Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Миромоделирующая функция прецедентных текстов в чат-коммуникации Гриценко, Любовь Михайловна

Миромоделирующая функция прецедентных текстов в чат-коммуникации
<
Миромоделирующая функция прецедентных текстов в чат-коммуникации Миромоделирующая функция прецедентных текстов в чат-коммуникации Миромоделирующая функция прецедентных текстов в чат-коммуникации Миромоделирующая функция прецедентных текстов в чат-коммуникации Миромоделирующая функция прецедентных текстов в чат-коммуникации
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Гриценко, Любовь Михайловна. Миромоделирующая функция прецедентных текстов в чат-коммуникации : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01 / Гриценко Любовь Михайловна; [Место защиты: Том. гос. ун-т].- Томск, 2010.- 197 с.: ил. РГБ ОД, 61 11-10/143

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Чат как жанр виртуального дискурса 13

1.1. К определению понятия «дискурс» 13

1.2. К определению понятия «речевой жанр» 17

1.3. Лингвистические исследования виртуального дискурса

1.3.1. К определению понятия «виртуальный дискурс» 21

1.3.2. Основные характеристики виртуального дискурса 29

1.3.3. Характеристики чата как жанра виртуального дискурса

1.3.3.1. Типология чатов 40

1.3.3.2. Технические характеристики чата 42

1.3.3.3. Коммуникативная цель 44

1.3.3.4. Характеристики коммуникантов 46

1.3.3.5. Тематические характеристики 49

1.3.3.6. Языковые особенности 50

Выводы к 1 главе 54

Глава 2. Прецедентные тексты в чате 57

2.1. Определение понятия «прецедентный текст» 57

2.2. Особенности функционирования прецедентных текстов в чате 66

2.2.1. Типология прецедентных текстов в чате 66

2.2.1.1. Типы прецедентных текстов в зависимости от источников 67

2.2.1.2. Типы прецедентных текстов по признаку трансформированное / нетрансформированности 2.2.2. Коммуникативные стратегии и тактики использования прецедентных текстов в чате 90

2.2.3. Оценивающая стратегия 93

2.2.4. Стратегии самооценки и нетривиального выражения мыслей 95

2.2.5. Игровая стратегия 101

Выводы ко 2 главе 105

ГЛАВА 3. Миромоделирующая функция прецедентных текстов в чате 108

3.1. Дискурсивная картина мира как предмет лингвистических исследований 108

3.2. Прецедентный текст как средство формирования ценностной языковой картины мира 113

3.3. Прецедентный текст как форма экспликации ценностных категорий чата 121

3.4. Ценностные категории, репрезентируемые прецедентными текстами в чате... 128

3.4.1. Прецедентные тексты как форма ценностной интерпретации категории «Человек» 128

3.3.1. Прецедентные тексты как форма ценностной интерпретации категории «Деятельность человека» 145

3.3.2. Прецедентные тексты как форма ценностной интерпретации категории «Пространство существования человека» 156

Выводы к 3 главе 164

Заключение 167

Список использованной литературы

Введение к работе

Диссертационное исследование посвящено исследованию

миромоделирующей функции прецедентных текстов в чат-коммуникации.

Когнитивно-дискурсивная парадигма, господствующая в современной лингвистике, позволяет с новых методологических позиций подойти к описанию различных видов коммуникации, выявить дискурсивные особенности миромоделирования.

Диссертационное исследование посвящено изучению

миромоделирующей функции прецедентных текстов в чат-коммуникации.

Когнитивно-дискурсивная парадигма, господствующая в современной лингвистике, позволяет с новых методологических позиций подойти к описанию различных видов коммуникаций, выявить дискурсивные особенности миромоделирования.

Актуальность данного исследования. Функционализм, пришедший на смену структурализму, актуализировал интерес к человеку говорящему и созданному им тексту. Изучение текста в аспекте его детерминированности экстралингвистическими условиями, выявление когнитивных моделей текстопорождения осуществляется в рамках когнитивно-дискурсивного направления - одного из актуальных направлений функционализма (Н.Д. Арутюнова, В.З. Демьянков, М.Л. Макаров, Т. ван Дейк и др.).

Различные аспекты дискурса изучались в работах зарубежных и отечественных лингвистов (Э. Бенвениста, В.И. Карасика, М.Л. Макарова, П. Серио, Т. ван Дейка, 3. Харриса, Р. Якобсона и др.). Активно исследовались политический, административный, юридический, военный, педагогический, религиозный, мистический, медицинский, деловой, рекламный, спортивный, научный, сценический, массово-информационный, советский, медико-педагогический дискурсы [Серио, 1999; Шейгал, 2000; Попова, 2002; Карасик, 2004; Чернявская, 2006; Демьянков, 2008 и др.].

В дискурсивных исследованиях представлены результаты изучения виртуального дискурса. Описываются характеристики виртуального дискурса [Галкин, 2000; Нестеров, 2000, 2005; Галичкина, 2001; Иванов, 2002 др.], особенности организации его языковых систем [Бергельсон, 1999; Буторина, 1999; Галичкина, 2001; Жичкина, 2001; Аврамова, 2004; Виноградова, 2004; Горошко, 2004 и др.], изучается проблема жанровой структуры виртуального дискурса [Иванов, 2000; Вавилова, 2001; Капанадзе, 2001; Нестеров, 2002; Горошко, 2004; Трофимова, 2004 и др.], исследуются отдельные жанры виртуального дискурса, такие как чат, электронные конференции, форумы, блоги, электронная почта (Н.Г. Асмус, Е.Н. Вавилова, Е.Н. Галичкина, Е.И. Горошко, К.В. Овчарова и др.). Исследование виртуального дискурса в когнитивно-дискурсивном аспекте представлено в работах многих исследователей (Н.Г. Асмус, Е.Н. Галичкина, Д.Горчев, А.Б. Кутузов, О.В. Лутовинова, К.В. Овчарова и др.). Таким образом, изучение виртуального дискурса необходимо поставить в ряд актуальных проблем современной лингвистики, что обусловливает необходимость его дальнейшего исследования.

