Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Реализация лингвокультурного типажа "heros combattant" в художественном дискурсе : на материале французского языка Омеличкина, Елена Олеговна

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Омеличкина, Елена Олеговна. Реализация лингвокультурного типажа "heros combattant" в художественном дискурсе : на материале французского языка : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.19 / Омеличкина Елена Олеговна; [Место защиты: Кемер. гос. ун-т].- Кемерово, 2013.- 215 с.: ил. РГБ ОД, 61 13-10/568

Введение к работе

Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению лингвокультурного типажа «hros combattant» («герой-борец») в художественном дискурсе и выполнено в русле лингвокультурологии.

На протяжении всей истории своего развития общество всегда испытывало потребность в героях, людях более высокой природы, отличающихся выдающимися качествами и поступками, и канонизировало их как социальные эталоны. Представления о героях зародились в недрах мифологии, прошли длительную эволюцию и закрепились во всех культурах, поэтому типаж «герой» является архетипическим по своей природе.

Человек XX века все чаще сталкивался с разрушительными явлениями в обществе (мировые и гражданские войны, международный терроризм) и с природными катаклизмами, нередко спровоцированными деятельностью самого человека, что создавало экстремальные ситуации, которые требовали героического поведения, основанного на разуме и высочайшей моральной мотивации. Герой не только олицетворял общественный идеал, но должен был отстаивать свою систему ценностей и бороться за них, даже если они не полностью отвечали требованиям большинства.

Героя-борца как социально ответственную личность и субъекта культуры характеризует верность принципам, реализация активной жизненной позиции в подвиге, являющемся способом самовыражения героя, наличие ценностных ориентиров, непримиримая борьба со злом и готовность к самопожертвованию, что способствует формированию символического статуса героизма в общественном сознании. Герой, таким образом, это не только конкретная выдающаяся личность, но и утвердившийся в рамках данного культурного и временного пространства обобщенный типаж, содержание которого зафиксировано определенным языковым символом. Нация, являясь ключевой инстанцией коллективного самосознания, узнает себя в своих героях, что способствует укреплению ее национально-культурной идентичности.

В рамках принятой антропоцентрической парадигмы мышления и мировосприятия герой-борец становится объектом интереса исследователей различных областей гуманитарного знания: лингвистики, культурологии, социологии, этнографии, философии, истории, литературоведения. Продуктом антропоцентризма в лингвистике является лингвокультурология, которая изучает средства репрезентации в языке категорий культуры и совокупности культурных ценностей, исследует живые коммуникативные процессы порождения и восприятия речи, опыт языковой личности, национальный менталитет и особенности его представления в языке, дает системное описание языковой картины мира. С позиций лингвокультурологии герой-борец рассматривается как лингвокультурный типаж – разновидность концепта, содержание которого составляет типизируемая языковая личность.

Объектом исследования является лингвокультурный типаж героя (hros combattant).

Предметом изучения служат языковые средства, объективирующие лингвокультурный типаж в художественном дискурсе (понятийные, образные и ценностные характеристики данного типажа).

Актуальность рассмотрения лингвокультурного типажа «hros combattant» обусловлена необходимостью изучения особенностей мышления и поведения героической личности как выразителя национального характера и ценностей, принятых в той или иной лингвокультуре, а также как модельной языковой личности, устанавливающей ценностные ориентиры поведения для представителей нации. Понимание специфики символизации образа героя-борца представляется важным для понимания французской ментальности.

Цель диссертационной работы заключается в комплексном анализе дискурсивной реализации лингвокультурного типажа «герой-борец» («hros combattant»).

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

  1. уточнить содержание и описать коррелятивные связи понятий «лингвокультурный типаж», «концепт», «стереотип»;

  2. исследовать категорию художественного дискурса как специфического пространства реализации лингвокультурного типажа;

  3. определить лингвокультурную значимость феномена героя и героизма во французской лингвокультуре ХХ века;

  4. рассмотреть понятийную сторону лингвокультурного типажа «hros combattant», выявить базовые компоненты, формирующие его содержание;

  5. описать образно-перцептивные характеристики лингвокультурного типажа «hros combattant» в художественном дискурсе;

  6. проанализировать ценностные характеристики лингвокультурного типажа «hros combattant» в художественном дискурсе.

