Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Художественный текст как универсум культуры: "Пушкинский дом" А. Битова, "Волхв" Дж. Фаулза Марчук Мария Ивановна

Художественный текст как универсум культуры:
<
Художественный текст как универсум культуры: Художественный текст как универсум культуры: Художественный текст как универсум культуры: Художественный текст как универсум культуры: Художественный текст как универсум культуры: Художественный текст как универсум культуры: Художественный текст как универсум культуры: Художественный текст как универсум культуры: Художественный текст как универсум культуры:
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Марчук Мария Ивановна. Художественный текст как универсум культуры: "Пушкинский дом" А. Битова, "Волхв" Дж. Фаулза : "Пушкинский дом" А. Битова, "Волхв" Дж. Фаулза : Дис. ... канд. культурологических наук : 24.00.01 Ярославль, 2003 200 с. РГБ ОД, 61:04-24/52

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Теоретические концепты художественного текста как универсума культуры 12

1.1. Автор 16

1.2. Контекст 38

1.3. Герой 72

Глава 2. Эмпирическое исследование художественного текста: романы «Пушкинский дом» А.Битова, «Волхв» Дж.Фаулза 88

2.1. Уровни исследования литературного героя в контексте самосознания автора 88

2.2. Уровни исследования композиции художественного текста в контексте самосознания автора 149

Заключение 177

Список литературы 184

Введение к работе

Научная идентификация универсумов культуры была и остается одной из самых важных задач современной культурологии. Одним из таких универсумов неизменно признается художественный текст; в его рамках нами объединяются вполне устоявшиеся научные понятия, а именно - художественное самосознание творческой личности (автора художественного произведения); контекст (автора, персонажа, читателя) как условие и признак реализации художественного самосознания творческой личности; герой произведения, который исследуется нами прежде всего в контексте самосознания автора.

Актуальность исследования обусловлена, во-первых, многообразием вариантов отношения современных творцов с культурным наследием в рамках постмодернизма как совокупности не только стилевых, но и мировоззренческих особенностей, и, во-вторых, неослабевающим интересом гуманитарного знания к субъекту художественного творчества. В условиях зыбкости эстетических и нравственно-психологических критериев человеческой жизни именно художественный текст демонстрирует качества универсума культуры.

Актуальность диссертации определяется также установлением и исследованием общих черт, присущих артефактам различных культур, однако существующих в одном временном отрезке, который можно считать своего рода итогом художественного процесса не только XX века, но и многих предшествующих столетий.

Цель нашей работы заключается в выявлении и исследовании признаков художественного текста как универсума культуры в эпоху постмодернизма, принципиально исключающую активную позицию субъекта художественного творчества.

Отсюда вытекают конкретные задачи. Во-первых, это методологическое обоснование структурных единиц произведения, в

которых реализуется авторское самосознание. Во-вторых - сравнение двух литературных традиций через сравнение способов реализации авторского самосознания.

Объектом нашего исследования является художественный текст как универсум культуры.

Предмет - системообразующие элементы романов А.Битова «Пушкинский дом» и Дж.Фаулза «Волхв» как сфера актуализации художественного самосознания.

Гипотеза исследования состоит в следующих предположениях:

  1. Механизм изучения постмодернистского текста как универсума культуры, несмотря на принципиально игровой характер своего обращения с классическими первоисточниками, может опираться на термины, параметры и категории традиционного литературоведческого и эстетического анализа (автор, герой, композиция).

  2. Категории традиционного литературоведения «автор», «герой» и «контекст» соотносятся с ракурсами характеристики постмодернистского текста следующим образом:

- автор обусловливает формирование своего героя (истоки
формирования личности героя), создает его макро- и микромир,
используя для этого композицию произведения;

категория героя (в нашем случае не только персонажа, но и культурного героя) существенна для анализа его макромира и микромира, где важную роль играет его взаимодействие с другими героями и их сюжетные функции в постмодернистском тексте;

категория контекста существует как контекст героя (истоки формирования личности героя, макромир героя, микромир героя) и как контекст автора - общелитературный, общекультурный и социальный контекст, следы влияния которых обнаруживаются, прежде всего, в композиции художественного произведения.

  1. В постмодернистском тексте, как и во всяком другом, можно проследить соотношение художественного самосознания автора с контекстом во всем разнообразии его проявлений, на основе классификации контекста персонажа и внутритекстового контекста; контекста автора и общелитературного контекста; контекста читателя и коммуникативного контекста; общекультурного и социального контекста.