Актуальность данного исследования обусловлена также тем, что в фокусе внимания исследователей при функциональном подходе находятся речевые жанры как относительно устойчивые типы высказываний (текстов) (М.М. Бахтин, В.В. Дементьев, Т.В. Шмелева и др.). Основоположником теории речевых жанров по праву считается М.М. Бахтин, обосновавший свою концепцию в середине XX в. Важнейшим постулатом теории М.М. Бахтина является то, что в каждой сфере языкового использования вырабатываются устойчивые типы высказываний (текстов), реализующие язык. Однако пристальное внимание на речевые жанры исследователи обратили лишь в конце XX в. Данная теория разрабатывается в работах В.П. Алпатова, А.Г. Баранова, А. Вежбицкой, В.Е. Гольдина, Н.Б. Лебедевой, В.А. Салимовского, К.Ф. Седова, М.Ю. Федосюка, Т.В. Шмелевой и др. Активно изучаются жанры устной и письменной речи (В.В. Дементьев, Е.А. Земская, О.А. Казакова, Н.Б. Лебедева, Н.В. Орлова, В.А. Салимовский и др.). Жанры электронной коммуникации в настоящее время описываются в работах разных исследователей [Вавилова, 1993; Макаров, 1997, 2005; Галичкина, 2001; Капанадзе, 2001; Иванов, 2002; Атабекова, 2003; Горошко, 2004 и др.]. При этом исследуются структурные и тематические признаки жанров виртуального дискурса (Л.Г. Антонова, Е.С. Жуленова, Л.Ю. Иванов и др.), особенности функционирования разных жанров (Е.Н. Вавилова, Е.Н. Галичкина, Н.Л. Моргун, К.В. Овчарова и др.) и т.д. Однако, несмотря на очевидную популярность, чат как жанр виртуального дискурса в настоящее время исследован не достаточно полно.

Актуальность исследования связана также с переменами, происходящими в социально-культурных общественных условиях, изменивших не только характер общения, но и представления о процессе коммуникации, что обусловливает изучение новейших тенденций в области передачи информации. Общение в Интернете предопределяет особые условия речепорождения, речевого поведения коммуникантов, репрезентируемые в различных жанрах виртуального дискурса. Чат как отдельный жанр виртуального дискурса открывает принципиально новые возможности общения, реализуемые в языковом представлении, воплощаемом в естественно-письменной речи (термин предложен Н.Б. Лебедевой), в особой коммуникативной цели чата, специфичном типе коммуниканта, коммуникативном поведении. Исследование особенностей чата проводится в разных аспектах: изучается его лингвистическая специфика (З.И. Резанова, Н.А. Мишанкина, Е.С. Стаценко и др.), исследуются особенности коммуникативной личности участников чат-общения (К.С. Цибизов, О.А. Левоненко и др.), рассматриваются особенности функционирования чата (Т.Н. Каменская, О.В. Овчарова и др.).

Массовая коммуникация проникает во все аспекты человеческой деятельности, воздействует на сознание человека, его когнитивные установки и обусловливает миромоделирующие потенции, выражаемые в языковых формах. Чат реконструирует особую картину мира, обусловленную дискурсивно, жанрово. В настоящее время учеными исследуется ценностный аспект картины мира в чате (З.И. Резанова, Н.А. Мишанкина), изучаются проблемы

самоидентификации личности в чат-коммуникации (З.И. Резанова, Н.А. Мишанкина, СО. Кремлева), описываются проблемы конструирования тендерной идентичности в чате (Е.Г. Соколинская, О.В. Лутовинова) и т.д. Однако изучения миромоделирующей функции прецедентных текстов в чате еще не проводилось.

Актуальность исследования определяется и пристальным вниманием исследователей к ментальным репрезентациям, отражаемым при помощи картины мира, лежащей в основе формирования любого типа дискурса. Современный человек живет одновременно в разных дискурсах, выполняя множество коммуникативных ролей и по-разному взаимодействуя с другими коммуникантами в каждом дискурсивном типе. Картина мира определяется целевыми, поведенческими, оценочными и пр. установками коммуниканта, зависящими от типа дискурса, в котором коммуникант существует в определенный момент времени, следовательно, картина мира дискурсивно обусловлена. В современных лингвистических исследованиях представлено описание картины мира разных типов дискурса, в том числе и виртуального [Резанова, Мишанкина, 2002, 2005; Лутовинова, 2006; Овчарова, 2008 и др.]. Описание миромоделирующих потенций в виртуальном дискурсе проводится на материале анекдота (О.В. Лутовинова и др.), на материале виртуального фольклора (В.П. Рукомойникова и др.), фразеологии (В. Евсеев и др.) и т.д. Однако специфика миромоделирования прецедентных текстов в виртуальном дискурсе до сих пор не выявлялась и требует детального изучения.