При решении поставленных в диссертации задач использовался комплекс методов и приемов исследования языкового материала: приемы контекстуального, компонентного, этимологического анализа, метод концептуального анализа, метод интерпретации, метод дискурсивного и лингвокультурного анализа.

Материалом исследования послужили текстовые фрагменты, обозначающие и описывающие рассматриваемый лингвокультурный типаж в художественных произведениях выдающихся французских авторов XX века: А. Барбюса «Огонь», Р. Гари «Корни неба», Ж. Жионо «Гусар на крыше», А. де Сент-Экзюпери «Ночной полет» и «Военный летчик». Общий объем текстов составил около 2 000 страниц. Данные произведения отразили типичные черты героической личности XX века, сражающейся на полях Первой и Второй мировой войны или отстаивающей гуманистические ценности в условиях меняющегося мира. В то же время они оказали большое влияние на французскую культуру, сформировав новую героическую модель поведения, новое гуманистическое сознание людей, несущих ответственность не только за себя и своих близких, но и за всю планету. Выбор произведений обусловлен тем, что в них представлены различные типы героев - борцов, круг которых, безусловно, может быть расширен на материале других текстов. Важность изученных в диссертации произведений для французской культуры заключается в том, что они дали немедленный, точный и новаторский ответ на сложные вопросы своего времени.

В ходе исследования использовались данные 17 лексикографических источников, включающих этимологические, толковые словари, словари синонимов и антонимов, когнитивных терминов, тезаурусы печатного и электронного формата.

Общетеоретическую и методологическую базу исследования составили работы отечественных и зарубежных ученых в следующих областях:

1) концептуальные исследования: Н. Д. Арутюнова, С. А. Аскольдов-Алексеев, А. П. Бабушкин, С. Г. Воркачев, В. Г. Зусман, В. В. Колесов, Е. С. Кубрякова, Д. С. Лихачев, Л. В. Миллер, Р. И. Павиленис, З. Д. Попова, Г. Г. Слышкин, Ю. С. Степанов, И. А. Стернин, R. Barthes, L. Depecker, C. J. Fillmore, D. Geeraerts, R. Jackendoff, D. Jodelet, R. W. Langa-ker, D. La-koff, J.-F. Le Ny, L. Talmy и др.;

2) лингвокультурология и лингвоперсонология: Н. Ф. Алефиренко, Т. В. Бондаренко, П. С. Гуревич, О. А. Дмитриева, В. В. Зеленская, В. И. Карасик, Ю. Н. Караулов, З. И. Кирнозе, В. В. Колесов, В. В. Красных, О. А. Леонтович, В. А. Маслова, М. Ю. Рябова, А. П. Седых, Л. П. Селиверстова, В. Н. Телия, Г. Хазагеров, Е. А. Ярмахова и др.;

3) дискурсивные исследования: И. В. Арнольд, М. М. Бахтин, Л. Г. Викулова, В. З. Демьянков, В. Б. Кашкин, В. И. Карасик, Г. М. Костюшкина, Н. В. Кулибина, Ю. Кристева, М. Л. Макаров, Е. М. Мелетинский, Ю. М. Лотман, Т. Ф. Плеханова, В. Я. Пропп, К. Я. Сигал, Ц. Тодоров, У. Эко, В. Н. Топоров, P. Charaudeau, P.-A. Deproost, L. Dolezel, A.-J. Greimas, Ph. Hamon, V. Jouve, M. Foucault, E. S. Karabtian, Y. Reutier, P. Sriot, M. Watthee-Delmotte, L. van Ypersele и др.;