  2. Категория героя может быть охарактеризована в трех ракурсах: истоки формирования личности героя, макромир героя, микромир героя, которые имеют свои принципиальные особенности в русской и английской культурах.

  3. Постмодернистская концепция сюжета используется авторами для решения, прежде всего, проблемы становления личностного начала в рамках литературного и культурного наследства.

6. Романы А. Битова и Дж.Фаулза глубоко укоренены в
общемировой литературной традиции, как формально, на уровне
интертекстуальных заимствований, так и сущностно, по содержанию,
продолжая линии романа испытания («Пушкинский дом») и отчасти
романа воспитания («Волхв»).

Проблема исследования определяется необходимостью выявления устойчивых концептов, характеризующих художественный текст как универсум культуры, и актуализации этих концептов в процессе эмпирического изучения выдающихся текстов двух национальных культур.

Методология исследования опирается на герменевтические и семиотические теории толкования текстов культуры (работы В.Библера, Г.Гадамера, Ю.Лотмана, М.Мамардашвили и др.) и литературных текстов (работы М.Бахтина, Ю. Тынянова, В.Шкловского, Б.Эйхенбаума). Обращение к семиотическим и герменевтическим концепциям продиктовано необходимостью оперирования в процессе

исследования такими категориями как "смысл" и "автор". Для хода нашего исследования было важно то, что семиотика трактует различные знаковые системы как модели определенных фрагментов внешнего мира, руководствуясь схемой "текст - смысл". Герменевтика же, определяя творчество не только как создание, но и как пересоздание, позволяет найти теоретические обоснования практики постмодернизма, когда писатели творят именно в акте пересоздания -как литературной традиции в целом, так и отдельных феноменов и персон. При культурологическом дискурсе художественного текста мы использовали различные частные методы исследования: литературоведческие и лингвистические методы, сочетание структуралистского подхода к анализу текста культуры и методов мотивного анализа.

Степень разработанности проблемы (общие и спец. позиции). Тема диссертации предопределила обращение к весьма обширному и разнообразному кругу научной литературы. В центре нашего внимания находилась личность художника в процессе воплощения художественного замысла. Вследствие этого нас интересовали проблемы изучения 1) психологии художественного творчества, 2) личности в контексте исторически-конкретного времени, 3) специфики постмодернистского текста. Мы обращались

к работам философского плана, определяющим менталитет, типологические особенности, историческую значимость творческой личности (Платон, Аристотель, Г.Гегель, В.Соловьев, С.Франк, Ж.П.Сартр, А.Камю, Ж.Маритен, В.Вейдле),

к трудам по социальной психологии (И.Кон, В.Франкл, Э.Фромм),

к исследованиям психологии творчества и индивидуальности художника (А.Азов, Л.Выготский, Л.Закс, Т.Злотникова, З.Фрейд, К.-Г.Юнг),

Обращение к анализу романа как специфического художественного текста потребовало привлечения значительного круга работ литературоведческого и лингвистического плана (Р.Барт, М.Бахтин, В.Белинский, В.Виноградов, Л.Гинзбург, Б.Корман, В.Курицын, М.Липовецкий, Д.Лихачев, Ю.Лотман, Ю.Тынянов, Б.Эйхенбаум и др.).

В основных своих подходах наше исследование опирается на следующие концепции:

1. Общие позиции:

классические и современные, отечественные и зарубежные школы философской эстетики (М.Бахтин, Н.Бердяев, А.Лосев, Платон, Г.Гегель);

концептуальные работы в области культурологии, истории и теории мировой художественной культуры (Ю.Лотман, Б.Успенский, Й.Хейзинга);

- традиции герменевтического учения о принципах толкования и
интерпретации текстов культуры (М.Бахтин, В.Библер, Г.-Г.Гадамер);

- семиотические традиции истолкования культуры (Р.Барт, Ю.Лотман,
У.Эко);

- проблема кризиса культуры и смены культурных циклов
разрабатывается как в классических трудах (Н.Бердяев и др.), так и в
исследованиях современных авторов Т.Злотниковой, В.Петрова,
Н.Хренова, В.Руднева, М.Эпштейна и др.

