-Общевопросительные предложения

3.5. Общевопросительные предложения с частицей ли,. Вопросы к предикату 135-153

3.6. Вопросы к квалификаторам І54-Ї56

3.7. Общевопросительные предложения без частиц 157-162

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 163-166

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 167-183

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И СОКРАЩЕНИЙ 184-189

ПРИЛОЖЕНИЕ 190-201

Введение к работе

В настоящей диссертации предпринимается попытка описания одной из недостаточно изученных в теоретическом и практическом планах синтаксических конструкций русского языка вопросно-ответного комплекса (ВОК) , понимаемого в данной работе как расчлененное сложное структурно-семантическое единство, конституирующими элементами которого являются разнообразно выраженные вопрос и ответ.

Объектом настоящего исследования являются вопросно-ответные комплексы, функционирующие в научно-популярных текстах по архитектуре и строительству, т.е. единицы типа: "Что такое ансамбль? Это совокупность ряда сооружений, которые обладают определенным художественным единством, художественно взаимодействуют между собой. Мы говорим об ансамбле, площади, улицы и даже целой части города. Советская архитектура расширила понятие ансамбля до еще больших масштабов. В настоящее время на основе единых планов строятся целые города. Ансамбль является высшей формой архитектурной композиции" (Бартенев, I960, с.19); "Какое место отводится традициям в современной архитектуре и градостроительстве? Можно ли считать красивыми "стерильные" модернистские города, не имеющие национальных черт? Конечно, нет! Город, созданный в стиле архитектурного "эсперанто", без учета национальных традиций, бескровен". 

К вопросу о выражении речевого контакта в письменном монологическом тексте

Понятие речевого контакта обусловлено сущностью языка, его коммуникативной предназначенностью, поскольку "язык возникает лишь из потребности, из настоятельной необходимости общения с другими людьми" (Маркс, Энгельс. Соч., т.З, с.29).

Среди целого ряда языковых функций выделяется контактная (фатическая, контактообразующая), проявляющаяся в учете адресата, стремлении адресанта сообщения установить с ним определенную психологическую связь, дающую возможность поддерживать коммуникацию, (Якобсон, 1975, с.198).

Потребность проявления адресантом субъективного отношения к действительности и его стремление воздействовать на других участников коммуникации с помощью различных языковых средств выявляют зависимость контактной функции не только от коммуникативной, но и от прагматической функций, (Киселева, 1978; Рутскаускайте-Драздаускене, 1969).

Поскольку каждое сообщение на кого-то ориентировано, речевой контакт существует независимо от того, в какой форме реализуется это сообщение (в устной или письменной), но анализ проявления контакта в этих формах речи показывает наличие его специфических особенностей в каждой из этих форм как в качестве самого контакта, так и в средствах его достижения.

В устной (диалогической) речи мы наблюдаем языковые средства, реализующие чисто контактную функцию (в понимании Якобсона). Это, как правило, информативно опустошенные структуры: средства речевого этикета, десемантизировашше вопросительные предложения (типа: вы слышите?), обращения и т.п. Подобные средства направлены на сиюминутное установление контакта или на его поддержание в процессе общения..

Такой тип контакта можно назвать двусторонним, так как он возможен при непосредственной связи участников,коммуникации, реплики которых соотносятся как стимул и реакция.

Обращаясь к письменному тексту, мы наблюдаем качественное изменение контакта, детерминированное изменившимися условиями коммуникации, основными признаками которой являются обобщенность и анонимность адресата, а также невозможность его непосредственной, эксплицитно выраженной реакции на сообщение.

Эти характеристики существенно влияют на роль автора письменного текста, усиливают его активность, инициативу в отборе языковых средств, поскольку ему не с кем "разделить ответственность за способ выражения" (Винокур, 1972, с.74).

Контакт в письменном тексте является результатом сознательных усилий автора, который строит свое повествование, предчувствуя, предугадывая и предвосхищая реакцию своего читателя, т.е. это односторонний контакт.