Актуальность исследования обусловлена изучением прецедентных текстов как феномена, отражающего ценностные установки общества. В аспекте аксиологии прецедентные тексты исследовались в разных типах дискурса: в рекламном (СЛ. Кушнерук, Т.Е. Постнова и др.), в политическом (О.А. Ворожцова, Д.Б. Гудков и др.), в дискурсе СМИ (А.А. Адзинова, Е.О. Наумова, О.П. Семенец и др.). Ценностный аспект прецедентных текстов в виртуальном дискурсе в настоящий момент является малоразработанной областью современного языкознания и требует дальнейшего исследования (З.И. Резанова, Н.А. Мишанкина, О.В. Лутовинова и др.).

Объектом данного исследования являются прецедентные тексты, функционирующие в чате. При этом анализ осуществляется с учетом особенностей контекста, в который включены прецедентные тексты. Авторские орфография и пунктуация анализируемых нами контекстов сохранены.

Предметом исследования является миромоделирующая функция прецедентных текстов в чате.

Основным материалом для исследования послужили тематически не
закрепленные чаты: «Отель у Максима» (-

.exe?Get=news), «Netchat» (), «Беседы в песочнице» (), «Чат волчат» (). Интерес к исследованию прецедентных текстов, функционирующих в тематически не закрепленных чатах, обусловлен тем, что в чатах подобного типа прецедентные тексты, во-первых, употребляются более активно, чем в

тематических. Во-вторых, они представлены более широким тематическим спектром, что обусловлено отсутствием приуроченности их к той или иной тематике. Это позволяет выявить разные фрагменты картины мира, зафиксированной в прецедентных текстах, функционирующих в чате, в аспекте его национально-культурной, жанровой детеминированности.

Исследование прецедентных текстов в данной работе осуществлялось и в сопоставительном аспекте, при этом сравнивались прецедентные тексты, функционирующие в тематически не закрепленных чатах, и прецедентные тексты, употребляемые в тематических чатах (чат «Мама», чат «Здоровье», «Travel chat», «Трейдеры из трущоб» и др.).

Частота использования прецедентных текстов, функционирующих в рассматриваемых нами чатах, составляет 1-3 единицы на 10 килобайт (приблизительно 5 страниц текстовых файлов).

Объем проанализированного материала составляет более 540 прецедентных текстов.

В основу работы положена следующая гипотеза: прецедентные тексты, функционирующие в чате, выполняют миромоделирующую функцию.

Цель исследования - выявить и охарактеризовать миромоделирующую функцию прецедентных текстов в чате.

Цель работы и выдвинутая гипотеза обусловили необходимость решения следующих задач.

  1. Выявить корпус прецедентных текстов, используемых в чате.

  2. Определить и охарактеризовать специфику миромоделирующей функции прецедентных текстов, функционирующих в чате, обусловленную источником, к которому они восходят, и признаком их трансформированности / нетрансформированности.

  3. Выделить и описать особенности миромоделирования прецедентных текстов в чате в зависимости от реализуемых ими коммуникативных стратегий и тактик.

  4. Выявить основные ценностные категории, зафиксированные в прецедентных текстах.

  5. Описать фрагмент дискурсивной картины мира, представленной в прецедентных текстах в чате.

Методы и приемы исследования определяются его целью и задачами. Междисциплинарный характер данного диссертационного исследования предопределяет комплексный методологический подход к исследованию. Методы и приемы лингвистического анализа (приемы семантического, контекстуального анализа, приемы структурного и филологического анализа) используются для выявления особенностей языкового воплощения жанра чата. Метод сплошной выборки применяется при сборе материала. При анализе содержательных особенностей контекстов используется интерпретативный метод. В работе используется лингвокогнитивный метод, направленный на выявление ценностного фрагмента дискурсивной картины мира. Выход к социальной, культурной проблематике обусловил использование социокультурных методов, предполагающих детерминирование языковых

средств с дискурсивными установками чата (целями, установками, стратегиями).

Научная новизна исследования заключается в том, что:

  1. Описана специфика миромоделирующей функции прецедентных текстов в чате, обусловленная, с одной стороны, типом прецедентного текста, с другой стороны, жанровым своеобразием чата.

  2. Выявлены особенности функционирования прецедентных текстов в зависимости от источника, описана специфика трансформации прецедентных текстов, использующихся в чате, в аспекте их миромоделирования.

  3. Охарактеризованы миромоделирующие потенции прецедентных текстов в зависимости от особенностей стратегий и тактик, выполняемых ими.

  4. Описаны фрагменты ценностной картины мира, моделируемые прецедентными текстами.

Теоретическая значимость исследования определяется его вкладом в разработку актуальных проблем изучения теории интертекстуальности, теории дискурса, исследования проблем виртуального дискурса и теории речевых жанров. Кроме того, теоретическая значимость работы обусловлена выявлением специфики чата и исследованием проблем миромоделирования.

Практическая значимость. Результаты исследования могут быть использованы в учебном процессе в практике преподавания курсов по стилистике русского языка, социолингвистике, когнитивному моделированию, в подготовке спецкурсов и проведении спецсеминаров, посвященных изучению вопросов лингвокогнитивного анализа, в курсовом и дипломном проектировании.

На защиту выносятся следующие основные положения.

  1. Прецедентные тексты в чате способны моделировать ряд фрагментов ценностной картины мира, связанных с представлением о человеке, его деятельности, пространстве его существования.

  2. Прецедентный текст, функционирующий в чате, специфичен, что обусловлено структурными и коммуникативными особенностями жанра.

  3. Особенности миромоделирования в чате предопределены особенной коммуникативной сферой чата, обусловливающей специфику трансформаций прецедентных текстов и специфику их функционирования.