2. Специфические позиции:

структуралистские традиции анализа текстов культуры (Р.Барт, Ю.Лотман) и литературных текстов (М.Бахтин, Д.Лихачев, Ю.Тынянов, В.Шкловский и др.);

традиции мотивного анализа текстов культуры (Б.Гаспаров, В.Виноградов);

постмодернистские концепции философии и культуры (Ж.Делез, Ж.Деррида, Ю.Кристева, Ж.-Ф. Лиотар, М.Фуко, М.Липовецкий и др.);

психологические традиции толкования культуры и творчества (Э.Берн, Л.Выготский, З.Фрейд и др.).

Материал исследования - тексты романов А.Битова «Пушкинский дом» и Джона Фаулза «Волхв» где, на наш взгляд, литературные традиции подверглись достаточно интенсивной с содержательной точки зрения переработке в соответствии с авторскими задачами и в рамках близкой стилистики (в том числе в рамках национальной общекультурной традиции).

Источники исследования - высказывания авторов о процессе написания романов, о зарождении и особенностях воплощения замысла, о специфике художественного творчества; немногочисленные критические сочинения об исследуемых произведениях.

Научная новизна исследования состоит в том, что

  1. Впервые осуществлено сравнительное изучение постмодернистских текстов, принадлежащих к разным национальным культурам.

  2. В качестве материала выбраны малоисследованные литературные тексты.

  3. Доказано, что современный писатель, интуитивно актуализирующий категории «автор», «герой» и «контекст», не просто осуществляет перекомбинацию уже созданного, но вносит в этот процесс элемент личностно осознанного выбора.

4. На примере романов, являющихся классикой постмодернизма в
английской и русской литературной традиции, изучены способы
реализации авторского, субъектного начала через интерпретацию
классических сюжетов и мотивов.

5. Герой постмодернистского текста представлен как культурный герой
с помощью предложенной нами схемы анализа, включающей
рассмотрение истоков формирования культурного героя, макромира

культурного героя и микромира культурного героя с более мелкой иерархией внутри соответствующих параграфов.

Теоретическая значимость диссертации заключается

1. В компаративистском характере работы, построенной на
межлитературных и межкультурных сопоставлениях.

  1. В рассмотрении художественной целостности постмодернистского текста в свете национальных особенностей его реализации в английской и русской культурах.

  2. В выявлении эволюции теоретических представлений о творчестве прежде всего как сфере реализации самосознания личности.

4. В разработке модели изучения художественного текста как
универсума культуры, где равную значимость имеют контекст, автор и
герой.

5. В применении к постмодернистскому тексту категории
традиционного литературоведения «композиция», когда последняя
рассматривается как главный способ выражения авторского
самосознания в процессе построения сюжета из мотивов созданных
ранее произведений.

Практическая значимость заключается в следующем:

- на основе разработанных принципов возможно проведение
аналогичных научных исследований других персоналий современной
отечественной и зарубежной культуры;

- работа может представлять интерес для теоретиков и историков
русской и мировой культуры и литературы;

- материалы работы могут быть использованы в практике
преподавания курсов современной русской и зарубежной литературы и
культуры.

Личный вклад диссертанта заключается в том, что выработана
модель анализа современного (в частности постмодернистского)
художественного текста на методологическом основании

классических теоретико-культурных и теоретико-литературных категорий. Осуществлено детальное исследование репрезентативных текстов современной художественной культуры.

На защиту выносятся следующие положения:

  1. художественный текст является универсумом культуры, интегрирующим эстетические и нравственно-психологические сферы личностного бытия;

  2. творчество является сферой реализации самосознания личности;

  3. проблемное поле постмодернистского текста имеет национальные особенности реализации в английской и русской культурах;

  4. для модели художественного текста как универсума культуры равную значимость имеют контекст, автор и герой, в которых современный писатель не просто осуществляет перекомбинацию уже созданного, но вносит в этот процесс элемент личностно осознанного выбора;

  5. традиционная литературоведческая категория «композиция» позволяет идентифицировать способ выражения авторского самосознания как процесс построения сюжета из мотивов созданных ранее произведений;

  6. герой постмодернистского текста может быть охарактеризован как культурный герой с помощью новой схемы анализа, включающей рассмотрение истоков формирования культурного героя, макромира культурного героя и микромира культурного героя.

Апробация работы происходила на ежегодных научных студенческих конференциях (1998, 1999 гг.), Ежегодных конференциях молодых ученых в ЯГПУ им. К.Д.Ушинского (2000- 2001), Чтениях Ушинского (2002-2003), конференции «Человек в информационном пространстве» (2003), в рамках Межрегиональной научной молодежной школы по методологии изучения теории и истории культуры (2001), в рамках Алмазовских чтений (2002).