4) исследования стереотипов и процессов стереотипизации: А. Аронсон, Е. Бартьминский, Н. В. Володина, В. Г. Крысько, J.- M. Adam, R. Amossy, V. Colonna, S. Delouve, J.-L. Dufays, C. Grall, A. Herschberg Pierrot, J. P. Leyens, J. B. Lgal, V. Lippmann, C. N. Macrae, C. Noille-Clauzade, J.-M. Klinkenberg, H. Putnam, G. Schadron, R. Schank, H. Tajfil, V. Yzerbyt;

5) исследования феномена героя и героизма: Д. А. Голубев, Н. И. Жаданова, Т. Карлейль, Г. А. Кривощекова, Д. Кэмпбелл, М. А. Лошманова, В. Д. Плахов, П. А. Сапронов, И. М. Суравнева, В. В. Федоров, Й. Хейзинга, О. Ю. Юшко, P. Centlivres, D. Fabre, E. Mounier, A. Muxel, P. Sellier, F. Zonabend и др.

Научная новизна диссертационной работы заключается в том, что изучение типажа «hros combattant» проводится в рамках комплексного лингвокультурного исследования. Выделены и проанализированы сферы его идентификации, целевые установки, структурно-содержательные параметры, образно-перцептивные, оценочные и ценностные характеристики, а также узуальные семантические компоненты и средства номинации в художественном дискурсе. Результаты проведенного исследования позволяют существенно дополнить наблюдения и выводы, сделанные при изучении данной проблематики в рамках социологического и литературоведческого подходов. Лингвокультурологический анализ позволил охарактеризовать типаж героя-борца не только как персонаж, статус и роль, но и как типизируемую языковую личность, носителя национально-культурных ценностей.

Теоретическая значимость работы определяется ее вкладом в дальнейшее развитие одной из областей лингвокультурологии. Рассмотрение лингвокультурной модели героической личности как персонифицированного художественного концепта расширяет когнитивное пространство понятия «герой» и структурирует данную культурологическую категорию. Это, в свою очередь, позволяет не только сформировать представление о герое-борце с учетом когнитивного опыта автора произведения, но и определить роль героизма как компонента национальной культуры и картины мира, нашедшей отражение во французском языке.

Практическая значимость работы заключается в том, что методика исследования лингвокультурного типажа «hros combattant» может быть использована при изучении других лингвокультурных типажей, реализованных в художественном дискурсе. Полученные результаты исследования могут применяться в преподавании практического курса современного французского языка, при разработке теоретических курсов по общему языкознанию, лексикологии, стилистике, интерпретации текста, когнитивной лингвистике, концептологии, лингвокультурологии, теории лингвокультурных типажей, лингвоперсонологии, социолингвистики, а также в научно-исследовательской деятельности аспирантов, магистрантов и студентов.

На защиту выносятся следующие положения:

  1. Содержанием лингвокультурного типажа «герой-борец» является модельная языковая личность как культурный символ – носитель национально-культурных ценностей, принимающий активное участие в военных действиях или в борьбе за гражданские идеалы, отличающийся храбростью и способностью к самопожертвованию ради других, реализующий свою нравственную позицию в подвиге, который высоко оценивается обществом и производит качественные изменения в нем.

  2. Особенностью героического сознания во французской лингвокультуре является ярко выраженный моральный, гуманистический характер природы подвига, который актуализируется в сознательном участии и защите человеческого достоинства, права на жизнь и благоприятную окружающую среду.

  3. Дефиниционное пространство лингвокультурного типажа «герой-борец» («hros combattant») имеет сложную понятийную структуру, в которую входят следующие компоненты: семы guerrier (воин) / combattant de (борец за идею), семантические компоненты, коррелирующие с выдающимися поступками, способными произвести позитивные изменения в общественной жизни, эталонными морально-волевыми качествами (подлинно героическими, которые позволяют человеку преодолеть страх и совершить подвиг, и куртуазными, свидетельствующими о благородстве и моральности героя), а также семы, отражающие положительную общественную оценку. Структура лингвокультурного типажа «hros combattant» характеризуется следующими параметрами: социальным статусом (воин, летчик, начальник, гусар, защитник животных), ролью в художественном дискурсе (главный персонаж, выразитель авторской позиции, времени, среды), степенью участия (активная борьба), формой участия (война и мирное время).