  4. Картина мира, отраженная в прецедентных текстов чата, обусловлена типом прецедентного текста, жанровой спецификой чата, особым типом коммуникантов.

  5. Специфика картины мира чата обусловлена общими когнитивными установками современного сознания и своеобразием жанра.

Апробация работы. Основные положения и результаты диссертационного исследования обсуждались на аспирантских семинарах, на Всероссийской научно-практической конференции «Американские идеи и концепции в гуманитарных исследованиях ученых Сибири и преподавании в средней и высшей школе» (Томск, 2007), VII Российской научно-практической конференции «Язык и мировая культура: Взгляд молодых исследователей» (Томск, 2007), VIII, IX, X Всероссийских конференциях молодых ученых

«Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения» (Томск, 2007, 2008, 2009), на Девятых Филологических чтениях «Проблемы интерпретации в лингвистике и литературоведении: лакунарность в языке, картине мира, словаре и тексте» (Новосибирск, 2008), Молодежной научной конференции в рамках Первого Томского Фестиваля науки (Томск, 2009), Научной конференции «Язык и культура» (Томск, 2010), IX Международной научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых учёных «Актуальные проблемы гуманитарных наук» (Томск, 2010).

Структура работы. Исследование состоит из введения, 3 глав, заключения, списка использованной литературы, приложения.

Во введении обосновывается актуальность выбранной темы, определяются цель и задачи работы, выделяются объект и предмет исследования, раскрывается его теоретическая, научная и практическая значимость, формулируются положения, выносимые на защиту.

Основная часть исследования состоит из трех глав.

В первой главе рассматривается комплекс вопросов, связанных с содержанием понятий «виртуальный дискурс» и «речевые жанры». Описываются особенности чата как одного из жанров виртуального дискурса.

Вторая глава посвящена описанию понятия прецедентного текста. В данной главе представлена типология прецедентных текстов в чате, в соответствии с которой осуществляется формирование фрагмента картины мира, зафиксированной в прецедентных текстах, функционирующих в чате. Охарактеризованы стратегии и тактики чата, реализуемые в прецедентных текстах.

Третья глава посвящена выявлению и описанию миромоделирующей функции прецедентных текстов в чате. В рамках 3 главы представлен фрагмент ценностной картины мира в чате, обусловленный типом прецедентного текста и спецификой бытования чата.

В заключении подводится общий итог проделанной работе.

Приложение А содержит образцы диалоговых окон чатов.

Основные характеристики виртуального дискурса

В системе лингвистического знания в настоящее время не угасает интерес к феномену дискурса, ученые выявляют, анализируют системообразующие признаки дискурса, исследуют типы дискурса, его жанровую организацию и т.д. (Н.Д. Арутюнова, Б.М. Гаспаров, В.З. Демьянков, В.И. Карасик, М.Л. Макаров, Н.А. Мишанкина, Т.М. Николаева, З.И. Резанова, И.В. Тубалова, Ю.А. Эмер и др.).

Возникновение дискурсивных исследований является тенденцией, связанной с изменениями, произошедшими в области лингвистики: если лингвистическая наука начала XX века была призвана «изучать язык в самом себе и для себя», то конец столетия был ознаменован стремлением объяснить язык с позиции человека, с опорой на экстралингвистические (социальные, психологические и др.) факторы. Такие тенденции современной лингвистики, как «стремление вывести синтаксис за пределы предложения, разработка прагматики речи, подход к речи как к социальному действию, интерес к речевому употреблению и субъективному аспекту речи, общая тенденция к интеграции гуманитарных исследований» [Арутюнова, 1990, 137], обусловили активность изучения дискурса, поскольку исследователей конца XX века занимает вопрос функционирования речи в условиях реального общения.

Исследование дискурса ведется в науках, основывающихся на антропоцентрической парадигме научного знания, в связи с чем изучение дискурса оказывается на стыке целого ряда научных дисциплин. С исследованием дискурса как самостоятельного междисциплинарного направления связаны семиотика, социолингвистика, прагматика, антропология, теория коммуникации и др. смежные научные дисциплины, сосредоточенные на исследовании функционирования языка. Несмотря на активное исследование дискурса в разных его аспектах, до настоящего времени не существует однозначного толкования термина «дискурс». Лингвистическое употребление термина «дискурс» началось с трудов. 3. Харриса, объектом анализа которого становится отрезок текста больший, чем предложение. Ученый рассматривал дискурс как «сцепление фраз», взаимодействующих друг с другом. Исследования-3 . Харриса основывались .на выявлении структурообразующих элементов текста, при этом понятия текст и дискурс трактовались как синонимичные [3. Харрис, 1952].

При определении дискурса в современной лингвистической традиции данное понятие все больше дифференцируется с понятием текста. Так, например, Т.М. Николаева называет дискурсом «1) связный текст; 2) устно-разговорную форму текста; 3) диалог; 4) группу высказываний, связанных между собой по смыслу; 5) речевое произведение как данность (письменную или устную)» [Николаева, 1978, 479].

В современной традиции понятие дискурса, с одной стороны, связывается с понятием текста как продукта речевого действия, в этом случае дискурс трактуется как «связный текст, взятый в событийном аспекте» [Арутюнова, 1990, 36-137]. С другой стороны, дискурс отождествляется с вербализованной деятельностью, определяясь как «когнитивный процесс, связанный с реальным речепроизводством, созданием речевого произведения» [Кубрякова, 1997, 19]. Текст при этом мыслится как статичное образование, являющееся результатом речевой деятельности, а дискурс определяется как динамический процесс речепорождения.