Используя специальные языковые средства , автор письменного сообщения стремится "воздействовать на чувства, разум, воображение собеседника (читателя - Т.М.) для того, что 1Инвентарь контактообразующих средств в письменной речи см. в работах: Пестунова, 1X6; Гайсина, 1968; Глухова, 1977 и др.-бы создать у него иллюзию непосредственного участия в тех событиях, о которых сообщается, и таким образом способствовать более активному и конкретному восприятию данного содержания" (Гайсина, 1968, с.16).

Таким образом, если в устной (преимущественно диалогической) речи мы наблюдаем проявление контактной функции в "чистом" виде, то в письменной (монологической) речи она сливается с другой разновидностью прагматической функции -экспрессивной, (Киселева, 1978), т.е. в данных условиях контактная функция есть предназначенность языковых средств для установления и поддержания контакта между автором и читателем через управление его восприятием.

class2 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ АСПЕКТ ОПИСАНИЯ ВОПРОСО-ОТВЕТНОГО

КОМПЛЕКСА КАК СРЛЩСТВА ВЫРАЖЕНИЯ РЕЧЕВОГО КОНТАКТА class2

Общая характеристика вопросо-ответного комплекса

Для классификации описания и основных свойств ВОК релевантны два критерия. Если рассматривать ВОК как единицу текста, необходимо определить степень их семантической самостоятельности внутри текста. Подход к ВОК со стороны их структурной организации диктует нам их классификацию по наличию всех составляющих частей и их взаимодействию друг с другом.

С точки зрения семантической самостоятельности ВОК образуют оппозицию автосемантичные. т.е. относительно независимые от текста, и синсемантичные. т.е. зависимые от текста.

С позиции наличия конкретно выраженного ответа нами выделяются ВОК с выраженным ответом или закрытые и ВОК с невыраженным ответом или открытые.

По взаиморасположению вопроса и ответа выделяются контактные ВОК, в КОТОРЫХ ответ следует непосредственно за вопросом, и дистантные ВОК, в которых вопрос и ответ отделены друг от друга.

По типу ответа выделяются экземплярные ВОК, ответ которых представляет собой ряд примеров, раскрывающих проблему, затронутую в вопросе.

Поскольку мы рассматриваем ВОК в качестве высказывания в широком смысле слова, необходимо определить его протяженность. Границы ВОК трудноопределимы, так как мы имеем дело с отрезками целого текста, которые связаны друг с другом не всегда непосредственно, но тем не менее складываются в цель - 43 -нуго содержательную единицу. Учитывая это, оговорим границы ВОК следующим образом: верхней границей мы будем считать абзац, содержащий вопросительное предложение (независимо от того,является ли оно абзацной фразой). Зафиксировать нижнюю границу ВОК можно только в каждом отдельном случае.

Это условное определение протяженности ВОК и его границ позволяет нам выделить и охарактеризовать целый ряд его свойств.

С точки зрения степени семантической самостоятельности проанализированный материал позволяет нам выделить 4 типа ВОК:

1) абсолютно автосемантичные;

2) относительно автосемантичные;

3) относительно синсемантичные;

4) абсолютно синсемантичные.

Совершенно очевидно, что нельзя рассматривать отрезки текста как абсолютно независимые от него, иначе текст не представлял бы собой некоего единого и законченного целого, поэтому термин "асолютно автосемантичный" используется для обозначения ВОК с отсутствием выраженной анафорической связи.

Абсолютно автосемантичные ВОК формируют абсолютное начало текста. Как правило, это одно или несколько вопросительных предложений, формулирующих основную проблему текста: "Каким быть новому селу - традиционно малоэтажным и традиционно разбросанным или, наоборот, собранным в плотный куст многоэтажных построек? Должны ли его жители приспосабливать свой быть к "городским" вещам или нужно подумать о некоей системе вещей и оборудования, специфичной для сельского быта?