  4. Семантико-понятийные компоненты лингвокультурного типажа «hros combattant», актуализируемые в художественном дискурсе, включают: 1) сема – воин: герой-борец поневоле; герой-борец – вдохновитель; 2) сема – борец: герой-борец – защитник; герой-борец – рыцарь; герой-борец – подвижник. Выделение набора компонентов типажа обусловлено функциональным аспектом, его целевой установкой: обретением права выбора; донесением высшего смысла и вдохновением соотечественников на борьбу; следованием рыцарскому кодексу чести; защитой людей, природного мира и идеалов; самоотверженным трудом и выполнением долга.

  5. Образно-перцептивные характеристики исследуемого типажа включают внешние (паспорт) и внутренние (характер) параметры, его оценочные признаки (самоидентификация и оценка окружающих), поведенческие особенности и получают специфическое языковое выражение посредством первичной / вторичной (метафорической) номинации, а также вербализуются в художественном дискурсе при помощи вариативных стилистических приемов (эпитета, метафоры, гиперболы, антитезы, символа).

  6. Дискурсивный и лингвокультурологический анализ выявил ценностные ориентиры героя, связанные со служением обществу, защитой нравственных принципов и реализацией потребности в самовыражении и развитии. В дискурсивных фрагментах находит отражение стремление героя-борца к любви и братству, социальному признанию и уважению. Будучи гуманистом, герой-борец является носителем базовых жизненных ценностей: мира, свободы, справедливости, долга, сохранения природы и т. д.

Апробация работы. Основные положения работы были изложены в докладах на аспирантских семинарах, заседаниях кафедры французской филологии и английской филологии № 1 Кемеровского государственного университета, аспирантских семинарах университета Верхнего Эльзаса (Франция). Результаты, полученные в ходе исследования, были представлены на научных конференциях: V (XXXVII) Международная научно-практическая конференция «Образование, наука, инновации – вклад молодых исследователей» (Кемерово, 2010 г.), Всероссийская межвузовская конференция «Герценовские Чтения. Иностранные языки» (Санкт-Петербург, 2010 г.); Международная конференция для аспирантов университета Верхнего Эльзаса (Мюлуз, 2010 и 2011 гг.), IV Международная научная конференция «Концепт и культура» (Кемерово, 2010 г.), I международная научно-практическая конференция «Universum Romanum» (Пятигорск, 2010 г.), Российская научно-практическая конференция с международным участием «Русское Слово в культурно-историческом контексте» (Кемерово, 2010 г.), круглый стол «Стереотипы и толерантность» (Кемерово, 2010 г.), Очно-заочная научно-практическая конференция с международным участием «Языки и этнокультуры Европы» (Глазов, 2010 г.); Региональная конференция «Взаимодействия в поле культуры: преемственность, диалог, интертекст» (Кемерово, 2011 г.); Международная научно-практическая конференция «Проблемы языка и культуры в гуманитарном образовании» (Кемерово, 2011 г.), Международная научная конференция «Язык и культура» (Томск, 2012 г.); Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов-2013» (Москва, 2013 г.).

Основное содержание работы отражено в 13 публикациях общим объемом 8 п. л., в том числе в 3 статьях, опубликованных в рецензируемых научных изданиях, включенных в реестр ВАК Минобрнауки РФ.

Структура работы. Диссертация общим объемом 214 страниц (195 страниц основного текста) состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы (196 наименований), в том числе на иностранных языках (61 наименование), списка использованных словарей и литературных источников.

Похожие диссертации на Реализация лингвокультурного типажа "heros combattant" в художественном дискурсе : на материале французского языка