По мысли Т.А. ван Дейка, дискурс представляет собой «коммуникативное событие, происходящее между говорящим, слушающим в процессе коммуникативного действия в определенном временном, пространственном и прочем контексте. Это коммуникативное действие может быть речевым, письменным; иметь вербальные и невербальные составляющие» [Дейк Т.А. ванн — http://psyberlinlc.flogiston.ru/inteiTiet/bits/vandijk2.htm]. По справедливому замечаниюЕ.В. Темновой, дискурс обладает двумя планами: во-первых, он «ассоциируется с понятием связной речи. Данная сторона дискурса выражается в языковом инструментарии и проявляется в совокупности порожденных текстов» [Темнова, 2004, 25]. Во-вторых, дискурс связан с «ментальными процессами участников коммуникации», под которыми ученый предполагает этнические, психологические, социокультурные стереотипы и установки [там же, 25-26].

Таким образом, дискурс предстает как совокупность актуализированного текста и экстралингвистических факторов, проявляемых в условиях произнесения текста. Иначе говоря, дискурс является динамическим процессом, реализуемым коммуникативным событием, опосредованным социальными, психологическими, личностными и др. факторами.

Такое понимание дискурса как связи текста с социальным действием легло в основу исследований отечественных лингвистов [Николаева, 1978; Арутюнова, 1990; Паршин, 1999; Кубрякова, 2000; Макаров, 2003; Манаенко, 2003; Демьянков, 2004 и др.], с позиций которых дискурс исследуется в динамическом аспекте как сложное коммуникативное явление, «связный текст в совокупности с экстралингвистическими — прагматическими, социокультурными, психологическими факторами; текст, взятый в событийном аспекте; речь, рассматриваемая как целенаправленное социальное действие, как компонент, участвующий во взаимодействии людей и механизмах их сознания» [Арутюнова, 1990, 136-137]; «дискурс есть вербализованная деятельность, понимаемая как совокупность процесса и результата и обладающая как собственно лингвистическим, так и экстралингвистическим планом» [Красных, 2003, 114].

Исследование аспектов языкового отражения определенного типа дискурса, а также факторов, определяющих специфику речевого поведения, позволяет выявить миромоделирующий потенциал исследуемого дискурсивного пространства. В" трактовке В.З.Демьянкова, дискурс «создает общий контекст, описывающий действующие лица, объекты, обстоятельства, времена, поступки и т.п., определяясь не столько последовательностью предложений, сколько тем общим для создающего дискурс и его интерпретатора миром, который «строится» по мере развертывания дискурса...» (Цит. по: [Степанов, 1995, 37]. Интерпретация фрагмента действительности дискурсивно обусловлена. В связи с этим при выявлении специфики дискурсивного миромоделирования возникает необходимость решения двух проблем: «1) проблемы интерпретации определенного типа дискурса в аспекте формирования в его пределах определенной картины мира, их характеристика как реальной языковой среды существования человека; 2) проблемы выявления процессов выбора таких языковых картин мира как системы дискурсивных предпочтений (среды комфортного ментально-языкового существования) человека, представителя различных социальных, возрастных, тендерных и т.д. групп» [Резанова, 2004, 3]. При антропологическом подходе в дискурсивных исследованиях необходимо учитывать и личность коммуниканта, поскольку важнейшую роль в процессе формирования картины мира играют коммуникативные предпочтения личности. В этом аспекте человек рассматривается как генератор конструирования моделей мира [там же, 3].

Особенности функционирования прецедентных текстов в чате

Природа ПТ остается до конца не изученной, что провоцирует активное его исследование в разных аспектах. Ряд исследователей [Караулов, 1989; Сорокин, 1993; Гудков, 1997; Красных, 2002 и др.] изучает типологию рассматриваемых нами явлений, специфику соотношения с другими языковыми единицами. А.А. Евтюгину интересуют функции и значение ПТ в творчестве различных писателей: В.М. Шукшина, В. Высоцкого [Евтюгина, 1992, 1995; Купина, 1992], Г.Г. Слышкин изучает концепты ПТ [Слышкин, 2000]. Ряд лингвистов анализирует специфику функционирования ПТ в различных дискурсах: Е.А. Земская, О.П. Семенец рассматривают в своих работах актуализацию ПТ в газетном дискурсе; О.В. Лутовина - в виртуальном дискурсе; Ю.Б. Пикулева, М.В. Терских - в рекламном дискурсе и т.д.

Данная работа ведется в русле когнитивно-дискурсивных исследований, поскольку такой подход позволяет объединить когнитивный, коммуникативный и дискурсивный аспекты. Указанные аспекты предполагают исследование проблем языка, рассматриваемого как когнитивный механизм, его функционального назначения в рамках определенного дискурса с учетом дискурсивной специфики. Рассмотрение ПТ в данном аспекте при исследовании особенностей их миромоделирующей функции в чате представляется нам наиболее целесообразным. Так, в рамках данного подхода ПТ исследуются в когнитивном аспекте, сторонники которого изучают связь ПТ как языковых механизмов с мыслительными процессами коммуниканта (Д.В. Багаева, Д.Б. Гудков, В.В. Красных и др.), и в дискурсивном, где рассматриваются особенности функционирования ПТ в речи представителей того или иного культурного сообщества (Н.Д. Бурвикова, Н.С. Валгина, И.Е. Дементьева, Е.А. Земская, СВ. Ильясова, Ю.Н. Караулов, Л.В. и О.В. Лисоченко и др.).