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы. В работе имеются два приложения («Проблема двух редакций романа «Волхв» как интерпретация автором одного сюжета в двухсоциокультурных контекстах» и «Проблема перевода романа «Волхв» как интерпретации сюжета в другой национальной традиции»), которые иллюстрируют влияние социокультурного контекста на восприятие художественного текста.

Автор

Автор (от лат. Au(c)tor - виновник, основатель, сочинитель) -создатель художественного произведения, налагающий свой персональный отпечаток на его мир.

Творческая личность привлекает исследователей в первую очередь идеальным соотношением в рамках своего существования рефлективного и деятельностного аспектов, способностью воплощать свои ощущения в конкретно-чувственных, доступных анализу образах. За счет этого творческая личность является не только рефлективным, но и активным системообразующим фактором современной культуры, построенной на интерпретации традиций прошлого. Творческая личность являет еще одно уникальное совпадение - совпадение в одном лице источника творения культуры и субъекта ее восприятия, олицетворяя собой динамизм переосмысления, преобразования ранее созданных культурных образцов. Диалектика творения - восприятия - переосмысления особенно актуальна для XX века, сосредоточившего в своей завершенности, вплоть до эпохи постмодернизма, многие культурные традиции человечества, предоставляя возможность выбора каждому индивиду. Именно в это время оппозиция «бытие - сознание» была заменена оппозицией «текст - реальность», актуализируя представления об уникальности власти художника не только над текстом, но и над реальностью. «Автора мы находим во всяком произведении искусства, но мы никогда не видим его так, как видим изображенные им образы. Мы чувствуем его во всем как чистое изображающее начало (изображающий субъект), а не как изображенный (видимый) образ».

Присутствие автора дает о себе знать даже в анонимных произведениях - за счет ощущения единой воли, вычленяющей и оформляющей данную художественную действительность. На ранних этапах развития общества «отсутствие интереса к создателю текста определяется тем, что он фактически воспринимается не как автор, а лишь как посредник, получающий Текст от высших сил и передающий его аудитории. Роль его служебная. С усложнением семиотической ситуации создатель текста перестает выступать в роли пассивного и лишенного собственного поведения носителя истины, то есть он обретает в полном смысле слова статус создателя. Он получает свободу выбора, ему начинает приписываться активная роль. К нему оказываются применимы категории замысла, стратегии его реализации, мотивировки выбора и т.д., то есть он получает поведение, причем поведение это оценивается как исключительное» .

С появлением, оформлением и развитием авторского начала (индивидуально-творческий подход, первые ростки которого обнаруживаются в эпоху античности, а развитие происходит в эпохи Возрождения и романтизма) произведение все отчетливее имплицитно включает в себя личность автора. Каждое литературно-художественное течение нового и новейшего времени порождает свой образ автора (в классицизме - роль скромного комментатора общеизвестных событий, в романтизме - роли автора-пророка, автора-демона, отщепенца, проклятого, в натурализме - роль бесстрастного естествоиспытателя, в символизме - роль автора-медиума, в экспрессионизме - роль решительного катализатора переустраиваемого мира, в импрессионизме - роль завуалированного индикатора сложно нюансированного мира). По мере возрастания роли автора последний становится не только субъектом творческих акций, но и объектом социально-нравственной, позднее - психологической рефлексии. В России «в 1830-1840-е гг. тип писательской биографии сделается областью не только общих размышлений и сознательных усилий, но и экспериментирования. Потребность превратить себя самого в лабораторию наблюдений над человечеством породила, с одной стороны, вспышку автобиографических жанров (Лермонтов, Герцен, Л.Толстой), а с другой - стремление безжалостно экспериментировать со своей собственной биографией» .

Начиная с реалистического периода в развитии литературы XIX века, явно обозначенный в произведениях (через «Я» или «Мы») образ автора уступает место неопосредованному саморазвертыванию жизни, одновременно расширяя свои границы до возможности с какой угодно точки обозревать мир «своего» художественного произведения, до способности совмещаться с сознанием каждого и любого из героев. Так автор становится либо хозяином марионеток-героев, либо естествоиспытателем, либо судьей, либо ретранслятором чужой речи.