Вопросы эти нельзя решать изолированно, опираясь на установившиеся стереотипы профессионального мышления архитекторов и дизайнеров. Прежде всего очевидно, что проблемы организации предметно-пространственной среды современного села -это проблемы взаимосвязанные, выстраивающиеся в одну цепочку, каждое звено которой зависит от других звеньев (Знание-сила, 1983, В I, с.2).

Относительно автосемантичные ВОК представляют собой абзацы внутри текста, абзацные фразы которых а) являются вопросительными предложениями, б) повествовательными предложениями, за которыми следует вопросительное. Такие ВОК начинают обсуждение новой темы, относительно независимой от предыдущего контекста. (Ср.: а) "Как сложился Ошевенский куст деревень и какое место занимал в нем монастырский ансамбль? Несомненно, основание монастыря способствовало быстрому росту волости, которая к середине ХУТ в. состояла из десяти тягловых деревень, не считая монастырской ..." (Мильчик, 1981, с.80) - б) "Основная задача современности -сохранить или, вернее будет сказать, создать на иной основе человеческий масштаб наших новых и развивающихся городов. Значит ли это, что мы должны остановить, ограничить их рост? Практика показывает, что остановить рост городов не удается. Задача это трудная даже в условиях социалистического планирования. Однако сохранить масштабную целостность пространства и объемов в пределах восприятия, видимо, возможно" (Степанов, 1976, с.31).

Вопрос к субъекту

Существуя в монологических текстах в своих вторичных функциях, вопросительные предложения внешне сохраняют свое коммуникативное задание - выяснить неизвестное, "которое может быть представлено как ряд характеризующих качеств, действий, субъектов" (Русская грамматика, т.2, с.397).

Специфика отношений между вопросом и ответом внутри ВСК позволяет группировать формирующие ВОК вопросительные предложения по их направленности к определенному компоненту семантической структуры предложения.

В нашем материале широко и разнообразно представлены вопросы к субъекту: Кто же был автором проекта этого дома? Что же лежит в основе создания этих стандартов? Что получилось тут?, к предикату: Что же такое многоквартирный дом как целое? Каково утилитарное назначение пирамиды?, к различным квалификаторам: Какие же перспективы открываются перед населенным пунктом, вступающем в третье столетие своего существования? В чем же особенность нового жилого района Вильнюса? Почему до сих пор сборная панель выступает только как плоский элемент? и др.

Разделив вопросительные предложения на группы по структурно-семантическому признаку, опишем особенности каждой группы.

Следуя традиции, мы также будем отдельно рассматривать две группы вопросительных предложений, выделенных по типу заключенного в них вопроса и предполагаемого ответа1. Общевопросительные предложения (неместоименные) образуются с помощью вопросительных частиц и допускают в качестве ответа подтверждение или отрицание;"Временем основания новой русской Астрахани принято считать 1558 год. Но можно ли построить кремль за полгода? Деревянный можно" (Памятники отечества, 1981, № 2, с.85); "После всего сказанного можно подумать, что ансамбли надо бы делать сразу, одним приемом, по предварительно составленной схеме, и лучше в одной манере, в одной узко понимаемой теме. Но так ли это? Вовсе не так. История всеобщей архитектуры, вся история нашего русского зодчества показывает, что такие требования совсем необязательны" (Бархин, 19796, с.155).

Частновопросительные (местоименные) предложения образуются с помощью вопросительных местоимений и не допускают таких ответов, требуя сообщения в ответе определенной информации. "Что же способствует перекличке зданий и времен? Например, одинаковая высота. Она даже зрительно понижена, чтобы смягчить падение взгляда от крыш домов на улице Толмачева к низкому флигелю манежа: верхний уровень Дома кино решен в виде мансардного этажа, наклонные витрины которого освещают кулуары малого просмотрового зала. Целям согласования служат ритм и модуль членения, пластика "каскадного витража" (не оставляющего сомнений в современности сооружения), материал его глухого обрамления - пиленый гранит.

Похожие диссертации на Средства выражения речевого контакта в русском языке (вопросно-ответный комплекс в научно-популярных произведениях)