В настоящем исследовании мы опираемся на определение понятия «прецедентный текст», данное Ю.Н. Карауловым, в чьих трудах зародилась теория ПТ в лингвистике: «тексты, значимые для той. или иной личности в познавательном и эмоциональном отношениях, имеющие сверхличностный характер, т.е. хорошо известные и окружению данной личности, включая- и предшественников, и современников, и, наконец, такие, обращение к которым возобновляется неоднократно в дискурсе данной языковой личности» [Караулов, 1986, 216]. Ю.Н. Караулов предлагает отнести к числу ПТ не только словесные выражения, но и названия произведений живописи, архитектуры, музыки и т.д., что максимально расширяет границы возможных источников ПТ. В данном исследовании при анализе ПТ мы придерживаемся трактовки термина «текст» в узком значении, рассматривая его как продукт речевой деятельности.

ПТ обладают интертекстуальной природой, в основе которой лежат межтекстовые взаимоотношения. Несмотря на то, что межтекстовые связи существовали еще до начала письменной цивилизации, где каждый текст трактовался как продолжение духовной традиции, направленной на поиск истины, исследование интертекстуальности как проблемы межтекстового взаимодействия является актуальным направлением современной лингвистики и занимает одну из ключевых позиций изучения дискурса. Актуальность исследования ПТ обусловлена прежде всего необходимостью всестороннего и комплексного анализа в современных гуманитарных науках межтекстовых связей различных коммуникативных сфер.

При определении понятия «текст в тексте» исследователи используют различную терминологию: прецедентный текст (Ю.Н. Караулов, Ю.Б. Пикулева, Ю.А. Сорокин и др.), интертекст / интертекстуальные включения (С.А. Казаева, М.В. Коновалова, Е.А. Попова и др.), прецедентный феномен (Д.Б. Гудков, И.В. Захаренко, В.В. Красных и др.), текстовая реминисценция (Ю.Е. Прохоров,, А.Е.Супрун, Г.Г. Слышкин и др.), логоэпистема (Н.Д. Бурвикова, В.Г. Костомаров и др.) и др.

Теория интертекстуальности зародилась в трудах М.М. Бахтина, исследовавшего проблемы интертекстуальности в рамках литературоведения. По мнению исследователя, «два. речевых- произведения; высказывания, сопоставленные друг с другом, вступают в особого рода смысловые отношения, которые мы называем-диалогическими» [Бахтин, 1986 314]. Ввиду того; что любой текст, любое высказывание создаются в. уже существующей текстовой среде;.все они связаны особыми диалогическими отношениями.

Анализ исследований, посвященных проблеме взаимодействия текстов, позволяет говорить о существовании двух моделей осмысления интертекстуальности:

1. В широком понимании интертекстуальность является универсальным свойством всех текстов. При этом текст трактуется как открытая система по отношению к другим структурам. По мысли Р. Барта, «каждый текст является интертекстом; другие тексты присутствуют в нем на различных уровнях в более или менее узнаваемых формах: тексты предшествующей культуры и тексты окружающей культуры. Каждый текст представляет собой новую ткань, сотканную из старых цитат» (Цит. по: [Ильин, 1999, 207] (см. также [Бахтин, 1979; Кристева, 1995].

2. При узком подходе интертекстуальность предстает как свойство тех текстов, в которые включены элементы других текстов (И.В. Арнольд, Е.А. Баженова, Г.В. Денисова, В.Е. Чернявская и др.). Такой подход, как представляется, является наиболее целесообразным для изучения межтекстовых связей в области лингвистики, поскольку обладает более четкими границами исследования.

Современными- исследователями интертекст в лингвистике определяется как взаимодействие отдельных текстов в плане их содержания и выражения [Арнольд, 1993; Гончарова, 1993 и др.]. При этом подчеркивается возможность сознательной включенности субъекта в текстовое пространство. Приемами реализации интертекста могут служить маркированные или не маркированные цитаты, аллюзии, ссылки, сноски, имена, названия произведений. Кроме того, при реализации интертекстуальности учитываются не только речевые компоненты, но и невербальные составляющие (музыка, картины и т.п.).

Стратегии самооценки и нетривиального выражения мыслей

ПТ «палка о двух концах» означает, что все имеет свои положительные и отрицательные стороны. Однако в данном случае коммуникант присваивает ПТ несколько иное значение, эксплицированное высказыванием «либо ты, либо тебя». Данное нарушение может происходить из-за недостаточной эрудированности коммуниканта, с другой стороны, такое «переосмысление» ПТ может являться результатом языковой игры.

Итак, ПТ в чате подвергаются активной трансформации, осуществляемой в разных формах. Трансформированная форма, как правило, влечет за собой смысловую трансформацию. В большинстве случаев трансформации подвергаются ПТ, источником которых являются паремии, афоризмы, обладающие дидактическим характером, что демонстрирует, во-первых, желание к выражению личностного начала. Во-вторых, доказывает стремление к индивидуальному оцениванию внешнего мира.

Чат рассматривается как сложное жанровое пространство, функционирующее в рамках национальной культуры, играющей определенную роль в организации виртуального дискурса. При таком подходе анализ жанра чата должен осуществляться с учетом лингвистических и паралингвистических дискурсивных факторов, особенностей речевой и ментальной деятельности коммуникантов. ПТ используются в чате с определенными целями. Проанализированный материал показал, что основными целями использования ПТ в чате является: подтверяедение своих мыслей, самопрезентация, развлечение. Указанные цели кореллируют с основной целью анализируемых в данном исследовании чатов — общение ради общения.