Модернизм, как условно выделяемое течение в культуре конца XIX - начала XX веков, в своей программе отталкивался от реализма XIX века. Модернизм моделирует реальность, порожденную сознанием творящего субъекта (поток сознания). Первым литературно-художественным направлением европейского модернизма был символизм, в рамках которого художник был занят поисками высшей реальности, находящейся за пределами чувственного восприятия, используя в качестве орудия поэтический символ. Для русского символизма особенно характерен феномен жизнестроительства, стирания границ между текстом и реальностью, проживания жизни как текста. Понятие реальности растворялось в аллюзиях и реминисценциях Текста, который с этого момента начинает занимать

Контекст

Контекст (лат. contextus - сцепление, соединение, связь), «речевое или ситуативное окружение литературного произведения или его части, в пределах которого наиболее точно выявляется смысл и значение отдельного слова, фразы и т.д.» l . В художественной литературе контекст определяет конкретное содержание и стилистическую окраску не только какого-либо фрагмента повествования, но и целого произведения, а также различных художественных средств (в том числе - поэтических фигур, стихотворных ритмов и др.). Нарушение контекста разрушает художественное единство текста и сам художественный образ; в частности, вне контекста невозможно уловить авторское отношение к изображаемому, например иронию.

Понятие «контекст» может употребляться практически по отношению ко всем этапам существования произведения любого вида искусства:

- познание действительности, в которой художник сталкивается с ситуациями, прототипами, эмоциональными реакциями; сюда же мы включаем впечатления, получаемые творцом от артефактов культур прошлого;

- зарождение замысла на основании картины мира, представлений о реальности, свойственных именно этому человеку, этому автору (своеобразный социопсихологический контекст) - на этом этапе может присутствовать своеобразный импульс к последующему оформлению замысла, т.е. впечатление, непосредственно подтолкнувшее художника именно к конкретному сюжету;

- анализ и синтез художником полученных впечатлений; этот этап, пожалуй, в самой большой степени несет на себе отпечаток личности творца;

- оценка и интерпретация произведения, как современниками, так и представителями более поздней эпохи.

Процесс создания, восприятия и само произведение искусства вписывали в психологический (Фрейд, Юнг), языковой (структурализм, деконструктивизм), социальный (Й.Хейзинга, К.Манхейм, Н.Бердяев) и другие контексты.

Контекст автора как творца художественного произведения, мыслящего себя среди других авторов и произведений разных эпох; контекст автора как представителя конкретной эпохи; контекст персонажа, как обстоятельства, в которых он себя обнаруживает; контекст как собственно сам текст для более мелких внутритекстовых элементов (заглавия, эпиграфы и т.д.); контекст читателя в его коммуникации с родной культурой и автором — представителем своей или чужой культуры - все эти варианты существования контекста очень трудно разделимы, поскольку они все объединены по поводу художественного произведения. «Прикладывая к художественному произведению целую иерархию дополнительных кодов -общеэпохальных, жанровых, стилевых, функционирующих в пределах всего национального коллектива или узкой группы (вплоть до индивидуальных), мы получаем в одном и том же тексте самые разнообразные наборы значимых элементов и, следовательно, сложную иерархию дополнительных по отношению к нехудожественному тексту пластов значений» .

Любое разделение будет условным, однако на внутритекстовом уровне мы считаем возможным выделить контекст персонажа и внутритекстовых элементов; на следующей ступени имеет смысл говорить о контексте автора (в первую очередь это касается его ориентации в мировой и национальной литературной традиции), который работает в момент создания произведения; после рождения художественного текста существенную роль начинает играть контекст читателя (его квалификация и ожидания) и та коммуникация, которая происходит между ним, произведением и автором; самый общий план существования, значения и восприятий произведения даст нам контекст социальной и общекультурной действительности.

История понятия

Анализ понятия «контекст» в данном параграфе учитывает специфику того художественного материала, который лег в основу нашего эмпирического исследования. Поскольку в произведениях Битова и Фаулза «классический» компонент чрезвычайно влиятелен (по сравнению с другими постмодернистскими опытами в искусстве), то и изучение категории контекста введено в рамки той теоретико-культурной традиции, которая апеллирует к опыту классики, и сама стала своего рода классикой.