ПТ способны реализовать цель подтверждения своих мыслей, поскольку обладают «определенным культурным авторитетом» [Слышкин, 2000, 83], апелляция к которому позволяет коммуникантам использовать их для убеждения адресата, в связи с чем они наделяются утверждающим потенциалом, поэтому могут употребляться с целью доказательности. По словам Е.А. Нахимовой, «прецедентные феномены — мощное средство воздействия на адресата, они помогают переформатировать картину мира, имеющуюся у адресата» [Нахимова, 2007, 143].

Целью ПТ в чате может выступать самопрезентация, поскольку для участников чата важным является самовыражение, т.е. создание имиджа, складывающегося в условиях реального общения из множества факторов, включающих внешность, манеры поведения, поступки, речь. В связи со спецификой коммуникации чата, осуществляемой в письменном виде с анонимным коммуникантом, моделирование имиджа через речевое действие становится для чаттеров чрезвычайно значимым. Для формирования виртуального образа коммуниканты чата могут использовать любые средства, доступные для данного вида общения, в том числе и ПТ. Используя ПТ в чате с целью самопрезентации, коммуниканты акцентируют внимание на значимых для них фрагментах действительности, участвующих в формировании ценностного компонента картины мира чата.

Ввиду того, что коммуниканты «входят» в чат, чтобы пообщаться, развлечься, они активно используют ПТ с этой целью. Развлечение в чате в основном сводится к использованию языковой игры, т.к. язык — единственное орудие участника чат-общения. По мнению многих исследователей, игра вообще свойственна людям всех возрастов, занимающихся разными видами деятельности. По замечанию И.Н. Горелова и К.Ф. Седова, «философы и психологи считают игру одним из фундаментальных свойств человеческой натуры. Это вид деятельности, который не преследует каких-то конкретных практических целей. Цель игры — доставить удовольствие людям, которые принимают в ней участие...» [Горелов, Седов, 1997, 138]. В жанре чата игровое начало проявлено особенно ярко. Игровая направленность чата обусловливает специфику картины мира, воплощаемой в нем: игра позволяет коммуникантам проявлять свое индивидуальное отношение к ценностным объектам действительности, ситуациям в игровой форме, выражать ценности по принципу «перевертывания» — когда актуализируются антиценности, антинорма [Тубалова, Эмер, 2005].

Коммуникация является упорядоченным явлением, формируемым в соответствие заданной цели. В свою очередь цели определяют основные стратегии. Исследование коммуникативных стратегий активно осуществляется отечественными и зарубежными исследователями [Демьянков, 1982; Ван Дейк, 1983; Формановская, 1998; Иссерс, 2003 и др.]. Коммуникативная стратегия понимается как «способ организации речевого поведения в соответствии с замыслом, интенцией коммуниканта. В широком смысле коммуникативная стратегия понимается как сверхзадача речи, диктуемая практическими целями говорящего» [Борисова, 1999, 89].

Коммуникативная стратегия реализуется совокупностью

коммуникативных тактик, представляющих собой определенные речевые действия, направленные на реализацию коммуникативной стратегии [Иссерс, 2003, ПО]. Итак, стратегия определяется целью, которая, в свою очередь, дискурсивно и жанрово обусловлена, средством ее реализации является определенный набор коммуникативных тактик. Проанализировав ПТ, употребляющиеся в чате, выделим-, следующие основные стратегии и тактики ПТ, реализуемые для достижения указанных целей: 1. цель подтверждения своих мыслей реализуется в оценивающей стратегии.и характеризующей тактике; 2. цель самопрезентации реализуется: - в стратегии самооценивания и характеризующей тактике; - в стратегии нетривиального выражения мыслей [Тубалова, 2009, 28] (см. также [Виноградов, Платонова, 1999], в этикетной тактике и тактике речевого разнообразия; 3. развлекательная цель реализуется в игровой стратегии и тактике использования языковой игры. Особый игровой характер чатов через одну стратегию позволяет репрезентировать другую. Таким образом, главной доминантой коммуникации в чате является моделирование одной стратегии через другую. Ввиду этого указанные стратегии и тактики, как правило, не представлены в «чистом» виде, а пересекаются друг с другом. В связи с чем выделение их основывается на том, какой акцент проявлен наиболее ярко в ПТ.

Ценностные категории, репрезентируемые прецедентными текстами в чате...

Помимо указанных категорий ценностей в ПТ были выявлены и другие (например, счастье, свобода, надежда и т.п.). Однако в данном исследовании остановимся на ценностных категориях, наиболее активно обсуждаемых в чате: «человек», «деятельность человека», «пространство существования человека».

Отметим, что внешность человека в чате практически не актуализируется в ПТ. Как думается, это связано с тем, что коммуниканты физически не представлены, общаются анонимно (т.е. не знают друг друга лично). Были выявлены единичные случаи употребления ПТ, в состав которых входят единицы, связанные с характеристикой внешности («С лица же не пить», «Я спортсменка, комсомолка, отличница, просто красавица» и др.). Так, в последнем примере лексема «красавица» употребляется в значении «хороший, положительный». Это значение объединяет все лексемы данного ПТ («спортсменка, комсомолка, отличница, красавица»). В таких случаях ПТ, как правило, используются при реализации стратегии нетривиального выражения мыслей. Кроме того, в чате практически не представленной в ПТ остается категория «время», обладающая значимым аксиологическим статусом в русской культуре. В некоторой степени нереализованность данной категории обусловлена дискурсивными и жанровыми факторами, связанными с тем, что коммуникация протекает в режиме реального времени, ввиду чего для коммуникантов не существует временных преград и различий.

Указанные ценностные категории формируют фрагмент ценностной картины мира, представленный в ПТ, функционирующих в открытых, тематически не закрепленных чатах. Отметим, что жанровая картина мира тематических чатов (например, чат «Мама», чат «Здоровье» и др.) или закрытых чатов (чаты определенных субкультурных групп: панков, хиппи, сексуальных меньшинств и т.д.), выраженная в ПТ, будет иной. ПТ в таких чатах используются менее активно, поскольку основной целью коммуникантов в них является не общение ради общения, а получение определенной информации, обсуждение заданной темы и т.п., в связи с чем не релевантным становится использование ПТ в качестве средства разнообразия речи, включение их в языковую игру. Круг ПТ, используемых ими, будет достаточно ограничен. Во-первых, такие чаты характеризуются употреблением социумно-прецедентных текстов, т.е. ПТ, знакомых для определенной социокультурной группы, (например, «Мой дед родная династия» — ПТ, используемый на чате фанатов группы «Династия»). Во-вторых, такие ПТ, как правило, тематически ограничены, поскольку для коммуникантов важно общение на заданную тему {«Здоровье не купишь», «Держим за вас кулачки» — чат «Здоровье будущей мамы»). Исследование тематически не закрепленных чатов в этом ключе представляется интересным, т.к. в нем наиболее ярко проявляется обусловленность выбора ПТ национально-культурной принадлежностью коммуниканта, дискурсивной спецификой, личностными приоритетами участников общения.

Итак, ПТ, функционирующие в чате, являющиеся значимыми в познавательном и эмоциональном отношениях единицами, воплощают ценностный фрагмент жанровой картины мира. Проанализированный материал показал, что специфика ценностного миромоделирования в чате зависит от природы источника ПТ, признака трансформированности / нетрансформированности, а также от жанрового своеобразия чата.

Нетрансформированные ПТ, восходящие к паремиям и афоризмам, фиксируют, как правило, систему устоявшихся традиционных ценностей, релевантных для русской культуры. Этот корпус ценностей уже осмыслен культурой, проверен временем, не вызывает сомнений и характеризуется социокультурным единством (например, дружба, добро, дом и др.). Ценности, зафиксированные в ПТ, восходящих к современным источникам, или в трансформированных ПТ, проявлены с позиции рефлексирующего сознания, заостряющего внимание на отдельных нюансах их воплощения. Своеобразие жанра чата (анонимность, карнавальность, статусное равноправие) позволяет коммуникантам подвергать обсуждению заявленные в ПТ ценности, выражать свою собственную позицию к ним.

Личностное начало в чате, как уже было заявлено, проявляется в возможности трансформировать ПТ, внимание при этом фокусируется на «приобретенных» трансформированными ПТ ценностях, которые скрываются за ним и являются важными для коммуниканта, или же внимание заостряется на возможности показать своим собеседникам способности «играть» со словом. При этом трансформации подвергаются абсолютно любые ПТ без исключения. Чаще всего трансформируются ПТ-паремии, поскольку они обладают воспитательным, дидактическим характером, а чат — это игровое пространство, характеризующееся карнавальным началом, требующее от участников самовыражения, что и проявлено в использовании ПТ в трансформированном виде. Коммуниканты подвергают изменению ПТ, поскольку трансформация позволяет коммуникантам проявлять себя как неординарную личность, фокусируя внимание на «нюансах» ценностей, представленных в ПТ, выражая к ним свое отношение. А ПТ, восходящие к кино и т.п., трансформируются реже, поскольку они изначально, в нетрансформированном виде, настроены на обсуждение, обыгрывание (т.к. восходят, как правило, к комедийным жанрам). Ироничный характер подобных ПТ обуславливает то, что сами по себе, в нетрансформированной форме, они как бы представляют собой«игровое поле». При этом в таких ПТ чаще всего фиксируются «преходящие» ценности, ситуативно обусловленные.

Итак, попытаемся проанализировать ПТ разных типов с позиции отражения в них некоторых фрагментов ценностной картины мира, реализующих понятие человек и окружающий его мир. При этом в фокусе исследования находятся как количественные данные, так и содержательная специфика проявления фрагмента картины мира в разных типах ПТ.

Ряд ПТ выражает отношение к ситуациям, объектам действительности, оценивает их. Например- «Бэгги В2ВН: скучно стало че то / В2ВН Бэгги: что такое почелу??????? Танцуют все...все. Я требую продолжения банкета гы-гы-гы». При помощи ПТ, используемого в данном диалоге, коммуникант выражает отношение к ситуации (необходимость продолжить общение).

ПТ могут воплощать ценностные категории (например, «Любовь зла» -данный ПТ представляет категорию любовь). Наиболее активному обсуждению в чате подвергаются категории «человек», «деятельность человека», «пространство существования человека». Как думается, это объясняется тем, что данные категории центрированы относительно человека, поскольку чат является особым жанром, характеризующимся личностной направленностью, выражаемой в стремлении к самопрезентации, к оцениванию действительности и, прежде всего, к оцениванию человека.

При оценивании осмыслению подвергаются не только ценности, но и антиценности, с которыми коммуниканты сопоставляют и противопоставляют ценностно значимые категории. Антиценности воплощаются приблизительно в 40% ПТ, функционирующих в чате (например, «Яне трус, но я боюсь»).

Похожие диссертации на Миромоделирующая функция прецедентных текстов в чат-коммуникации