Уже после того, как понятие контекста заняло свое место среди литературоведческих терминов, о контексте заговорили и применительно к произведениям далекого прошлого. Для нашего же исследования важно, что понятие контекста может быть применено не только к результату творческой деятельности, но и к процессу - как создания, так и восприятия этого результата.

link3 Уровни исследования литературного героя в контексте самосознания автораd

Механизм исследования художественного текста, где выделены автор, герой и контекст, мы используем для систематизации работы над конкретными текстами. С нашей точки зрения категории традиционного литературоведения «автор», «герой» и «контекст» соотносятся с ракурсами характеристики постмодернистского текста. Автор так или иначе обусловливает формирование своего героя, продумывая факторы, влияющие на него - истоки формирования личности героя. В этот момент совпадают тип картины мира автора (и иногда героя), тип сюжета и тип персонажа. Автор, задавая факторы, формирующие его героя, по сути, выстраивает контекст персонажа и внутритекстовый контекст произведения, используя свой личный человеческий и читательский опыт. Контекст автора и общелитературный контекст характеризуют процесс переосмысления и сознательного отбора автором художественных текстов прошлого, а общекультурный и социальный контекст представляют запросы современного автору социума. В момент создания макро- и микромира героя автор активно использует композицию произведения (опять же контекст персонажа), переосмысливая ее на основе все тех же общелитературного и социального контекстов.

Категория «герой» существенна для анализа прежде всего микромира культурного героя, кроме того - для анализа макромира культурного героя, где важную роль играет его взаимодействие с другими героями и их сюжетные функции в постмодернистском тексте.

Категория контекста проявлена как контекст героя (истоки формирования личности героя, макромир героя) и как контекст автора -общелитературный, общекультурный и социальный контекст, следы влияния которых обнаруживаются, прежде всего, в композиции художественного произведения. Современный художественный текст потому и может рассматриваться как универсум культуры, что он отражает как те культурные реалии, в сфере которых существуют автор и его герои, так и культурные традиции, используемые в качестве основы для создания художественного образа.

Романы А.Битова и Дж.Фаулза были созданы в рамках двух различных культурных и литературных традиций примерно в одно и то же время. «Пушкинский дом» на момент своего появления не вписывался ни в проблемное, ни, тем более, в художественное поле современных ему произведений отечественной литературы. Роман А.Битова, с одной стороны, тематически апеллирует к традициям русской классики, с другой - примыкает к схеме европейского романа испытания. Это послужило причиной нашего обращения к логике литературных зеркал в попытке определить контекст создания и место в мировой литературе для «Пушкинского дома». «Зеркало - феномен, широко используемый литературой. Симметрия принадлежит к наиболее существенным опорным принципам мироздания. Напрашивается вывод, что симметрия (и тяга к симметрии) - норма художественного мира» . Проблема литературных (и в целом художественных) зеркал приобрела особое значение в эпоху постмодернизма. В нашем исследовании мы обращаем эту логику -логику симметрии - на систему восприятия литературных традиций.

Романы А.Битова «Пушкинский дом» и Дж.Фаулза «Волхв» как объект исследования , на наш взгляд, обнаруживают общность в способах характеристики, изображения главного персонажа, условно разделенных нами на

- истоки формирования личности героя;

- составляющие его макромира;

- составляющие его микромира.

Такой взгляд на героя и окружающую его среду позволяет обнаружить закономерности возникновения внешних и внутренних конфликтов.

В специфике соотношения автора и героя заключена одна из существенных особенностей прозы Битова в целом, и «Пушкинского дома» в особенности. «Несомненно, писатель отдает персонажам много своего... но при этом постоянно напоминает о границе, разделяющей автора и героя. Это позволяет взглянуть на биографически и психологически близкое лицо со стороны; отсюда такая пристальность битовской прозы,... подчас беспощадное отношение писателя к герою...» . Дополнительным доказательством сложности оппозиции «автор-герой» могут служить повести из сборника «Семь путешествий», где писатель размышляет над нравственными проблемами, что оформилось затем в сюжет «Пушкинского дома»: поиски идеала, смысл и организация существования личности, вопрос о счастье, психология поступка и т.д.

Четкое деление на три части («Отцы и дети», «Герой нашего времени», «Бедный всадник») и более мелкое - на главы соответствует точно - «истории души человеческой» и несколько своеобразно -истории русской литературы, истории вглубь, наоборот, от Тургенева через Лермонтова к Пушкину, рядом с которым стоят Достоевский и Карамзин (эту последовательность отражают и эпиграфы). Сама структура произведения сплетает две истории в поисках истины, которую в литературе олицетворяет Пушкин; для Левы Одоевцева истина не так однозначна.

Похожие диссертации на Художественный текст как универсум культуры: "Пушкинский дом" А. Битова, "Волхв" Дж. Фаулза